1 00:00:50,584 --> 00:00:53,754 📱あ~ 確かに何か 骸骨みたいなのが窓にいますね。 2 00:00:53,754 --> 00:00:57,758 📱煙で隠れていますが…。 (ミサキ)わ~! 3 00:01:01,929 --> 00:01:06,266 すごい すごい! 昨日 こんな事件あったんだ。 4 00:01:06,266 --> 00:01:08,769 お化けって本当にいたんだね~。 5 00:01:08,769 --> 00:01:11,772 (匠)はぁ… そうだな…。 (笛) 6 00:01:11,772 --> 00:01:15,609 (笛) 7 00:01:15,609 --> 00:01:17,911 思ってたより ずっとそばにいたな。 8 00:03:05,752 --> 00:03:08,088 なぁ ミサキ。 んっ? 9 00:03:08,088 --> 00:03:11,258 そもそも お前は 自分を殺したやつと一緒にいて→ 10 00:03:11,258 --> 00:03:15,595 大丈夫なのか? うん! 私 殺されたのって初めて。 11 00:03:15,595 --> 00:03:19,933 すっごくドキドキしたよ! だから大丈夫。 12 00:03:19,933 --> 00:03:24,271 そうか… お前の頭は 元から大丈夫じゃなかったな。 13 00:03:24,271 --> 00:03:29,276 っていうか このビルのオーナーもクラリッサだったのか。 14 00:03:29,276 --> 00:03:31,611 (ポルカ)あの…。 んっ? 15 00:03:31,611 --> 00:03:34,114 いろいろ迷惑をかけると 思いますけど→ 16 00:03:34,114 --> 00:03:36,950 手伝ってくれるのは すごく助かります。 17 00:03:36,950 --> 00:03:41,121 正直 こっちの世界のことは ほとんどわからないもので。 18 00:03:41,121 --> 00:03:44,791 いや~ それよりよ…。 19 00:03:44,791 --> 00:03:47,194 本当に ここに住むのか? 20 00:03:49,062 --> 00:03:53,567 (匠)あんたが転生? したっていう その体にも家族がいんだろ? 21 00:03:53,567 --> 00:03:56,737 どうすんだよ。 今は夏休み→ 22 00:03:56,737 --> 00:04:00,907 っていう時期らしいので この体。 四乃山ポルカの家には→ 23 00:04:00,907 --> 00:04:05,078 自分探しの旅だって ごまかすことにしました。 24 00:04:05,078 --> 00:04:08,248 この絵葉書を 定期的に送るといいって→ 25 00:04:08,248 --> 00:04:11,251 クラリッサさんが。 死亡時期をごまかす→ 26 00:04:11,251 --> 00:04:15,422 トリックじゃねえか。 でも そのあとは どうするか…。 27 00:04:15,422 --> 00:04:19,092 家族のこと 名前ぐらいしか わかりませんし。 28 00:04:19,092 --> 00:04:23,263 その脳みそから 引き出せねえのかよ。 思い出とか。 29 00:04:23,263 --> 00:04:25,765 言語とかは 反復で染みついた記憶だから→ 30 00:04:25,765 --> 00:04:30,937 簡単に引き出せますが 思い出は過去に遡るほど難しくて。 31 00:04:30,937 --> 00:04:33,940 というか…。 んっ? 32 00:04:33,940 --> 00:04:36,943 最期の記憶のインパクトが強すぎて…。 33 00:04:36,943 --> 00:04:39,446 にしても 異世界ねぇ。 34 00:04:39,446 --> 00:04:43,116 あの骨の化け物を見せられちゃ 信じるしかねえけど。 35 00:04:43,116 --> 00:04:46,453 異世界かどうかは まだ はっきりしていません。 36 00:04:46,453 --> 00:04:49,222 似ているところもありますしね。 37 00:04:49,222 --> 00:04:51,892 例えば この鯨って生物は→ 38 00:04:51,892 --> 00:04:54,227 僕の世界でも 伝説上の幻獣として→ 39 00:04:54,227 --> 00:04:56,563 記録されてましたし。 40 00:04:56,563 --> 00:04:58,899 でも 僕にとって重要なのは→ 41 00:04:58,899 --> 00:05:01,902 この世界にゲルドウッド教団が 存在しないことです。 