1 00:00:05,588 --> 00:00:06,715 (犬の ほえ声) 2 00:00:07,215 --> 00:00:08,925 (女性)おはようございます (男性)ああ おはよう 3 00:00:18,727 --> 00:00:21,521 (諭吉(ゆきち)のあくび) 4 00:00:23,773 --> 00:00:25,942 (諭吉)ン~ッ ンン… 5 00:00:54,095 --> 00:00:56,056 クックックックッ 6 00:01:10,069 --> 00:01:12,989 (幸来(さく))う~… 7 00:01:13,072 --> 00:01:16,159 ああ これは会社に行けないわ 8 00:01:16,242 --> 00:01:18,870 お布団が放してくれないんだもの 9 00:01:23,583 --> 00:01:24,209 (幸来)ぎゃあっ! 10 00:01:25,335 --> 00:01:26,503 熱(あつ)っ! 11 00:01:26,586 --> 00:01:29,464 熱い 熱い 熱い… 熱いって! 12 00:01:29,547 --> 00:01:31,007 人でなし~! 13 00:01:33,593 --> 00:01:36,596 {\an8}(幸来) ううっ うう~っ! 14 00:01:43,853 --> 00:01:47,982 ん~ 諭吉ってば ホント デキる猫だなあ 15 00:01:48,483 --> 00:01:49,734 おいしい 16 00:01:49,818 --> 00:01:51,945 (諭吉)クックックッ (幸来)幸せ~ 17 00:01:52,028 --> 00:01:55,740 クックックックッ 18 00:01:58,326 --> 00:01:59,536 {\an8}(幸来)ハア~ 19 00:02:00,036 --> 00:02:02,455 なんか 幸せすぎて… 20 00:02:02,539 --> 00:02:05,959 会社 休みたい~ 21 00:02:06,042 --> 00:02:08,169 ずっと 家にいたいよ! 22 00:02:08,253 --> 00:02:11,464 諭吉のおなか モフモフしてたいよ~! 23 00:02:11,548 --> 00:02:12,924 (アラーム) 24 00:02:13,007 --> 00:02:14,008 (諭吉が倒れる音) (幸来)あっ 25 00:02:14,092 --> 00:02:17,554 ああ… もう時間だ 26 00:02:30,900 --> 00:02:32,986 あっ ねえ 諭吉 27 00:02:33,695 --> 00:02:37,115 今日 お給料日だし 帰ったら あれやろうね 28 00:02:37,198 --> 00:02:37,866 あれ 29 00:02:40,702 --> 00:02:41,286 フフッ 30 00:02:41,369 --> 00:02:44,247 か ん ぱ い 31 00:02:46,583 --> 00:02:47,750 かんぱ~い! 32 00:02:52,005 --> 00:02:52,672 プハ~ッ 33 00:02:52,755 --> 00:02:53,965 (幸来)いってきま~す 34 00:02:54,507 --> 00:02:55,383 (ドアが閉まる音) 35 00:02:56,885 --> 00:02:57,886 (諭吉のため息) 36 00:03:16,487 --> 00:03:18,907 (寝息) 37 00:03:31,002 --> 00:03:33,004 {\an8}♪~ 38 00:04:58,881 --> 00:05:00,883 {\an8}~♪ 39 00:05:11,644 --> 00:05:12,937 ハア~ 40 00:05:13,021 --> 00:05:16,649 やっぱ 諭吉の作るご飯が 一番おいしい 41 00:05:16,733 --> 00:05:17,817 諭吉~ 42 00:05:18,735 --> 00:05:22,071 この わさび入ってるポテサラって お代わり ある? 43 00:05:22,739 --> 00:05:24,073 あっ あと… 44 00:05:24,824 --> 00:05:27,452 熱燗(あつかん)も もう少し欲しいな~ 45 00:05:29,996 --> 00:05:31,706 わあっ ありがとう 46 00:05:32,707 --> 00:05:34,459 我が家 最高! 47 00:05:35,209 --> 00:05:35,710 え? 48 00:05:37,795 --> 00:05:39,964 あ… ああ… 49 00:05:43,134 --> 00:05:44,469 えっ… 何? 50 00:05:45,219 --> 00:05:47,472 ホック ちゃんと出来てなかったかな? 