1 00:00:01,626 --> 00:00:04,921 (ゼン) では よき死闘を期待するのだよ 2 00:00:06,256 --> 00:00:07,257 (サトゥー)ミーア… 3 00:00:08,048 --> 00:00:08,883 (サトゥー)あっ 4 00:00:13,430 --> 00:00:14,264 え? 5 00:00:14,806 --> 00:00:17,308 (ホムンクルスNo.1)うあああ! 6 00:00:17,434 --> 00:00:19,894 (ホムンクルスたち)ううう… 7 00:00:29,029 --> 00:00:34,034 ♪~ 8 00:01:53,071 --> 00:01:57,492 ~♪ 9 00:02:02,914 --> 00:02:03,748 (サトゥー)でいっ 10 00:02:03,873 --> 00:02:05,208 (サトゥー)よし アクティベート 11 00:02:09,128 --> 00:02:10,130 (サトゥー)えいっ 12 00:02:14,759 --> 00:02:15,760 ええいっ 13 00:02:17,345 --> 00:02:18,930 (ホムンクルスNo.1)はあーっ! 14 00:02:22,559 --> 00:02:24,435 (ホムンクルスたち) ふんっ! ふんっ! 15 00:02:27,313 --> 00:02:28,148 (ホムンクルスNo.5)ぐはっ 16 00:02:29,357 --> 00:02:30,275 (ホムンクルスNo.6)ふんっ! 17 00:02:30,650 --> 00:02:31,651 ぐはっ 18 00:02:34,028 --> 00:02:34,946 (ホムンクルスNo.4)んっ… 19 00:02:42,745 --> 00:02:44,205 (ホムンクルスたち)うわあっ 20 00:02:50,086 --> 00:02:52,964 (ホムンクルスNo.6の荒い息) 21 00:02:56,467 --> 00:03:00,763 (サトゥー) 駒として扱う主人のために どうして ここまでする? 22 00:03:01,139 --> 00:03:02,307 これは… 23 00:03:02,432 --> 00:03:04,559 (ホムンクルスNo.8)私たちの… (ホムンクルスNo.1)望み 24 00:03:09,147 --> 00:03:12,150 (ホムンクルスNo.8)うおおお… 25 00:03:15,111 --> 00:03:15,987 はあっ! 26 00:03:16,863 --> 00:03:17,780 (サトゥー)嫌な予感がする 27 00:03:20,658 --> 00:03:23,453 (ホムンクルスNo.4) ううっ! ううっ… 28 00:03:28,333 --> 00:03:30,168 (サトゥー)でいっ (ホムンクルスNo.4)ぐはっ 29 00:03:31,836 --> 00:03:33,046 (サトゥー)残りは… 30 00:03:34,672 --> 00:03:35,840 ぐ… ぐはっ 31 00:03:35,965 --> 00:03:37,967 (サトゥー) 形勢は分かってるのに… 32 00:03:38,509 --> 00:03:44,849 (ホムンクルスNo.1の荒い息) 33 00:03:44,974 --> 00:03:45,850 (ホムンクルスNo.1)ふんっ! 34 00:03:48,436 --> 00:03:49,479 ぐはっ 35 00:03:50,480 --> 00:03:52,190 マスターの… 36 00:03:53,149 --> 00:03:55,193 マスターの望みを… 37 00:03:56,236 --> 00:03:58,112 かなえてください 38 00:04:02,784 --> 00:04:05,828 (足音) 39 00:04:08,623 --> 00:04:11,376 (ゼン)すばらしい! すばらしいのだよ 40 00:04:11,709 --> 00:04:15,129 ようこそ 新たなる勇者よ 41 00:04:22,178 --> 00:04:23,554 なあ 魔術師 42 00:04:23,680 --> 00:04:27,100 それともノーライフキングと 呼んだほうがいいか? 43 00:04:28,142 --> 00:04:30,228 あんたの望みは何なんだ? 