42 00:05:01,902 --> 00:05:05,071 ゲルド… なんて? 43 00:05:05,071 --> 00:05:08,408 僕を邪悪なものとして 滅ぼそうとしてた連中です。 44 00:05:08,408 --> 00:05:12,078 向こうだと 僕は 巨大な骸骨の化け物でしたから。 45 00:05:12,078 --> 00:05:14,748 あ~ あれか。 46 00:05:14,748 --> 00:05:16,917 向こうじゃ なんて名前だったんだ? 47 00:05:16,917 --> 00:05:23,423 えっと… この国の言葉で言うと 死体神社… 違うな…。 48 00:05:23,423 --> 00:05:26,927 あっ 屍神殿って呼ばれてました。 49 00:05:26,927 --> 00:05:29,930 屍神殿… かっこいい! 50 00:05:29,930 --> 00:05:32,599 そっ… そうかな…。 51 00:05:32,599 --> 00:05:35,602 ようやく 平穏が 手に入るかもしれないんです。 52 00:05:35,602 --> 00:05:40,273 あとは この体を 殺すように依頼した人を→ 53 00:05:40,273 --> 00:05:43,777 説得すれば…。 言っとくが 俺もミサキも→ 54 00:05:43,777 --> 00:05:47,447 依頼人は知らねえぞ。 クラリッサには 聞かなかったのかよ。 55 00:05:47,447 --> 00:05:53,386 (ポルカ)はい。 このフロアの家賃と 引き換えに守秘義務を貫くって。 56 00:05:53,386 --> 00:05:56,556 力ずくで聞き出すのは 最後の手段ですからね。 57 00:05:56,556 --> 00:05:59,059 まずは自力でなんとかします。 58 00:05:59,059 --> 00:06:01,895 クラリッサさんも もう僕殺しの仕事は→ 59 00:06:01,895 --> 00:06:05,899 受けないそうですから。 うのみにすんの? それ。 60 00:06:05,899 --> 00:06:09,736 殺し屋仲介してるのは クラリッサの姉さんだけじゃねえぞ。 61 00:06:09,736 --> 00:06:12,739 まぁ あんたみたいな規格外を 殺せるのなんて→ 62 00:06:12,739 --> 00:06:16,576 そうはいないだろうけどよ。 レミングスなら ともかく…。 63 00:06:16,576 --> 00:06:21,248 あっ… レミングス? あ~ いや 気にしないでくれ。 64 00:06:21,248 --> 00:06:25,085 っていうかよ…。 ねぇねぇ すごいね これ。 65 00:06:25,085 --> 00:06:28,255 どうやって動いてるの? ボタン電池? 66 00:06:28,255 --> 00:06:32,592 あんたも 自分を殺したミサキと 一緒にいていいのか? 67 00:06:32,592 --> 00:06:35,262 僕が殺されたわけじゃないですし。 68 00:06:35,262 --> 00:06:39,099 (ミサキ)エヘヘ! ワハハハ! 69 00:06:39,099 --> 00:06:42,769 あんな危険なやつを 生き返らせちまっていいのか? 70 00:06:42,769 --> 00:06:47,107 まぁ この体の持ち主 ポルカくん本人が→ 71 00:06:47,107 --> 00:06:49,876 許してあげてって言うから いいかなって。 72 00:06:49,876 --> 00:06:54,047 はっ? 話したりしたのか? ポルカの霊と。 73 00:06:54,047 --> 00:06:58,385 話すも何も そこにいますよ。 えっ? 74 00:06:58,385 --> 00:07:01,721 昨日 操縦が利かなくなった 俺のドローン! 75 00:07:01,721 --> 00:07:04,391 まだ この体に 魂が残っていたから→ 76 00:07:04,391 --> 00:07:07,060 手近なものに憑依させたんです。 77 00:07:07,060 --> 00:07:11,064 代わりの依り代が見つかるまで お借りしてもいいですか? 78 00:07:11,064 --> 00:07:13,066 あっ… いや…。 79 00:07:13,066 --> 00:07:17,570 それよりよ あんた そんな 人の魂を ひょいひょい→ 80 00:07:17,570 --> 00:07:19,572 着せ替え人形…。 否定はしませんよ。 81 00:07:19,572 --> 00:07:22,575 人の命は おもちゃや人形と同じですから。 