51 00:05:47,555 --> 00:05:50,850 ハハハ ハハハ… そろそろ買い替え時かも 52 00:05:50,933 --> 00:05:53,311 アハハ アハハハ… 53 00:05:53,394 --> 00:05:54,312 嫌~! 54 00:05:54,395 --> 00:05:56,689 嫌 嫌 嫌! えっ ちょっと 待って 待って! 55 00:05:56,773 --> 00:05:59,692 今は… 今はダメでしょ~! 56 00:05:59,776 --> 00:06:02,195 うわあああ… 57 00:06:02,278 --> 00:06:03,196 (電子音) 58 00:06:08,076 --> 00:06:09,285 (幸来)ん~… 59 00:06:11,287 --> 00:06:15,083 本人よりショック受けるの やめてもらえる? 60 00:06:15,166 --> 00:06:18,586 ちょっ… 待って 早まらないで! 61 00:06:19,170 --> 00:06:21,422 運動! 運動で減らすから! 62 00:06:21,506 --> 00:06:24,217 私の酒とおつまみ! 63 00:06:26,552 --> 00:06:29,972 ほら 最近 飲み会とか 社員旅行とかあって 64 00:06:30,056 --> 00:06:31,808 ちょっと増えちゃったんだよ きっと 65 00:06:32,391 --> 00:06:34,435 階段 使うようにするとか 66 00:06:34,519 --> 00:06:36,938 早足で歩くとかすれば すぐ戻るって 67 00:06:38,147 --> 00:06:40,775 ねっ ねっ ねっねっ! 68 00:06:40,858 --> 00:06:42,568 大丈夫ですから 69 00:06:42,652 --> 00:06:46,114 だからね… 返そう? 70 00:06:46,197 --> 00:06:50,910 食事と晩酌の楽しみを失ったら 私 私… 71 00:06:51,577 --> 00:06:54,997 毎日毎日 なんのために働き続けているのか 72 00:06:55,081 --> 00:06:56,499 分からなくなるの 73 00:07:02,004 --> 00:07:02,630 (幸来)明日から 74 00:07:02,713 --> 00:07:05,216 運動のみでのダイエット 頑張るからね 75 00:07:05,299 --> 00:07:06,425 電気 消して 76 00:07:09,679 --> 00:07:12,932 (幸来)手始めに 30分早く起きて 駅まで歩くぞ 77 00:07:13,683 --> 00:07:16,185 靴もスニーカーで行こうかな 78 00:07:17,770 --> 00:07:20,523 ミネラルウォーターも持って それから… 79 00:07:21,649 --> 00:07:25,444 そういえば ウォーキング30分って 消費カロリーは? 80 00:07:25,528 --> 00:07:27,530 ん? ダイエットシューズって なんだろ? 81 00:07:28,281 --> 00:07:31,117 えっ 履くだけで 消費カロリーアップ? 82 00:07:31,200 --> 00:07:32,910 へえ~ 夢のようじゃん 83 00:07:32,994 --> 00:07:33,953 買っちゃお 84 00:07:40,960 --> 00:07:43,379 (幸来)ハア ハア ハア ハア 85 00:07:45,381 --> 00:07:47,216 ね… 寝坊した~! 86 00:07:48,217 --> 00:07:49,010 タクシー! 87 00:08:00,688 --> 00:08:03,608 (荒い息) 88 00:08:03,691 --> 00:08:05,318 (幸来)ギリギリ セーフ 89 00:08:05,401 --> 00:08:08,112 朝活は私には向いてない 90 00:08:13,409 --> 00:08:14,368 (幸来)ハア… 91 00:08:15,286 --> 00:08:15,786 フウ… 92 00:08:15,870 --> 00:08:18,539 (社員A) あっ いたいた 福澤(ふくざわ)さ~ん! 93 00:08:18,623 --> 00:08:19,165 ん? 94 00:08:19,248 --> 00:08:21,083 (社員A)この間の資料作り 95 00:08:21,167 --> 00:08:23,711 終電まで手伝ってくれて