1 00:00:10,361 --> 00:00:12,322 (ナツメ)ハァ ハァ… パイプ! 2 00:00:12,447 --> 00:00:13,406 あ… 3 00:00:15,158 --> 00:00:16,659 パイプ! 4 00:00:17,452 --> 00:00:19,621 パイプ どこ? 5 00:00:19,746 --> 00:00:20,580 (カブラギ)おい 6 00:00:20,830 --> 00:00:22,790 (ナツメ)あっ! 組長… 7 00:00:23,166 --> 00:00:24,334 すいません 8 00:00:24,459 --> 00:00:26,169 私のせいでパイプが… 9 00:00:26,628 --> 00:00:28,755 (カブラギ)すぐに この辺りも前線になる 10 00:00:29,255 --> 00:00:30,882 その前に デカダンスに戻れ 11 00:00:31,257 --> 00:00:33,718 えっ… でも 私もパイプを… 12 00:00:33,843 --> 00:00:35,011 (カブラギ)お前には まだ早い 13 00:00:35,136 --> 00:00:39,098 むっ! って 私だって訓練したんですよ! 14 00:00:39,223 --> 00:00:40,767 ハァ… 15 00:00:40,934 --> 00:00:41,768 ん? 16 00:00:45,939 --> 00:00:47,607 ニヒッ 17 00:00:47,941 --> 00:00:52,945 ♪~ 18 00:02:12,817 --> 00:02:17,822 ~♪ 19 00:02:20,575 --> 00:02:22,326 (ナツメ)パイプ どこ? 20 00:02:22,452 --> 00:02:23,995 パイプ! 21 00:02:24,120 --> 00:02:25,079 うっ うわあ! 22 00:02:28,666 --> 00:02:29,500 くっ… 23 00:02:29,625 --> 00:02:32,545 (ギアたち)ヒャッホー! 24 00:02:32,670 --> 00:02:34,213 (ギア)イエイ イエイ イエイ! 25 00:02:34,338 --> 00:02:35,465 イヤッホー! 26 00:02:35,590 --> 00:02:37,425 (ギア)さすが兄貴 電光石火! 27 00:02:37,550 --> 00:02:39,135 (ギア)だろ~ このまま一気に… 28 00:02:39,385 --> 00:02:40,261 ぐあっ… 29 00:02:40,386 --> 00:02:41,137 (ギア)兄貴! 30 00:02:42,722 --> 00:02:44,265 (ギア)ギャアア… (ナツメ)あっ ああ… 31 00:02:50,354 --> 00:02:51,647 (タンカー)ギャー! (タンカー)うわっ! 32 00:02:51,773 --> 00:02:54,192 (ギア)うわあああ! 33 00:02:54,525 --> 00:02:57,653 (ナツメ)うっ… うわあああ! 34 00:02:58,404 --> 00:02:59,238 うっ! 35 00:02:59,489 --> 00:03:00,573 ぐあっ! 36 00:03:02,408 --> 00:03:04,577 ハァ ハァ ハァ… 37 00:03:06,037 --> 00:03:07,121 ハァ ハァ… 38 00:03:07,246 --> 00:03:09,582 (カブラギ)落ち着け 深呼吸しろ 39 00:03:10,082 --> 00:03:13,085 パニクったときは 呼吸で 自分をコントロールするんだ 40 00:03:13,753 --> 00:03:16,672 鼻から吸って 口から吐く 41 00:03:16,798 --> 00:03:19,008 (ナツメ)スーハー 42 00:03:19,926 --> 00:03:22,720 スーハー 43 00:03:22,929 --> 00:03:26,140 スーハー 44 00:03:27,809 --> 00:03:29,811 組長 ありがとう 45 00:03:30,061 --> 00:03:30,978 スー 46 00:03:31,103 --> 00:03:31,854 んっ! 47 00:03:33,898 --> 00:03:34,732 (トリピアス)ギャアア! 48 00:03:37,235 --> 00:03:38,569 (ナツメ)んっ! 49 00:03:50,832 --> 00:03:51,874 はああっ! 50 00:03:54,168 --> 00:03:55,044 くっ… 51 00:03:56,129 --> 00:03:57,338 見える… 52 00:03:57,713 --> 00:03:58,923 見える… 53 00:03:59,340 --> 00:04:01,634 (ソウ)クソ! らちが明かねえ! 54 00:04:01,759 --> 00:04:03,928 (クレナイ)1匹でも多く ここでたたくぞ! 55 00:04:04,053 --> 00:04:04,887 (リョク)おい あれ 56 00:04:09,559 --> 00:04:10,810 タンカーだよな? 57 00:04:15,189 --> 00:04:16,732 へえ… 58 00:04:17,108 --> 00:04:19,485 (パイプ)ギョッ ギョッ ギョ~ 59 00:04:22,947 --> 00:04:24,031 (カブラギ)んっ! クソ! 60 00:04:25,867 --> 00:04:26,617 くっ! 61 00:04:27,034 --> 00:04:28,536 (パイプ)ギョ~! 62 00:04:31,205 --> 00:04:31,956 (ナツメ)ふっ! 63 00:04:32,081 --> 00:04:34,041 うおおおお! 