44 00:04:31,062 --> 00:04:32,939 (ゼン)我の望みか 45 00:04:33,314 --> 00:04:37,068 勇者を見極め 我を殺させることだ 46 00:04:37,652 --> 00:04:41,698 前世の我は理不尽な暴力で 命を奪われた 47 00:04:41,823 --> 00:04:45,702 神は そんな我を 赤子として転生させてくれた 48 00:04:46,369 --> 00:04:49,914 そして尊敬できる よき両親に育てられ― 49 00:04:50,331 --> 00:04:55,169 我には もったいない伴侶との 出会いまで用意してくれたのだよ 50 00:04:55,503 --> 00:04:58,881 我は新しい人生に なじみすぎたのだよ 51 00:04:59,007 --> 00:05:03,428 浅はかにも前世と今生は違うと 思い込んでしまったのだ 52 00:05:04,554 --> 00:05:08,308 妻を見初めた貴族の手によって 我は投獄され― 53 00:05:08,433 --> 00:05:11,144 無実の罪で処刑された 54 00:05:11,477 --> 00:05:15,648 神の祝福によって よみがえった我が見たのは… 55 00:05:16,899 --> 00:05:19,986 城門前に並べられた 両親をはじめとする― 56 00:05:20,111 --> 00:05:22,280 一族郎党の物言わぬ首 57 00:05:22,405 --> 00:05:24,490 (サトゥー)あ… (ゼン)そして その台の下に― 58 00:05:24,615 --> 00:05:28,286 壊れた人形のように 投げ捨てられた妻のむくろ… 59 00:05:32,832 --> 00:05:35,376 我は一族のむくろを アンデッドに変え― 60 00:05:35,501 --> 00:05:39,589 同じような境遇で死んだ 多くの人々の遺体と共に― 61 00:05:39,714 --> 00:05:43,718 当時 最高の権勢を誇っていた その貴族に牙をむき― 62 00:05:43,843 --> 00:05:46,179 すべて滅ぼしたのだ 63 00:05:47,889 --> 00:05:49,724 復しゅうを果たした我は― 64 00:05:49,849 --> 00:05:53,603 妻の待つ来世へと 旅立つつもりだったのだよ 65 00:05:53,811 --> 00:05:57,815 しかし神の祝福がそれを許さぬ… 66 00:05:57,940 --> 00:06:03,154 ターン・アンデッドでも聖剣でも 我は死ぬことができなかった 67 00:06:05,156 --> 00:06:09,452 なぜなら 我は夜の王にして不死の存在 68 00:06:09,577 --> 00:06:12,747 全能の神に祈ったのは 死なない体― 69 00:06:12,872 --> 00:06:14,373 飢えない生活― 70 00:06:14,499 --> 00:06:17,919 理不尽な暴力に 刃向かう力だったのだよ 71 00:06:18,503 --> 00:06:22,048 さあ “勇者”よ 語るべきは語り終えた 72 00:06:22,757 --> 00:06:25,510 せめて 心まで“魔王”となる前に― 73 00:06:25,802 --> 00:06:27,970 我を滅してくれ 74 00:06:28,596 --> 00:06:31,974 マスターの望みを かなえてください 75 00:06:47,907 --> 00:06:49,659 (ゼン)感謝するのだよ 76 00:06:52,286 --> 00:06:53,121 (サトゥー)あ… 77 00:06:53,454 --> 00:06:56,749 (ゼンの笑い声) 78 00:06:56,874 --> 00:07:01,587 (ゼン)エナよ 我の片翼 リルティエナよ― 79 00:07:01,879 --> 00:07:05,466 今こそ 君のもとに… 80 00:07:14,892 --> 00:07:17,395 (謎の声) アハハハ… 失敗だね 81 00:07:18,062 --> 00:07:19,897 (謎の声)うん 失敗だったね 82 00:07:20,022 --> 00:07:21,232 (謎の声)さよなら 勇者 83 00:07:21,357 --> 00:07:22,900 (謎の声)君の勝ちだよ 84 00:07:23,359 --> 00:07:26,404 (謎の声たちの笑い声) 85 00:07:26,904 --> 00:07:27,989 (謎の声)また会おうね 86 00:07:28,114 --> 00:07:29,449 (謎の声)またね 87 00:07:31,742 --> 00:07:32,869 今のは? 88 00:07:32,994 --> 00:07:34,912 (アナウンス)システムメッセージ 89 00:07:35,037 --> 00:07:39,125 この“揺り籠”の 自壊シークエンスが実行されました 90 00:07:39,250 --> 00:07:43,421 職員および訓練生は 直ちに脱出してください 91 00:07:43,838 --> 00:07:45,256 繰り返します 92 00:07:45,423 --> 00:07:49,719 この“揺り籠”の 自壊シークエンスが実行されました 93 00:07:50,219 --> 00:07:52,722 職員および訓練生は… 94 00:07:53,264 --> 00:07:55,433 (サトゥー) ミーア 俺が分かるかい? 95 00:07:55,766 --> 00:07:57,143 (ミーア)あっ ここは!? 96 00:07:57,268 --> 00:07:59,645 “トラザユーヤの揺り籠”の 玉座の間だよ 97 00:07:59,812 --> 00:08:01,772 もう大丈夫だ (ミーア)ハァ… 98 00:08:01,898 --> 00:08:04,233 (アナウンス)この“揺り籠”の 自壊シークエンスが… 99 00:08:04,650 --> 00:08:07,862 ミーア この“揺り籠”の自壊を 止められるかい? 100 00:08:07,987 --> 00:08:08,988 (ミーア)やってみる 101 00:08:09,113 --> 00:08:11,199 (アナウンス) 直ちに脱出してください 102 00:08:13,284 --> 00:08:15,912 (ミーア)無理 (サトゥー)諦めるの早っ 103 00:08:18,956 --> 00:08:19,916 (サトゥー)あった 104 00:08:20,458 --> 00:08:21,334 (ミーア)サトゥー? 105 00:08:21,667 --> 00:08:24,378 ああ ごめん 大丈夫だよ 106 00:08:24,504 --> 00:08:26,088 ちゃんとミーアは脱出できるから 107 00:08:27,256 --> 00:08:30,551 (サトゥー) ゼンもミーアを犠牲にするつもりは なかったみたいだ 108 00:08:30,927 --> 00:08:34,639 ミーアを対象とした 脱出用の転移設定がしてある 109 00:08:34,764 --> 00:08:35,597 でも… 110 00:08:36,224 --> 00:08:38,851 それ以外のすべての 機能がロックされている 111 00:08:39,602 --> 00:08:41,102 ミーアに くっついていけば― 112 00:08:41,229 --> 00:08:43,105 一緒に 転移できるのだろうが… 113 00:08:43,813 --> 00:08:46,692 それでは階下のホムンクルスたちは ともかく― 114 00:08:47,401 --> 00:08:50,696 下の階に残してきたNo.7が 助けられない 115 00:08:54,033 --> 00:08:55,117 (サトゥー)くっ… 116 00:09:01,374 --> 00:09:02,875 (サトゥー)ミーア よく聞いて 117 00:09:03,584 --> 00:09:05,378 もう1人 助けないといけないんだ 118 00:09:05,503 --> 00:09:06,337 サトゥー 119 00:09:06,879 --> 00:09:09,799 大丈夫 死んだりしない 約束するよ 120 00:09:10,591 --> 00:09:13,052 約束よ 守らなきゃダメなの 121 00:09:13,177 --> 00:09:14,011 絶対よ! 122 00:09:14,345 --> 00:09:16,222 ああ 必ず生きて帰る 123 00:09:23,604 --> 00:09:25,231 (サトゥー)自殺趣味はない 124 00:09:25,856 --> 00:09:27,358 必ず生きて帰るさ! 125 00:09:36,909 --> 00:09:39,036 さっき開けた外壁の穴へ! 