1 00:00:07,466 --> 00:00:14,473 ♪~ 2 00:01:30,049 --> 00:01:37,056 ~♪ 3 00:01:38,265 --> 00:01:39,600 (モグラ)悪いけど ああいうのが— 4 00:01:39,683 --> 00:01:40,976 いちばん おっかねえんだよ! 5 00:01:41,060 --> 00:01:42,061 生きてようが 死んでようが— 6 00:01:42,144 --> 00:01:43,479 ヤンデレは おっかねえ! 7 00:01:43,562 --> 00:01:45,898 (真木(まぎ)栗顕(くりあき))生前の 性格次第なんだな 8 00:01:45,981 --> 00:01:49,360 だから基本 女性の幽霊さんは 皆さま おっかねえ 9 00:01:49,443 --> 00:01:50,486 (真木)なるほど 10 00:01:50,569 --> 00:01:53,113 (桐原(きりはら)八重子(やえこ))異議あり! それは人によると思います 11 00:01:53,197 --> 00:01:54,698 (犬飼(いぬかい)詩魚(しお))そうだ そうだ! 12 00:01:54,782 --> 00:01:56,242 (モグラ)あ… ごめんなさい 13 00:01:56,325 --> 00:01:59,036 (幽霊)待って 待って… 14 00:02:00,037 --> 00:02:03,082 走れ! とりあえず 神社か何かまで走れ! 15 00:02:03,165 --> 00:02:05,084 それで どうにかなんの? 16 00:02:05,167 --> 00:02:06,418 ならんかもしれんが— 17 00:02:06,502 --> 00:02:09,505 一応 セーブポイント的な 効果がある場合も 18 00:02:09,922 --> 00:02:11,006 不確かな… 19 00:02:11,423 --> 00:02:13,592 (モグラ)言っとくが 霊感発動したヤツは— 20 00:02:13,676 --> 00:02:15,511 霊障も受けやすいからな! 21 00:02:15,594 --> 00:02:17,680 (詩魚)ん? 霊障? 22 00:02:17,763 --> 00:02:19,348 (八重子) 幽霊によって 引き起こされる— 23 00:02:19,431 --> 00:02:20,641 病気や災難 24 00:02:20,724 --> 00:02:21,934 (モグラ)特に真木! 25 00:02:22,017 --> 00:02:24,311 お前みてえに神経質で 人のいいヤツは— 26 00:02:24,395 --> 00:02:26,397 ああいうのに憑(つ)かれると すぐに病むぞ! 27 00:02:25,479 --> 00:02:27,523 (幽霊) 待って 待って… 28 00:02:26,480 --> 00:02:27,857 (真木)ヤダっ 29 00:02:27,940 --> 00:02:29,733 (猫の鳴き声) 30 00:02:29,817 --> 00:02:31,986 なんか猫が やけに騒いでる 31 00:02:32,069 --> 00:02:34,363 雰囲気増してて怖えよ 32 00:02:34,780 --> 00:02:36,490 (モグラ)猫は敏感だからな 33 00:02:36,866 --> 00:02:38,993 しかし このザワつきようは… 34 00:02:39,118 --> 00:02:42,288 あっ もしかすると いいところに! 35 00:02:42,371 --> 00:02:44,582 猫が騒ぐ方向に走れ 36 00:02:47,293 --> 00:02:48,335 おおっ… 37 00:02:48,836 --> 00:02:49,837 (真木)あっ (八重子)んっ… 38 00:02:52,381 --> 00:02:54,216 (猫附(ねこづく)梗史郎(きょうしろう))モグラじゃん 39 00:02:54,508 --> 00:02:56,093 (梗史郎)何してんだ お前 40 00:02:56,176 --> 00:02:57,136 んっ… 41 00:02:57,219 --> 00:03:00,347 梗ちゃん! 近くにいると思ったんだ 42 00:03:00,431 --> 00:03:01,599 お祓(はら)いの帰りか? 43 00:03:02,766 --> 00:03:05,686 妙な気配がすると思ったら あれか 44 00:03:05,769 --> 00:03:06,937 あっ ああ… 45 00:03:08,230 --> 00:03:10,399 (真木)ストーカー霊が 異様にひるんだ 46 00:03:10,482 --> 00:03:12,109 梗ちゃん 頼む 47 00:03:12,192 --> 00:03:13,235 何がだよ 48 00:03:13,319 --> 00:03:15,863 何を どうしてほしいのか言えよ 49 00:03:15,946 --> 00:03:18,198 相変わらず要領を得ないヤツだな 50 00:03:18,282 --> 00:03:19,283 えっ? 51 00:03:21,160 --> 00:03:24,538 あ~ あんたら こいつに絡まれたのか 52 00:03:24,705 --> 00:03:25,706 気の毒にな 53 00:03:25,789 --> 00:03:27,708 この人と知り合いですか? 