1 00:00:02,419 --> 00:00:06,089 (ナレーション) 昔々 さめしまと呼ばれる島に 2 00:00:06,172 --> 00:00:10,343 1人の美しい女と赤ん坊が 流れ着きました 3 00:00:11,052 --> 00:00:15,390 大層 弱っていた2人を 島の村長(むらおさ)と その息子は 4 00:00:15,473 --> 00:00:17,684 懸命に介抱してやりました 5 00:00:17,767 --> 00:00:18,768 {\an8}(女の荒い息) 6 00:00:18,768 --> 00:00:22,188 {\an8}(女の荒い息) 7 00:00:18,768 --> 00:00:22,188 女は 海の向こうから やってきたと言いました 8 00:00:22,981 --> 00:00:26,026 その町の豆菓子屋で 働いていた女は 9 00:00:26,109 --> 00:00:28,194 店の若旦那と恋に落ち 10 00:00:28,278 --> 00:00:30,488 赤ん坊を産んだのです 11 00:00:30,572 --> 00:00:31,072 {\an8}(赤ん坊の泣き声) 12 00:00:31,072 --> 00:00:32,407 {\an8}(赤ん坊の泣き声) 13 00:00:31,072 --> 00:00:32,407 しかし 追い出され 14 00:00:32,490 --> 00:00:35,618 その上 夜盗まで けしかけられたのでした 15 00:00:37,203 --> 00:00:38,830 {\an8}2年が過ぎた ある日 16 00:00:38,913 --> 00:00:42,500 突然 豆菓子屋の使いが 島を訪れ 17 00:00:42,584 --> 00:00:45,712 若旦那と妻の間に 子供ができないので 18 00:00:46,296 --> 00:00:50,592 その子を よこせと 無理やり 子供を奪いました 19 00:00:50,675 --> 00:00:51,301 そして 女を刀で斬りつけ 20 00:00:51,301 --> 00:00:53,720 そして 女を刀で斬りつけ 21 00:00:51,301 --> 00:00:53,720 {\an8}(女の悲鳴) 22 00:00:53,803 --> 00:00:56,222 海へ たたき落としたのです 23 00:00:56,306 --> 00:00:59,392 使いの者が帰ろうと船を出すと 24 00:00:59,476 --> 00:01:02,437 海は荒れ たちまち嵐となり 25 00:00:59,476 --> 00:01:02,437 {\an8}(男たちのざわめき) 26 00:01:02,520 --> 00:01:05,940 恐ろしい姿をした人魚が 現れたのです 27 00:01:06,024 --> 00:01:09,778 使いの者は 子供を投げ捨てて 逃げ出しましたが 28 00:01:09,861 --> 00:01:12,405 やがて 波に のまれてしまいました 29 00:01:13,072 --> 00:01:13,782 人魚の顔は 確かに女の顔でしたが 30 00:01:13,782 --> 00:01:16,034 人魚の顔は 確かに女の顔でしたが 31 00:01:13,782 --> 00:01:16,034 {\an8}(人魚の咆哮(ほうこう)) 32 00:01:16,117 --> 00:01:17,452 {\an8}(子供の叫び声) 33 00:01:16,117 --> 00:01:17,452 美しかった面影はなく 34 00:01:17,452 --> 00:01:17,535 美しかった面影はなく 35 00:01:17,535 --> 00:01:18,536 美しかった面影はなく 36 00:01:17,535 --> 00:01:18,536 {\an8}(男たちの叫び声) 37 00:01:18,620 --> 00:01:21,539 醜い荒神となっておりました 38 00:01:18,620 --> 00:01:21,539 {\an8}(人魚の咆哮) 39 00:01:22,540 --> 00:01:26,169 島に やってきた 光越(こうえつ)法師の教えに従い 40 00:01:26,252 --> 00:01:29,547 村長の息子は祈りを唱えました 41 00:01:31,341 --> 00:01:35,678 そして 子供の亡骸(なきがら)を ミイラにして供えると 42 00:01:35,762 --> 00:01:38,264 嵐も鎮まりました 43 00:01:38,932 --> 00:01:40,683 こうして さめしまは 44 00:01:40,767 --> 00:01:44,687 人魚の島と呼ばれるように なったということです 45 00:01:46,856 --> 00:01:49,400 (モグラ) そのまま1ミリも動くな! 46 00:01:58,034 --> 00:01:58,868 (森(もり))ううっ… 47 00:01:58,952 --> 00:02:00,161 フゥ… 48 00:02:00,245 --> 00:02:04,123 (鯉太郎(こいたろう)) 島の… うちの先祖代々の… 49 00:02:04,207 --> 00:02:08,461 母の… 神聖な祭りを 50 00:02:08,545 --> 00:02:10,129 その矢を 51 00:02:10,213 --> 00:02:13,299 お客さん 勝手がすぎますよ 52 00:02:13,383 --> 00:02:16,427 あんたら どうも怪しいから 見張ってたんだ 53 00:02:16,511 --> 00:02:20,974 あら ママの言うとおりでちたか? 