1 00:00:00,710 --> 00:00:03,295 (岩野目) そう 警戒しないでくれよ 2 00:00:03,379 --> 00:00:06,841 まあ 昨日の火事についての聴取 3 00:00:06,924 --> 00:00:08,509 …と言いたいところだが 4 00:00:08,592 --> 00:00:10,553 今はプライベート 5 00:00:10,970 --> 00:00:12,430 昼休みなんだよ 6 00:00:13,389 --> 00:00:16,350 で 占いとやらをと思ってな 7 00:00:16,892 --> 00:00:18,144 荒瀬もどうだ? 8 00:00:18,477 --> 00:00:20,646 (荒瀬) 私は そういうのは ちょっと 9 00:00:21,105 --> 00:00:24,483 結果で 運気が悪いから 警察を辞めろと言われたら 10 00:00:24,567 --> 00:00:26,110 困るじゃないですか 11 00:00:26,652 --> 00:00:29,488 相変わらず 面倒くさいキャラしてんな お前 12 00:00:30,531 --> 00:00:33,576 …ということで 俺だけだが いいか? 13 00:00:34,201 --> 00:00:35,661 (ポルカ)分かりました 14 00:00:35,745 --> 00:00:37,663 では 隣の部屋へどうぞ 15 00:00:37,747 --> 00:00:38,914 (ミサキ)オッケー 16 00:00:38,998 --> 00:00:41,751 こっちだよ 私について来て 17 00:00:41,834 --> 00:00:42,835 (ドアが閉まる音) 18 00:00:44,044 --> 00:00:48,716 ♪~ 19 00:02:08,963 --> 00:02:13,926 ~♪ 20 00:02:14,677 --> 00:02:17,888 (岩野目) それにしても 学生で占い師ねえ 21 00:02:17,972 --> 00:02:22,226 問題はねえが きちんと1か月以内に開業届を… 22 00:02:22,560 --> 00:02:24,937 …っと まあ 堅苦しい話は よしとくか 23 00:02:26,730 --> 00:02:28,774 ひとつ頼むよ 少年 24 00:02:29,567 --> 00:02:31,068 哀れな官憲を 25 00:02:31,151 --> 00:02:33,320 お導きくださいってな 26 00:02:33,404 --> 00:02:37,032 脱獄した人の居場所なんかは 占えませんよ 27 00:02:38,075 --> 00:02:39,243 (ソリティア)ウフッ 28 00:02:39,326 --> 00:02:40,452 あー… 29 00:02:40,536 --> 00:02:43,414 そりゃ さすがに 俺らの責任だからな 30 00:02:43,831 --> 00:02:45,624 俺らで 何とかするさ 31 00:02:45,916 --> 00:02:48,294 そんなもんより 未来が見えるなら 32 00:02:48,377 --> 00:02:51,088 殺人事件を 未然に防ぎたいところだ 33 00:02:51,547 --> 00:02:54,049 僕の占いは 未来予知じゃありません 34 00:02:54,550 --> 00:02:57,428 あくまで “道の流れ”を見るだけです 35 00:02:58,053 --> 00:03:00,681 あなたが歩んできた道と 36 00:03:00,764 --> 00:03:04,018 その先に連なる 無数の道の広がりを 37 00:03:04,351 --> 00:03:06,353 (小夜)家では見せない顔ね 38 00:03:06,687 --> 00:03:09,815 (小幽)へえ 随分と それっぽい顔をするね 39 00:03:10,649 --> 00:03:13,777 少なくとも 修羅場は くぐってるってわけか 40 00:03:14,570 --> 00:03:17,948 偽ポルカが 何か 後ろ暗いことをしているなら 41 00:03:18,032 --> 00:03:20,159 こいつら 警察のようだし 42 00:03:20,534 --> 00:03:22,369 密告するのも手だな 43 00:03:22,745 --> 00:03:24,413 (ポルカ) あなたの なりわいは 44 00:03:24,496 --> 00:03:26,415 占うまでもありませんね 45 00:03:26,498 --> 00:03:28,834 (岩野目)まあ 嫌でも分かるよな 46 00:03:29,168 --> 00:03:31,253 より子細に見るなら 47 00:03:31,337 --> 00:03:36,050 あなたの周囲には 多くの人々の安寧の守り手の姿が 48 00:03:36,634 --> 00:03:39,428 少年たちに 戒めと庇護を与える 49 00:03:39,511 --> 00:03:41,597 無数の手が見えます 50 00:03:41,680 --> 00:03:44,642 人をさいなむ刃を 持つ者たちからの盾となり… 51 00:03:44,725 --> 00:03:47,436 (岩野目) 生活安全課ってことまで把握済みか 52 00:03:47,519 --> 00:03:49,271 恐らく 繰屋 匠が 53 00:03:49,396 --> 00:03:52,316 どこかで 情報をあさってるんだろうが… 54 00:03:52,399 --> 00:03:55,778 フードの中に通信機でも 仕込んでるってところか 55 00:03:55,861 --> 00:03:58,530 (匠) 生活安全課の岩野目か 56 00:03:58,614 --> 00:03:59,782 ったく 57 00:03:59,865 --> 00:04:01,533 やっかいなヤツが次々と… 58 00:04:03,285 --> 00:04:06,497 (ポルカ)それは あなたの祖先と家の巡りの中で 59 00:04:06,580 --> 00:04:09,667 多くの異性の絵札を 見ることとなるでしょう 60 00:04:09,750 --> 00:04:10,584 うっ! 61 00:04:10,668 --> 00:04:13,420 見合いのことまで調べてんのかよ 62 00:04:14,171 --> 00:04:18,050 あなたは 過去に 大きな傷痕を残していますね 63 00:04:19,635 --> 00:04:22,846 それこそ 片翼をもがれるほどの 64 00:04:23,597 --> 00:04:25,557 その傷が重しとなっているかぎり 65 00:04:26,058 --> 00:04:29,436 水底の道を 歩み続けることとなるでしょう 66 00:04:29,937 --> 00:04:30,980 (岩野目)へえ 67 00:04:31,063 --> 00:04:33,107 そいつは興味深いな 68 00:04:33,190 --> 00:04:34,942 で? 