64 00:04:36,252 --> 00:04:37,628 うっ! くっ… 65 00:04:45,219 --> 00:04:47,388 はあああ! 66 00:04:48,472 --> 00:04:50,183 (メガロアイン)グオオオオ… 67 00:04:50,308 --> 00:04:51,517 (ナツメ)パイプ! 68 00:04:52,935 --> 00:04:54,187 パイプ… 69 00:04:54,312 --> 00:04:56,397 よかった 無事で… 70 00:04:56,731 --> 00:04:59,150 ん~? パイプもうれしいか? 71 00:04:59,275 --> 00:05:00,401 フフフ… 72 00:05:00,526 --> 00:05:01,527 (地響き) (ギア)ん? 73 00:05:01,652 --> 00:05:02,737 なんだ? 74 00:05:02,862 --> 00:05:03,654 (ギア)うわっ! 75 00:05:05,573 --> 00:05:06,490 (ギア)ギャー! 76 00:05:06,824 --> 00:05:08,534 な… 何? 77 00:05:09,410 --> 00:05:10,494 入ってろ 78 00:05:10,745 --> 00:05:11,913 (ギア)クソ! (ギア)ダメだ! 79 00:05:12,038 --> 00:05:12,830 (ギア)危ない! 80 00:05:12,955 --> 00:05:15,249 (タンカー)デカダンスに 向かっている 追うぞ! 81 00:05:16,292 --> 00:05:17,251 (ナツメ)んっ! 82 00:05:17,710 --> 00:05:19,003 (ミンディ)おらあ! 83 00:05:21,047 --> 00:05:22,465 (メンディ) さすが姉ちゃん 84 00:05:22,590 --> 00:05:24,175 (ムンディ)あらかた 片づいたか? 85 00:05:24,300 --> 00:05:25,134 (メンディ)あ… 86 00:05:25,259 --> 00:05:26,886 何あれ… 87 00:05:28,137 --> 00:05:30,598 (ゴメス)あっ! 部隊長 あれを! 88 00:05:32,892 --> 00:05:35,811 (マーチン)なっ! 全員退避だ 退避! 89 00:05:35,937 --> 00:05:38,105 (ギアたちの慌て声) (ギアたち)うわああ! 90 00:05:38,397 --> 00:05:39,398 (ミンディ)くっ… 91 00:05:39,857 --> 00:05:40,942 なんだ あいつ! 92 00:05:43,903 --> 00:05:46,238 今だ! 撃て! 93 00:05:48,908 --> 00:05:51,369 (ダルマモス)オオオオ! 94 00:05:51,577 --> 00:05:52,745 (タンカー)ダメだ! (タンカー)硬いぞ! 95 00:05:52,870 --> 00:05:53,746 (タンカー)接近しろ! 96 00:05:53,871 --> 00:05:54,789 (マーチン)あっ! おい! 97 00:05:55,039 --> 00:05:56,290 (タンカーたち)うあああ… 98 00:05:56,415 --> 00:05:57,917 (タンカーたち)ギャー! 99 00:06:01,295 --> 00:06:02,922 あっ! この… 100 00:06:03,381 --> 00:06:04,215 んっ! 101 00:06:09,929 --> 00:06:11,263 (ダルマモス)グアアア 102 00:06:17,019 --> 00:06:17,770 今よ! 103 00:06:18,187 --> 00:06:19,021 (ソウ)えいっ! 104 00:06:19,146 --> 00:06:20,982 ほっせえ足だな! 105 00:06:21,399 --> 00:06:23,943 (リョク)ツラ見せろ おら! 106 00:06:27,780 --> 00:06:29,657 おとなしく寝てな! 107 00:06:31,575 --> 00:06:32,994 (ダルマモス)グウウウ… 108 00:06:37,873 --> 00:06:40,001 (タンカーたち)うおおお! 109 00:06:40,126 --> 00:06:41,919 (タンカー)さすがクレナイだ! 110 00:06:42,586 --> 00:06:44,171 すごい… 111 00:06:44,505 --> 00:06:47,883 あれが 最強のタンカー 112 00:06:55,725 --> 00:06:57,852 (クレナイ)さっきは 大活躍だったわね 113 00:06:57,977 --> 00:06:59,687 ん? ええっ! 114 00:06:59,937 --> 00:07:01,272 あっ! どっ… 115 00:07:02,106 --> 00:07:03,983 どういたしましてです! 116 00:07:04,108 --> 00:07:08,612 あの クレナイさんと一緒に たた… たっ 戦えて 光栄です! 117 00:07:08,738 --> 00:07:10,156 私 ナツメです! 118 00:07:10,573 --> 00:07:12,825 見ない顔ね どこの部隊? 119 00:07:13,117 --> 00:07:14,910 あっ あの… 120 00:07:15,077 --> 00:07:18,164 実は“かの力”には 入ってなくて… 121 00:07:18,414 --> 00:07:19,373 (リョク)は? (ソウ)え? 122 00:07:19,498 --> 00:07:20,333 (クレナイ)あ… 123 00:07:20,458 --> 00:07:21,667 なんで? 124 00:07:21,917 --> 00:07:23,878 私はバグなんで… 125 00:07:24,003 --> 00:07:25,212 (クレナイ)バグ? 126 00:07:25,338 --> 00:07:27,423 虫ケラみたいに 弱いって意味らしいです 127 00:07:28,507 --> 00:07:30,343 (カブラギ)おい おとなしくしろ (クレナイ)何よ それ 128 00:07:30,551 --> 00:07:32,219 誰がそんなことを 129 00:07:32,345 --> 00:07:35,306 あんたが虫ケラなら ソウとリョクは 鼻くそよ 130 00:07:35,431 --> 00:07:36,182 (リョク・ソウ)あああ… 131 00:07:36,432 --> 00:07:38,392 ア… アハハ… 132 00:07:38,517 --> 00:07:39,852 (クレナイ)ナツメ (ナツメ)んっ! 133 00:07:40,436 --> 00:07:42,605 一緒に かの力で戦わない? 