[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: demi01 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Glue] Demi-chan wa Kataritai - 01v2 [720p RAW].mkv Video File: [Glue] Demi-chan wa Kataritai - 01v2 [720p RAW].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 654 Active Line: 660 Video Position: 32162 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3,2,2,10,10,10,0 Style: ShowTitle,FOT Manyo Sosho Std Stripped EB,31,&H00100056,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,5,20,20,41,0 Style: Title2,HGArisawaKaishotai,28,&H00080864,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,0.0,1,442,80,180,0 Style: Office,Jenna Sue,35,&H00555D5F,&H000000FF,&H00E6E3E1,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,80,80,41,0 Style: BioRoom,Aero Matics,35,&H00313333,&H000000FF,&H0088B8DE,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,80,80,41,0 Style: Welfare,A-OTF Jun Pro 501,31,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0052B946,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,80,80,41,0 Style: DemiDivision,Iwata Mincho Old Pro H-Fate,24,&H00080606,&H000000FF,&H00090A08,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,80,80,41,0 Style: Time,HGArisawaKaishotai,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00090A08,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,6,0,0,0,0 Style: BlackWhite,Julie,28,&H00040303,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,80,80,41,0 Style: SignB,GARFIELD the CAT,28,&H003C20BF,&H000000FF,&H007FBCCB,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,4,0,0,0,0 Style: OP,Fennario,30,&H00060607,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,1,40,20,30,0 Style: ED,Japers,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,1,40,20,30,0 Style: Default-ja,Arial,62,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3,2,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.83,0:00:05.25,Default-ja,,0,0,0,,(鼻歌) Dialogue: 0,0:00:13.50,0:00:16.92,Default-ja,,0,0,0,,(続く鼻歌) Dialogue: 0,0:00:23.39,0:00:25.60,Default-ja,,0,0,0,,(高橋(たかはし))ハア… あっ Dialogue: 0,0:00:35.98,0:00:37.26,Default,Takahashi,0,0,0,,What are you doing? Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:37.24,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)何やってんだ?\N(ひかり)おおっ Dialogue: 0,0:00:39.45,0:00:40.28,Default-ja,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:00:43.20,0:00:44.03,Default-ja,,0,0,0,,ゴクリ Dialogue: 0,0:00:43.20,0:00:44.06,Default,Hikari,0,0,0,,Gulp. Dialogue: 0,0:00:44.06,0:00:44.10,ShowTitle,chptr,0,0,0,,{OP} Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:50.58,Default-ja,,0,0,0,,♪〜 Dialogue: 0,0:00:46.60,0:00:49.36,OP,chptr,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}I want to talk... Dialogue: 1,0:00:46.60,0:00:49.36,OP,chptr,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&}I want to talk... Dialogue: 0,0:00:49.36,0:00:53.40,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}About your Wonderful Original Dialogue: 1,0:00:49.36,0:00:53.40,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&}About your Wonderful Original Dialogue: 0,0:00:53.32,0:00:53.36,ShowTitle,Title,0,0,0,,{\pos(618.667,30.333)\bord0\c&H06065D&\clip(m 376 22 l 373 74 721 72 729 70 725 62 730 60 745 50 761 36 772 24)\blur0.7}Interviews with Monster Girls Dialogue: 0,0:00:53.36,0:00:53.40,ShowTitle,Title,0,0,0,,{\pos(618.667,30.333)\bord0\c&H06065D&\blur0.7}Interviews with Monster Girls Dialogue: 0,0:00:53.40,0:00:53.44,ShowTitle,Title,0,0,0,,{\pos(618.667,30.333)\bord0\c&H06065D&\clip(m 382 76 l 448 14 886 14 904 70)\blur0.7}Interviews with Monster Girls Dialogue: 0,0:00:53.49,0:00:53.53,ShowTitle,Title,0,0,0,,{\pos(618.667,30.333)\bord0\c&H06065D&\clip(m 