占い師さんは 69 00:04:35,025 --> 00:04:38,570 俺の傷を消す方法を 示してくれるってわけかい? 70 00:04:38,904 --> 00:04:42,032 あなたは 傷を消し去りたいんですか? 71 00:04:42,324 --> 00:04:43,993 どうだろうな 72 00:04:44,076 --> 00:04:47,121 ただ 俺に傷を負わせたヤツ 73 00:04:47,204 --> 00:04:49,248 そいつに たどり着く道があるなら 74 00:04:49,331 --> 00:04:51,542 ぜひとも 教えてほしいもんだな 75 00:04:51,875 --> 00:04:54,003 ちぎられた片翼が 76 00:04:54,086 --> 00:04:56,755 あなたへの道標を つづるでしょう 77 00:04:56,839 --> 00:04:57,881 あ? 78 00:04:59,633 --> 00:05:00,843 うおっ!? 79 00:05:00,926 --> 00:05:03,887 い… 今のは ちょっと ビックリした 80 00:05:04,263 --> 00:05:05,097 ん? 81 00:05:09,268 --> 00:05:11,979 (小夜)へえ 不思議ね 82 00:05:12,062 --> 00:05:13,605 (小幽)この音 83 00:05:13,689 --> 00:05:16,859 ゆうべ 聞こえた 何かを書く音と一緒だ 84 00:05:17,234 --> 00:05:19,903 そうか あんな話をしながら 85 00:05:19,987 --> 00:05:22,698 ずっと このマジックの 訓練をしていたのか 86 00:05:30,664 --> 00:05:31,498 岩さん 87 00:05:35,127 --> 00:05:36,253 (岩野目)どうして… 88 00:05:37,671 --> 00:05:39,256 四乃山ポルカ 89 00:05:40,841 --> 00:05:42,634 お前は 何を知ってる 90 00:05:43,677 --> 00:05:44,678 (刑事)岩野目 91 00:05:44,762 --> 00:05:45,679 (岩野目)おっと 92 00:05:45,763 --> 00:05:48,557 おごってくれるんすか? 珍しい 93 00:05:48,640 --> 00:05:51,143 あっ 俺が好きな銘柄だ 94 00:05:51,226 --> 00:05:54,146 (刑事) やはり 私には このタバコは合わん 95 00:05:54,229 --> 00:05:55,314 (岩野目)ん? 96 00:05:56,231 --> 00:05:57,733 何すか? このマーク 97 00:05:57,816 --> 00:05:59,234 (刑事)覚えたか? 98 00:05:59,318 --> 00:06:00,944 ええ まあ 99 00:06:02,404 --> 00:06:03,405 (刑事)忘れるな 100 00:06:05,032 --> 00:06:06,116 (岩野目)えっ 101 00:06:06,200 --> 00:06:09,161 (刑事)だが このマークを決して人に見せるな 102 00:06:09,745 --> 00:06:12,873 このマークは 私たちが追うべき道標であり 103 00:06:12,956 --> 00:06:14,333 同時に 104 00:06:14,416 --> 00:06:18,170 死を呼び寄せる 片道切符でもあるんだからな 105 00:06:18,253 --> 00:06:19,922 (岩野目) どうして これを描いた!? 106 00:06:20,923 --> 00:06:23,509 (ポルカ) 私は 道を示しただけです 107 00:06:24,718 --> 00:06:27,221 心の命じるままに―― 108 00:06:27,304 --> 00:06:28,889 動くといいでしょう 109 00:06:32,559 --> 00:06:33,852 (岩野目)ハハッ 110 00:06:33,936 --> 00:06:35,104 悪い 悪い 111 00:06:35,187 --> 00:06:37,439 つい 驚いちまってよ 112 00:06:38,398 --> 00:06:39,608 取っといてくれ 113 00:06:39,983 --> 00:06:41,693 占いの料金だ 114 00:06:43,612 --> 00:06:44,446 (ポルカ)えっ? 115 00:06:44,530 --> 00:06:46,740 あの こんなにもらうわけには… 116 00:06:46,824 --> 00:06:48,033 気にすんな 117 00:06:48,117 --> 00:06:50,786 服をシワにしちまった わび代も込みだ 118 00:06:50,869 --> 00:06:53,705 まあ 今日のところは このへんにしとくさ 119 00:06:54,123 --> 00:06:56,458 じゃあな また会おうぜ 120 00:06:56,542 --> 00:06:57,918 四乃山ポルカ君 121 00:06:59,837 --> 00:07:00,838 (ポルカ)屍神殿 122 00:07:02,631 --> 00:07:04,716 ここで あなたを占ったのは 123 00:07:04,800 --> 00:07:07,386 四乃山ポルカではありません 124 00:07:07,469 --> 00:07:09,221 屍神殿です 125 00:07:09,638 --> 00:07:11,098 (岩野目)分かったよ 126 00:07:11,181 --> 00:07:14,560 まあ 占い師なら名前は大事だわな 127 00:07:14,643 --> 00:07:15,811 ただ… 128 00:07:16,228 --> 00:07:17,771 その名前は 129 00:07:17,855 --> 00:07:21,191 厄ネタみてえで どうかと思うがね 130 00:07:24,653 --> 00:07:26,697 厄ネタって 何? 131 00:07:27,364 --> 00:07:29,992 今の人たち 知り合いなの? 