ありがとね 96 00:08:23,794 --> 00:08:24,420 (幸来)あ… はあ… 97 00:08:25,046 --> 00:08:28,925 (社員B)私も休みの間の業務を 引き受けもらって ありがと~ 98 00:08:29,008 --> 00:08:30,092 (社員C)私も 私も! 99 00:08:30,176 --> 00:08:34,096 (社員A)これ 地元で人気の お菓子なんだけど よかったら 100 00:08:34,180 --> 00:08:35,973 (社員B)これ グアムのお土産 101 00:08:36,557 --> 00:08:38,726 (幸来)うわあっ (社員C)あっ 私も 私も! 102 00:08:41,812 --> 00:08:44,857 う~ん もらったものは… 103 00:08:45,608 --> 00:08:47,944 (幸来)粗末にしたらダメだよね 104 00:08:51,948 --> 00:08:53,241 (幸来)う… 105 00:08:53,741 --> 00:08:54,450 ううっ… 106 00:08:57,787 --> 00:09:01,457 あっれ~? おっかしいなあ 107 00:09:01,541 --> 00:09:03,084 なんでかな? 108 00:09:03,167 --> 00:09:06,003 うわああっ! 待って 待って それだけは! 109 00:09:06,087 --> 00:09:08,339 私 死んじゃう~ 110 00:09:09,548 --> 00:09:10,508 (諭吉)ハアッ 111 00:09:10,591 --> 00:09:11,175 (幸来)ホッ 112 00:09:11,259 --> 00:09:11,968 ああ… 113 00:09:14,136 --> 00:09:15,429 ああっ! 114 00:09:17,765 --> 00:09:21,686 寒い 寒い 寒い 寒い 寒い 115 00:09:21,769 --> 00:09:24,855 寒い… ホントの意味で死んじゃう 116 00:09:24,939 --> 00:09:28,776 てか 自転車 乗れるんだ? 117 00:09:33,030 --> 00:09:33,614 (幸来)おおっ! 118 00:09:34,365 --> 00:09:36,534 600グラム減っている 119 00:09:37,952 --> 00:09:41,622 諭吉が毎晩 ジョギングと筋トレに つきあってくれるおかげだよ 120 00:09:41,706 --> 00:09:45,376 このままなら 食事制限なしでも ゆっくり減量でき… 121 00:09:46,377 --> 00:09:47,044 うわっ 122 00:09:48,838 --> 00:09:50,840 ゆっくりしてる場合じゃない! 123 00:09:50,923 --> 00:09:53,050 かわいくな~い! 124 00:10:03,436 --> 00:10:07,189 (幸来) う~ん よかった よかった~ 125 00:10:19,160 --> 00:10:21,162 (ゆり)ううっ さむ~ 126 00:10:21,245 --> 00:10:22,330 ただいま 127 00:10:22,413 --> 00:10:24,248 (ゆりの母)えっ ゆり? 128 00:10:24,332 --> 00:10:28,210 あんたね 帰ってくるなら 連絡ぐらいしなさいよ 129 00:10:28,294 --> 00:10:30,963 おかず なんにも残ってないわよ? 130 00:10:31,047 --> 00:10:32,882 ご飯は いいよ 131 00:10:32,965 --> 00:10:35,634 社員旅行のお土産 届けに来ただけ 132 00:10:35,718 --> 00:10:37,720 まあ 社員旅行 133 00:10:37,803 --> 00:10:40,514 へえ~ なんか 社会人みたいだね 134 00:10:40,598 --> 00:10:42,808 (ゆり)社会人です~ (ゆりの母)アハッ 135 00:10:42,892 --> 00:10:46,687 猫ちぐら もらってくれた 先輩からもありますよ~ 136 00:10:46,771 --> 00:10:47,897 (ゆりの母)ありがとう 137 00:10:49,523 --> 00:10:51,734 (理央(りお))あっ ゆり姉(ねえ) 久しぶり 138 00:10:51,817 --> 00:10:53,611 (ゆり) おお 理央 来てたんだ? 