坊ちゃん 54 00:02:21,057 --> 00:02:23,601 怪しいついでに全部 知ってるぞ 55 00:02:23,685 --> 00:02:27,480 マザコンジジイ 凶悪小娘 醜悪ババア 56 00:02:27,564 --> 00:02:31,526 言ってもムダだろうが 俺は あえてまともなことを言うぜ 57 00:02:31,609 --> 00:02:33,486 それでも社長か ジジイ 58 00:02:33,570 --> 00:02:36,239 なっ… お前は 何だ 59 00:02:36,322 --> 00:02:39,492 矢で何をした? そのランプは何だ? 60 00:02:40,243 --> 00:02:42,162 森の息子に何かしたのか 61 00:02:42,245 --> 00:02:44,205 もう1人は なんで無傷なんだ 62 00:02:44,289 --> 00:02:45,290 おかしいぞ 63 00:02:45,373 --> 00:02:48,293 (モグラ) 傀儡(かいらい)のわりに冷静で頭が回る 64 00:02:49,002 --> 00:02:50,587 あんた もったいねえよ 65 00:02:50,670 --> 00:02:52,839 弁が立つ 機転も利く 66 00:02:52,922 --> 00:02:56,175 危ねえな そりゃ 魚さばく でか包丁か? 67 00:02:56,259 --> 00:03:00,054 意外と隙もない 何か武道やってんな 68 00:03:00,138 --> 00:03:01,931 やっぱ 育ちがいいんだな 69 00:03:02,015 --> 00:03:04,726 年齢のわりには 見た目だって こぎれいなほうだ 70 00:03:04,809 --> 00:03:08,229 乳離れさえしてりゃ いい男なのにな 71 00:03:08,313 --> 00:03:09,564 しかしよ 72 00:03:09,647 --> 00:03:12,734 おっさん対ジジイの争いなんて 絵面 最悪だろ 73 00:03:12,817 --> 00:03:14,569 やめようぜ 74 00:03:14,652 --> 00:03:18,198 その上 控えてるのが あのボスババアと地雷娘だ 75 00:03:18,281 --> 00:03:22,160 いや もう 漫画やアニメだったら つかねえよ ファンが 76 00:03:22,243 --> 00:03:25,622 せめて 若いイケメンのボスくらい いねえと 77 00:03:26,205 --> 00:03:28,499 家族を侮辱するな 78 00:03:28,583 --> 00:03:29,876 (モグラ)家族か 79 00:03:31,461 --> 00:03:33,880 たしか こう書いてあったよな 80 00:03:34,589 --> 00:03:36,507 頭は赤児(あかご) 81 00:03:38,343 --> 00:03:40,011 体は女人 82 00:03:42,305 --> 00:03:45,558 声で男を誘い 海に引きずり込む 83 00:03:47,185 --> 00:03:49,229 {\an8}醜い人魚ってのは 84 00:03:49,729 --> 00:03:51,981 {\an8}お前ら 家族のことじゃねえか! 85 00:03:52,482 --> 00:03:56,027 ♪~ 86 00:05:16,899 --> 00:05:21,904 ~♪ 87 00:05:24,490 --> 00:05:27,368 {\an8}家族をバカにするやつは 悪いやつだ 88 00:05:27,452 --> 00:05:28,286 {\an8}謝れ! 89 00:05:28,369 --> 00:05:29,912 疳(かん)の虫かよ! 90 00:05:29,996 --> 00:05:31,789 いちいち子供っぽいやつだな 91 00:05:31,873 --> 00:05:34,000 -(鯉太郎)フンッ! -(モグラ)おわっ 92 00:05:35,710 --> 00:05:39,047 とととっ… 危ねえ よく研いでやがる 93 00:05:39,130 --> 00:05:42,258 意見してくるやつは安寧の敵 94 00:05:42,341 --> 00:05:44,177 母の言ったとおりだ 95 00:05:44,260 --> 00:05:46,637 桐原(きりはら)め 厄災を持ってきた 96 00:05:46,721 --> 00:05:50,099 厄災は人の形をして やってくる化け物 97 00:05:50,183 --> 00:05:53,102 母が話してくれる昔話でも そうだ 98 00:05:53,186 --> 00:05:56,898 それに こいつの弓術は 亜流のくせに離れ業だった 99 00:05:56,981 --> 00:05:58,399 まさに化け物 100 00:05:58,983 --> 00:06:01,694 ママの言うことは やっぱり いつも正しい 101 00:06:01,778 --> 00:06:04,280 これは安寧への試練なんだ 102 00:06:06,157 --> 00:06:09,827 君 お母さんはいるかい? ご家族は? 103 00:06:10,745 --> 00:06:12,747 え? いねえよ 104 00:06:12,830 --> 00:06:15,083 やっぱり そうなんだね 105 00:06:15,166 --> 00:06:19,587 家族の愛を 母の愛を知らないから 悪い子になっちゃったんだ 106 00:06:19,670 --> 00:06:22,340 僕ら家族のことが妬ましいんだね 107 00:06:22,423 --> 00:06:23,883 かわいそうに 108 00:06:25,218 --> 00:06:29,055 家族の温かさを知らない子は おかしな人になるんだよ 109 00:06:29,138 --> 00:06:30,765 自覚ないよね? 