134 00:07:43,064 --> 00:07:44,690 (ナツメ)え? でっ でも… 135 00:07:44,815 --> 00:07:48,110 (クレナイ)戦う意志を持つ者を 拒むことはしない 136 00:07:48,569 --> 00:07:50,863 ようこそ かの力へ 137 00:07:51,113 --> 00:07:52,114 (口笛) (タンカー)よっしゃ~ 138 00:07:52,239 --> 00:07:54,283 (タンカー)よろしくな (タンカー)これから頼むぜ 139 00:07:54,408 --> 00:07:56,619 (クレナイ)よろしく (ナツメ)はい! 140 00:07:58,120 --> 00:07:59,288 組長~! 141 00:07:59,413 --> 00:08:00,164 (カブラギ)ん? 142 00:08:00,456 --> 00:08:03,459 やりましたよ! 組長のおかげです! 143 00:08:03,584 --> 00:08:05,169 ありがとうございます 144 00:08:07,213 --> 00:08:08,172 死ぬなよ 145 00:08:08,464 --> 00:08:11,342 そう 組長とやらの 言うとおりよ 146 00:08:11,467 --> 00:08:12,468 死んだら… 147 00:08:12,593 --> 00:08:13,803 って カブ様! 148 00:08:13,928 --> 00:08:14,804 (クレナイ)アハハ… (カブラギ)いっ! 149 00:08:15,471 --> 00:08:17,807 どどっ どうしてここに? 150 00:08:18,015 --> 00:08:18,766 (クレナイ) まっ まさか 151 00:08:18,766 --> 00:08:19,308 (クレナイ) まっ まさか 152 00:08:18,766 --> 00:08:19,308 カ… カブ様? 153 00:08:19,308 --> 00:08:19,433 カ… カブ様? 154 00:08:19,433 --> 00:08:20,851 カ… カブ様? 155 00:08:19,433 --> 00:08:20,851 現役復帰なさったとか? 156 00:08:20,976 --> 00:08:21,102 (ソウ)変わらねえなあ 157 00:08:21,102 --> 00:08:22,603 (ソウ)変わらねえなあ 158 00:08:21,102 --> 00:08:22,603 信じられません! 159 00:08:22,603 --> 00:08:22,728 (ソウ)変わらねえなあ 160 00:08:22,728 --> 00:08:22,853 (ソウ)変わらねえなあ 161 00:08:22,728 --> 00:08:22,853 またカブ様と 戦場で お会いできるなんて! 162 00:08:22,853 --> 00:08:22,978 またカブ様と 戦場で お会いできるなんて! 163 00:08:22,978 --> 00:08:23,813 またカブ様と 戦場で お会いできるなんて! 164 00:08:22,978 --> 00:08:23,813 ハァ… 165 00:08:23,813 --> 00:08:24,063 またカブ様と 戦場で お会いできるなんて! 166 00:08:24,063 --> 00:08:25,731 またカブ様と 戦場で お会いできるなんて! 167 00:08:24,063 --> 00:08:25,731 (パイプ)ブハー ブハー… 168 00:08:25,731 --> 00:08:26,816 (パイプ)ブハー ブハー… 169 00:08:36,409 --> 00:08:39,829 (ミナト)進路変更 デカダンス 全速前進! 170 00:08:40,329 --> 00:08:42,915 目標 ガドルの巣! 171 00:09:06,397 --> 00:09:09,066 (サイボーグ)次のイベント 絶対ヤベえだろ 172 00:09:09,191 --> 00:09:11,861 (サイボーグ)昔 エベレストって 呼ばれた山らしいぜ 173 00:09:12,069 --> 00:09:13,571 (サイボーグ)寒いって どんな感じ? 174 00:09:13,696 --> 00:09:15,364 (サイボーグ) 超楽しみなんですけど 175 00:09:17,616 --> 00:09:20,369 (クレナイ)3日前 ギアの斥候部隊によって 176 00:09:20,828 --> 00:09:23,539 ついに ガドルの巣が特定された 177 00:09:23,747 --> 00:09:25,624 本作戦の目的は1つ 178 00:09:26,125 --> 00:09:27,543 ガドルの巣 179 00:09:27,668 --> 00:09:29,837 通称〝ネスト 〞の制圧 180 00:09:30,045 --> 00:09:30,921 ネストは― 181 00:09:31,046 --> 00:09:33,299 この山の山頂付近に 位置しているが 182 00:09:33,466 --> 00:09:34,425 見てのとおり 183 00:09:34,550 --> 00:09:36,385 濃霧に覆われ 視界が悪い 184 00:09:37,136 --> 00:09:38,679 そのため 本作戦は 185 00:09:38,804 --> 00:09:41,765 すべて地上部隊で行うものとする 