139 00:10:54,195 --> 00:10:55,446 (理央)おじゃましてます 140 00:10:55,529 --> 00:10:57,365 スーツ姿 新鮮 141 00:10:57,948 --> 00:10:59,116 (ゆり)似合う? 142 00:10:59,200 --> 00:11:01,285 うん 社会人みたい 143 00:11:01,369 --> 00:11:03,788 社会人です 144 00:11:04,372 --> 00:11:06,457 わあ あったか~ 145 00:11:06,957 --> 00:11:09,293 理央 1人暮らし始めたんだって? 146 00:11:09,877 --> 00:11:10,503 うん 147 00:11:10,586 --> 00:11:14,048 そしたら 伯母さんが ゆり姉の部屋のテレビ くれるって 148 00:11:14,131 --> 00:11:15,925 あ~ あれね 149 00:11:16,008 --> 00:11:18,052 持ってお行き 持ってお行き~ 150 00:11:18,677 --> 00:11:21,097 相変わらず バイト三昧なの? 151 00:11:21,180 --> 00:11:21,681 (理央)うん 152 00:11:22,556 --> 00:11:26,519 まあ… パートさんたちに フリーターだと思われてる程度には 153 00:11:26,602 --> 00:11:27,478 (ゆり)働き過ぎ 154 00:11:28,187 --> 00:11:30,856 学生のうちこそ 恋しておきなよ 155 00:11:30,940 --> 00:11:33,651 社会人になると マジで出会いないんだから 156 00:11:34,318 --> 00:11:37,655 最近 枯れてる姉さんに 恋バナを聞かせてよ 157 00:11:38,823 --> 00:11:39,949 恋バナ? 158 00:11:47,540 --> 00:11:50,501 (元カレ) 何すんだ てめえ! ぶっ殺すぞ! 159 00:11:50,584 --> 00:11:52,461 はい 録音 頂きました 160 00:11:53,045 --> 00:11:54,213 あ… 161 00:11:54,296 --> 00:11:56,674 (理央) ん… 気になる人ならいるけど 162 00:11:57,258 --> 00:11:58,217 (ゆり)マジで? 163 00:11:58,300 --> 00:12:01,220 えっ えっ えっ えっ えっ どんな人 どんな人? 164 00:12:01,303 --> 00:12:04,557 いやあ 名前も知らない人なんだけど 165 00:12:04,640 --> 00:12:06,725 (ゆり)バイト先のお客さんとか? 166 00:12:06,809 --> 00:12:07,977 (理央)そう 167 00:12:08,060 --> 00:12:11,480 私が元カレと もめてるとこ 偶然 通りかかって 168 00:12:11,564 --> 00:12:14,108 事もなげに助けてくれたの 169 00:12:15,317 --> 00:12:18,988 武道をやってたのかな めちゃくちゃ強くて… 170 00:12:22,783 --> 00:12:23,784 (ゆり)え~! 171 00:12:23,868 --> 00:12:26,662 なんか 少し運命って感じじゃん 172 00:12:26,745 --> 00:12:28,539 ちょっと やめてください 173 00:12:29,206 --> 00:12:32,793 (ゆり)ダメだ 幸来先輩で脳内再生されてる! 174 00:12:34,879 --> 00:12:37,131 (ゆり) 恋人いるかは分からないの? 175 00:12:37,214 --> 00:12:39,967 恋人なのか なんなのか 分からないけど 176 00:12:40,050 --> 00:12:42,178 同居人は いるみたい 177 00:12:44,054 --> 00:12:46,599 (ゆり)そっか… でも いいなあ 178 00:12:47,266 --> 00:12:50,895 いいよねえ 腕っぷし強くて優しい人 179 00:12:50,978 --> 00:12:52,021 うらやま… 180 00:12:52,104 --> 00:12:54,940 (理央)ゆり姉も 今 彼氏いないんだっけ? 181 00:12:55,024 --> 00:12:58,778 年単位でいない 男運なさすぎる 182 00:12:58,861 --> 00:13:02,698 ハア… いい人 いなさすぎてさ 183 00:13:02,782 --> 00:13:03,282 うん 184 00:13:03,365 --> 00:13:06,410 もう いっそ “相手が同性でもいいのでは?” 