82 00:07:22,575 --> 00:07:26,413 《やっぱり こいつは危険だ。 83 00:07:26,413 --> 00:07:28,915 こいつにとっちゃ マジで人の命なんざ→ 84 00:07:28,915 --> 00:07:30,917 おもちゃでしかねえんだ。 85 00:07:30,917 --> 00:07:36,589 絶対に気を許しちゃならねえ》 さて 早速 お金稼がないと。 86 00:07:36,589 --> 00:07:39,592 僕の平穏の生活のために。 87 00:07:39,592 --> 00:07:42,595 この世界で僕にもできるような 仕事ってある? 88 00:07:42,595 --> 00:07:47,434 人殺しとか 追い剥ぎとか? 暗殺は ちょっと苦手で…。 89 00:07:47,434 --> 00:07:51,037 私を殺せるぐらいなんだから 楽勝だと思うよ。 90 00:07:51,037 --> 00:07:53,540 なるほど。 「なるほど」じゃねえよ! 91 00:07:53,540 --> 00:07:56,876 んっ? つうか お客さんだぜ。 92 00:07:56,876 --> 00:08:00,880 たぶん ミサキにだ。 えっ 私? 93 00:08:00,880 --> 00:08:04,050 あんた 殺し屋のザキさんだろ? 94 00:08:04,050 --> 00:08:06,553 このままじゃ 俺 よそ者の殺し屋に→ 95 00:08:06,553 --> 00:08:09,723 消されちまうんだ。 なんとかできねえか? 96 00:08:09,723 --> 00:08:13,893 どうしようかなぁ。 私 今 別の仕事してるし。 97 00:08:13,893 --> 00:08:17,063 頼むよ! あんたがいなきゃ…。 (ポルカ)わかった。 98 00:08:17,063 --> 00:08:20,400 (2人)えっ? その以来 引き受けるよ。 99 00:08:20,400 --> 00:08:23,403 おい 小僧! てめえ 今の話を…。 100 00:08:23,403 --> 00:08:26,573 あ~ わかった! ポルカくんがいいって言うなら→ 101 00:08:26,573 --> 00:08:29,576 受けてあげる。 えっ…。 102 00:08:29,576 --> 00:08:34,381 あいつ… 何 考えてやがんだ? 103 00:08:38,585 --> 00:08:43,256 情報屋に聞いた話じゃあ やつらは あの奥で寝てるはずだ。 104 00:08:43,256 --> 00:08:46,926 (ミサキ)ずいぶんと無用心だね その殺し屋さんたち。 105 00:08:46,926 --> 00:08:49,696 あんたが消した 陣場の仲間でな。 106 00:08:49,696 --> 00:08:53,199 殺し屋っつうより ターゲットを家族ごと殺すような→ 107 00:08:53,199 --> 00:08:56,703 イカれた連中だ。 ふ~ん。 108 00:08:58,705 --> 00:09:01,107 あの おじさんの…。 109 00:09:05,879 --> 00:09:07,881 あっ 待ち伏せ。 110 00:09:07,881 --> 00:09:17,390 ♬~ 111 00:09:17,390 --> 00:09:19,392 それ! 112 00:09:19,392 --> 00:09:27,901 ♬~ 113 00:09:27,901 --> 00:09:31,071 キッヒヒ! な~んだ。 殺し屋ってわりには→ 114 00:09:31,071 --> 00:09:34,073 全然 弱いじゃん。 115 00:09:34,073 --> 00:09:37,744 んっ? うっ…。 116 00:09:37,744 --> 00:09:40,080 まぁ 殺し屋じゃないからな。 117 00:09:40,080 --> 00:09:42,582 それでも うちのボスを殺されたままじゃ→ 118 00:09:42,582 --> 00:09:44,918 メンツが立たないんだよ。 119 00:09:44,918 --> 00:09:47,921 おい! とどめ刺しとけよ。 120 00:09:47,921 --> 00:09:51,691 なっ…。 うん そうか わかったよ。 121 00:09:51,691 --> 00:09:57,197 てめえ 来てたのか? 君たちの依頼も僕が引き受けた。 122 00:09:57,197 --> 00:10:01,034 あっ? なんだ? てめえも ザキと消えちまえ! 123 00:10:01,034 --> 00:10:05,538 あっ…。 