186 00:09:41,932 --> 00:09:43,392 ギアの斥候部隊によると 187 00:09:44,059 --> 00:09:47,104 この霧を発生させている ガドルがいるらしく 188 00:09:47,229 --> 00:09:49,899 まずは そいつを 排除する必要がある 189 00:09:50,024 --> 00:09:53,777 そこで 第6部隊には ギアの部隊と共同して 190 00:09:53,903 --> 00:09:57,156 目標となる ガドルα(アルファ)の 排除に当たってもらう 191 00:09:57,573 --> 00:09:58,657 目標は ここ 192 00:09:58,991 --> 00:10:03,204 5500メートル地点にある 岩の裂け目に位置している 193 00:10:03,329 --> 00:10:05,414 当然 高地での作戦となるため 194 00:10:05,539 --> 00:10:07,291 体力の消耗が激しい 195 00:10:08,000 --> 00:10:09,835 迅速な行動を心がけてくれ 196 00:10:09,960 --> 00:10:10,920 (ナツメ)はい! (クレナイ)そして! 197 00:10:11,170 --> 00:10:12,129 (ナツメ)あ… 198 00:10:13,339 --> 00:10:14,673 続けてもいい? 199 00:10:15,090 --> 00:10:17,718 うっ… あっ いや その~ 200 00:10:17,843 --> 00:10:19,678 ううう… すいません 201 00:10:19,929 --> 00:10:21,055 (タンカーたちの笑い) 202 00:10:21,180 --> 00:10:24,308 そのくらいにして 説明を続けるわよ 203 00:10:24,683 --> 00:10:28,312 それでは次に 第1から第5の主力部隊だが… 204 00:10:29,271 --> 00:10:31,315 (カブラギ)何? 戦士部門に? 205 00:10:31,565 --> 00:10:34,735 (ミナト)ああ 先日の戦闘が 評価対象になってな 206 00:10:34,860 --> 00:10:35,694 (カブラギ)んっ! 207 00:10:35,819 --> 00:10:37,321 ほら 見てみろよ 208 00:10:37,905 --> 00:10:39,281 (カブラギ)これは… 209 00:10:39,532 --> 00:10:41,575 (ミナト)ランカーの時を 思い出すだろ? 210 00:10:41,909 --> 00:10:44,620 (カブラギ)そうか… だが俺は… 211 00:10:44,787 --> 00:10:47,665 (ミナト)お前は もう十分に償ったよ 212 00:10:47,790 --> 00:10:49,542 あんな汚れ仕事もしてな 213 00:10:49,667 --> 00:10:50,501 (カブラギ)んっ… 214 00:10:50,876 --> 00:10:53,504 修理部門にも 話が通ってる 215 00:10:53,629 --> 00:10:54,838 戻ってこいよ 216 00:10:55,214 --> 00:10:57,508 でも ランカーは 廃止されただろ? 217 00:10:57,633 --> 00:10:59,093 俺に何ができる 218 00:11:00,386 --> 00:11:03,097 これは ここだけの話だが… 219 00:11:03,347 --> 00:11:05,641 次のイベントは クリア不可能なんだ 220 00:11:05,766 --> 00:11:06,600 (カブラギ)何? 221 00:11:07,309 --> 00:11:08,602 (ミナト)ガドルαは 222 00:11:08,727 --> 00:11:12,648 恐らく Sクラスのギアでも 倒すことは不可能だろう 223 00:11:12,856 --> 00:11:15,734 つまり 霧が晴れることはない 224 00:11:16,402 --> 00:11:18,821 そして 大多数のギアが殺され 225 00:11:19,196 --> 00:11:21,991 デカダンスは 絶望のふちに立たされる 226 00:11:23,033 --> 00:11:27,997 そんな中 伝説の戦士たちが 戻ってくるってストーリーなんだ 227 00:11:28,622 --> 00:11:31,166 その1人に お前が 選ばれたってわけさ 228 00:11:31,292 --> 00:11:32,501 (カブラギ)ハッ! 229 00:11:33,877 --> 00:11:37,214 まあ やることは ランカーと変わらんがな 230 00:11:37,339 --> 00:11:41,010 (カブラギ) つまり 次のイベントに 参加した連中は… 231 00:11:41,135 --> 00:11:43,762 Aクラス以下は ほぼ全滅だよ 232 00:11:44,430 --> 00:11:47,016 過激なほうが ユーザー受けが いいんだとさ 233 00:11:48,350 --> 00:11:49,518 おい カブ 234 00:11:49,685 --> 00:11:50,769 聞いてんのか? 