185 00:13:06,494 --> 00:13:08,078 …って思い始めてる 186 00:13:08,162 --> 00:13:09,288 婚活 マジしんどい 187 00:13:10,039 --> 00:13:10,539 (理央)ハッ 188 00:13:11,165 --> 00:13:14,877 (理央)これ“私も ちょうど同じこと考えてた”とか 189 00:13:14,960 --> 00:13:16,003 言ってもいいのかな? 190 00:13:16,754 --> 00:13:19,965 いや 変な空気になるな やめとこ 191 00:13:20,049 --> 00:13:22,927 ハッ! いや 何 この変な空気 192 00:13:23,010 --> 00:13:25,971 引かないでよ まだ冗談だよ まだ… 193 00:13:26,055 --> 00:13:28,432 い… いや 引いてないよ 194 00:13:28,516 --> 00:13:31,393 は… 発想が柔軟だな って思っただけ 195 00:13:31,477 --> 00:13:32,728 (ゆり)本当? 196 00:13:33,229 --> 00:13:36,398 まあ 理央は こんなふうになる前に頑張ってよね 197 00:13:36,482 --> 00:13:37,650 ハハハハ… 198 00:13:37,733 --> 00:13:40,903 うん どうなるか まだ 全然 分かんないけど 199 00:13:42,446 --> 00:13:44,406 また今度 会えたら 200 00:13:44,990 --> 00:13:49,620 ちゃんとお礼して お名前くらい聞いてみる 201 00:13:50,621 --> 00:13:52,331 ん~ その意気だ! 202 00:13:52,414 --> 00:13:54,333 進展あったら教えて! 203 00:13:54,416 --> 00:13:55,292 (理央)は~い 204 00:13:55,960 --> 00:13:59,713 (理央)でも お店 来るの 基本的に猫さんのほうだからなあ 205 00:13:59,797 --> 00:14:01,298 気長に待つしかないよな 206 00:14:02,508 --> 00:14:04,301 もっと シフト 増やそ 207 00:14:07,304 --> 00:14:08,472 (幸来)ハ… ハクション! 208 00:14:09,640 --> 00:14:10,516 クシュン! 209 00:14:10,599 --> 00:14:11,559 (諭吉)ハクシッ! 210 00:14:11,642 --> 00:14:12,518 (幸来)何? 211 00:14:13,769 --> 00:14:15,104 諭吉も風邪? 212 00:14:16,564 --> 00:14:18,524 おねえさん 元気ですか? 213 00:14:21,569 --> 00:14:24,780 たまには 一緒に お買い物したりしないんですか? 214 00:14:46,135 --> 00:14:49,013 (ナレーション)“胃にたまった 毛玉を吐き出すために食べる” 215 00:14:49,096 --> 00:14:52,641 “ビタミン摂取のために食べる” など 諸説あるが 216 00:14:52,725 --> 00:14:56,645 実は なんで食べてるんだか 詳細は よく分からない草である 217 00:15:27,259 --> 00:15:29,094 (玄関チャイム) 218 00:15:29,595 --> 00:15:30,721 (宅配員)宅配便で~す 219 00:15:30,804 --> 00:15:32,056 (諭吉のため息) 220 00:15:38,103 --> 00:15:39,772 (宅配員)あっ どうも 221 00:15:39,855 --> 00:15:42,024 サインか印鑑 おなしゃ~っす 222 00:15:42,733 --> 00:15:45,861 う~ん… おなか すいた 223 00:15:45,945 --> 00:15:46,528 ん? 224 00:15:47,863 --> 00:15:50,032 (宅配員)ありがとうございました 225 00:15:51,742 --> 00:15:56,038 (幸来)諭吉 何 この野菜? なんか固いし苦い 226 00:15:58,749 --> 00:16:00,125 ぐうっ ぐはっ 何! 227 00:16:00,209 --> 00:16:02,086 うっ 出ちゃう 出ちゃう! 228 00:16:03,337 --> 00:16:06,966 ええええっ! このサラダ 私用じゃなかったの? 