132 00:07:30,075 --> 00:07:31,869 お巡りさんだよ 133 00:07:31,952 --> 00:07:33,078 ふーん 134 00:07:33,162 --> 00:07:35,372 放火の件で来たみたいだったけど… 135 00:07:35,789 --> 00:07:38,834 (小幽)さっきの警察の態度は 尋常じゃなかった 136 00:07:39,293 --> 00:07:42,254 あの紙には いったい 何が書かれてたんだ? 137 00:07:42,796 --> 00:07:45,716 偽ポルカの秘密と 関わりがあるかもしれない 138 00:07:46,341 --> 00:07:49,052 少し探る必要があるか 139 00:07:49,386 --> 00:07:50,804 お嬢様 140 00:07:51,180 --> 00:07:53,682 僕は 夕飯の買い出しに行ってきます 141 00:07:53,765 --> 00:07:57,144 (小夜) そう ありがとう お願いするわ 142 00:07:57,561 --> 00:08:00,105 隙あらば 何か サメグッズを買ってきて 143 00:08:00,189 --> 00:08:02,065 かぶっても かまわないから 144 00:08:02,149 --> 00:08:03,567 (小幽)は… はあ 145 00:08:04,943 --> 00:08:06,862 (岩野目)ゴロゴロとデカい肉 146 00:08:06,945 --> 00:08:08,488 プリプリのエビ 147 00:08:09,114 --> 00:08:12,159 一口目で おいしさを味わってからの… 148 00:08:12,242 --> 00:08:14,411 あとから来る 辛さ 149 00:08:14,494 --> 00:08:15,871 やっぱ うまい 150 00:08:15,954 --> 00:08:18,957 岩さん ここでは いつも その顔ですね 151 00:08:19,041 --> 00:08:20,584 ひどい顔です 152 00:08:29,134 --> 00:08:32,512 つーか 他に 俺に言うことあるなら言えよ 153 00:08:32,596 --> 00:08:33,597 気まずいだろ 154 00:08:33,680 --> 00:08:36,099 (荒瀬)あっ そっち 触れてよかったんですか? 155 00:08:36,183 --> 00:08:38,727 あんまり 触れてほしくもなかったが 156 00:08:38,810 --> 00:08:41,438 黙々と飯 食ってるだけのほうが つらいわ 157 00:08:41,521 --> 00:08:42,814 (荒瀬)では 遠慮なく 158 00:08:43,190 --> 00:08:44,816 さっきは どうしたんですか? 159 00:08:44,900 --> 00:08:47,986 (岩野目) ああ 悪いな 取り乱しちまった 160 00:08:48,070 --> 00:08:49,821 (荒瀬)岩さんらしくもない 161 00:08:49,905 --> 00:08:52,574 脅すのは 私の役目じゃないですか 162 00:08:52,950 --> 00:08:56,995 私がムチなら 岩さんは毒混じりの水あめだ 163 00:08:57,329 --> 00:08:58,288 そうでしょう? 164 00:08:58,372 --> 00:09:01,333 俺が 昔 言ったことじゃねえか 165 00:09:01,416 --> 00:09:03,126 返す言葉もねえよ 166 00:09:03,460 --> 00:09:06,588 いったい 紙に 何て書かれたんですか? 167 00:09:08,465 --> 00:09:10,342 あー 悪いな 168 00:09:10,425 --> 00:09:13,053 歩きながら ちょっと 考えをまとめさせてくれ 169 00:09:13,136 --> 00:09:15,097 これから行く場所で話す 170 00:09:15,180 --> 00:09:17,557 (荒瀬) 分かりました 待ちますよ 171 00:09:17,641 --> 00:09:20,769 いつもの岩さんに戻ってて 安心しました 172 00:09:21,186 --> 00:09:24,481 (岩野目)ああ 嫌でも冷静にならざるをえねえよ 173 00:09:25,065 --> 00:09:27,943 熱くなりすぎて しくじったからな 174 00:09:29,319 --> 00:09:30,904 (小幽)いた いた 175 00:09:31,863 --> 00:09:33,115 もう少し 176 00:09:33,198 --> 00:09:35,534 あの2人のあとを追ってみるか 177 00:09:36,076 --> 00:09:37,744 食材も サメグッズも 178 00:09:37,828 --> 00:09:39,663 ヴィレヴァンとかで ちゃんと 買ったし 179 00:09:39,746 --> 00:09:41,581 仕事は完璧だ 180 00:09:44,918 --> 00:09:48,422 (組長)四乃山の家が 燃えたと聞いて 笑っておったら 181 00:09:48,505 --> 00:09:50,549 まさか このビルまで燃えるとは 182 00:09:51,425 --> 00:09:53,552 (組員) 組長 この金庫は耐火性では? 183 00:09:54,594 --> 00:09:57,264 (組長)どうしても 持ち出さねばならんものがある 184 00:09:57,347 --> 00:09:59,474 (組員) 警察や消防に見られると… 185 00:09:59,891 --> 00:10:02,436 (火吹き蟲) マズい… もの… でも? 186 00:10:02,519 --> 00:10:04,062 (組長)無駄口をたたくな! 