54 00:03:27,791 --> 00:03:30,669 人? こいつが人なわけねえだろ 55 00:03:30,753 --> 00:03:31,837 んっ… 56 00:03:31,921 --> 00:03:35,466 どう考えても ヘマこいて 罰くらってる人外だろ 57 00:03:35,549 --> 00:03:39,219 人間なら何かしでかしたとして 地獄道に落ちる 58 00:03:39,303 --> 00:03:41,805 ズケズケ言うなよ 今は人だ 59 00:03:42,014 --> 00:03:44,058 こっちも 一応 徐々にさあ… 60 00:03:44,141 --> 00:03:46,101 うるせえ 黙れ 駄弁野郎 61 00:03:46,185 --> 00:03:48,979 なあ あんた 人がよさそうだから言っとく 62 00:03:49,355 --> 00:03:51,315 どこまで聞いたか知らんが— 63 00:03:51,398 --> 00:03:54,735 訳ありの人外なんかに関わって ろくなことは1つもねえぞ 64 00:03:55,486 --> 00:03:58,489 しかも こいつは 典型的なトラウマ持ちだ 65 00:03:58,822 --> 00:04:01,325 この壊れ野郎の 躁鬱激しい言動に— 66 00:04:01,408 --> 00:04:04,119 いちいち 真面目に 対応する必要はねえぞ 67 00:04:04,203 --> 00:04:07,331 トラウマの話 あれ わりと 誰にでもするからな 68 00:04:07,456 --> 00:04:10,084 愛想だけで世を渡る タカリ屋妖怪だ 69 00:04:10,250 --> 00:04:11,669 ひでえ言い草だ 70 00:04:11,752 --> 00:04:15,714 ああ ともかく猫附梗史郎だ 祓ってくれるぞ 71 00:04:15,881 --> 00:04:17,341 こっちは 真木と八重ちゃん 72 00:04:18,008 --> 00:04:22,137 ほら 万事この調子だ 話が毎度 飛びすぎなんだよ 73 00:04:23,180 --> 00:04:25,015 私は… (梗史郎)お前は知ってる 74 00:04:25,432 --> 00:04:27,434 憑かれやすい1年の犬飼だろ 75 00:04:27,935 --> 00:04:30,145 はい 犬飼詩魚です 76 00:04:31,105 --> 00:04:32,398 あの… 詩魚ちゃん 77 00:04:32,481 --> 00:04:35,859 なんでも条件反射だけで 返さないほうがいいよ 78 00:04:36,276 --> 00:04:38,946 あっ 制服が同じ柄だ 79 00:04:39,363 --> 00:04:41,407 ほんとだ! てことは… 80 00:04:41,490 --> 00:04:45,494 やった! 教科書忘れたとき 貸してもらえるツテが増えた 81 00:04:45,577 --> 00:04:46,829 (梗史郎)俺は3年だ 82 00:04:46,912 --> 00:04:49,289 違うよ 詩魚ちゃん 今みんな— 83 00:04:49,373 --> 00:04:52,876 お祓い屋さんが 高校生なことに驚いたんだよ 84 00:04:52,960 --> 00:04:53,961 (詩魚)あっ そうか 85 00:04:54,461 --> 00:04:56,130 (真木)どうも しまらないな 86 00:04:56,213 --> 00:04:59,258 そういうわけで 梗ちゃん あの霊を頼んだぜ 87 00:04:59,341 --> 00:05:01,176 何が そういうわけだ 88 00:05:01,552 --> 00:05:03,303 状況を整理させろ 89 00:05:03,512 --> 00:05:06,140 お前は 理由は知らんが この人たちに会った 90 00:05:06,223 --> 00:05:08,684 そんで 巻き込んだうえ 霊障を引き寄せた 91 00:05:08,934 --> 00:05:10,894 更に犬飼も巻き込んだ 92 00:05:10,978 --> 00:05:14,690 その後始末を 今 俺に丸投げしようとしてる 93 00:05:14,773 --> 00:05:15,774 合ってるか? 94 00:05:15,858 --> 00:05:17,693 合ってる (梗史郎)逝ねっ! 95 00:05:17,776 --> 00:05:19,695 逝けないから困ってるんじゃんか 96 00:05:20,112 --> 00:05:21,280 ハア… 97 00:05:21,363 --> 00:05:24,575 じゃあ 一応 本人に了承を得る 98 00:05:24,658 --> 00:05:27,077 犬飼 お前 祓ったほうがいいのか? 99 00:05:27,161 --> 00:05:28,620 うっ うう… 100 00:05:28,704 --> 00:05:30,622 そりゃあ まあ… 101 00:05:30,998 --> 00:05:32,458 参考までに言うと— 102 00:05:32,541 --> 00:05:35,961 今 霊は どさくさに紛れて クソセクハラをしている 103 00:05:36,045 --> 00:05:37,588 別に 見えなきゃ放置でもいいぞ 104 00:05:37,671 --> 00:05:39,423 (詩魚)うお~っ 処してください! 105 00:05:44,053 --> 00:05:45,012 (3人)えっ? 106 00:05:45,095 --> 00:05:46,346 霊は? 107 00:05:46,513 --> 00:05:47,556 (モグラ)んっ 108 00:05:49,767 --> 00:05:51,894 (幽霊)うっ ああ… 109 00:05:52,269 --> 00:05:55,147 (真木)霊が 物理的なケガをしてる 110 00:05:55,230 --> 00:05:57,399 スゴいってことは伝わったけど… 111 00:05:59,151 --> 00:06:00,569 (真木)にしても こいつ… 112 00:06:02,446 --> 00:06:06,283 俺よりチビで年下なのに 異様な威圧感がある 113 00:06:06,366 --> 00:06:07,576 なんだ? 114 00:06:08,786 --> 00:06:10,746 それに この妙な音 115 00:06:11,288 --> 00:06:14,083 なあ 考えるより見たほうが早いぞ 116 00:06:14,166 --> 00:06:15,584 よ~く見てみな 117 00:06:15,667 --> 00:06:18,462 ほら よ~く見ろ ちゃんと気付け 118 00:06:18,879 --> 00:06:22,257 あれが 大きな能力を 持つってことの代償だ 119 00:06:23,050 --> 00:06:25,135 痛い 痛いって 120 00:06:26,970 --> 00:06:28,764 臭い 口が臭い 121 00:06:28,847 --> 00:06:31,600 いや 人によっては うらやましいというかな 122 00:06:31,683 --> 00:06:33,727 何がうらやましいだ 123 00:06:33,811 --> 00:06:36,188 こいつに栄養持ってかれて 太れねえし— 124 00:06:36,271 --> 00:06:38,982 体力なくて このクマだ かなわねえよ 125 00:06:40,943 --> 00:06:42,402 ほら ナベシマ 126 00:06:42,486 --> 00:06:43,904 おやつだぞ! 