126 00:09:46,627 --> 00:09:47,461 あっ 127 00:09:48,379 --> 00:09:49,213 (サトゥー)見えた! 128 00:09:52,383 --> 00:09:53,509 しょっぱ! 129 00:09:53,634 --> 00:09:56,387 塩に変化してるのか… あっ 130 00:09:56,596 --> 00:09:58,347 (サトゥー)いた No.7 131 00:10:01,350 --> 00:10:03,144 (サトゥー)いるか! (ドライアド)いるひょ~ 132 00:10:03,978 --> 00:10:06,731 (サトゥー)俺たちを この樹木の外に送れるか? 133 00:10:06,856 --> 00:10:09,567 触媒用の種と魔力を もっとくれたら― 134 00:10:09,692 --> 00:10:12,778 盆地に生えてる古木の洞(うろ)に 送ってあげられるよ 135 00:10:13,070 --> 00:10:13,904 種? 136 00:10:15,865 --> 00:10:17,491 種は何でもいいのか? 137 00:10:17,617 --> 00:10:20,703 うん 植物の種なら 何でもいいよ 138 00:10:21,537 --> 00:10:22,747 (サトゥー) これでいいなら やってくれ 139 00:10:22,955 --> 00:10:24,624 種は それでいいけど 140 00:10:24,749 --> 00:10:27,710 魔力は さっきの 3倍くらい要るんだよ? 141 00:10:27,835 --> 00:10:29,712 干からびても知らないよ 142 00:10:29,837 --> 00:10:31,172 (サトゥー)問題ない 頼む! 143 00:10:31,297 --> 00:10:32,214 ほ~い 144 00:10:33,299 --> 00:10:34,925 ズキュ~ン 145 00:10:38,137 --> 00:10:40,973 ふう~ 何とかつながったよ! 146 00:10:41,307 --> 00:10:43,309 では出発~! 147 00:10:50,274 --> 00:10:51,108 助かったよ 148 00:10:51,400 --> 00:10:52,568 ん~ いいよ 149 00:10:52,693 --> 00:10:55,529 こっちも魔力を たっぷりもらったしね 150 00:10:55,655 --> 00:10:57,531 それよか逃げなくていいの? 151 00:10:57,657 --> 00:10:58,949 (サトゥー)逃げる? 152 00:11:00,993 --> 00:11:03,037 (サトゥー) 崩れた塩が押し寄せて… 153 00:11:07,625 --> 00:11:08,417 行くぞ! 154 00:11:08,709 --> 00:11:12,254 私はいいよ 森があるかぎり死なないから 155 00:11:13,714 --> 00:11:14,799 分かった 156 00:11:15,674 --> 00:11:16,801 ありがとう 157 00:11:24,517 --> 00:11:26,477 (サトゥー) さらに放置していた 〝運搬スキル〞を― 158 00:11:26,602 --> 00:11:27,436 アクティベート 159 00:11:29,230 --> 00:11:30,940 走るのが楽になった 160 00:11:31,899 --> 00:11:33,484 (サトゥー) でも このままじゃ 追いつかれる! 161 00:11:33,984 --> 00:11:36,195 考えろ 考えるんだ 162 00:11:36,320 --> 00:11:39,407 (サトゥー) あっ 水? 池か? 沼か? 163 00:11:39,532 --> 00:11:42,201 どっちでもいい ムダな思考に処理を回すな! 164 00:11:42,660 --> 00:11:44,787 波を止めるには防波堤… 165 00:11:45,162 --> 00:11:46,330 そうだ 壁だ! 166 00:11:46,789 --> 00:11:47,790 あっ… 167 00:11:48,499 --> 00:11:49,959 (タマ)ヤカン怒った~? 168 00:11:50,292 --> 00:11:52,461 (ポチ)ヤカンの人が怒るのです! 169 00:11:52,920 --> 00:11:54,422 (サトゥー)何を考えてるんだ 170 00:11:54,547 --> 00:11:56,674 こんな時に 走馬灯みたいなことはやめろ! 