110 00:06:30,848 --> 00:06:32,266 かわいそうにね 111 00:06:32,350 --> 00:06:34,477 母は僕に “あなたは愛を知っている”と 112 00:06:34,560 --> 00:06:35,728 いつも言ってくれる 113 00:06:35,812 --> 00:06:37,688 人として大事なことなんだよ 114 00:06:37,772 --> 00:06:39,982 分からない? 気の毒に 115 00:06:41,526 --> 00:06:44,821 気の毒だけど つまり 君は悪者なんだ 116 00:06:44,904 --> 00:06:49,867 僕が好きなお話でも いつだって 愛を知らないやつが悪者だもの 117 00:06:51,536 --> 00:06:52,370 そして 118 00:06:52,453 --> 00:06:53,496 フフッ 119 00:06:53,579 --> 00:06:56,416 悪者は絶対に 倒されなくちゃならない 120 00:06:56,499 --> 00:06:59,961 みんな いつだって 悪者が倒される瞬間を 121 00:07:00,044 --> 00:07:01,963 心待ちにしているんだ 122 00:07:02,046 --> 00:07:03,840 倒す僕はヒーローだ 123 00:07:03,923 --> 00:07:06,801 島の悪者も やっつけてきたんだ 124 00:07:06,884 --> 00:07:08,803 すると 母が褒めてくれて 125 00:07:08,886 --> 00:07:10,888 僕は さらに強くなる 126 00:07:11,764 --> 00:07:15,268 全部 ママが そう教えてくれた 127 00:07:17,270 --> 00:07:19,105 おかしいのは お前だよ 128 00:07:19,188 --> 00:07:21,691 悪者らしいセリフ ありがとう 129 00:07:21,774 --> 00:07:24,152 じゃあ 倒していいよね? 130 00:07:24,861 --> 00:07:27,280 フンッ! ううう… 131 00:07:28,114 --> 00:07:29,657 (モグラ)くっ… んんっ! 132 00:07:29,740 --> 00:07:31,367 んんっ! 133 00:07:31,451 --> 00:07:33,870 (鯉太郎)うっ とっとっと… 134 00:07:33,953 --> 00:07:37,081 弓は すっぱり切れたのに なんでだ? 135 00:07:37,165 --> 00:07:41,002 日本では 死後 六道および極楽への道があり 136 00:07:41,085 --> 00:07:44,380 あの世の一番 厳しい道(どう) すなわち 地獄道は 137 00:07:44,464 --> 00:07:48,217 八大地獄と八寒地獄に分かれ 各8つ部署がある 138 00:07:48,301 --> 00:07:49,427 さらに… 139 00:07:50,011 --> 00:07:51,554 まあいいや このへんは 140 00:07:51,637 --> 00:07:52,513 (鯉太郎)ん? 141 00:07:52,597 --> 00:07:55,475 八大地獄には 黒縄(こくじょう)地獄という— 142 00:07:55,558 --> 00:07:58,394 亡者が縄で 縛り上げられるところがある 143 00:07:58,478 --> 00:08:01,022 これは そこで使われていた縄だ 144 00:08:01,105 --> 00:08:03,941 血で赤く染まっているが 元は黒だ 145 00:08:04,025 --> 00:08:06,861 この世のものじゃ そうそう切れねえよ 146 00:08:06,944 --> 00:08:09,614 やっぱり 頭のおかしな人だ 147 00:08:09,697 --> 00:08:12,033 (モグラ) ところで ひとつ聞きたいんだが 148 00:08:12,116 --> 00:08:15,036 お前のママは 人に刃物を 向けちゃいけないっていう— 149 00:08:15,119 --> 00:08:17,705 基本中の基本は 教えてくれなかったのか? 150 00:08:17,788 --> 00:08:20,666 愛が どうこうより そっちのほうがヤベえだろ 151 00:08:20,750 --> 00:08:22,752 ママを侮辱するな 化け物! 152 00:08:22,835 --> 00:08:24,795 教わっていないことは知らない! 153 00:08:24,879 --> 00:08:26,756 どういう理屈だよ! 154 00:08:27,590 --> 00:08:28,799 {\an8}いいかげん… 155 00:08:31,385 --> 00:08:33,513 自分で考えてごらんなさい! 156 00:08:33,596 --> 00:08:35,097 (鯉太郎)うわっ! くっ… 157 00:08:35,181 --> 00:08:38,184 ママ~… 158 00:08:39,352 --> 00:08:41,229 (モグラ)かわいそうな子 159 00:08:41,312 --> 00:08:44,565 今の俺が30代くらいで まだ よかった 160 00:08:44,649 --> 00:08:47,735 こいつと同じ年齢だったら 泥沼だったかもしれん 161 00:08:47,818 --> 00:08:49,737 (マギー君)ピギー! 162 00:08:49,820 --> 00:08:51,948 ピギ ピギ ピギ ピギャー! 163 00:08:52,031 --> 00:08:54,617 (人魚の笑い声) 164 00:08:54,700 --> 00:08:55,910 (モグラ)真木(まぎ) 森君! 165 00:08:55,993 --> 00:08:57,662 (八重子(やえこ))真木君 森君! 166 00:08:57,745 --> 00:08:59,830 (モグラ) この世の矢を放ったとしても 167 00:08:59,914 --> 00:09:02,833 あの世のものである人魚を 祓(はら)う能力は 168 00:09:02,917 --> 00:09:04,794 今の俺には ない 169 00:09:04,877 --> 00:09:05,711 クソッ 170 00:09:06,420 --> 00:09:08,464 (イケブクロの鳴き声) (モグラ)ハッ… 171 00:09:10,883 --> 00:09:13,928 おおっ やったぜ 大将! 