127 00:06:43,987 --> 00:06:45,405 (鳴き声) 128 00:06:47,116 --> 00:06:48,075 (2人)あっ 129 00:06:49,201 --> 00:06:50,869 化け猫憑きだ 130 00:07:00,462 --> 00:07:02,047 (幽霊)うわっ ああ… 131 00:07:03,048 --> 00:07:04,550 ああ 吐いた 132 00:07:06,593 --> 00:07:09,471 まあ よかったな 完全に食われるよりは 133 00:07:09,888 --> 00:07:11,890 これで こいつは しばらく動けない 134 00:07:11,974 --> 00:07:14,017 放っときゃ この騒ぎに気付いたあの世から— 135 00:07:14,101 --> 00:07:15,394 お迎えが来る 136 00:07:15,477 --> 00:07:17,396 あとは あの世にお任せだ 137 00:07:17,855 --> 00:07:20,190 これが 猫附家のお祓い方法だ 138 00:07:20,274 --> 00:07:23,610 猫附の家は 代々 化け猫憑きの筋だ 139 00:07:23,819 --> 00:07:26,280 現代でも まだ 忌み嫌われることがあるのは— 140 00:07:26,363 --> 00:07:28,532 文芸学科なら多少は分かるな? 141 00:07:28,615 --> 00:07:31,743 猫附家は それを稼ぐ方法に変えた 142 00:07:31,827 --> 00:07:32,995 お祓いだ 143 00:07:33,078 --> 00:07:35,205 毒をもって毒を制すわけだ 144 00:07:35,622 --> 00:07:37,958 でも 当主のお祓いはバカ高い 145 00:07:38,041 --> 00:07:40,377 一方 梗ちゃんは まだ修行中だ 146 00:07:40,502 --> 00:07:41,962 タダで倒してくれる 147 00:07:42,045 --> 00:07:44,131 お前 タダをよく知ってるな 148 00:07:44,214 --> 00:07:46,383 倒すとかじゃねえんだよ 149 00:07:46,466 --> 00:07:49,094 そういう考えのヤツは 脳みそかまれろ 150 00:07:49,178 --> 00:07:53,682 そうだな 正義感という快楽を 伴うわけじゃねえもんな 151 00:07:53,765 --> 00:07:54,850 ああ 悪(わり)い 152 00:07:54,933 --> 00:07:58,437 うまいこと機嫌を取って 猫様に猫パンチしていただく 153 00:07:58,520 --> 00:08:00,856 それが猫附流お祓いだ 154 00:08:01,106 --> 00:08:04,443 霊にとっては 運が悪(わる)きゃ 食われるオチ付きだがな 155 00:08:04,526 --> 00:08:05,485 要するに… 156 00:08:06,153 --> 00:08:08,697 めちゃくちゃ 猫じゃらしを 極めてるってこと? 157 00:08:08,780 --> 00:08:09,531 そう 158 00:08:09,615 --> 00:08:11,658 カリスマペットトレーナーじゃん 159 00:08:11,742 --> 00:08:12,951 てことで… 160 00:08:13,452 --> 00:08:15,329 こいつから灯をもらおう 161 00:08:15,704 --> 00:08:17,372 (真木)なんか 「羅生門(らしょうもん)」に出てくる— 162 00:08:17,456 --> 00:08:19,208 髪取り老婆みたいだな 163 00:08:19,291 --> 00:08:21,043 むなしい後ろ姿だ 164 00:08:21,126 --> 00:08:22,211 おっ… 165 00:08:22,294 --> 00:08:24,254 (幽霊)女の子… 166 00:08:24,338 --> 00:08:27,883 こいつ しつこいな 生前 モテなかったろ 167 00:08:28,217 --> 00:08:30,802 ほらナベシマ 遊べ遊べ 168 00:08:31,011 --> 00:08:32,262 (鳴き声) 169 00:08:32,888 --> 00:08:33,889 (たたく音) (幽霊)うわあ 170 00:08:35,766 --> 00:08:36,767 ああ… 171 00:08:39,269 --> 00:08:42,189 梗ちゃん せっかくなら 丁寧にやってくれよ 172 00:08:42,272 --> 00:08:43,315 灯が散る 173 00:08:43,398 --> 00:08:44,566 (真木)どういう理屈だよ 174 00:08:44,650 --> 00:08:47,194 (モグラ)鍋の豆腐を お玉ですくうのと— 175 00:08:47,319 --> 00:08:49,863 箸で取ろうと つっつき回して ボロボロにすんのとでは— 176 00:08:49,947 --> 00:08:51,740 食える量が違うだろ 177 00:08:51,823 --> 00:08:53,200 そういうことだ 178 00:08:53,283 --> 00:08:56,203 (真木)なんとなく分かったけど そのたとえでいいのか 179 00:08:56,286 --> 00:08:57,579 (モグラ)梗ちゃんは そういうとこが— 180 00:08:57,663 --> 00:08:59,206 まだ未熟なんだよ 181 00:08:59,289 --> 00:09:02,209 猫附家の当主の親父(おやじ)は もっと そつがない 182 00:09:02,292 --> 00:09:03,210 ああ それ 183 00:09:03,293 --> 00:09:06,296 あの… その親父さんってさ— 184 00:09:06,380 --> 00:09:08,840 猫附藤史郎(とうしろう)って 名前だったりする? 