187 00:10:04,146 --> 00:10:05,647 黙って見張っ… あっ? 188 00:10:05,731 --> 00:10:09,192 (火吹き蟲)♪ やっとこやっとこ 189 00:10:09,276 --> 00:10:12,279 ♪ くりだした 190 00:10:12,779 --> 00:10:16,283 ♪ おもちゃのマーチが 191 00:10:16,366 --> 00:10:19,286 ♪ ラッタッタ 192 00:10:19,995 --> 00:10:23,206 ♪ にんぎょうのへいたい 193 00:10:23,290 --> 00:10:25,876 ♪ せいぞろい 194 00:10:26,918 --> 00:10:30,047 ♪ おうまもわんわも 195 00:10:30,130 --> 00:10:33,842 ♪ ラッタッタ 196 00:10:36,219 --> 00:10:39,348 (火吹き蟲)夏の虫… め 197 00:10:39,431 --> 00:10:42,309 好きに… しろ 198 00:10:43,977 --> 00:10:46,188 (ソリティア) もちろん 好きにするとも 199 00:10:47,773 --> 00:10:49,232 くるくる~ 200 00:10:51,526 --> 00:10:52,611 ふむ 201 00:10:52,694 --> 00:10:55,113 羊皮紙… ではないな 202 00:10:55,197 --> 00:10:56,990 豚の皮でもない 203 00:10:57,366 --> 00:11:00,744 これは もしや 人の皮か? 204 00:11:01,620 --> 00:11:04,039 これが 君の言う“バグ”かね? 205 00:11:04,122 --> 00:11:05,665 火吹き蟲君 206 00:11:05,749 --> 00:11:08,627 復活公演のネタが決まったよ 207 00:11:09,044 --> 00:11:12,547 みんなで 世界を盛り上げていこうじゃないか 208 00:11:16,259 --> 00:11:18,678 (匠)いやー 災難だったな 209 00:11:19,096 --> 00:11:21,181 っていうかよ あの刑事 210 00:11:21,640 --> 00:11:23,642 何で 突然あんなマネを? 211 00:11:23,725 --> 00:11:26,895 あいつに憑いている霊に いったい 何を聞き出したんだよ? 212 00:11:26,978 --> 00:11:29,231 あの人には 誰も憑いていなかったよ 213 00:11:29,314 --> 00:11:30,148 (ミサキ・匠)えっ!? 214 00:11:30,232 --> 00:11:31,983 あれ? そうなの? 215 00:11:32,067 --> 00:11:35,612 憑いてる人って そう多いわけじゃないからね 216 00:11:35,695 --> 00:11:36,613 そういう時は 217 00:11:37,239 --> 00:11:40,826 匠君が調べてくれたことを元に アドバイスするんだけど… 218 00:11:41,243 --> 00:11:43,745 何だよ じゃあ 適当に書いたことが 219 00:11:43,829 --> 00:11:45,997 あいつの逆鱗に触れたってのか? 220 00:11:46,081 --> 00:11:47,416 いや それが… 221 00:11:47,833 --> 00:11:50,585 (岩野目) なあ 何で隠してたんだ? 222 00:11:50,669 --> 00:11:51,503 (クラリッサ)あら 223 00:11:51,586 --> 00:11:55,006 私が あなたに何を隠すことが あるっていうのかしら? 224 00:11:55,090 --> 00:11:58,218 正直 俺も諦めてたんだがよ 225 00:11:58,301 --> 00:11:59,553 そうだな 226 00:11:59,636 --> 00:12:02,222 俺が 信じなきゃいけねえことだったよ 227 00:12:02,639 --> 00:12:05,725 あの人が 簡単に死ぬはずなんざねえってな 228 00:12:05,809 --> 00:12:07,185 何を言っているの? 229 00:12:07,269 --> 00:12:09,438 今更 ごまかすなよ 230 00:12:09,521 --> 00:12:12,691 5年も あの人の痕跡を 消し続けられるのは 231 00:12:12,774 --> 00:12:13,775 この街じゃ 232 00:12:13,859 --> 00:12:15,652 あんたぐらいだろう 233 00:12:15,735 --> 00:12:17,821 それに 四乃山ポルカとあんたが 234 00:12:17,904 --> 00:12:19,739 つながってるのは分かってんだ 235 00:12:20,115 --> 00:12:21,283 (小幽)あの人… 236 00:12:21,700 --> 00:12:25,579 (岩野目)まさか 占いを通じて メッセージを送ってくるとはな 237 00:12:27,372 --> 00:12:29,458 四乃山ポルカが書いたのは 238 00:12:29,541 --> 00:12:32,085 俺と あの人しか 知らねえはずの内容だ 239 00:12:32,627 --> 00:12:35,380 あの人が 俺以外の誰かに 話すとしたら 240 00:12:35,464 --> 00:12:36,298 恐らく 241 00:12:37,007 --> 00:12:38,800 あんただけだろうよ 242 00:12:39,384 --> 00:12:40,594 (クラリッサ)ごめんなさい 243 00:12:40,677 --> 00:12:43,555 私の中で話がつながらないわ 244 00:12:43,805 --> 00:12:45,891 あの人って 誰のことかしら? 