171 00:11:57,591 --> 00:11:59,176 (サトゥー)役立たずの ファイアショットじゃなく― 172 00:11:59,552 --> 00:12:01,929 土魔法でもあれば壁が作れるのに… 173 00:12:03,139 --> 00:12:04,014 (サトゥー)役立たず? 174 00:12:04,348 --> 00:12:06,976 (アリサ)“水が気化したら 体積が1000倍になるの” 175 00:12:07,268 --> 00:12:09,478 (サトゥー) 違う 役立たずなんかじゃない 176 00:12:10,688 --> 00:12:12,273 よし いける! 177 00:12:19,780 --> 00:12:20,739 もっとだ! 178 00:12:20,865 --> 00:12:23,868 うおおおお! 179 00:12:25,911 --> 00:12:27,788 でや~! 180 00:12:29,540 --> 00:12:33,043 うおおおお! 181 00:12:34,295 --> 00:12:38,591 うおおおお~! 182 00:13:20,549 --> 00:13:21,342 (ポチ・タマ)あっ 183 00:13:29,642 --> 00:13:30,726 (タマ)あっ… (ポチ)ご主人… 184 00:13:30,851 --> 00:13:33,938 (リザの泣き声) 185 00:13:34,271 --> 00:13:37,358 (リザ)ご主人様… ああ… 186 00:13:37,816 --> 00:13:40,778 (タマ)おかり~? (ポチ)なのです 187 00:13:41,195 --> 00:13:44,240 (サトゥー) ただいま 心配させてごめんね 188 00:13:44,365 --> 00:13:46,325 (ポチ)心配したのです 189 00:13:46,450 --> 00:13:47,785 (タマ)ケガない? 190 00:13:47,910 --> 00:13:49,119 (ルル)おかえりなさいませ 191 00:13:49,537 --> 00:13:50,371 (ルル)ウフッ 192 00:13:50,496 --> 00:13:54,124 (アリサの泣き声) 193 00:13:57,836 --> 00:13:59,964 (ゼン)感謝するのだよ 194 00:14:00,589 --> 00:14:04,426 貴様と共にいた転生者の娘を 大切に思うなら― 195 00:14:05,302 --> 00:14:08,430 神に与えられたその力を 乱用させぬように― 196 00:14:08,556 --> 00:14:09,932 気を配るのだよ 197 00:14:10,683 --> 00:14:13,143 その力は人の身に余る 198 00:14:13,269 --> 00:14:16,230 我のような末路をたどらせるな 199 00:14:18,440 --> 00:14:19,275 あっ 200 00:14:19,775 --> 00:14:21,402 心配したんだから! 201 00:14:21,527 --> 00:14:23,988 もうこんなムチャはしないって 約束して 202 00:14:25,781 --> 00:14:27,741 ごめん アリサ 203 00:14:28,117 --> 00:14:32,413 (アリサの泣き声) 204 00:14:32,538 --> 00:14:36,458 (タマとポチの泣き声) 205 00:14:36,584 --> 00:14:38,335 ごめん みんな 206 00:14:39,211 --> 00:14:40,045 ありがとう 207 00:14:40,170 --> 00:14:43,215 (泣き声) 208 00:14:45,050 --> 00:14:45,926 店長 209 00:14:46,302 --> 00:14:48,637 全部 終わりました 210 00:14:49,054 --> 00:14:50,055 (ユサラトーヤ)うん 211 00:14:53,934 --> 00:14:55,686 約束 守った 212 00:14:55,811 --> 00:14:57,187 ああ 当然だ 213 00:14:57,688 --> 00:15:00,232 改めて お礼を 214 00:15:03,736 --> 00:15:08,073 私はボルエナンの森の 最も年若いエルフ 215 00:15:08,532 --> 00:15:11,619 ラミサウーヤとリリナトーアの娘 216 00:15:12,244 --> 00:15:14,204 ミサナリーア・ボルエナン 217 00:15:15,039 --> 00:15:16,916 シガ王国のサトゥー 218 00:15:17,458 --> 00:15:20,044 あなたに最大の感謝を 219 00:15:32,640 --> 00:15:33,933 (ホムンクルスNo.1)サトゥー殿 220 00:15:34,725 --> 00:15:38,729 敵対していた我らの命を 奪わなかっただけでなく 221 00:15:38,979 --> 00:15:43,067 No.7を死地から救うために 尽力していただいたこと― 222 00:15:43,484 --> 00:15:46,028 誠に感謝の念に堪えません 223 00:15:46,403 --> 00:15:48,072 (ホムンクルスNo.7) それで マスターは… 224 00:15:48,530 --> 00:15:51,033 ああ 成仏していったよ 225 00:15:53,953 --> 00:15:54,912 (ホムンクルスNo.1)あ… 226 00:15:56,872 --> 00:15:59,667 マスターサトゥー これより我々は― 227 00:15:59,792 --> 00:16:03,003 新たなるマスターである サトゥー様に従います 228 00:16:03,128 --> 00:16:04,755 (サトゥー)え? いや その… 229 00:16:04,880 --> 00:16:09,510 ですが おそばにお仕えする前に しばし お暇を頂きたいのです 230 00:16:10,344 --> 00:16:11,929 マスターゼンの マリッジリングを― 231 00:16:12,596 --> 00:16:15,766 奥方様の眠る墓所に 届けたいのです 232 00:16:16,058 --> 00:16:18,352 (サトゥー)ああ それは もちろん かまわないが… 233 00:16:18,727 --> 00:16:22,022 つきましては 我らの中から1名 234 00:16:22,356 --> 00:16:24,692 そば仕えとしてご指名ください 235 00:16:24,817 --> 00:16:27,569 (サトゥー)全員で墓参りに 行ってもかまわないんだよ 236 00:16:27,695 --> 00:16:30,114 いいえ そういうわけにはいきません 237 00:16:30,447 --> 00:16:33,450 なら 君たちの自主性に任すよ 238 00:16:34,034 --> 00:16:34,910 (ホムンクルスたち)ポン! 239 00:16:35,244 --> 00:16:37,037 じゃんけんポン! 240 00:16:37,246 --> 00:16:38,831 じゃんけんポン! 241 00:16:38,956 --> 00:16:40,749 (サトゥー)なかなかシュールだ 242 00:16:41,166 --> 00:16:42,042 (ホムンクルスたち)ポン! 243 00:16:42,668 --> 00:16:43,544 マスター 244 00:16:43,669 --> 00:16:46,714 今後ともよろしくお願いしますと 宣言します 245 00:16:47,006 --> 00:16:48,632 ああ よろしく 246 00:16:49,216 --> 00:16:52,594 大丈夫だったら 呼びやすい名前をつけていいかな? 247 00:16:52,845 --> 00:16:53,679 (ホムンクルスNo.7)はい 248 00:16:55,305 --> 00:16:57,725 (サトゥー) では よろしく ナナ 249 00:16:58,517 --> 00:17:00,060 (ナナ)はい マスター 250 00:17:00,185 --> 00:17:02,354 (アリサ)んにゅ~ 251 00:17:04,064 --> 00:17:05,107 (ミーア)ユーヤ 252 00:17:05,315 --> 00:17:06,275 (ユサラトーヤ)何だ? 253 00:17:06,400 --> 00:17:07,901 (ミーア)里に帰る 254 00:17:08,027 --> 00:17:09,569 (ユサラトーヤ)送る (ミーア)いい 255 00:17:10,487 --> 00:17:11,864 (ユサラトーヤ)大丈夫か? 256 00:17:12,031 --> 00:17:13,198 (ミーア)サトゥーと 257 00:17:13,323 --> 00:17:14,407 (ユサラトーヤ)そうか 258 00:17:14,992 --> 00:17:18,119 (サトゥー)もう少し長文で 会話してほしいものだ… 259 00:17:20,539 --> 00:17:21,665 (ソーン)なるほど 260 00:17:21,999 --> 00:17:26,127 (ソーン)シガ王国に恨みを持つ 謎の死霊魔術師か 261 00:17:26,502 --> 00:17:27,628 はい 262 00:17:27,921 --> 00:17:31,383 助けてくれた6人組の剣士様が そうおっしゃいました 263 00:17:32,134 --> 00:17:34,386 (サトゥー)もちろん作り話だけど 264 00:17:34,928 --> 00:17:35,804 (サトゥー)ん? 265 00:17:37,514 --> 00:17:38,432 (ゼナ)あっ 266 00:17:39,850 --> 00:17:42,811 (ゼナ)サ… サトゥーさん! ご無事だったんですね 267 00:17:43,771 --> 00:17:46,607 (サトゥー) ゼナさん ご心配をおかけして… 268 00:17:47,232 --> 00:17:52,321 (ゼナの泣き声) 269 00:17:52,446 --> 00:17:56,325 (鐘の音) 270 00:17:57,242 --> 00:17:59,411 (ゼナ)サトゥーさんが さらわれたって聞いて― 271 00:17:59,536 --> 00:18:01,789 いてもたってもいられず 捜しに行こうと… 272 00:18:02,831 --> 00:18:05,751 すみませんでした 子供みたいに 273 00:18:06,168 --> 00:18:10,172 いえ こちらこそ ご心配をおかけしてしまって 274 00:18:10,631 --> 00:18:11,840 あ そうだ 275 00:18:11,965 --> 00:18:15,928 先日の魔物騒動で 渡し忘れていたものなんですが 276 00:18:18,722 --> 00:18:19,556 これは… 277 00:18:22,142 --> 00:18:23,143 あ… 278 00:18:24,144 --> 00:18:25,729 ありがとうございます 279 00:18:26,313 --> 00:18:28,357 (サトゥー)ゼナさん (ゼナ)は… はい 280 00:18:28,482 --> 00:18:29,316 (サトゥー)ええと… 281 00:18:30,067 --> 00:18:33,946 実は今回 一緒にさらわれていた エルフの子を 282 00:18:34,071 --> 00:18:36,031 故郷に届ける依頼を受けたのです 283 00:18:36,490 --> 00:18:37,366 え? 284 00:18:39,284 --> 00:18:41,203 エルフの故郷って… 285 00:18:41,453 --> 00:18:43,705 (サトゥー) シガ王国の南東にあるそうです 286 00:18:43,831 --> 00:18:47,751 (ゼナ)セ… セーリュー市には もう戻ってこないんですか? 287 00:18:47,960 --> 00:18:49,628 そんなことはないですよ 288 00:18:49,878 --> 00:18:50,879 (ゼナ)よかった 289 00:18:51,755 --> 00:18:53,340 (サトゥー) セーリュー市に戻ってきたら― 290 00:18:53,465 --> 00:18:57,386 いろいろな お土産話をしに ゼナさんのところに伺いますから 291 00:18:58,428 --> 00:18:59,263 はい… 292 00:19:00,639 --> 00:19:02,141 約束ですよ 293 00:19:10,691 --> 00:19:13,819 (リザ)ご主人様 積み込みが完了いたしました 294 00:19:13,944 --> 00:19:15,112 (タマ)ばっちり~ 295 00:19:15,237 --> 00:19:17,030 (ポチ)完璧なのです 296 00:19:17,781 --> 00:19:18,824 (ミーア)サトゥー 297 00:19:18,949 --> 00:19:23,745 (ナディ) 借家の件では 結局お力になれず 申し訳ありませんでした 298 00:19:23,871 --> 00:19:27,916 (サトゥー)いえいえ そのご縁で この馬車が手に入ったわけですし 