間に合った 172 00:09:14,011 --> 00:09:15,638 (イケブクロとナベシマの鳴き声) 173 00:09:22,728 --> 00:09:24,146 (マギー君)ピッ ピギャ (人魚の叫び声) 174 00:09:25,982 --> 00:09:27,650 (うなり声) 175 00:09:29,485 --> 00:09:30,319 -(真木)あっ… -(八重子)えっ! 176 00:09:30,403 --> 00:09:31,821 (うなり声) 177 00:09:33,030 --> 00:09:35,992 (泣き声) 178 00:09:36,576 --> 00:09:37,952 (真木)この時 あいつに会ってから 179 00:09:38,035 --> 00:09:39,787 一番 悟ったかもしれない 180 00:09:40,371 --> 00:09:44,125 イケブクロさんには“さん”を つけなくてはいけない理由を 181 00:09:44,208 --> 00:09:48,004 (八重子)教授の授業だけは 絶対 単位 落とさないようにしよう 182 00:09:48,087 --> 00:09:50,840 (泣き声) 183 00:09:50,923 --> 00:09:53,843 教授 梗(きょう)ちゃん 来てくれて ありがとうございます 184 00:09:54,468 --> 00:09:57,430 (猫附(ねこづく))なんで あれが 人魚のような形なのか 185 00:09:57,513 --> 00:09:59,932 霊が塊になったうんぬんは いいとして 186 00:10:00,016 --> 00:10:02,268 そこが やや 引っかかる部分だったろう 187 00:10:02,351 --> 00:10:03,185 はい 188 00:10:03,269 --> 00:10:05,896 つまり 正体は こういうことだ 189 00:10:05,980 --> 00:10:07,064 イケブクロ 190 00:10:07,148 --> 00:10:09,025 あとで いかぐるぐるを 買ってやるから 191 00:10:09,108 --> 00:10:10,443 人魚の頭を引っ張れ! 192 00:10:12,737 --> 00:10:15,072 (梗史郎(きょうしろう)) ナベシマ! 期待してるぞ 193 00:10:15,156 --> 00:10:18,242 お前が一番 カッコいいから 人魚の尾を引っ張れ! 194 00:10:20,578 --> 00:10:22,413 (鳴き声) 195 00:10:28,669 --> 00:10:30,338 (真木・八重子)あっ… 196 00:10:49,023 --> 00:10:51,317 (泣き声) 197 00:10:59,700 --> 00:11:02,745 {\an8}人魚様が 人(にん)と魚(ぎょ)に割れた~! 198 00:11:02,828 --> 00:11:04,622 あっ… サメだ 199 00:11:06,707 --> 00:11:10,127 この辺りでは 昔から サメの事故があった 200 00:11:10,211 --> 00:11:14,507 でも この辺は まれに ホオジロザメやイタチザメが出ます 201 00:11:14,590 --> 00:11:17,134 江戸時代の史料にも 記述があります 202 00:11:17,218 --> 00:11:21,389 そもそも この島自体が “鮫島(さめしま)”という名前だったらしい 203 00:11:21,472 --> 00:11:22,348 えっ… 204 00:11:22,431 --> 00:11:25,643 人魚伝説の発端について 書かれている 205 00:11:25,726 --> 00:11:29,105 この島で育った君は 聞いたことがあるかもしれないが 206 00:11:29,188 --> 00:11:31,440 なかなか 民話らしくていいぞ 207 00:11:31,524 --> 00:11:33,567 突如 出てくる法師とか 208 00:11:34,068 --> 00:11:36,946 それから これが 桐原雄太郎(ゆうたろう)さん… 209 00:11:37,029 --> 00:11:40,449 つまり 雄八(ゆうはち)さんの父親が 書かれた手記だ 210 00:11:40,533 --> 00:11:42,535 ひいおじいちゃんのお父さん? 