245 00:12:47,434 --> 00:12:48,810 とぼけんなよ 246 00:12:49,186 --> 00:12:50,979 (ポルカ) 任せてほしいっていうから 247 00:12:51,480 --> 00:12:53,398 僕は 任せただけなんだ 248 00:12:53,482 --> 00:12:54,316 (匠)ん? 249 00:12:54,649 --> 00:12:58,153 だから 僕も 何が書かれたのか知らないんだよ 250 00:12:58,236 --> 00:13:00,322 暗くて よく見えなかったし 251 00:13:00,405 --> 00:13:02,657 は? おい じゃあ 252 00:13:02,741 --> 00:13:04,910 あの刑事向けに 何か書いていたのは… 253 00:13:05,202 --> 00:13:07,329 俺と一緒に暴れたせいで 254 00:13:07,412 --> 00:13:10,415 警察の鼻つまみ者になった監察官 255 00:13:10,499 --> 00:13:13,001 それに あんたの大事な先輩でもある 256 00:13:14,127 --> 00:13:15,295 (岩野目・ポルカ)細呂木さんだよ 257 00:13:15,670 --> 00:13:16,755 (ミサキ)えっ? じゃあ 258 00:13:16,838 --> 00:13:20,509 細呂木さんって あの刑事さんと知り合いなの? 259 00:13:21,009 --> 00:13:22,010 ん? 260 00:13:23,929 --> 00:13:24,763 ほお~ 261 00:13:25,222 --> 00:13:28,058 (クラリッサ) 随分と懐かしい名前が出てくるのね 262 00:13:28,141 --> 00:13:31,520 ああ 俺も口に出すのは 久しぶりだ 263 00:13:31,811 --> 00:13:33,396 (クラリッサ)うれしそうだけど 264 00:13:33,480 --> 00:13:35,982 ちょっと怒ってもいるって顔ね 265 00:13:36,066 --> 00:13:37,400 (岩野目)そりゃそうだろ 266 00:13:37,484 --> 00:13:40,111 俺一人がピエロだったんだからな 267 00:13:40,445 --> 00:13:43,114 まあ 怒る理由があるとすりゃ 268 00:13:43,198 --> 00:13:45,659 どっちかってーと 四乃山ポルカの件だ 269 00:13:45,992 --> 00:13:47,953 あの子が どうかしたのかしら? 270 00:13:48,036 --> 00:13:50,372 (岩野目) 生活安全課の存在意義は 271 00:13:50,455 --> 00:13:53,166 子供たちを補導することじゃあねえ 272 00:13:53,250 --> 00:13:55,794 子供たちの過去と今と将来を 273 00:13:56,127 --> 00:13:58,338 3つ まとめて守ること 274 00:13:58,421 --> 00:14:01,174 所轄の署長だったころの 細呂木さんが 275 00:14:01,258 --> 00:14:03,260 昔 俺に言った言葉だ 276 00:14:04,469 --> 00:14:06,763 あら それは変ね 277 00:14:06,846 --> 00:14:08,348 その細呂木さんが 278 00:14:08,431 --> 00:14:11,226 ポルカ君っていう子供を 巻き込んだっていうの? 279 00:14:11,309 --> 00:14:13,770 (岩野目)そんだけ せっぱ詰まってるってことか 280 00:14:13,853 --> 00:14:15,939 あんたが勝手にやったか 281 00:14:16,022 --> 00:14:18,358 前者なら なおさら 俺が 直接 会って 282 00:14:18,441 --> 00:14:20,277 文句 言ってやらなきゃならねえ 283 00:14:20,735 --> 00:14:22,612 こっちのゴタゴタの都合に 284 00:14:22,696 --> 00:14:24,990 ガキを巻き込むわけには いかねえだろ 285 00:14:25,073 --> 00:14:29,536 少なくとも 私は子供を巻き込んだ覚えはないわ 286 00:14:29,619 --> 00:14:31,329 四乃山ポルカ君にも 287 00:14:31,413 --> 00:14:34,207 ただ 好意で ビルを貸しているだけよ 288 00:14:34,291 --> 00:14:38,461 四乃山グループの重要人物と パイプをつなげるチャンス 289 00:14:38,545 --> 00:14:41,756 そんな おいしい果実を 私が見逃すと思う? 290 00:14:42,048 --> 00:14:43,341 なるほど 291 00:14:43,425 --> 00:14:45,677 確かに そいつは 利益目的の行為としちゃ 292 00:14:45,760 --> 00:14:47,596 十分な動機だな 293 00:14:47,762 --> 00:14:49,180 だったら なおさら 294 00:14:49,264 --> 00:14:51,057 細呂木さんのことを 吹き込むなんてマネは 295 00:14:51,141 --> 00:14:52,976 しねえほうがよかった 296 00:14:53,059 --> 00:14:55,478 興味を持って 調べ始めたりしてみろ 297 00:14:55,562 --> 00:14:58,607 あの子や 眼鏡のJKまで 危険にさらされる 298 00:14:59,190 --> 00:15:00,191 あの細呂木さんが 299 00:15:00,275 --> 00:15:03,236 姿を消さざるをえなかったほど なんだからな 300 00:15:04,779 --> 00:15:07,949 (クラリッサ)生きてるって 確信してるような物言いね 301 00:15:08,033 --> 00:15:11,745 俺にだけ 意味が分かる情報を いくつも よこしてくれたからな 302 00:15:13,246 --> 00:15:16,249 まあ いいさ とぼけるなら それでも 303 00:15:16,333 --> 00:15:18,460 だが 伝えといてくれ 304 