235 00:11:50,894 --> 00:11:53,022 (カブラギ)あっ ああ なるほどな 236 00:11:53,147 --> 00:11:54,231 俺はさ 237 00:11:54,356 --> 00:11:56,900 またお前とやれるのが うれしいんだ 238 00:11:57,026 --> 00:11:58,944 まっ そういうわけだから 239 00:11:59,111 --> 00:12:02,489 次のイベントが終わるまで おとなしくしてろよ 240 00:12:02,906 --> 00:12:04,033 (カブラギ)ああ… 241 00:12:05,117 --> 00:12:09,038 (クレナイ)本作戦は間違いなく 過去最大の戦いになる 242 00:12:09,163 --> 00:12:11,123 (クレナイ)心してかかってくれ (一同)はい! 243 00:12:11,623 --> 00:12:13,709 決行は 明朝4時とする 244 00:12:13,834 --> 00:12:15,627 以上 解散! 245 00:12:19,465 --> 00:12:20,632 この子は ナツメ 246 00:12:21,008 --> 00:12:23,427 ミンディ ムンディ メンディ 247 00:12:23,802 --> 00:12:27,723 3つ子で あなたを除けば 最年少の戦士よ 248 00:12:27,848 --> 00:12:30,601 同じ第6部隊に入るから 面倒見てあげて 249 00:12:30,726 --> 00:12:31,518 はい! 250 00:12:31,643 --> 00:12:33,187 それじゃ 任せたわよ 251 00:12:33,479 --> 00:12:35,272 そういうわけだから 252 00:12:35,397 --> 00:12:37,149 多少動けるのは知ってるけど 253 00:12:37,274 --> 00:12:39,443 戦場では チームワークが重要よ 254 00:12:39,902 --> 00:12:42,029 独断専行は 絶対に避けて 255 00:12:42,154 --> 00:12:44,198 はい! 肝に銘じておきます 256 00:12:44,740 --> 00:12:46,200 じゃ よろしくね 257 00:12:46,492 --> 00:12:47,785 (ナツメ)よろしくお願いし… (義手が変形する音) 258 00:12:47,910 --> 00:12:49,328 (ミンディ)ハッ! (ムンディ・メンディ)あっ… 259 00:12:49,661 --> 00:12:52,539 ああっ! すいません! まだ慣れてなくて… 260 00:12:52,664 --> 00:12:55,167 つ… 使い慣れてない武器なんて 261 00:12:55,292 --> 00:12:57,086 戦場じゃ なんの役にも 立たないわよ! 262 00:12:57,252 --> 00:12:58,087 (ナツメ)え… 263 00:12:58,504 --> 00:12:59,880 おい 姉ちゃん 264 00:13:00,005 --> 00:13:01,215 何言ってんのよ 265 00:13:01,340 --> 00:13:03,801 調子こいてたら むだ死にするだけ 266 00:13:03,926 --> 00:13:04,718 分かった? 267 00:13:05,094 --> 00:13:06,011 (ムンディ)おっ おい 268 00:13:06,136 --> 00:13:07,763 (メンディ)ちょっと どうしたのよ 269 00:13:07,888 --> 00:13:09,348 あんな言い方しなくても 270 00:13:09,473 --> 00:13:11,225 (ナツメ)あっ あ… 271 00:13:16,021 --> 00:13:16,980 (ナツメ)んっ! あ! 272 00:13:17,398 --> 00:13:18,482 フェイ! 273 00:13:20,109 --> 00:13:21,276 (フェイ)ナツメ… 274 00:13:21,402 --> 00:13:22,361 (解体工)早めに来いよ 275 00:13:22,486 --> 00:13:23,237 (フェイ)あ… 276 00:13:25,072 --> 00:13:28,033 久しぶり フェイ 元気だった? 277 00:13:28,158 --> 00:13:31,745 いや たまには ごはんでも どうかなって思ってさ 278 00:13:31,870 --> 00:13:33,497 ね? どう? 279 00:13:33,622 --> 00:13:34,498 (フェイ)ん… 280 00:13:35,749 --> 00:13:37,376 ごめん 忙しいから 281 00:13:37,501 --> 00:13:38,252 え? 282 00:13:39,002 --> 00:13:40,254 待ってよ フェイ! 283 00:13:40,629 --> 00:13:42,172 どうしたの? 284 00:13:43,215 --> 00:13:44,258 別に… 285 00:13:45,300 --> 00:13:48,679 どうせ 私が何言っても 聞かないんでしょ? 286 00:13:48,804 --> 00:13:51,598 ナツメには もう ついていけないってだけ 287 00:13:55,102 --> 00:13:56,186 (リンメイ)フェイ! (ナツメ)フェ… 288 00:13:56,645 --> 00:13:58,272 (リンメイ)あんたのも 早く運んで! 289 00:13:58,397 --> 00:14:00,274 (フェイ)ごめん ごめん (ナツメ)あっ… 290 00:14:00,399 --> 00:14:01,275 (ナツメ)あ… 291 00:14:08,991 --> 00:14:10,659 (ノック) (ナツメ)んっ! 292 00:14:15,080 --> 00:14:18,834 組長じゃないですか! どうしたんですか いきなり? 293 00:14:18,959 --> 00:14:22,129 あっ どうぞ どうぞ 狭くて汚いとこですが 294 00:14:22,629 --> 00:14:23,922 っていうか 私も 295 00:14:24,047 --> 00:14:26,633 ちょうど 組長のとこ 行こうとしてたんですよ 296 00:14:26,758 --> 00:14:27,885 ほら 牛乳! 297 00:14:28,385 --> 00:14:30,679 パイプに おすそ分けしようかと思って 298 00:14:30,804 --> 00:14:33,640 最終決戦だし 景気づけに 299 00:14:35,851 --> 00:14:37,686 作戦に参加するんだな… 300 00:14:38,103 --> 00:14:41,607 あっ もしかして 組長も 一緒に戦ってくれるとか? 