185 00:09:08,924 --> 00:09:10,926 あれ? よく知ってんな 186 00:09:11,009 --> 00:09:14,429 やっぱり! 猫附なんて名字 珍しいから 187 00:09:14,554 --> 00:09:16,181 うちの大学の教授だよ 188 00:09:16,598 --> 00:09:19,685 幻想文学論の教授で 俺のゼミの顧問 189 00:09:19,851 --> 00:09:24,064 あの人自身 幻想小説家でさ 不可思議な話 書くんだ 190 00:09:24,147 --> 00:09:27,776 文体と いやに具体的な 表現が面白くてさ 191 00:09:27,943 --> 00:09:29,945 だから 授業取ってみたんだけど… 192 00:09:30,028 --> 00:09:31,697 幻想小説? 193 00:09:31,780 --> 00:09:33,323 ギャハハハ… 194 00:09:33,407 --> 00:09:36,618 藤史郎のヤツ 幻想小説なんか書いてたのか 195 00:09:37,619 --> 00:09:41,123 それ 小説じゃねえよ たぶん実体験 196 00:09:41,206 --> 00:09:43,250 いや~ 世間は狭いね 197 00:09:44,501 --> 00:09:47,421 ほらな 気付いてないだけで お前の周りにも— 198 00:09:47,504 --> 00:09:50,716 ずっと 奇妙なものってのは あったんだよ 199 00:09:50,799 --> 00:09:52,009 (2人)あ… 200 00:09:56,680 --> 00:09:57,931 俺は 最初から— 201 00:09:58,015 --> 00:09:59,891 関わらなくてもいいって 言ったんだ 202 00:10:00,225 --> 00:10:01,852 でも 気付いちまった以上— 203 00:10:02,644 --> 00:10:04,730 今までとは認識を改めて— 204 00:10:04,813 --> 00:10:07,065 今後楽しく生きていこうぜ 205 00:10:08,066 --> 00:10:10,444 私だけ な~んにも見えない! 206 00:10:12,362 --> 00:10:14,948 うん まあ こういう人のほうが 楽だけどな 207 00:10:15,157 --> 00:10:16,450 見えなくていいよ 208 00:10:16,533 --> 00:10:18,660 結構 怖いよ デカい猫って 209 00:10:18,744 --> 00:10:21,121 化け猫ちゃん 見たいよう! 210 00:10:21,204 --> 00:10:23,790 なんにせよ この状況は 俺にとって— 211 00:10:23,874 --> 00:10:26,043 今世紀最大の奇跡だぞ 212 00:10:26,126 --> 00:10:28,045 詩魚ちゃんは憑かれやすい 213 00:10:28,128 --> 00:10:30,839 言っちゃなんだが 俺にとっては好都合だ 214 00:10:31,173 --> 00:10:34,343 真木と八重ちゃんは 引き続き 何か見えたら教えてくれ 215 00:10:34,468 --> 00:10:36,094 君らは感受性がいい 216 00:10:36,178 --> 00:10:39,890 こんな早くに 脳と視覚に 折り合いをつけられる人は珍しい 217 00:10:39,973 --> 00:10:42,976 梗ちゃんは 俺じゃ対処できないのを頼む 218 00:10:43,060 --> 00:10:44,603 “頼む”じゃねえよ 219 00:10:45,645 --> 00:10:48,732 いい陣ができた 諦めかけてたけど… 220 00:10:48,815 --> 00:10:50,942 同じ時代内で 俺の周りに— 221 00:10:51,026 --> 00:10:54,279 こんな都合のいい人材が 一堂にそろったことはない 222 00:10:54,363 --> 00:10:58,116 灯をためきって 本当に あの世に帰れるかもしれない 223 00:10:58,200 --> 00:10:59,868 本気で望みが出てきたぞ 224 00:11:00,786 --> 00:11:01,787 (真木)“帰れる” 225 00:11:01,870 --> 00:11:05,415 じゃあ きょうは解散 もう夜も遅いからな 226 00:11:05,499 --> 00:11:07,167 えっ 23時? 227 00:11:07,250 --> 00:11:09,461 ヤバい お母さんに怒られる 228 00:11:09,544 --> 00:11:12,297 (真木)あっ 論文の課題 あしたまでだ 229 00:11:12,381 --> 00:11:14,091 なんなんだよ… 230 00:11:14,883 --> 00:11:16,343 (真木)おはようございます 231 00:11:17,010 --> 00:11:18,011 (猫附藤史郎)あっ… 232 00:11:18,095 --> 00:11:21,890 猫附教授 論文 さっきデータ送りました 233 00:11:22,015 --> 00:11:26,186 「児童文学には何故(なぜ) ホラー要素が多いのか」20枚 234 00:11:26,269 --> 00:11:28,188 うん 届いてた 235 00:11:28,897 --> 00:11:30,107 なんだ 徹夜か? 236 00:11:30,190 --> 00:11:32,401 (真木)えっ ハハ… まあ 237 00:11:32,484 --> 00:11:35,237 徹夜はよくないぞ 気をつけなさい 238 00:11:35,404 --> 00:11:37,155 (真木)はい 失礼します 239 00:11:37,823 --> 00:11:39,408 