00:15:18,793 --> 00:15:21,463 今度こそ 警察のうみを出し切って 305 00:15:21,546 --> 00:15:24,215 細呂木さんが戻る場所を 作っておくってな 306 00:15:27,052 --> 00:15:28,887 (イズナ) クラリッサ 今のは… 307 00:15:28,970 --> 00:15:30,305 放っておきなさい 308 00:15:30,388 --> 00:15:33,516 (古瑠斗)でも もしかして ポルカ君が細呂木さんの… 309 00:15:33,600 --> 00:15:34,643 いいのよ 310 00:15:35,060 --> 00:15:37,604 あの人は きっと 私なんかよりも 311 00:15:37,687 --> 00:15:40,607 お金のことで 頭がいっぱいだろうから 312 00:15:40,899 --> 00:15:43,818 (小幽) 細呂木 それにクラリッサ 313 00:15:43,902 --> 00:15:47,322 やはり このバーの連中も 調べておく必要があるか 314 00:15:48,031 --> 00:15:50,367 お館様に近づく毒虫は 315 00:15:50,450 --> 00:15:53,495 どいつもこいつも 潰してやらないとね 316 00:15:54,120 --> 00:15:56,122 警視庁の監察官!? 317 00:15:56,206 --> 00:15:57,999 監察官って? 318 00:15:58,083 --> 00:16:01,336 警察内部の不正とか 査察する役職だ 319 00:16:01,586 --> 00:16:04,047 ああ それなら 僕の世界にも 320 00:16:04,130 --> 00:16:06,466 似たような役職は あったね 321 00:16:06,549 --> 00:16:08,134 じゃあ 細呂木さんって 322 00:16:08,218 --> 00:16:10,929 あの刑事さんたちの 上司だったの? 323 00:16:12,639 --> 00:16:15,517 (匠) ホントかよ 信じらんねえ 324 00:16:15,600 --> 00:16:18,561 監察官らしい 言動なんかしてたか? あんた 325 00:16:22,732 --> 00:16:23,900 かっこいい! 326 00:16:23,983 --> 00:16:24,943 そうかな? 327 00:16:25,276 --> 00:16:29,406 それで 結局 あの紙に 何て書いたの? 細呂木さん 328 00:16:32,617 --> 00:16:34,953 ホントに元監察官か? お前 329 00:16:35,036 --> 00:16:37,372 うう そんなお金は… 330 00:16:39,833 --> 00:16:41,000 何を強気な 331 00:16:41,084 --> 00:16:43,044 そもそも お前が何か書いたせいで 332 00:16:43,128 --> 00:16:45,338 ポルカが襟首 つかまれたんだぞ 333 00:16:51,219 --> 00:16:53,680 ああ それじゃ しょうがないね 334 00:16:53,763 --> 00:16:55,265 どういうことだ? 335 00:16:55,348 --> 00:16:57,350 僕に使役される代わりに 336 00:16:57,434 --> 00:17:00,186 この世の未練をいくつか解消する 337 00:17:00,270 --> 00:17:02,856 それが 細呂木さんとの契約だよ 338 00:17:02,939 --> 00:17:05,066 それ 未練がなくなったら 339 00:17:05,150 --> 00:17:07,110 勝手に 成仏しちまうんじゃねえか? 340 00:17:09,487 --> 00:17:12,031 あの官憲の人たちが うまく動けば 341 00:17:12,115 --> 00:17:13,867 未練が1つ消えるの? 342 00:17:15,326 --> 00:17:16,536 そうだね 343 00:17:16,911 --> 00:17:17,871 (細呂木)未練か… 344 00:17:18,538 --> 00:17:21,875 そのうち リサと きちんと向き合わなければな 345 00:17:23,251 --> 00:17:25,754 (ソリティア) 世界は広いようで狭い 346 00:17:25,837 --> 00:17:27,881 再会を本気で願えば 347 00:17:28,256 --> 00:17:30,842 意外と簡単に それはかなう 348 00:17:31,092 --> 00:17:32,594 そうは思わないか? 349 00:17:33,011 --> 00:17:38,391 囚人番号 243291343432497号君 350 00:17:38,808 --> 00:17:41,853 (雑貨殿) 適当な囚人番号を申されるのですね 351 00:17:42,479 --> 00:17:45,315 わざわざ それを 言いに来たわけじゃないでしょ? 352 00:17:45,648 --> 00:17:49,527 雪車村てんあ いえ 怪人ソリティア 353 00:17:50,278 --> 00:17:53,990 ならば 私も雑貨殿君と呼ぼうか 354 00:17:54,073 --> 00:17:56,534 それにしても もう少し驚くか 355 00:17:56,618 --> 00:17:59,913 囚人番号ジョークには 笑ってほしかったものだが 356 00:18:00,288 --> 00:18:01,414 (雑貨殿)笑ってほしければ 357 00:18:01,498 --> 00:18:04,375 それに見合う価値を 差し出していただきたい 358 00:18:04,459 --> 00:18:08,505 笑った以上の満足度を得れば 差額は返金いたしましょう 359 00:18:08,588 --> 00:18:09,881 まあ いい 360 00:18:09,964 --> 00:18:12,300 君は いつか笑わせてみせよう 361 00:18:12,383 --> 00:18:14,844 今日は ただ買い物に来ただけさ 362 00:18:14,928 --> 00:18:17,722 (雑貨殿)ご贔屓いただき