ああ 言い忘れてたけど→ 124 00:10:05,538 --> 00:10:08,041 ミサキちゃん ゾンビになってるから→ 125 00:10:08,041 --> 00:10:10,877 ちょっとや そっとじゃ 死なないし。 126 00:10:10,877 --> 00:10:12,879 おお! (ポルカ)前より だいぶ→ 127 00:10:12,879 --> 00:10:16,716 頑丈になってると思うよ。 ヘヘッ。 128 00:10:16,716 --> 00:10:20,220 ♬~ 129 00:10:20,220 --> 00:10:22,222 キヒッ。 130 00:10:22,222 --> 00:10:24,224 なんなんだ? てめえ…。 131 00:10:24,224 --> 00:10:26,726 んっ? 📱 132 00:10:26,726 --> 00:10:28,728 📱(匠)聞こえるか? ポルカ。 133 00:10:28,728 --> 00:10:33,399 えっと… 「もしもし」でしたっけ? こういうとき。 134 00:10:33,399 --> 00:10:36,236 📱(匠)お前 わなだと わかってたのか? 135 00:10:36,236 --> 00:10:40,740 (ポルカ)いいえ。 僕は ただ依頼を受けただけです。 136 00:10:45,411 --> 00:10:47,580 あぁ…。 (ポルカ/屍神殿)こいつに ついてる→ 137 00:10:47,580 --> 00:10:49,883 その子どもたちの依頼を…。 138 00:10:51,918 --> 00:10:54,420 (悲鳴) 139 00:10:54,420 --> 00:10:56,422 アッハハハ! 140 00:10:56,422 --> 00:10:59,425 すっごい すっごい! ぐわっ! 141 00:10:59,425 --> 00:11:01,427 何これ 楽しい! 142 00:11:01,427 --> 00:11:04,097 なっ… なん… こりゃ…。 143 00:11:04,097 --> 00:11:07,200 放せ! このガキども! 144 00:11:12,105 --> 00:11:15,608 もう こいつらには 誰も殺させないよ。 145 00:11:15,608 --> 00:11:17,944 君たちの お父さんも お母さんも。 146 00:11:17,944 --> 00:11:24,284 お母さん… お父さん…。 147 00:11:24,284 --> 00:11:26,953 ごめん…。 148 00:11:26,953 --> 00:11:31,291 これは 救いじゃない。 半分は 僕の腹いせだ。 149 00:11:31,291 --> 00:11:35,295 だから… 報酬はなくていいや。 150 00:11:37,964 --> 00:11:42,969 うわ~! 本当に もう撃たれたところ治ってる! 151 00:11:42,969 --> 00:11:47,140 本当に 「人でなし」に なっちゃったんだね 私。 152 00:11:47,140 --> 00:11:49,409 でも その分 勘が鈍ったかも。 153 00:11:49,409 --> 00:11:52,078 後ろから撃たれちゃったの 初めてだよ! 154 00:11:52,078 --> 00:11:56,249 この世界の子って 平気で服 脱ぐの? 155 00:11:56,249 --> 00:11:58,585 (匠)なぁ ポルカ。 んっ? 156 00:11:58,585 --> 00:12:01,921 なんだって 死んだガキの願いなんて 聞いてやったんだ? 157 00:12:01,921 --> 00:12:05,425 あんたにとって 命は おもちゃなんだろ? 158 00:12:05,425 --> 00:12:10,096 ああ 人の命なんて 結局は 誰かのおもちゃだよ。 159 00:12:10,096 --> 00:12:14,434 んっ…。 でも 僕は おもちゃは好きだ。 160 00:12:14,434 --> 00:12:17,637 子どもを 笑わせることができるからね。 161 00:12:22,108 --> 00:12:25,278 大事にするに 決まってるじゃないか。 162 00:12:25,278 --> 00:12:31,117 だから 理不尽な運命なんてやつに 絶対にくれてやるもんか。 163 00:12:31,117 --> 00:12:33,620 《あぁ… そうか。 164 00:12:33,620 --> 00:12:37,457 こいつが俺たちと 一番違う価値観は命じゃねえ。 165 00:12:37,457 --> 00:12:40,293 おもちゃのほうだったのか。 166 00:12:40,293 --> 00:12:42,795 話が かみ合わないはずだわ。 