301 00:14:41,899 --> 00:14:43,317 ウソ! すごい! 302 00:14:43,442 --> 00:14:45,861 組長がいれば 百万人力ですよ! 303 00:14:47,154 --> 00:14:50,115 (カブラギ)ナツメ… お前は よくやってる 304 00:14:50,908 --> 00:14:53,494 短期間で あそこまで 戦えるようになるのは 305 00:14:53,619 --> 00:14:55,370 ギアでも なかなか難しい 306 00:14:55,496 --> 00:14:58,373 あっ ありがとうございます 307 00:14:58,624 --> 00:15:02,252 だがな 今回の作戦に限っては別だ 308 00:15:02,377 --> 00:15:03,629 お前には まだ早い 309 00:15:03,754 --> 00:15:07,883 大丈夫ですよ 組長の教えは 守りますもん 310 00:15:08,258 --> 00:15:09,510 戦場には行くな 311 00:15:09,635 --> 00:15:10,385 え? 312 00:15:11,303 --> 00:15:13,764 応援してくれてたじゃないですか 313 00:15:13,889 --> 00:15:17,392 この作戦が成功すれば 世界は平和になるんですよ 314 00:15:17,851 --> 00:15:20,896 成功しないし 世界も平和になんかならない 315 00:15:21,188 --> 00:15:22,105 (ナツメ)ハッ! 316 00:15:22,231 --> 00:15:25,400 組長 どうしたんですか? なんか変ですよ? 317 00:15:25,901 --> 00:15:28,695 (カブラギ)戦いは この先も ずっと終わらない 318 00:15:28,821 --> 00:15:30,239 (ナツメ)何言ってるんですか! 319 00:15:30,364 --> 00:15:32,241 ガドルの巣が 見つかったんですよ! 320 00:15:32,366 --> 00:15:33,992 (カブラギ)お前が 知らないだけで 321 00:15:34,117 --> 00:15:35,953 巣なんて 何度も見つかってる 322 00:15:36,078 --> 00:15:36,912 (ナツメ)は? 323 00:15:37,371 --> 00:15:40,123 (カブラギ)そもそも 巣なんて存在しない 324 00:15:40,499 --> 00:15:43,502 (ナツメ)なんですか… なんで そんなウソつくんですか? 325 00:15:43,836 --> 00:15:44,753 ウソじゃない 326 00:15:45,128 --> 00:15:46,630 だって 今 見つかったって! 327 00:15:46,755 --> 00:15:49,675 どれだけ この戦いが 続いてきたと思ってるんだ! 328 00:15:49,800 --> 00:15:50,926 何百年だぞ! 329 00:15:51,134 --> 00:15:53,679 だから それを終わらせるために 訓練して… 330 00:15:53,804 --> 00:15:55,138 そうじゃない! 331 00:15:55,264 --> 00:15:56,682 この世界は 作られ… 332 00:15:57,057 --> 00:15:59,768 (ナツメ)あっ あ… 333 00:16:02,020 --> 00:16:05,190 (カブラギ)誰にも 変えられないんだ 334 00:16:06,608 --> 00:16:09,945 (ナツメ)イヤです 私 絶対やめません 335 00:16:10,612 --> 00:16:12,531 (カブラギ)むだ死にするだけだ 336 00:16:12,656 --> 00:16:14,533 頼むから 戦場には行かないで… 337 00:16:14,658 --> 00:16:15,409 イヤです! 338 00:16:15,993 --> 00:16:17,077 (カブラギ)なんで分からない! 339 00:16:17,911 --> 00:16:19,454 お前に死んでほしくないんだ! 340 00:16:19,580 --> 00:16:21,498 イヤだ! 絶対やめない! 341 00:16:21,623 --> 00:16:23,333 私が どう生きるかは 私が決める! 342 00:16:23,625 --> 00:16:24,585 (カブラギ)んっ! 343 00:16:25,002 --> 00:16:25,836 くっ… 344 00:16:26,086 --> 00:16:27,170 (ナツメ)うっ… 345 00:16:27,421 --> 00:16:29,506 (物音) (ナツメ)ハッ! 346 00:16:36,847 --> 00:16:38,640 (カブラギ)今回は諦めろ 347 00:16:40,809 --> 00:16:44,438 (ナツメ)うっ うう… 348 00:16:52,112 --> 00:16:53,864 これでいいんだ 349 00:16:54,281 --> 00:16:56,116 (マーチン)世界の平和に 350 00:16:56,241 --> 00:16:57,451 (タンカーたち)乾杯~! 351 00:16:57,951 --> 00:17:00,787 (マーチン)どうだ 何回やっても 気分いいだろう! 352 00:17:00,913 --> 00:17:03,248 (ゴメス)もう30回は やりましたよ 353 00:17:03,373 --> 00:17:04,958 (マーチン)細かいことは いいんだよ 354 00:17:05,083 --> 00:17:07,502 ほら 乾杯だ 乾杯! 355 00:17:07,628 --> 00:17:09,212 (タンカーたち)か… 乾杯! 356 00:17:09,630 --> 00:17:10,923 (クレナイ)フ~ 357 00:17:11,048 --> 00:17:12,716 (ナツメ)クレナイさん (クレナイ)んっ! 358 00:17:16,219 --> 00:17:18,221 やあ 楽しんでる? 