211 00:11:42,618 --> 00:11:45,287 うん 興味深い内容だった 212 00:11:47,873 --> 00:11:49,291 (雄太郎) 花田(はなだ)さんとこの じいさんが… 213 00:12:00,094 --> 00:12:03,848 島に伝わる伝説は 半分は本当らしい 214 00:12:03,931 --> 00:12:06,267 村長だった鮫島(さめじま)さんの先祖が 215 00:12:06,350 --> 00:12:09,228 件(くだん)の女の子供を 使いへ売ったらしい 216 00:12:23,117 --> 00:12:25,077 女も子供も遺体となって… 217 00:12:28,664 --> 00:12:33,586 息子の雄八が復員後 “人魚がいる”とぼやいていた 218 00:12:36,046 --> 00:12:38,090 一文で まとめると 219 00:12:38,174 --> 00:12:42,595 “島の黒歴史によって爆誕した 人と魚の塊霊が” 220 00:12:42,678 --> 00:12:44,263 “長年こじらせまくって” 221 00:12:44,346 --> 00:12:47,349 “クソでか地雷怪物化した” ということだ 222 00:12:47,433 --> 00:12:49,310 昔話でも見るが 223 00:12:49,393 --> 00:12:52,730 強い念を持って死んだ人間のそばに 動物がいると 224 00:12:53,230 --> 00:12:57,151 人間の魂が動物に憑(つ)いて 化け物になる事例がある 225 00:12:57,234 --> 00:12:59,361 例えば 化け猫がそうだ 226 00:12:59,445 --> 00:13:03,032 山東京伝(さんとうきょうでん)の「梅花氷裂(ばいかひょうれつ)」も そうですね 227 00:13:03,115 --> 00:13:04,492 あれは金魚でした 228 00:13:04,575 --> 00:13:07,995 大おばあ様の前で 豆をうんぬんというのも 229 00:13:08,078 --> 00:13:10,122 たぶん その昔話から… 230 00:13:10,206 --> 00:13:14,084 教授 お祓いの代金 私が払います 231 00:13:14,168 --> 00:13:15,586 今はバイトですけど 232 00:13:15,669 --> 00:13:17,880 {\an8}社会人になったら必ず 233 00:13:19,006 --> 00:13:21,217 ありがとう もう受け取った 234 00:13:21,300 --> 00:13:22,176 えっ? 235 00:13:22,259 --> 00:13:26,096 先ほど 桐原家の蔵から それらとともに 236 00:13:26,180 --> 00:13:29,099 「注文の多い料理店」の 初版本が出てきた 237 00:13:29,183 --> 00:13:30,809 検索してみるといい 238 00:13:30,893 --> 00:13:33,103 相当な値打ちものだ 239 00:13:33,187 --> 00:13:35,022 それを 君のひいおじいさんが 240 00:13:35,105 --> 00:13:38,400 ひ孫が世話になっているからと 私にくれた 241 00:13:38,484 --> 00:13:40,402 (雄八の笑い声) 242 00:13:42,238 --> 00:13:45,282 モグラには 虫食いの背のうを やるとのことだ 243 00:13:45,366 --> 00:13:46,408 (モグラ)要らねえよ! 244 00:13:46,492 --> 00:13:49,245 (鯉太郎)うう… あっ 東京の教授! 245 00:13:49,328 --> 00:13:52,331 聞いてくれ こいつが私の頭を殴った! 246 00:13:52,414 --> 00:13:54,542 鉄製のランプか何かで 247 00:13:54,625 --> 00:13:55,918 見てくれ この傷 248 00:13:56,001 --> 00:13:57,795 どこに傷があるんだ? 249 00:13:57,878 --> 00:14:00,548 えっ… あれ? ない? 治った? 250 00:14:01,173 --> 00:14:03,884 あんた 1人ですっ転んで のびたんだよ 251 00:14:03,968 --> 00:14:05,594 幻覚でも見たんじゃねえの? 252 00:14:05,678 --> 00:14:07,513 そんなわけあるか! 253 00:14:07,596 --> 00:14:09,640 ここに こんな血だまりもある 254 00:14:09,723 --> 00:14:12,268 (モグラ)魚さばいた時の 血か何かじゃねえの? 255 00:14:12,351 --> 00:14:13,227 バカな! 256 00:14:13,310 --> 00:14:14,603 ところで あんた 257 00:14:14,687 --> 00:14:16,730 何か見えるようになってないか? 258 00:14:16,814 --> 00:14:18,649 こっちは幻覚じゃないぜ 259 00:14:19,316 --> 00:14:20,150 (鯉太郎)うん? 260 00:14:22,361 --> 00:14:24,655 (泣き声) 261 00:14:27,741 --> 00:14:29,660 (鯉太郎)ギャ~! 262 00:14:29,743 --> 00:14:32,538 あんたと 親密になったとは言えないが 263 00:14:29,743 --> 00:14:32,538 {\an8}(鯉太郎) ママ ママ~! 264 00:14:32,621 --> 00:14:35,165 確実に濃い縁は できちまったからな 265 00:14:35,249 --> 00:14:37,585 今までのツケがこれだ 266 00:14:37,668 --> 00:14:38,627 直視しろよ 267 00:14:38,711 --> 00:14:41,630 ママ… ママ~! 268 00:14:41,714 --> 00:14:44,091 ママ~! 269 00:14:44,675 --> 00:14:46,385 前に 真木や八重ちゃんは 270 00:14:46,468 --> 00:14:49,138 脳と視覚の折り合いが 早いと言ったが 271 00:14:49,221 --> 00:14:51,682 頑迷な人間ほど こういう反応になる 272 00:14:52,433 --> 00:14:55,269 しかし これは いつ 正気に戻るかねえ 273 00:14:55,352 --> 00:14:57,646 (八重子)これが かのSAN(サン)値ゼロというやつか… 274 00:14:57,730 --> 00:14:58,814 ママ~ 275 00:14:58,898 --> 00:15:00,941 ママ~! 