167 00:12:42,795 --> 00:12:46,299 ポルカは 確かに 危険なやつかもしれんが…》 168 00:12:46,299 --> 00:12:50,403 ((まっ 今度は ちゃんと死んでくれよ? 169 00:12:50,403 --> 00:12:55,908 でないと回収屋の俺らも 報酬がもらえないんでね)) 170 00:12:55,908 --> 00:13:00,747 《たぶん クズなのは 俺やミサキのほうなんだろうなぁ》 171 00:13:00,747 --> 00:13:05,752 はぁ…。 あっ すみません 言葉遣い。 172 00:13:05,752 --> 00:13:08,254 タメ口でいい。 173 00:13:08,254 --> 00:13:12,258 お前 前世も含めりゃ 俺より年上だろ? 174 00:13:15,928 --> 00:13:19,265 📱(匠)ってわけで 大変でしたよ。 175 00:13:19,265 --> 00:13:23,603 (リサ)そう ありがとう 匠くん。 176 00:13:23,603 --> 00:13:28,775 えっ 四乃山ポルカ殺しから 手を引いたのは 本当よ。 177 00:13:28,775 --> 00:13:32,779 あいつら こっちを 見下す感じがして嫌いだったし→ 178 00:13:32,779 --> 00:13:36,616 今日の残党についても 問題ないと思うわ。 179 00:13:36,616 --> 00:13:40,787 彼ら ちょっと 敵を増やしすぎたみたい。 180 00:13:40,787 --> 00:13:44,791 畜生! ぜってぇ許さねえぞ あの化け物め。 181 00:13:44,791 --> 00:13:47,694 倉庫の武器 あるだけ持ってくぞ。 182 00:13:49,562 --> 00:13:51,898 なっ… なんだよ これ…。 183 00:13:51,898 --> 00:13:54,901 まさか さっきの 化け物が…。 184 00:13:54,901 --> 00:13:56,903 うっ あぁ…。 あっ…。 185 00:13:56,903 --> 00:13:59,405 おい! 冗談は よせよ! 186 00:13:59,405 --> 00:14:01,407 こんなときに…。 187 00:14:01,407 --> 00:14:05,578 レ… レミング… ス…。 188 00:14:05,578 --> 00:14:11,084 ウソだろ… あれは… ただの与太話…。 189 00:14:13,086 --> 00:14:17,256 (ポルカ)こっちの世界って 吸血鬼も伝説上の存在なの? 190 00:14:17,256 --> 00:14:20,426 ねぇねぇ あっちには いたの? いいな~。 191 00:14:20,426 --> 00:14:23,262 かっこいいよね 吸血鬼。 192 00:14:23,262 --> 00:14:25,932 魔力さえあれば 君のことも いつか→ 193 00:14:25,932 --> 00:14:28,601 進化させられるかも。 (ミサキ)ホントに!? 194 00:14:28,601 --> 00:14:33,106 マジでゲーム感覚だな。 ジョブチェンジかよ。 195 00:14:33,106 --> 00:14:37,944 《この化け物とゾンビのままごとが いつまで続くのかは知らないが…。 196 00:14:37,944 --> 00:14:41,948 まっ 少しは つきあってやってもいいだろ。 197 00:14:41,948 --> 00:14:45,451 ちょうど人生に 退屈してたとこだしな》 198 00:14:54,560 --> 00:14:57,396 (イズナ)いいんですか? クラリッサ。 199 00:14:57,396 --> 00:15:00,399 なぁに? ポルカくんのこと? 200 00:15:00,399 --> 00:15:03,236 (古瑠斗)気軽に くん付けで 呼んじゃう関係ってことで→ 201 00:15:03,236 --> 00:15:07,407 いいの? 彼は 子どもに甘い。 202 00:15:07,407 --> 00:15:10,743 そんな弱みがあるなら 御したほうが楽よ。 203 00:15:10,743 --> 00:15:13,246 《クラリッサも子どもに 弱いと思うけどね》 204 00:15:13,246 --> 00:15:16,415 📱 205 00:15:16,415 --> 00:15:20,753 クラリッサ 電話だよ~。 206 00:15:20,753 --> 00:15:23,589 私よ。 207 00:15:23,589 --> 00:15:25,591 くどいわね。 