ありがとうございます 363 00:18:17,806 --> 00:18:19,182 (ソリティア)買いたいものは… 364 00:18:19,265 --> 00:18:20,892 情報 365 00:18:20,975 --> 00:18:23,102 このマークについて 知っていることの全てを 366 00:18:23,186 --> 00:18:24,646 買い上げたいのだが 367 00:18:24,938 --> 00:18:26,689 (雑貨殿) もちろん 知っていますよ 368 00:18:26,773 --> 00:18:27,857 それでは… 369 00:18:28,399 --> 00:18:30,735 商談を始めましょうか 370 00:18:30,819 --> 00:18:33,947 開始の対価に見合う情報を 頂きましょう 371 00:18:34,531 --> 00:18:35,365 フッ 372 00:18:36,157 --> 00:18:38,159 (ソリティア)“雑貨殿” 373 00:18:38,243 --> 00:18:40,245 警視庁の資料には こうあった 374 00:18:40,328 --> 00:18:43,915 100年前から存在する 商家がルーツだと 375 00:18:43,998 --> 00:18:45,416 そして 現代 376 00:18:45,500 --> 00:18:48,545 岩野目ツバキによって 逮捕された この男は 377 00:18:48,628 --> 00:18:52,382 資料にあった 100年前から存在する商家の末裔で 378 00:18:52,465 --> 00:18:54,551 5代目だと目されている 379 00:18:54,634 --> 00:18:59,013 厳格な規律を旨とする 拘置所の中に存在する特異点 380 00:18:59,097 --> 00:19:02,100 こんな空間が 許されるということこそが 381 00:19:02,183 --> 00:19:06,145 そのまま 雑貨殿という存在の 本質を現している 382 00:19:06,229 --> 00:19:08,523 この独房の現状こそが 383 00:19:08,606 --> 00:19:12,485 雑貨殿が 国家と商談することで手に入れた 384 00:19:12,569 --> 00:19:15,446 力の証明 そのものなのだから 385 00:19:15,530 --> 00:19:18,032 武でも知でもなく “商”というのが 386 00:19:18,116 --> 00:19:20,410 この上なく 分かりやすい力 387 00:19:20,493 --> 00:19:23,162 人の命から 国家の命運に至るまで 388 00:19:23,246 --> 00:19:25,164 取り引きできぬものはなし 389 00:19:25,248 --> 00:19:30,253 量産品に限定品 盗品 うせ物 聖遺物 390 00:19:30,336 --> 00:19:34,507 ただ1つ 彼ら自身の心を除いて 391 00:19:35,633 --> 00:19:38,720 私は 荒事が苦手なのだが 392 00:19:38,803 --> 00:19:41,431 あえて 戦わねばならぬ時は 393 00:19:41,514 --> 00:19:43,182 トランプを武器にする 394 00:19:43,266 --> 00:19:44,726 なぜ! 395 00:19:45,268 --> 00:19:46,853 人は 皆! 396 00:19:47,729 --> 00:19:51,649 古来より トランプを武器として 使ってきたと思うかね? 397 00:19:51,733 --> 00:19:55,737 (雑貨殿)当店は 不勉強故 そのような歴史は存じ上げませんが 398 00:19:55,820 --> 00:19:57,238 答えは1つ 399 00:19:57,322 --> 00:19:58,948 かっこいいからだ! 400 00:20:00,450 --> 00:20:01,868 なるほど 401 00:20:01,951 --> 00:20:05,163 時間を無駄にしました これは 高くつきますよ 402 00:20:05,246 --> 00:20:06,414 (ソリティア)んなあっ! 403 00:20:06,497 --> 00:20:07,665 待ちたまえ! 404 00:20:07,749 --> 00:20:10,919 君が 商談開始の条件として 何か情報をよこせと言うから 405 00:20:11,002 --> 00:20:13,004 とっておきの話をしたのだぞ! 406 00:20:13,087 --> 00:20:16,007 (雑貨殿)とっておきの基準が よく分かりませんね 407 00:20:16,090 --> 00:20:17,550 少なくとも 当店における 408 00:20:17,634 --> 00:20:20,720 怪人ソリティアの株価は 暴落いたしました 409 00:20:20,803 --> 00:20:22,013 理不尽な! 410 00:20:22,096 --> 00:20:23,806 (雑貨殿) それは 私のほうですよ 411 00:20:23,890 --> 00:20:26,684 ようし! ならば さらに とっておきの情報だ 412 00:20:26,768 --> 00:20:27,644 (雑貨殿)ほう 413 00:20:27,727 --> 00:20:29,270 紙束を扱う時は 414 00:20:29,354 --> 00:20:30,688 油を 手に塗りたくると 415 00:20:30,772 --> 00:20:33,274 指をケガする確率は 少し減るぞ 416 00:20:33,358 --> 00:20:36,152 (雑貨殿)ゴム手袋か ハンドクリームでいいでしょ それ 417 00:20:36,235 --> 00:20:37,362 (ソリティア)うーん 418 00:20:37,445 --> 00:20:39,155 (雑貨殿) 希代の犯罪者である あなたが 419 00:20:39,238 --> 00:20:41,866 大たわけであるという情報は 420 00:20:41,950 --> 00:20:44,118 まあ それなりに価値がございます 421 00:20:44,202 --> 00:20:45,745 (ソリティア)言い方~ 