真木くん 桐原さん 240 00:11:40,117 --> 00:11:41,827 一応 忠告するが— 241 00:11:41,952 --> 00:11:44,371 あまり抽斗(ひきだし)に 深入りしないほうがいい 242 00:11:44,454 --> 00:11:46,164 どんどん引っ張られるぞ 243 00:11:52,170 --> 00:11:56,174 (イケブクロの声) 244 00:11:57,134 --> 00:11:59,428 こういう人生は苦労するぞ 245 00:11:59,761 --> 00:12:01,096 特に肩こりがひどい 246 00:12:01,179 --> 00:12:02,139 (八重子)うっ… 247 00:12:02,222 --> 00:12:04,599 きょうは もう 帰って寝ようかな 248 00:12:07,519 --> 00:12:09,729 Wi-Fi使わせてもらって すみません 249 00:12:09,813 --> 00:12:10,856 (浮雲)いいえ 250 00:12:10,939 --> 00:12:13,442 モグラんとこ Wi-Fiないの忘れてた 251 00:12:13,525 --> 00:12:15,735 これがオンライン授業ってやつか 252 00:12:15,819 --> 00:12:17,863 おお 藤史郎だ 253 00:12:18,280 --> 00:12:19,656 (藤史郎)こんにちは 254 00:12:19,781 --> 00:12:22,200 本日は三重からお送りします 255 00:12:22,576 --> 00:12:23,743 (真木)猫附教授— 256 00:12:23,827 --> 00:12:25,579 出張が たまにあってさ 257 00:12:25,745 --> 00:12:27,873 そのときは オンラインなんだよ 258 00:12:27,956 --> 00:12:31,626 あいつ お祓いの仕事で 遠出するとき あるからなあ 259 00:12:31,751 --> 00:12:33,962 口コミで 裏じゃ有名だから 260 00:12:34,129 --> 00:12:37,841 (真木)そういうことだったんだ まさか教授が… 261 00:12:37,924 --> 00:12:40,594 (藤史郎)え~ 資料画像 出てるか? 262 00:12:40,677 --> 00:12:42,387 (学生)教授の姿が 見えにくいので— 263 00:12:42,471 --> 00:12:44,723 資料の消し方 教えてください 264 00:12:44,806 --> 00:12:47,893 (藤史郎) 私の姿ではなく 資料を見てください 265 00:12:48,226 --> 00:12:50,604 え~ 日本では “人ではないもの”が— 266 00:12:50,687 --> 00:12:52,856 人として暮らす話を読む際— 267 00:12:52,939 --> 00:12:56,485 神や それに準ずるものが なんらかの罰を受けていると— 268 00:12:56,568 --> 00:12:59,154 解釈する場合が しばしばあります 269 00:12:59,779 --> 00:13:04,242 「竹取物語」のかぐや姫を そのように解釈する説もあります 270 00:13:04,326 --> 00:13:08,872 月の民 すなわち天上人は 人より上のもの 271 00:13:08,955 --> 00:13:10,749 便宜上 こう言っておきますが— 272 00:13:10,832 --> 00:13:13,835 日本では そのように 解釈するのが自然です 273 00:13:13,919 --> 00:13:17,172 ほか 木の精や 神の使いである動物も— 274 00:13:17,255 --> 00:13:20,050 人より上と考えることが多いです 275 00:13:20,133 --> 00:13:22,469 まあ 我々も自然とそう思うよな 276 00:13:22,552 --> 00:13:26,139 これはアニミズム的な 考え方によるところも大きく… 277 00:13:26,264 --> 00:13:27,891 (真木)人より上のものが— 278 00:13:27,974 --> 00:13:30,894 罰として人に格下げされ この世にいる 279 00:13:30,977 --> 00:13:33,772 オンライン スゲえ お~い 藤史郎 280 00:13:33,855 --> 00:13:35,398 (真木)人より上? 281 00:13:34,439 --> 00:13:35,815 これって 俺も映ってる? 282 00:13:35,899 --> 00:13:39,361 でも 猫附ジュニアの 梗史郎も言ってたように… 283 00:13:40,237 --> 00:13:42,239 こいつが人なわけねえだろ 284 00:13:46,076 --> 00:13:48,411 (真木)猫附教授の オンライン授業— 285 00:13:48,495 --> 00:13:51,748 今考えると ちょくちょく 霊障 起こってたな 286 00:13:51,831 --> 00:13:54,000 (モグラ)しかも イケブクロさんのヤツ— 287 00:13:54,084 --> 00:13:56,586 カメラ位置 分かったうえで おちょくってんな 288 00:13:56,670 --> 00:13:57,671 (真木)イケブクロさん? 289 00:13:57,754 --> 00:13:59,005 (モグラ)その猫の名前 290 00:13:59,089 --> 00:14:00,382 (真木)イケブクロさん? 291 00:14:00,465 --> 00:14:02,008 うん… まあ いいや 292 00:14:02,384 --> 00:14:06,137 教授 写真固定してサボるヤツ すぐ見抜くんだよ 293 00:14:06,221 --> 00:14:09,641 (モグラ)背景に映る霊が 動かないことでバレてるな 294 00:14:09,724 --> 00:14:11,726 あと 居眠りもすぐバレる 295 00:14:11,810 --> 00:14:14,271 面白半分に 霊がチクるからだな 296 00:14:14,646 --> 00:14:16,398 でも 藤史郎は藤史郎で— 297 00:14:16,481 --> 00:14:20,110 どれが学生本人か 一瞬分からない 苦労もあると思うぞ 298 00:14:20,193 --> 00:14:24,406 本人しか分からない苦労を こんな特殊な形で知るとは… 299 00:14:25,532 --> 00:14:28,952 で 真木は なんでわざわざ ここで授業を受けてんの? 