208 00:15:25,591 --> 00:15:29,595 その件は 昨日も説明したはずだけど。 209 00:15:29,595 --> 00:15:32,765 四乃山ポルカが ただの高校生? 210 00:15:32,765 --> 00:15:35,768 冗談じゃない。 その言葉を信じたせいで→ 211 00:15:35,768 --> 00:15:38,771 うちのスターが一人 死体になったのよ? 212 00:15:38,771 --> 00:15:42,975 あなたたちとの関係は しばらく凍結させてもらうわ。 213 00:15:45,611 --> 00:15:48,548 四乃山ポルカは 少なくとも 一度死ぬまでは→ 214 00:15:48,548 --> 00:15:52,385 ただの高校生だったのでは? さぁ…。 215 00:15:52,385 --> 00:15:55,721 それは どうかしらね。 216 00:15:55,721 --> 00:16:01,394 今 重要なのは 嫌な客が一人減ったってこと。 217 00:16:01,394 --> 00:16:03,396 さぁ お祝いしましょ! 218 00:16:03,396 --> 00:16:05,731 あぁ…。 アハッ! 219 00:16:05,731 --> 00:16:08,935 (リサ)久しぶりに この街で とろけられそう。 220 00:16:12,405 --> 00:16:18,611 踊る相手は 気をつけて選びなさいね ポルカくん。 221 00:16:20,580 --> 00:16:22,582 (荒瀬)おっ お願いしますよ。 222 00:16:22,582 --> 00:16:25,084 こうして謝ってるじゃないですか。 223 00:16:25,084 --> 00:16:27,587 本当に お金持ってなくて→ 224 00:16:27,587 --> 00:16:34,260 まさか ビール1杯が 6万円もするなんて思わなくて。 225 00:16:34,260 --> 00:16:38,264 (岩野目)この辺ってさぁ また ぼったくりバー増えた? 226 00:16:38,264 --> 00:16:42,268 (裏井)あぁ 隣のビルの4階 そうらしいっすよ。 227 00:16:42,268 --> 00:16:45,938 ふ~ん。 まっ ここも いい酒頼むと→ 228 00:16:45,938 --> 00:16:48,541 似たような値段になるけどね。 229 00:16:48,541 --> 00:16:51,043 あっ…。 230 00:16:51,043 --> 00:16:53,045 ところで クラリッサちゃんは? 231 00:16:53,045 --> 00:16:56,549 今日は 遅番ですよ。 夜中からです。 232 00:16:56,549 --> 00:17:00,052 え~ いつもと違うじゃん 急用? 233 00:17:00,052 --> 00:17:02,889 それとも 昨日 今日で 何かあった? 234 00:17:02,889 --> 00:17:07,727 えっ… いや~ 何もないんじゃないっすかね。 235 00:17:07,727 --> 00:17:11,898 ふ~ん。 昨日の酌沢ビルの火事→ 236 00:17:11,898 --> 00:17:14,901 うちの職場でも うわさになっててさ→ 237 00:17:14,901 --> 00:17:17,236 「骨が見えた!」ってよ 骨。 238 00:17:17,236 --> 00:17:19,405 つうか 何 ビビってんだか! 239 00:17:19,405 --> 00:17:21,908 死ねば みんな骨になるだろ? 240 00:17:21,908 --> 00:17:25,077 死蝋化とか ミイラとかもありますからね。 241 00:17:25,077 --> 00:17:28,247 俺は ゾンビのほうが いいねぇ! 242 00:17:28,247 --> 00:17:31,584 キャッ! ほ~ら 生肉を食べちゃうぞ~! 243 00:17:31,584 --> 00:17:37,423 うっ…。 (佐保)ゾンビ… 退治… 頭… 潰す…。 244 00:17:37,423 --> 00:17:41,227 うち お触り禁止ですんで。 245 00:17:43,596 --> 00:17:46,432 (匠)しかし ゾンビねぇ。 246 00:17:46,432 --> 00:17:48,868 ミサキの体 どうなっちまうんだ? 247 00:17:48,868 --> 00:17:51,370 撃たれてから まだ そんなに たってないよな。 248 00:17:51,370 --> 00:17:55,207 (ポルカ)腐敗防止と 肉体修復の効果があるから→ 249 00:17:55,207 --> 00:17:57,209 どうにもならないよ。 