229 00:16:07,925 --> 00:16:11,512 猫草? どうりで固くて苦いわけだ 230 00:16:11,595 --> 00:16:13,222 出しちゃうとこだった 231 00:16:13,305 --> 00:16:17,726 えっ 猫草って 人間が食べても大丈夫なもの? 232 00:16:18,769 --> 00:16:19,770 人間の食べ物は 233 00:16:19,853 --> 00:16:22,773 猫にとって毒になるやつ 結構あるけど 234 00:16:24,358 --> 00:16:26,235 ネギとか チョコとか 235 00:16:29,405 --> 00:16:33,325 ええっ 何? 猫草って何? 正式名称? 236 00:16:34,159 --> 00:16:36,578 “猫が好んで食べる草の 総称であり” 237 00:16:36,662 --> 00:16:39,832 “単一の植物を指す 名称ではない”? 238 00:16:40,457 --> 00:16:42,084 結局 何? 239 00:16:42,668 --> 00:16:46,338 うっ… なんか おなか痛くなってきたかも 240 00:16:47,423 --> 00:16:51,510 待って! どこに電話かける気? 救急車はダメ! 241 00:16:52,177 --> 00:16:55,889 まだ 全然 歩けるし 意識もあるし それに… 242 00:16:56,640 --> 00:16:59,935 “猫草 食べたら おなか痛くなった”なんて 243 00:17:00,019 --> 00:17:01,895 アホすぎて言えない 244 00:17:06,025 --> 00:17:06,650 (メイさん)ああ 245 00:17:06,734 --> 00:17:09,903 この前 諭吉ちゃんにあげた 猫草の種かい? 246 00:17:09,987 --> 00:17:13,657 あれは燕麦(えんばく)と大麦のミックスよ 247 00:17:13,741 --> 00:17:15,534 えっ もしかして 幸来ちゃんが? 248 00:17:16,160 --> 00:17:17,327 食べちゃったの? 249 00:17:17,411 --> 00:17:18,871 あ… はい 250 00:17:18,954 --> 00:17:20,539 (メイさん)健康食品とはいえ 251 00:17:20,622 --> 00:17:23,000 そのまま食べても おいしくなかったでしょ? 252 00:17:23,083 --> 00:17:24,543 フフフッ 253 00:17:26,712 --> 00:17:28,338 (ナレーション) 慣れない食べ物を食べた— 254 00:17:28,422 --> 00:17:31,049 幸来の腸の動きが活発になり 255 00:17:31,133 --> 00:17:34,970 諭吉用の食事には 専用のプレートが付くようになった 256 00:17:35,054 --> 00:17:37,056 (幸来)どこで売ってたの? 257 00:18:06,001 --> 00:18:08,045 (テレビ:司会者) 本日 都内で開催された— 258 00:18:08,128 --> 00:18:10,047 「飼い主そっくりさんコンテスト」 259 00:18:10,130 --> 00:18:13,967 上位15組が ランウェイを仲むつまじく歩き 260 00:18:14,051 --> 00:18:16,887 会場は 温かい笑いに包まれていました 261 00:18:16,970 --> 00:18:19,765 (リポーター) 皆さん 本当にそっくりでしたね 262 00:18:19,848 --> 00:18:21,642 (司会者) よく“ペットと飼い主は似る” 263 00:18:21,725 --> 00:18:22,893 なんて話を聞きますが 264 00:18:23,727 --> 00:18:27,606 ペットが飼い主に似るのか 飼い主がペットに似てくるのか 265 00:18:27,689 --> 00:18:28,899 どっちなんでしょうかね? 266 00:18:29,566 --> 00:18:32,986 (リポーター)私の実家の場合は 父がペットに似ていってますね 267 00:18:33,862 --> 00:18:35,155 (司会者)そうなんですか 268 00:18:35,239 --> 00:18:36,740 ちなみに ペットは どのような? 