276 00:15:01,025 --> 00:15:02,693 ママ~! 277 00:15:02,776 --> 00:15:05,446 ママ~! 278 00:15:06,530 --> 00:15:09,199 (杏子(きょうこ))詩魚(しお)ちゃん ごめんね ちょっと待ってね 279 00:15:10,576 --> 00:15:11,577 {\an8}パパたちは バイクで 280 00:15:11,660 --> 00:15:13,746 {\an8}早く モグラちゃんの とこへ行って 281 00:15:13,829 --> 00:15:15,539 {\an8}あたしたちは 海のほうへ下りて 282 00:15:15,623 --> 00:15:17,958 {\an8}何か手伝えないか 見てくるわ 283 00:15:18,042 --> 00:15:19,501 {\an8}とは言ったものの 284 00:15:19,585 --> 00:15:23,756 {\an8}徒歩で下り坂は 思いのほか膝にくるわね 285 00:15:23,839 --> 00:15:25,549 {\an8}(詩魚) カクカクしてますよ 286 00:15:25,633 --> 00:15:28,093 {\an8}フフフッ 30過ぎるとね 287 00:15:28,177 --> 00:15:30,471 {\an8}体の内側から くっから 288 00:15:30,554 --> 00:15:34,850 あ… でも 詩魚ちゃんは 50を過ぎても全然 大丈夫そうね 289 00:15:34,933 --> 00:15:36,101 (詩魚)そうですね! 290 00:15:36,185 --> 00:15:39,396 うち 80のおばあちゃんも トライアスロン 出てます 291 00:15:39,480 --> 00:15:40,522 担ぎますよ 292 00:15:40,606 --> 00:15:44,902 あら… じゃあ お願いしちゃおうかしら フフフ 293 00:15:45,486 --> 00:15:46,904 {\an8}アハハハハッ 294 00:15:46,987 --> 00:15:49,657 すごいすごい 膝が安寧 295 00:15:51,492 --> 00:15:52,660 (鮋依(ゆい))ブフッ 296 00:15:52,743 --> 00:15:54,411 -(杏子)あら? -(詩魚)あ… 297 00:15:56,538 --> 00:15:58,165 (鮋依)何してるんですか? 298 00:15:58,248 --> 00:16:02,211 (杏子)急いで海のほうへ 行きたかったんだけど 膝がね 299 00:16:02,294 --> 00:16:03,253 鮋依ちゃんも? 300 00:16:03,337 --> 00:16:04,338 ええ 301 00:16:04,421 --> 00:16:08,175 だって 島民が落ちたんですから 様子を見に行かないと 302 00:16:08,258 --> 00:16:10,886 でも 連絡を聞くかぎり 無事みたいです 303 00:16:10,970 --> 00:16:12,846 よかった 奇跡 304 00:16:12,930 --> 00:16:14,890 あっ どうぞ お乗りください 305 00:16:14,974 --> 00:16:16,642 (杏子)あ… 306 00:16:19,144 --> 00:16:21,772 ねえ 鮋依ちゃん 島を出たことってある? 307 00:16:21,855 --> 00:16:22,731 (鮋依)ん? 308 00:16:22,815 --> 00:16:25,067 1回 出てみてもいいと思うわ 309 00:16:25,150 --> 00:16:27,569 いいですね 面白そう 310 00:16:27,653 --> 00:16:30,239 でも 私は島のために働かないと 311 00:16:30,322 --> 00:16:33,784 鮋依ちゃんに合ったお仕事は たくさんあると思うのよ 312 00:16:33,867 --> 00:16:36,495 いろいろ経験してみても いいと思うわ 313 00:16:36,578 --> 00:16:38,372 例えば… 314 00:16:38,455 --> 00:16:39,873 女王様とか 315 00:16:39,957 --> 00:16:41,083 は? 316 00:16:41,166 --> 00:16:42,126 (詩魚)ん? 317 00:16:42,209 --> 00:16:43,585 あっ いや… 318 00:16:46,171 --> 00:16:49,466 えっと… それは どういう意味ですか? 319 00:16:49,550 --> 00:16:50,968 (ポチたち)いいと思います! 320 00:16:51,051 --> 00:16:53,011 (鮋依) うおっ 急に意思を持つな 321 00:16:53,095 --> 00:16:54,847 (ポチたち)客として行きます 322 00:16:54,930 --> 00:16:57,141 三枚おろしコースとか どうでしょう 323 00:16:57,224 --> 00:16:59,727 島のカラーを生かした提案をするな 324 00:16:59,810 --> 00:17:01,603 車内でステレオで叫ぶな 325 00:17:01,687 --> 00:17:04,148 需要は相当あると思うわ 326 00:17:04,231 --> 00:17:07,067 あなた 素質が そういうジャンルの人だもの 327 00:17:07,151 --> 00:17:08,902 (鮋依)ジャンルって何だ? 