250 00:17:57,209 --> 00:18:02,214 ただ 前より腕力は上がって 感覚は少し鈍くなってるかも。 251 00:18:02,214 --> 00:18:05,217 傷が深いときは 生肉とか食べるといいよ。 252 00:18:05,217 --> 00:18:09,055 肉食系女子ってやつ? すごい! かっこいい! 253 00:18:09,055 --> 00:18:12,058 そうかなぁ…。 あとは→ 254 00:18:12,058 --> 00:18:14,727 唾液に強めの まひ作用もあるはず。 255 00:18:14,727 --> 00:18:17,897 えっ… う~ん… あっ! 256 00:18:17,897 --> 00:18:20,399 なんか 唾が いつもより甘いかも。 257 00:18:20,399 --> 00:18:23,402 かむと 相手を しばらくまひさせられて…。 258 00:18:23,402 --> 00:18:26,906 うっ…。 ポルカ~! 259 00:18:26,906 --> 00:18:29,742 ホントだ。 「ホントだ」じゃねえ! 260 00:18:29,742 --> 00:18:33,746 くるぽんも かまれてみる? 女の子の甘がみだよ? 261 00:18:33,746 --> 00:18:36,916 キスだよ? うれしいね。 黙れ 三次元! 262 00:18:36,916 --> 00:18:39,585 「三次元」。 俺は そういう→ 263 00:18:39,585 --> 00:18:42,421 自分のキスは すべての男にとって ご褒美になるはずとか→ 264 00:18:42,421 --> 00:18:47,093 考えてる自意識過剰な女には 断固 NOと言い続ける所存だ! 265 00:18:47,093 --> 00:18:49,862 そういうのは 初対面で 「褒美に 俺の女にしてやろう」っていう→ 266 00:18:49,862 --> 00:18:52,531 男と同じレベルだからな! くるぽん…。 267 00:18:52,531 --> 00:18:55,201 この現代社会が生み出した モンスターめ! 268 00:18:55,201 --> 00:18:57,370 モンスター! 269 00:18:57,370 --> 00:19:02,041 《モンスター… そういえば こっちにもいるのかな。 270 00:19:02,041 --> 00:19:08,047 あの災厄潰しみたいな 規格外の怪物が…》 271 00:19:08,047 --> 00:19:12,385 本当に銃声なんすかね? さぁな。 272 00:19:12,385 --> 00:19:15,388 通報があった以上は 見回らんとな。 273 00:19:23,896 --> 00:19:26,699 んっ… なんの音だ? 274 00:19:39,245 --> 00:19:41,247 はぁ…。 ひっ! 275 00:19:41,247 --> 00:19:43,249 なんだ? こいつら。 276 00:19:43,249 --> 00:19:47,920 (荒瀬)だから いいかげん なんとか言ってくださいよ。 277 00:19:47,920 --> 00:19:52,191 頭下げて謝ってんだろ? こっちはよ! 278 00:19:52,191 --> 00:19:55,027 うわっ! 279 00:19:55,027 --> 00:19:57,863 (荒瀬)ハッハハハ…。 280 00:19:57,863 --> 00:20:03,536 📱 281 00:20:03,536 --> 00:20:05,705 📱(バイブ音) 282 00:20:05,705 --> 00:20:07,707 んっ? 📱(バイブ音) 283 00:20:07,707 --> 00:20:09,875 う~ん なんだよ 畜生。 📱(バイブ音) 284 00:20:09,875 --> 00:20:14,547 あと ちょっとで クラリッサちゃんに会えたのになぁ。 285 00:20:14,547 --> 00:20:18,350 残念だよ ホント。 286 00:20:20,386 --> 00:20:23,889 (匠)そういや ポルカの世界も 十進法なのか? 287 00:20:23,889 --> 00:20:25,891 そうだよ。 288 00:20:25,891 --> 00:20:28,727 ってことは 人間の指も10本か。 289 00:20:28,727 --> 00:20:33,566 そうだね。 差異はあるけど そういう人が多いかな。 290 00:20:33,566 --> 00:20:36,068 指が10本だから十進法って→ 291 00:20:36,068 --> 00:20:40,573 推測の一つでしかないらしいよ。 