422 00:20:45,828 --> 00:20:47,622 (雑貨殿) 引き換えにできるものは 423 00:20:47,705 --> 00:20:49,374 勉強させていただきまして… 424 00:20:49,916 --> 00:20:51,084 こんなところでしょうか 425 00:20:51,167 --> 00:20:52,502 (ソリティア)30円!? 426 00:20:52,585 --> 00:20:54,754 ええい! おいしいから もらっておくが 427 00:20:54,837 --> 00:20:56,464 食べ物では ごまかされんぞ 428 00:20:56,547 --> 00:20:59,968 それより 肝心の 私が欲する情報をよこしたまえ 429 00:21:00,510 --> 00:21:03,554 (雑貨殿)トランプのマークには それぞれ 意味がございます 430 00:21:03,638 --> 00:21:04,472 (ソリティア)ふむ? 431 00:21:04,806 --> 00:21:06,849 (雑貨殿) フランス式のスートにおいては 432 00:21:06,933 --> 00:21:09,560 スペードは剣 クラブは こん棒 433 00:21:09,644 --> 00:21:13,064 ハートは杯 ダイヤは貨幣を意味している 434 00:21:13,648 --> 00:21:17,318 このように 世にあまねく存在する さまざまなマークには 435 00:21:17,402 --> 00:21:18,861 簡略化されたものにも 436 00:21:18,945 --> 00:21:22,615 何かしら意味が込められいることが ほとんどです 437 00:21:22,699 --> 00:21:23,533 例えば… 438 00:21:24,117 --> 00:21:26,995 この斜めの線は 剣を現しています 439 00:21:27,495 --> 00:21:30,248 中欧から東欧に存在した 古い騎士団が 440 00:21:30,331 --> 00:21:32,667 少し似た記章を使っていましたが 441 00:21:32,750 --> 00:21:35,044 それとは 全く別物ですね 442 00:21:35,128 --> 00:21:35,962 さて… 443 00:21:36,337 --> 00:21:38,131 試供品はここまで 444 00:21:38,214 --> 00:21:41,926 これ以上の情報には 対価を頂く形となっております 445 00:21:42,176 --> 00:21:46,180 よかろう 公演のためだ 言い値で買おうじゃないか 446 00:21:46,264 --> 00:21:47,890 (雑貨殿)いいのですか? 447 00:21:48,266 --> 00:21:52,854 当店は お客様の懐具合を見て 値札をつけます 448 00:21:53,271 --> 00:21:56,607 懐具合というのは 財布の中身では―― 449 00:21:57,275 --> 00:21:58,651 ございませんよ 450 00:21:58,735 --> 00:22:03,740 ♪~ 451 00:22:08,953 --> 00:22:10,329 (男性アナウンサー)さて 今日は 452 00:22:10,413 --> 00:22:13,374 怪人ソリティアの予告した日と なったわけですが 453 00:22:13,458 --> 00:22:15,376 何か 動きはありましたでしょうか? 454 00:22:15,460 --> 00:22:16,878 あー 今日か 455 00:22:16,961 --> 00:22:19,422 {\an8}何をするのか ワクワクするね 456 00:22:19,505 --> 00:22:22,592 {\an8}爆弾テロとかやる タイプじゃなさそうだが… 457 00:22:22,675 --> 00:22:23,843 {\an8}(小夜)おはよう 458 00:22:23,926 --> 00:22:24,761 {\an8}(3人)ん? 459 00:22:24,844 --> 00:22:26,471 いい朝ね 460 00:22:26,554 --> 00:22:27,722 もう昼だぜ 461 00:22:28,014 --> 00:22:29,307 安心して 462 00:22:29,390 --> 00:22:32,810 自室警備員に 朝と昼の区別は不要よ 463 00:22:32,894 --> 00:22:34,645 何が どう安心なんだ? 464 00:22:34,729 --> 00:22:35,646 (ミサキ)おはよー 465 00:22:35,730 --> 00:22:36,564 (小夜)おはよう 466 00:22:36,647 --> 00:22:39,650 (人々のざわめき) 467 00:22:44,906 --> 00:22:46,783 (小夜) ねえ 何? あれ 468 00:22:46,866 --> 00:22:47,700 (3人)ん? 469 00:22:51,412 --> 00:22:53,706 うわあ すごい! 470 00:22:55,333 --> 00:22:58,878 (男性アナウンサー)あっ 今 新宿で動きがあった模様です 471 00:23:01,464 --> 00:23:02,590 (ソリティア)フッ 472 00:23:03,091 --> 00:23:04,300 (ポルカ)ハッ! 473 00:23:04,717 --> 00:23:07,512 (男性アナウンサー) 空に無数の飛行船が… 474 00:23:10,431 --> 00:23:11,474 (ポルカ)何で… 475 00:23:15,269 --> 00:23:16,354 僕は 476 00:23:16,437 --> 00:23:19,607 別世界に転生したんじゃ なかったのか? 477 00:23:20,066 --> 00:23:22,568 ポルカ君 あのマーク 知ってるの? 478 00:23:23,736 --> 00:23:25,530 (ポルカ)間違いない 479 00:23:26,197 --> 00:23:27,490 あれは… 480 00:23:28,616 --> 00:23:30,618 僕がいた世界の 481 00:23:31,035 --> 00:23:33,704 滅びた帝国の国章だ