363 80 l 373 16 734 23 906 87)\blur0.7}Interviews with Monster Girls Dialogue: 0,0:00:53.53,0:00:53.57,ShowTitle,Title,0,0,0,,{\pos(618.667,30.333)\bord0\c&H06065D&\clip(m 363 80 l 373 16 871 13 856 73)\blur0.7}Interviews with Monster Girls Dialogue: 0,0:00:53.57,0:00:57.95,ShowTitle,Title,0,0,0,,{\pos(618.667,30.333)\bord0\c&H06065D&\blur0.7}Interviews with Monster Girls Dialogue: 0,0:00:59.37,0:01:02.91,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}The class is astir Dialogue: 1,0:00:59.37,0:01:02.91,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&}The class is astir Dialogue: 0,0:01:02.91,0:01:06.54,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}I want to let myself go too, Dialogue: 1,0:01:02.91,0:01:06.54,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&}I want to let myself go too, Dialogue: 0,0:01:07.79,0:01:09.92,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}But I end up putting on a fake smile. Dialogue: 1,0:01:07.79,0:01:09.92,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&}But I end up putting on a fake smile. Dialogue: 0,0:01:11.05,0:01:17.80,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}Your eyes alone conveyed a competitive spirit Dialogue: 1,0:01:11.05,0:01:17.80,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&}Your eyes alone conveyed a competitive spirit Dialogue: 0,0:01:19.14,0:01:22.60,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}Biting at your lip forcefully. Dialogue: 1,0:01:19.14,0:01:22.60,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&}Biting at your lip forcefully. Dialogue: 0,0:01:22.97,0:01:24.93,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}You once said, Dialogue: 1,0:01:22.97,0:01:24.93,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&}You once said, Dialogue: 0,0:01:24.93,0:01:28.65,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}"I wouldn't want to worry what someone thinks Dialogue: 1,0:01:24.93,0:01:28.65,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&}"I wouldn't want to worry what someone thinks Dialogue: 0,0:01:28.65,0:01:34.53,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}And end up hurting someone else in the process!" Dialogue: 1,0:01:28.65,0:01:34.53,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&}And end up hurting someone else in the process!" Dialogue: 0,0:01:35.36,0:01:40.66,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}When the chime rings out, as the rain lifts up, Dialogue: 1,0:01:35.36,0:01:40.66,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&\pos(38.667,688.667)}When the chime rings out, as the rain lifts up, Dialogue: 0,0:01:41.33,0:01:45.71,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}We'll pass the boundaries of our school! Dialogue: 1,0:01:41.33,0:01:45.71,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&}We'll pass the boundaries of our school! Dialogue: 0,0:01:47.12,0:01:52.13,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}Jumping through the puddles, light will scatter about Dialogue: 1,0:01:47.12,0:01:52.13,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&}Jumping through the puddles, light will scatter about Dialogue: 0,0:01:52.96,0:01:57.43,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}Our smiles, and wishes will be so bright! Dialogue: 1,0:01:52.96,0:01:57.43,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&}Our smiles, and wishes will be so bright! Dialogue: 0,0:01:58.26,0:02:00.43,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}I want to talk... Dialogue: 1,0:01:58.26,0:02:00.43,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6}I want to talk... Dialogue: 