よく知ってんな。 292 00:20:40,573 --> 00:20:44,577 というか 異世界なのに 形が そこまで似るもんなのか? 293 00:20:44,577 --> 00:20:46,579 そもそも 異世界の魔術が→ 294 00:20:46,579 --> 00:20:48,914 こっちでも 同じ作用になるもんかね。 295 00:20:48,914 --> 00:20:51,250 確かに。 296 00:20:51,250 --> 00:20:53,586 キヒヒッ! 297 00:20:53,586 --> 00:20:56,922 あっ…。 298 00:20:56,922 --> 00:20:59,258 僕のいた世界と この世界は→ 299 00:20:59,258 --> 00:21:01,927 どこかで つながりがあるかもしれない。 300 00:21:01,927 --> 00:21:05,764 でないと 説明がつかないことが多すぎる。 301 00:21:05,764 --> 00:21:08,934 やっと まひ治ってきたか? (ポルカ)うん。 302 00:21:08,934 --> 00:21:12,104 これからは かみつき技も追加だね! 303 00:21:12,104 --> 00:21:14,106 殴ったほうが早いだろ。 304 00:21:14,106 --> 00:21:16,442 動けなくするのに使えるよ! 305 00:21:16,442 --> 00:21:19,278 今まで くぎ打ち機で 床に縫い付けてたけど→ 306 00:21:19,278 --> 00:21:24,116 くぎが節約できるね! あぁ… そいつは エコだな。 307 00:21:24,116 --> 00:21:28,954 うん 相手を無力化する手段は あればあるほどいいからね。 308 00:21:28,954 --> 00:21:32,958 あぁ お前は そういう手段 山ほど持ってそうだな。 309 00:21:32,958 --> 00:21:35,961 あのチンピラ連中も 土に返したわけだし→ 310 00:21:35,961 --> 00:21:38,464 死体処理までできて便利だな。 311 00:21:38,464 --> 00:21:40,466 えっ あれ 生きてるよ。 312 00:21:40,466 --> 00:21:42,468 へっ? ああ! 313 00:21:42,468 --> 00:21:46,639 正気は もうなくしてるだろうから 証言とかはされないと思うけど。 314 00:21:46,639 --> 00:21:49,742 んな アバウトな! 大丈夫。 315 00:21:49,742 --> 00:21:53,646 ちゃんと二度と人殺しとか できないようにしてあるから。 316 00:21:57,249 --> 00:22:00,419 (荒瀬)酒のにおいが ひどいですよ イワさん。 317 00:22:00,419 --> 00:22:03,088 (岩野目)お前の 血のにおいよりはマシだよ。 318 00:22:03,088 --> 00:22:05,424 なんで そんなことになってんだ? 319 00:22:05,424 --> 00:22:07,426 (荒瀬)正当防衛ですよ。 320 00:22:07,426 --> 00:22:09,929 謝ってるのに 殺されるかと思いました。 321 00:22:09,929 --> 00:22:13,933 (岩野目)はぁ? お前が? 322 00:22:13,933 --> 00:22:17,770 (荒瀬)で これは なんです? 323 00:22:17,770 --> 00:22:23,108 (岩野目)なるほど。 こりゃ まぁ なるほどねぇ。 324 00:22:23,108 --> 00:22:26,946 人間の体で固結びって 初めて見たよ。 325 00:22:26,946 --> 00:22:31,617 (荒瀬)機捜が初動捜査の前に 私たちを呼ぶわけです。 326 00:22:31,617 --> 00:22:34,453 (岩野目)これは やっぱり 俺たちの管轄かぁ。 327 00:22:34,453 --> 00:22:38,624 こんなオカルトまがいなもの どの部署も専門外ですよ。 328 00:22:38,624 --> 00:22:42,294 ってことは やっぱ 俺らの仕事かぁ。 329 00:22:42,294 --> 00:22:48,133 レミングス。 死神 火吹き蟲。 330 00:22:48,133 --> 00:22:51,403 そいつら以来の厄ネタかもなぁ。 331 00:22:51,403 --> 00:22:54,206 ワクワクしてきたねぇ。 332 00:22:59,245 --> 00:23:02,448 (岩野目)お巡りさんは 大忙しだ。