300 00:14:29,035 --> 00:14:30,870 何かあって来たんだろ? 301 00:14:31,997 --> 00:14:33,957 うん… あのさ— 302 00:14:34,040 --> 00:14:37,168 この前 本物のお祓いは高いって 言ってたけど— 303 00:14:37,252 --> 00:14:38,920 実際 いくらくらいすんの? 304 00:14:39,754 --> 00:14:42,424 (スケキヨ)お祓いの相場って いくらだ? 305 00:14:43,174 --> 00:14:45,635 (真木)うわ~ えらいバズってますね 306 00:14:45,719 --> 00:14:47,929 リプ “店名出していいのか” 307 00:14:48,013 --> 00:14:50,223 “え~怖っ 近くだ もう行かない” 308 00:14:50,307 --> 00:14:51,600 荒れてんなあ 309 00:14:51,683 --> 00:14:52,684 (スケキヨ) テナントの警備員が— 310 00:14:52,767 --> 00:14:54,561 上げちまったらしい 311 00:14:54,644 --> 00:14:58,189 ここまで大ごとになると 思わなかったんだろうな 312 00:14:58,315 --> 00:15:00,942 それで きょう 変な客が多かったのか 313 00:15:01,318 --> 00:15:03,737 幽霊がいるいないが問題じゃない 314 00:15:03,820 --> 00:15:06,615 対処しろってのが 本社からの命令だ 315 00:15:07,324 --> 00:15:08,700 対処しろ 316 00:15:08,783 --> 00:15:11,745 具体的な指示を言えよ 俺に丸投げか! 317 00:15:11,828 --> 00:15:13,830 クソ 総務課の金田(かねだ)~! 318 00:15:13,913 --> 00:15:17,667 いや だから金田さんも 上に言われてんすよ たぶん 319 00:15:17,751 --> 00:15:20,795 (スケキヨ)お祓いしろって客が 既に数人来てな~ 320 00:15:20,879 --> 00:15:21,963 どうしたもんか… 321 00:15:22,631 --> 00:15:24,883 店の信用問題だからなあ 322 00:15:24,966 --> 00:15:28,845 何かしらの対処パフォーマンス 客に見せる必要が… 323 00:15:32,807 --> 00:15:36,436 あ~ ここ 本当にいるんじゃねえか? 324 00:15:37,896 --> 00:15:39,981 (幽霊)えっ 動かせるわ 私 325 00:15:40,065 --> 00:15:41,691 (幽霊)スゴっ ポルターガイストじゃん 326 00:15:41,775 --> 00:15:43,026 (真木)いるなあ… 327 00:15:43,109 --> 00:15:47,238 なんかなあ 最近 女子高生の客がよく来るだろ 328 00:15:47,322 --> 00:15:50,033 あの… 八目(やつめ)高校の制服の 329 00:15:50,617 --> 00:15:51,868 真木さ~ん! 330 00:15:52,827 --> 00:15:55,038 今度から ここでおやつ買いますね 331 00:15:55,121 --> 00:15:56,331 これ 1日分? 332 00:15:56,414 --> 00:15:59,167 (幽霊)ここ面白いねえ しばらくここにいよう 333 00:15:59,542 --> 00:16:02,712 なんか あの子が来てから こういうことが多いんだよなあ 334 00:16:02,796 --> 00:16:04,673 あの子のせいだったりして 335 00:16:04,756 --> 00:16:05,882 (真木)そうです 336 00:16:05,965 --> 00:16:07,926 店長に伝えるべきかなあ… 337 00:16:08,093 --> 00:16:10,845 でも 変なヤツって 思われたくねえしなあ 338 00:16:11,054 --> 00:16:13,390 見える人って こういう苦労があるのか 339 00:16:13,473 --> 00:16:16,726 アニメとかだとカッコいいけど 地味にしんどいな 340 00:16:17,268 --> 00:16:19,521 従業員も気味悪がっててな 341 00:16:19,604 --> 00:16:21,648 お祓いで みんなの気分も晴れるなら— 342 00:16:21,731 --> 00:16:23,441 やる意味あるよなあ 343 00:16:23,566 --> 00:16:27,070 プラシボ効果だっけ? あるじゃん そういうの 344 00:16:27,612 --> 00:16:31,199 あ~あ こういうのって どこに頼みゃいいんだよ 345 00:16:31,282 --> 00:16:32,784 神主? 坊さん? 346 00:16:33,201 --> 00:16:35,662 真木 知り合いに霊媒師とかいる? 347 00:16:35,745 --> 00:16:37,247 いないよなあ 348 00:16:38,540 --> 00:16:41,710 え~っと あの… います 349 00:16:42,419 --> 00:16:44,003 なるほどね 350 00:16:44,921 --> 00:16:47,590 バイト先の店長に頼まれたわけだ 351 00:16:47,674 --> 00:16:50,510 君は そういうくじを よく引くな (真木)うん 352 00:16:50,593 --> 00:16:51,720 (モグラ)店長からしたら— 353 00:16:51,803 --> 00:16:53,555 ラッキーだな (真木)うん 354 00:16:54,097 --> 00:16:55,932 えっ いる? 