359 00:17:18,472 --> 00:17:21,600 あっ はい もう おなかいっぱいです 360 00:17:21,725 --> 00:17:23,352 (クレナイ)そうは見えないけどね 361 00:17:23,477 --> 00:17:24,227 (ナツメ)あ… 362 00:17:24,853 --> 00:17:26,730 (クレナイ)作戦の辞退でも 言いにきた? 363 00:17:26,897 --> 00:17:27,731 え… 364 00:17:28,690 --> 00:17:30,484 それは 自分で決めたの? 365 00:17:32,277 --> 00:17:33,403 (ナツメ)はい… 366 00:17:33,904 --> 00:17:34,988 (クレナイ)そっ 367 00:17:35,113 --> 00:17:36,823 なら いいんじゃない? 368 00:17:37,908 --> 00:17:40,702 でも 顔は洗ってきたほうが いいわね 369 00:17:42,663 --> 00:17:43,997 んっ… あの! 370 00:17:44,581 --> 00:17:46,583 あの… クレナイさんって 371 00:17:46,708 --> 00:17:49,336 やめようと思ったことって ないんですか? 372 00:17:49,461 --> 00:17:50,504 戦うの 373 00:17:50,754 --> 00:17:53,507 そんなの100万回以上あるわよ 374 00:17:53,924 --> 00:17:56,093 え… じゃあ… 375 00:17:56,635 --> 00:18:00,055 カブ様に似合う女になるために 決まってるでしょ 376 00:18:00,222 --> 00:18:02,265 アハハ… 377 00:18:03,058 --> 00:18:05,060 あっ じゃあ 失礼します 378 00:18:05,602 --> 00:18:08,438 あんたは なんで 戦おうと思ったの? 379 00:18:10,023 --> 00:18:13,276 装甲の修理も 戦ってることに 変わりはないでしょ? 380 00:18:13,402 --> 00:18:16,822 ナツメが命を賭けて 戦う理由って? 381 00:18:18,532 --> 00:18:20,033 (ナツメ)それは… 382 00:18:21,118 --> 00:18:22,035 私は 383 00:18:22,536 --> 00:18:24,621 この中に閉じ込められてると 384 00:18:24,746 --> 00:18:27,791 時々 生きてることを 忘れそうになる 385 00:18:28,417 --> 00:18:31,044 (ナツメ)だから 地上に出て 戦うんですか? 386 00:18:31,712 --> 00:18:34,006 こんな狭くて汚い場所で 387 00:18:34,131 --> 00:18:38,301 ただ漫然と生きるなんて 私は耐えられない 388 00:18:46,435 --> 00:18:48,270 (ナツメ)何見てるの? 389 00:18:48,395 --> 00:18:50,105 (ムロ)おいで ナツメ 390 00:18:51,773 --> 00:18:55,193 これは 大昔に人間が 住んでいた都市だよ 391 00:18:55,318 --> 00:18:56,945 (ナツメ)わあ~ すごい 392 00:18:57,821 --> 00:19:00,741 (ムロ)これは かつての 移動型要塞の一部 393 00:19:00,866 --> 00:19:02,534 (ナツメ)昔のデカダンス? 394 00:19:02,659 --> 00:19:03,452 (ムロ)そうだよ 395 00:19:03,577 --> 00:19:04,327 (ナツメ)あれは? 396 00:19:04,870 --> 00:19:06,079 滝だよ 397 00:19:06,288 --> 00:19:08,290 山に降った雨が流れ落ちるんだ 398 00:19:08,415 --> 00:19:10,292 (ナツメ)へえ~ 399 00:19:10,500 --> 00:19:11,752 (ムロ)フフッ… 400 00:19:15,172 --> 00:19:16,131 キレ~ 401 00:19:16,256 --> 00:19:19,259 (ムロ)ハハッ すっかり 日課になっちまったな 402 00:19:19,384 --> 00:19:20,260 (ナツメ)うん! 403 00:19:20,385 --> 00:19:23,263 ナツメ 世界が平和になれば 404 00:19:23,388 --> 00:19:25,599 俺たちも地上に 住めるようになるんだ 405 00:19:26,058 --> 00:19:27,225 ホントに? 406 00:19:27,350 --> 00:19:28,185 ああ 407 00:19:28,310 --> 00:19:30,562 どこにでも 好きなところに 住んでいい 408 00:19:30,687 --> 00:19:34,107 それが本来 人間に許された 自由なんだ 409 00:19:34,441 --> 00:19:36,943 じゃあ 私も戦士になる 410 00:19:37,069 --> 00:19:38,987 そんで 戦いを終わらせる! 411 00:19:39,112 --> 00:19:39,863 いいでしょ? 412 00:19:53,126 --> 00:19:54,002 (水をこぼす音) (ナツメ)あ… 413 00:19:54,127 --> 00:19:55,504 (フェイ)大丈夫? ナツメ 414 00:19:55,629 --> 00:19:57,297 (男性)またやったよ こいつ 415 00:19:57,422 --> 00:19:59,633 (女性)あんた邪魔だから 引っ込んでてよ 416 00:20:01,510 --> 00:20:03,011 でも その腕じゃ 417 00:20:03,136 --> 00:20:06,389 戦士になったところで お荷物だし よかったんじゃない? 