328 00:17:08,986 --> 00:17:11,363 東京は おっかねえ街だ 329 00:17:11,447 --> 00:17:16,160 教授の奥様 あなた ちょっと変てこな方ですよね 330 00:17:16,243 --> 00:17:18,412 アハハハ… ごめんなさい 331 00:17:18,996 --> 00:17:21,707 {\an8}でも あなたが 森君にしたことのほうが 332 00:17:21,790 --> 00:17:23,125 {\an8}変てこなんじゃないの? 333 00:17:23,208 --> 00:17:24,251 あっ… 334 00:17:24,334 --> 00:17:26,795 え… いきなり何ですか? 335 00:17:26,879 --> 00:17:28,714 悪いことってバレるものよ 336 00:17:29,381 --> 00:17:32,217 変な推測で 人を侮辱しないでください 337 00:17:32,301 --> 00:17:34,136 (杏子)あなたは賢いわ 338 00:17:34,219 --> 00:17:37,765 虚をつかれても 慌てて墓穴を 掘るような態度を取らない 339 00:17:37,848 --> 00:17:40,225 有能なのは間違いないのよ 340 00:17:40,309 --> 00:17:43,645 だから 1回 島の外に行くのを お勧めしてるの 341 00:17:43,729 --> 00:17:45,064 若いから なおさら 342 00:17:45,147 --> 00:17:47,524 (鮋依) いいかげんにしてよ おばさん 343 00:17:47,608 --> 00:17:50,611 時には おばさんの言うことを 聞くのも大事よ 344 00:17:51,236 --> 00:17:53,822 怖いですよ 何ですか 345 00:17:53,906 --> 00:17:56,658 どこで何を聞いて何を思ったのか 知りませんけど 346 00:17:56,742 --> 00:17:58,243 やめてくださいよ 347 00:17:58,827 --> 00:18:00,913 余計な心配は無用です 348 00:18:00,996 --> 00:18:03,582 {\an8}鮋依ちゃんにとって 島民って何? 349 00:18:03,665 --> 00:18:05,292 {\an8}森君って何? 350 00:18:05,375 --> 00:18:07,586 {\an8}そちらのお二人は 大事なご同僚? 351 00:18:09,171 --> 00:18:11,799 (鮋依)やめてくださいよ 使用人です 352 00:18:11,882 --> 00:18:13,884 (杏子)うちにも お手伝いさんはいるけど 353 00:18:13,967 --> 00:18:15,052 みんな 大事よ 354 00:18:15,135 --> 00:18:16,720 何なのよ! 355 00:18:16,804 --> 00:18:19,515 使用人は使用人よ! 従わせてなんぼよ 356 00:18:19,598 --> 00:18:21,809 腹の底にあるものが出たわね! 357 00:18:21,892 --> 00:18:23,560 聞くところによると 358 00:18:23,644 --> 00:18:27,689 あなたの一族は 血縁以外を徹底的に排除してる 359 00:18:27,773 --> 00:18:30,692 ひとさまの家にケチをつけるのは よくないけど 360 00:18:30,776 --> 00:18:32,486 配偶者すら排除して 361 00:18:32,569 --> 00:18:35,322 血以外を一切 信頼していない 362 00:18:35,405 --> 00:18:37,741 なんで うちの家族構成を… 363 00:18:37,825 --> 00:18:39,409 さらに あなたには 364 00:18:39,493 --> 00:18:42,246 ちゃんと自立した男性の ロールモデルがいない 365 00:18:42,913 --> 00:18:44,206 (詩魚)ロールモデル? 366 00:18:44,289 --> 00:18:46,959 (杏子)そして “他人は従わせないと”という— 367 00:18:47,042 --> 00:18:48,585 強迫観念すらある 368 00:18:48,669 --> 00:18:49,586 (鮋依)うっ… 369 00:18:49,670 --> 00:18:52,881 だから 自分に従わなかった 森君に対して 370 00:18:52,965 --> 00:18:54,842 必要以上に腹を立てたのよ 371 00:18:54,925 --> 00:18:57,803 うるさい うるさい! あんた 何なのよ 372 00:18:57,886 --> 00:19:01,181 あたしは 子供を 手引きする義務がある大人よ! 373 00:19:01,265 --> 00:19:04,101 うるさいよ! 私は二十歳だ 374 00:19:04,184 --> 00:19:05,769 あんたは花畑みてえな頭で 375 00:19:05,853 --> 00:19:08,355 旦那に べったりしてりゃ いいでしょうよ! 376 00:19:08,438 --> 00:19:10,732 私は自力で島を統率するんだ 377 00:19:10,816 --> 00:19:13,068 配偶者だって 所詮 他人だろうが! 378 00:19:13,152 --> 00:19:15,737 まやかしの信愛なんか 信じてもムダだ! 379 00:19:22,619 --> 00:19:24,371 {\an8}あたしが18歳の時 380 00:19:24,454 --> 00:19:26,081 {\an8}この指輪を くれると同時に 381 00:19:26,164 --> 00:19:28,917 {\an8}藤史郎(とうしろう)さんは こう言いました! 