本当に? 355 00:16:56,015 --> 00:16:58,393 マジで えっ ほんとにマジで? 356 00:16:58,476 --> 00:17:01,187 え~ 何友? まあいいや 頼む 357 00:17:01,271 --> 00:17:04,607 いやあ 真木くん 雇ってよかったよ ありがとう 358 00:17:05,108 --> 00:17:07,819 いやあ よかった ほんと 359 00:17:09,487 --> 00:17:12,490 ほんとよかった 真木くん雇って 360 00:17:12,574 --> 00:17:14,617 ありがとう! 361 00:17:14,701 --> 00:17:17,036 しっかりめに 2回感謝された 362 00:17:17,120 --> 00:17:18,788 (モグラ)中間管理職の 苦悩が— 363 00:17:18,872 --> 00:17:21,040 ひしひしと伝わるエピソードだな 364 00:17:21,124 --> 00:17:24,627 ただな 本物のお祓いは ほんとに高いぜ 365 00:17:24,794 --> 00:17:26,880 (真木)どのくらい? 10万円とか? 366 00:17:26,963 --> 00:17:27,964 100万円 367 00:17:28,047 --> 00:17:29,841 (真木)100万円? 368 00:17:29,966 --> 00:17:32,385 霊が ほんとにヤバいときはな 369 00:17:32,802 --> 00:17:35,305 というか 藤史郎が 出ていかなきゃならないのは— 370 00:17:35,388 --> 00:17:37,265 大体 ヤバいやつなんだよ 371 00:17:37,390 --> 00:17:39,809 そりゃ 医療費と同じで高いさ 372 00:17:40,310 --> 00:17:41,936 つまり この前程度のヤツは 373 00:17:42,020 --> 00:17:45,482 梗ちゃんがタダで対処しても 平気なレベルってことよ 374 00:17:45,815 --> 00:17:49,068 大体の霊騒動は あれくらいか 見間違いか— 375 00:17:49,152 --> 00:17:51,279 医学的に説明がつくやつだ 376 00:17:51,571 --> 00:17:54,407 だから 半端な金額で 適当こく霊感商法は— 377 00:17:54,491 --> 00:17:56,534 大体 怪しいってこと 378 00:17:56,701 --> 00:17:58,244 話 聞くかぎり— 379 00:17:58,328 --> 00:18:00,538 真木でもどうにかできる レベルじゃねえか 380 00:18:00,663 --> 00:18:02,957 (真木)いや 俺 ナメられてるっぽい 381 00:18:03,416 --> 00:18:06,503 (真木)あ… あの 出てってもらえませんか… 382 00:18:03,416 --> 00:18:04,834 (幽霊)幽霊に なってからどう? 383 00:18:04,918 --> 00:18:06,711 おなかすいたり する? 384 00:18:06,795 --> 00:18:08,129 やっぱ そうよねえ 385 00:18:08,546 --> 00:18:10,965 あっ そう やっぱり (浮雲)フフフ 386 00:18:11,049 --> 00:18:12,425 (真木)やっぱりなの? 387 00:18:12,509 --> 00:18:14,135 正直… ごめん 388 00:18:14,219 --> 00:18:16,721 ナメられそう感がスゲえから お前 389 00:18:16,805 --> 00:18:17,847 (真木)ん… う… 390 00:18:18,348 --> 00:18:20,141 しかし 一応 会社絡みとなると— 391 00:18:20,225 --> 00:18:23,061 ちゃんとした大人が 出ていく必要はあるな 392 00:18:23,770 --> 00:18:27,482 梗ちゃんは高校生だし 藤史郎に聞いてみたほうがいい 393 00:18:27,899 --> 00:18:29,734 (真木)モグラが お祓いするふりしたって— 394 00:18:29,818 --> 00:18:32,862 バレないし稼げるのに それは しないんだな 395 00:18:33,488 --> 00:18:36,616 なんかなあ なんで罰を受けてんだか 396 00:18:36,699 --> 00:18:39,744 こいつの人のよさは 時々 人っぽくない 397 00:18:43,164 --> 00:18:46,501 (藤史郎)恐れ入ります 私 ご紹介にあずかりました— 398 00:18:46,584 --> 00:18:49,587 心霊駆除業者の猫附と申します 399 00:18:49,712 --> 00:18:53,216 ああ どうも すみません 神沼(かみぬま)清助(きよすけ)です 400 00:18:53,299 --> 00:18:54,300 どうも どうも 401 00:18:53,591 --> 00:18:55,385 (真木) コッテコテに怪しい 402 00:18:57,011 --> 00:18:59,222 (ナレーター) 曾祖父(そうそふ)から聞いた話である 403 00:18:59,305 --> 00:19:03,017 当時 曾祖父は南方軍として セレベス島— 404 00:19:03,142 --> 00:19:06,062 今でいうスヴェラシ島辺りに いたそうである 405 00:19:06,729 --> 00:19:10,358 小柄な二等兵は 全身 大ケガを負っており— 406 00:19:10,441 --> 00:19:12,527 栄養が取れない状況では— 407 00:19:12,610 --> 00:19:15,196 峠が明日になるか 今夜になるか— 408 00:19:15,280 --> 00:19:17,824 定かでないという状態であった 409 00:19:18,116 --> 00:19:20,243 長身痩躯(そうく)の二等兵は— 