269 00:18:36,824 --> 00:18:38,992 (リポーター)メダカです (司会者)メダカ? 270 00:18:57,010 --> 00:18:58,053 (舌打ち) 271 00:19:07,396 --> 00:19:08,689 (男性)捨て熊? 272 00:19:08,772 --> 00:19:10,232 (女の子)ママ 見て~ 273 00:19:10,315 --> 00:19:12,067 (母親) しっ! 見るんじゃありません 274 00:19:26,999 --> 00:19:28,000 ただいま 275 00:19:28,083 --> 00:19:29,835 (おびえる声) 276 00:19:30,669 --> 00:19:31,670 どしたの? 277 00:19:32,254 --> 00:19:34,047 鎮痛剤ある? 278 00:19:34,131 --> 00:19:37,426 PC画面と にらめっこし過ぎて 頭 痛い 279 00:19:40,262 --> 00:19:42,931 PC眼鏡 かけ忘れてた 280 00:19:44,266 --> 00:19:47,686 ハア~ 最高! すばらしい! 281 00:19:48,270 --> 00:19:49,605 ほぐれる~ 282 00:19:50,105 --> 00:19:52,774 ハア… ありがとう 諭吉 283 00:19:52,858 --> 00:19:53,942 ちょっと楽にな… 284 00:19:56,194 --> 00:19:58,822 どうしたの? 顔 怖いよ? 285 00:19:58,906 --> 00:20:00,949 諭吉も ほぐしてあげようか? 286 00:20:02,034 --> 00:20:03,952 すっかり 頭痛 消えた 287 00:20:04,578 --> 00:20:06,955 ありがとね 諭吉 288 00:20:07,998 --> 00:20:09,458 おやすみ 289 00:20:12,544 --> 00:20:18,467 (寝息) 290 00:20:19,843 --> 00:20:20,886 (ため息) 291 00:20:25,557 --> 00:20:28,477 (寝息) 292 00:20:36,193 --> 00:20:38,111 (テレビ:司会者) 昨日 都内で開催された— 293 00:20:38,195 --> 00:20:40,155 「飼い犬そっくりさんコンテスト」 294 00:20:40,239 --> 00:20:44,660 今日は なんと 優勝ペアが スタジオに遊びに来てくれました 295 00:20:44,743 --> 00:20:47,412 (幸来) ホントに似てる かわいい! 296 00:20:48,497 --> 00:20:49,206 (司会者)やっぱり 297 00:20:49,289 --> 00:20:52,793 “ペットと飼い主は似てくる” という説は本当なんですかね? 298 00:20:53,543 --> 00:20:56,296 (リポーター)仲の良い夫婦も 似てくるっていいますもんね 299 00:20:56,380 --> 00:20:57,714 なんと! 300 00:20:57,798 --> 00:20:59,800 (司会者) やはり 寝食を共にしていると 301 00:20:59,883 --> 00:21:01,885 お互いに影響を受けるんですかね 302 00:21:01,969 --> 00:21:04,471 (幸来)諭吉と私が似てくる? 303 00:21:09,559 --> 00:21:11,687 ニャ~ン 304 00:21:18,193 --> 00:21:18,694 (幸来)…って 305 00:21:19,403 --> 00:21:22,614 普通の猫だね サイズ以外は 306 00:21:30,539 --> 00:21:33,917 {\an8}(猫たち) ニャ~ン ニャ~ン 307 00:21:38,547 --> 00:21:40,549 {\an8}♪~ 308 00:23:05,926 --> 00:23:07,928 {\an8}~♪ 309 00:23:08,512 --> 00:23:10,222 (幸来)デキる人間は知って… 310 00:23:10,305 --> 00:23:12,057 あれ? 予告って諭吉じゃないの? 311 00:23:12,140 --> 00:23:14,726 え… えっと なんか それっぽいこと 312 00:23:14,810 --> 00:23:15,936 それっぽいこと言わなきゃ 313 00:23:16,019 --> 00:23:17,229 ん… 次回は 314 00:23:17,312 --> 00:23:19,314 “デキる猫は家を出て行く?” 315 00:23:19,397 --> 00:23:20,107 出て行く? 316 00:23:20,190 --> 00:23:22,943 諭吉? 諭吉! 諭吉~!