299 00:19:28,667 --> 00:19:30,002 (ユサラトーヤ)ミーアを頼む 300 00:19:30,127 --> 00:19:31,753 (サトゥー)はい お任せください 301 00:19:32,087 --> 00:19:33,964 (モーサ)気をつけて行くんだよ 302 00:19:34,173 --> 00:19:37,259 よその領地は盗賊が多いって 話だからね 303 00:19:37,384 --> 00:19:38,468 (ユニ)待ってー 304 00:19:38,802 --> 00:19:41,263 (ユニの荒い息) 305 00:19:41,388 --> 00:19:43,432 (ユニ) これ ポチちゃんとタマちゃんに 306 00:19:43,765 --> 00:19:45,601 ユニ 感謝~ 307 00:19:45,726 --> 00:19:48,979 ありがとうなのです 大切に食べるのです 308 00:19:49,104 --> 00:19:51,106 食べたら お腹壊しちゃうよ 309 00:19:51,231 --> 00:19:53,859 (タマ)え~ 残念 (ポチ)なら 大切に身につけるのです 310 00:20:13,462 --> 00:20:16,215 (ゼナ)サトゥーさ~ん! 311 00:20:19,676 --> 00:20:20,886 (サトゥー)ゼナさん! 312 00:20:25,515 --> 00:20:27,267 (ゼナ)間に合ってよかった 313 00:20:27,392 --> 00:20:31,063 こちらこそ 出発前に会えてよかったです 314 00:20:31,813 --> 00:20:33,690 (ゼナ)ずっと考えていたんです 315 00:20:35,025 --> 00:20:38,737 私 家を捨てて 恋人のもとに走るような 316 00:20:38,862 --> 00:20:41,698 リルティエナ姫みたいなことは できません 317 00:20:41,823 --> 00:20:46,328 だから 私はサトゥーさんに 一緒に連れていってとは言えません 318 00:20:46,703 --> 00:20:51,166 でも 春には弟も成人して 家督を継ぎます 319 00:20:51,291 --> 00:20:55,295 そのあとは自由にしてよいと 弟の許可を得ました 320 00:20:56,713 --> 00:20:59,925 だから… 春になったら… 321 00:21:14,690 --> 00:21:17,985 (ゼナ)私も サトゥーさんのところに行きます! 322 00:21:20,320 --> 00:21:21,738 (アリサ)そんな顔しないで 323 00:21:22,072 --> 00:21:24,199 これからは私たちが一緒なんだから 324 00:21:24,533 --> 00:21:26,076 お腹痛い~? 325 00:21:26,201 --> 00:21:27,661 苦しいのです? 326 00:21:27,786 --> 00:21:29,162 サトゥー 327 00:21:30,205 --> 00:21:31,540 大丈夫だよ 328 00:21:31,957 --> 00:21:33,125 (サトゥー)おおっ (ナナ)マスター 329 00:21:33,250 --> 00:21:37,212 寂しい時は女の胸で泣くといいと 行動ライブラリーにありました 330 00:21:37,212 --> 00:21:38,171 寂しい時は女の胸で泣くといいと 行動ライブラリーにありました 331 00:21:37,212 --> 00:21:38,171 (アリサ) ちょ… ちょっと! それは反則よ! 332 00:21:38,171 --> 00:21:39,881 (アリサ) ちょ… ちょっと! それは反則よ! 333 00:21:40,007 --> 00:21:41,508 (アリサ) ちょっと ルルも対抗しなさい 334 00:21:41,633 --> 00:21:45,721 (ルル)ダメよ アリサ 馬車を操る時は前を見ないとね 335 00:21:45,929 --> 00:21:51,601 (一同の笑い声) 336 00:21:53,687 --> 00:21:55,272 (謎の声)忘れないで 337 00:21:55,397 --> 00:21:58,483 私たち いつも一緒よ 338 00:22:06,575 --> 00:22:11,580 ♪~ 339 00:23:30,951 --> 00:23:35,956 ~♪