410 00:19:20,326 --> 00:19:23,454 自分は 実は仙人であると 言い始めた 411 00:19:23,705 --> 00:19:27,166 “目の前にいるからという理由で 情けをかけるのは—” 412 00:19:27,250 --> 00:19:30,461 “所詮 自分が 罪悪感を持ちたくないからだ” 413 00:19:31,129 --> 00:19:34,507 “そういう点で 俺は やはり神には向いてない” 414 00:19:46,102 --> 00:19:47,020 (モグラ)うん 415 00:19:47,103 --> 00:19:50,106 (猫附桜史郎(おうしろう))今 桐原二等兵に 食わせたものは なんだ? 416 00:19:50,523 --> 00:19:51,524 (モグラ)どちらさま 417 00:19:51,608 --> 00:19:54,027 (桜史郎)猫附桜史郎上等兵 418 00:19:54,110 --> 00:19:56,738 (モグラ)きょう着いた 分隊の方ですか— 419 00:19:56,905 --> 00:19:58,072 失礼いたしました 420 00:19:58,990 --> 00:20:01,409 しかし 随分育ちがいいんですね 421 00:20:01,492 --> 00:20:04,245 普通 上等兵は こんな生意気な二等兵なんて— 422 00:20:04,329 --> 00:20:06,456 挨拶代わりに殴るもんですよ 423 00:20:07,832 --> 00:20:11,085 猫附上等兵は よほど頭がいいか— 424 00:20:11,169 --> 00:20:13,004 何かに秀でているんですね 425 00:20:13,463 --> 00:20:16,424 その体格で上等兵ってのは珍しい 426 00:20:16,674 --> 00:20:19,802 俺や桐原二等兵より 不健康そうですよ 427 00:20:19,886 --> 00:20:20,887 大丈夫ですか? 428 00:20:20,970 --> 00:20:24,724 そんなことは どうでもいい あおって ごまかそうとするな 429 00:20:24,933 --> 00:20:26,559 単刀直入に言う 430 00:20:26,643 --> 00:20:29,395 日本に帰ったら 私の倅(せがれ)を助けてほしい 431 00:20:29,479 --> 00:20:33,149 上等兵殿が“帰ったら”なんて 言っていいんですか? 432 00:20:33,524 --> 00:20:35,151 話をそらすな 433 00:20:36,319 --> 00:20:38,738 お前が普通でないことは 分かっている 434 00:20:39,697 --> 00:20:41,866 お前 さっきから 私に憑いているものを— 435 00:20:41,950 --> 00:20:43,826 はっきりと目で追っているだろう 436 00:20:45,620 --> 00:20:48,915 うちは代々 憑きもののために 当主が短命だ 437 00:20:48,998 --> 00:20:50,541 医者では どうにもならない 438 00:20:50,917 --> 00:20:53,086 私は 現在23歳 439 00:20:53,169 --> 00:20:55,797 正直 30まで 生きられるか分からない 440 00:20:56,172 --> 00:20:58,716 国にいる1歳の倅に至っては— 441 00:20:58,800 --> 00:21:00,885 特に 憑きものに 耐えられる体ではなく— 442 00:21:00,969 --> 00:21:02,804 10(とお)までも危うい 443 00:21:02,971 --> 00:21:04,639 桐原二等兵に話したことと— 444 00:21:04,722 --> 00:21:07,350 食わせたものが 延命に関わるなら— 445 00:21:07,433 --> 00:21:09,519 うちの一族を助けてほしい 446 00:21:09,769 --> 00:21:13,147 その代わり 一族にできることは 今後 なんでもする 447 00:21:14,357 --> 00:21:17,402 お願いします 国にいる子どもだけでもいい 448 00:21:18,069 --> 00:21:21,447 これからの世 生きているほうが ツラいかもしれない 449 00:21:21,698 --> 00:21:24,200 だが 子どもに 選択肢は増やしてやりたい 450 00:21:24,826 --> 00:21:27,662 (モグラ)よくもまあ 二等兵の こんな妙なざれ言に— 451 00:21:27,745 --> 00:21:29,247 気付いたもんですね 452 00:21:29,622 --> 00:21:32,583 妙なことに気付くのは 慣れているんだ 453 00:21:32,709 --> 00:21:34,585 なあ この状況を見ろ 454 00:21:34,794 --> 00:21:37,547 選択肢を奪われるってのは こういうことだ 455 00:21:39,382 --> 00:21:42,760 (ナレーター)世間では 助けることは正義とされるが— 456 00:21:42,844 --> 00:21:44,929 一方で 見切りを つけられるほうが— 457 00:21:45,013 --> 00:21:46,973 カッコいいとする見方もある 458 00:21:47,557 --> 00:21:50,018 どちらが正しかったか などということは— 459 00:21:50,101 --> 00:21:52,478 自分の死に際になっても 分からない 460 00:21:52,854 --> 00:21:56,733 しかし この死に際という 選択肢がない仙人は— 461 00:21:56,983 --> 00:21:58,651 この選択が 後に— 462 00:21:58,735 --> 00:22:02,155 今世紀最大の奇跡を 生むかもしれないよなと— 463 00:22:02,238 --> 00:22:05,033 自分を励ますように言った 464 00:22:05,450 --> 00:22:12,457 ♪~ 465 00:23:26,781 --> 00:23:33,788 ~♪