382 00:19:32,337 --> 00:19:33,714 真木君 森君 383 00:19:34,590 --> 00:19:35,674 よかった 384 00:19:37,259 --> 00:19:40,804 (モグラ)おっ 杏子ちゃんたちも着いてたか 385 00:19:41,305 --> 00:19:42,639 杏子 どうした? 386 00:19:42,723 --> 00:19:45,601 (鮋依の泣き声) 387 00:19:45,684 --> 00:19:47,769 あんな話 信じないもん 388 00:19:47,853 --> 00:19:50,439 そんなこと言ってくれる人が いるなんて ウソだもん 389 00:19:50,522 --> 00:19:51,857 そんなやつ いないもん 390 00:19:51,940 --> 00:19:55,485 私は自力で 立派にやっていくんだも~ん 391 00:19:55,569 --> 00:19:57,154 (ポチA)我々が言いますよ 392 00:19:57,237 --> 00:19:58,071 要らんわ! 393 00:19:58,155 --> 00:19:59,948 あんたら 服従の末に言ってるだけで 394 00:20:00,032 --> 00:20:01,617 指示待ちだろうが! 395 00:20:01,700 --> 00:20:04,620 (ポチB)いや でも 言われたとおり何でも言いますよ 396 00:20:04,703 --> 00:20:07,247 何やらあったようだが 聞かんとこう 397 00:20:07,331 --> 00:20:10,083 フフフ イケブクロちゃん 活躍した? 398 00:20:10,167 --> 00:20:13,503 イケブクロは今 人魚の人(にん)のほうを食っている 399 00:20:19,134 --> 00:20:20,344 (鮋依)ああ~ あっ… 400 00:20:20,427 --> 00:20:22,179 (ざわめき) 401 00:20:22,262 --> 00:20:23,096 (杏子)あっ… 402 00:20:23,180 --> 00:20:25,349 人魚のイタチの最後っ屁(ぺ)だ 403 00:20:25,432 --> 00:20:28,018 何か知らんが弱ってるから 狙われたんだ 404 00:20:30,229 --> 00:20:32,481 何かに… 押さえられてる… 405 00:20:32,564 --> 00:20:34,024 (島民A)鮫島のお嬢さん 406 00:20:34,107 --> 00:20:35,776 (島民B) どんどん流されていくぞ 407 00:20:35,859 --> 00:20:37,319 (詩魚)お任せください! 408 00:20:37,402 --> 00:20:38,237 (島民たち)あっ… 409 00:20:40,405 --> 00:20:42,240 詩魚ちゃん! ちょちょ ちょちょ… 410 00:20:42,324 --> 00:20:43,283 ハッ! 411 00:20:44,743 --> 00:20:46,286 着て来てる~! 412 00:20:46,370 --> 00:20:48,956 詩魚ちゃん 泳ぐ気満々だったね 413 00:20:49,039 --> 00:20:51,875 てっきり ビーチがあるタイプの 島だと思ってて 414 00:20:51,959 --> 00:20:53,168 下着代わりに 415 00:20:53,251 --> 00:20:56,755 ビーチだとしたら なおさら なんで あの水着なんだ? 416 00:20:56,838 --> 00:20:59,049 遠泳するつもりだったのでは? 417 00:20:59,132 --> 00:21:00,842 あと 下着代わりだとして 418 00:21:00,926 --> 00:21:02,928 泳いだあと どうするつもりだったんだ? 419 00:21:03,929 --> 00:21:07,933 危ないよ 潮の流れが独特って言ったでしょ 420 00:21:12,020 --> 00:21:13,438 (詩魚)ほっ! 421 00:21:17,276 --> 00:21:20,862 俺とマギー君が 必死にもがいた この海を… 422 00:21:20,946 --> 00:21:22,614 (鮋依)ああっ ああっ… 423 00:21:25,367 --> 00:21:28,787 (ナレーション)ここに 新たな人魚伝説が誕生したのです 424 00:21:29,288 --> 00:21:33,667 その時 若い女が現れ はやてのごとく泳ぐと 425 00:21:33,750 --> 00:21:36,795 村長の娘を 助けてくれたといいます 426 00:21:36,878 --> 00:21:39,715 その速さは 人のなせる業ではなく 427 00:21:39,798 --> 00:21:41,258 あれこそ まさに 428 00:21:41,341 --> 00:21:44,386 島に代々伝わる 人魚だったのでしょう 429 00:21:44,469 --> 00:21:48,390 …と 後に花田のおばあちゃんは 語りました 430 00:21:48,473 --> 00:21:49,391 ハァ… 431 00:21:49,474 --> 00:21:51,393 替えの下着 忘れた 432 00:21:52,269 --> 00:21:55,022 (島民)鮫島の社長さんは まだ来てないのか? 433 00:21:57,107 --> 00:21:59,526 (ざわめき) 434 00:22:00,110 --> 00:22:04,448 (鯉太郎)人魚… 人魚 怖い 435 00:22:05,949 --> 00:22:10,954 {\an8}♪~ 436 00:23:29,699 --> 00:23:34,704 {\an8}~♪