418 00:20:08,016 --> 00:20:11,394 (院長)戦士は諦めて 他の仕事に就きなさい 419 00:20:12,771 --> 00:20:15,649 タンカーは デカダンスの中に いればいいんだよ 420 00:20:16,608 --> 00:20:18,485 その腕で戦うなんて… 421 00:20:19,569 --> 00:20:22,572 誰にも変えられないんだ 422 00:20:30,539 --> 00:20:32,082 (ナツメ)いつもこうだ 423 00:20:38,839 --> 00:20:41,216 あんた いつまで食ってる気よ? 424 00:20:41,341 --> 00:20:42,717 いいじゃないすか 425 00:20:42,843 --> 00:20:44,344 最後の晩さんなんで 426 00:20:44,970 --> 00:20:47,722 ハァ ハァ… 427 00:20:48,014 --> 00:20:50,100 世界を変えたかったんじゃない 428 00:20:50,809 --> 00:20:52,978 私 ホントは 自分を変えたかったんです 429 00:20:52,978 --> 00:20:54,062 私 ホントは 自分を変えたかったんです 430 00:20:52,978 --> 00:20:54,062 (リョク・ソウ)ん? 431 00:20:54,062 --> 00:20:54,312 私 ホントは 自分を変えたかったんです 432 00:20:55,021 --> 00:20:57,440 イヤなんです 今の自分 433 00:20:57,941 --> 00:20:59,609 自信持ちたくて 434 00:21:00,402 --> 00:21:01,945 だから あの… 435 00:21:02,195 --> 00:21:04,114 それが 私の戦う理由です 436 00:21:04,573 --> 00:21:05,866 (クレナイ)フフッ… 437 00:21:07,117 --> 00:21:09,995 (リョク)ああ! 最後の肉が! (ナツメ)うわああっ! 438 00:21:11,079 --> 00:21:13,748 じきに出発よ 来るんでしょ? 439 00:21:14,040 --> 00:21:15,250 はい! 440 00:21:15,375 --> 00:21:16,418 はむっ はむっ… 441 00:21:19,004 --> 00:21:19,880 あっ! 442 00:21:20,005 --> 00:21:21,548 へも ほのまふぇに 443 00:21:21,673 --> 00:21:23,091 んっ! 444 00:21:23,216 --> 00:21:25,260 お金貸してもらえますか? 445 00:21:25,719 --> 00:21:26,678 (クレナイ)は? 446 00:21:32,851 --> 00:21:35,687 (アナウンス)15分後に イベントが開始されます 447 00:21:36,730 --> 00:21:37,981 スタッフの皆様は 448 00:21:37,981 --> 00:21:38,148 スタッフの皆様は 449 00:21:37,981 --> 00:21:38,148 (カブラギ)ハッ! 450 00:21:38,148 --> 00:21:38,273 (カブラギ)ハッ! 451 00:21:38,273 --> 00:21:38,815 (カブラギ)ハッ! 452 00:21:38,273 --> 00:21:38,815 ただちに 所定の位置に ついてください 453 00:21:38,815 --> 00:21:40,066 ただちに 所定の位置に ついてください 454 00:21:40,066 --> 00:21:40,942 ただちに 所定の位置に ついてください 455 00:21:40,066 --> 00:21:40,942 なんだと 456 00:21:40,942 --> 00:21:41,276 なんだと 457 00:21:41,443 --> 00:21:41,985 繰り返します 458 00:21:41,985 --> 00:21:42,986 繰り返します 459 00:21:41,985 --> 00:21:42,986 戦場に出る気か 460 00:21:42,986 --> 00:21:43,111 戦場に出る気か 461 00:21:43,111 --> 00:21:43,445 戦場に出る気か 462 00:21:43,111 --> 00:21:43,445 15分後に イベントが 開始されます 463 00:21:43,445 --> 00:21:43,987 15分後に イベントが 開始されます 464 00:21:43,987 --> 00:21:45,614 15分後に イベントが 開始されます 465 00:21:43,987 --> 00:21:45,614 あのバカ… 466 00:21:45,614 --> 00:21:46,156 15分後に イベントが 開始されます 467 00:21:46,281 --> 00:21:48,700 (ゲートのブザー音) 468 00:21:49,034 --> 00:21:52,204 (マーチン)いいか お前ら これが最後の戦いだ! 469 00:21:52,621 --> 00:21:54,497 なんとしてでも 任務を達成する! 470 00:21:54,831 --> 00:21:56,249 (マーチン)いいな! (ナツメたち)はいっ! 471 00:21:59,961 --> 00:22:01,379 出撃~! 472 00:22:02,714 --> 00:22:04,216 (ギアたち)うおおおお! 473 00:22:04,341 --> 00:22:05,383 (ギアたち)ヒャッホ~! 474 00:22:15,310 --> 00:22:18,730 (霧ガドル)グルルル… 475 00:22:19,856 --> 00:22:24,861 ♪~ 476 00:23:44,774 --> 00:23:49,779 ~♪