0,0:02:01.14,0:02:05.14,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&HFFFFFF&}About your Wonderful Original! Dialogue: 1,0:02:01.14,0:02:05.14,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.6\4a&HFF&}About your Wonderful Original! Dialogue: 0,0:02:06.74,0:02:12.75,Default-ja,,0,0,0,,〜♪ Dialogue: 0,0:02:14.02,0:02:14.07,Time,chptr,0,0,0,,{Part A} Dialogue: 0,0:02:14.02,0:02:16.48,Time,Title,0,0,0,,{\blur0.5\fs39\fscx88\fscy81\pos(683.333,74.333)\bord1.3\shad2\3c&H1A1B56&\c&H23193F&\4c&H1F1E58&\4a&HA0&}Takahashi Tetsuo Wants an Interview Dialogue: 1,0:02:14.02,0:02:16.48,Time,Title,0,0,0,,{\blur0.5\fs39\fscx88\fscy81\pos(683.333,74.333)\bord0\4c&H1F1E58&\4a&HA0&\shad2}Takahashi Tetsuo Wants an Interview Dialogue: 0,0:02:14.76,0:02:15.60,Default,Girls,0,0,0,,Good morning. Dialogue: 0,0:02:14.88,0:02:18.46,Default-ja,,0,0,0,,(校長)\Nん〜 今日から\N新任の先生がいらっしゃるのですが Dialogue: 0,0:02:15.60,0:02:18.49,Default,Principal,0,0,0,,We have a new teacher joining us today. Dialogue: 0,0:02:16.48,0:02:18.49,BioRoom,Text,0,0,0,,{\blur0.6\frz359.7\bord0.5\3c&H4F4F4F&\c&H4F4F4F&\pos(678.666,426.333)}Faculty Office Dialogue: 1,0:02:16.48,0:02:18.49,BioRoom,Text,0,0,0,,{\blur0.6\frz359.7\c&H6E6D6E&\bord0\pos(678.666,426.333)\4a&HFF&}Faculty Office Dialogue: 0,0:02:18.49,0:02:22.64,Default,Principal,0,0,0,,But she doesn't seem to be here \Nyet, so I'll introduce her later. Dialogue: 0,0:02:18.75,0:02:22.55,Default-ja,,0,0,0,,どうも まだ来ていないようなので\N挨拶は後ほどということで Dialogue: 0,0:02:22.64,0:02:27.41,Default,Principal,0,0,0,,She must be awfully impressive \Nto arrive late on her first day. Dialogue: 0,0:02:22.72,0:02:24.68,Default-ja,,0,0,0,,初日から遅刻とは なかなか… Dialogue: 0,0:02:24.70,0:02:26.71,Default,Katou,0,0,0,,By the way, Mr. Takahashi... Dialogue: 0,0:02:24.80,0:02:26.60,Default-ja,,0,0,0,,(加藤(かとう))そういや 高橋先生って… Dialogue: 0,0:02:26.71,0:02:27.60,Default,Takahashi,0,0,0,,Yeah? Dialogue: 0,0:02:26.72,0:02:28.18,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)はい?\N(加藤)し〜っ Dialogue: 0,0:02:27.41,0:02:29.67,Default,Principal,0,0,0,,Well, that's enough joking around. Dialogue: 0,0:02:31.38,0:02:35.19,Default,Katou,0,0,0,,Earlier, you said you're researching \Ndemi-humans, didn't you? Dialogue: 0,0:02:31.48,0:02:34.77,Default-ja,,0,0,0,,以前 亜人(あじん)の研究してたって\N言ってましたよね Dialogue: 0,0:02:35.19,0:02:39.04,Default,Takahashi,0,0,0,,I was thinking of making them the \Ntopic of my college thesis. Dialogue: 0,0:02:35.35,0:02:38.65,Default-ja,,0,0,0,,大学の卒論のテーマに\Nしようとしただけですよ Dialogue: 0,0:02:38.98,0:02:41.90,Default-ja,,0,0,0,,でも\N亜人の扱いはデリケートですから Dialogue: 0,0:02:39.04,0:02:41.97,Default,Takahashi,0,0,0,,But dealing with demi-humans is always delicate, Dialogue: 0,0:02:41.97,0:02:44.49,Default,Takahashi,0,0,0,,so a simple teacher can't get permission. Dialogue: 0,0:02:42.03,0:02:45.82,Default-ja,,0,0,0,,一介の学生じゃ許可は下りず\N結局 今まで 一度も Dialogue: 0,0:02:44.49,0:02:48.72,Default,Takahashi,0,0,0,,To this day, I've still never even seen a demi-human. Dialogue: 0,0:02:45.95,0:02:48.66,Default-ja,,0,0,0,,亜人には お目にかかったことは\Nありませんよ Dialogue: 0,0:02:48.72,0:02:51.93,Default,Katou,0,0,0,,Well, the number of demi-humans is really quite low... Dialogue: 0,0:02:48.78,0:02:51.79,Default-ja,,0,0,0,,亜人の絶対数は少ないですからね Dialogue: 0,0:02:52.41,0:02:54.29,Default-ja,,0,0,0,,どうして亜人をテーマに? Dialogue: 0,0:02:52.52,0:02:54.33,Default,Katou,0,0,0,,Why did you choose them as your topic? Dialogue: 0,0:02:54.33,0:02:57.65,Default,Takahashi,0,0,0,,I want to interview demi-humans! Dialogue: 0,0:02:54.42,0:02:57.29,Default-ja,,0,0,0,,俺は亜人と語りたいんです Dialogue: 0,0:02:57.42,0:02:58.38,Default-ja,,0,0,0,,あっ はあ… Dialogue: 0,0:02:58.50,0:03:01.13,Default-ja,,0,0,0,,ん? どうして そんな話を? Dialogue: 0,0:02:59.42,0:03:01.16,Default,Takahashi,0,0,0,,Why do you bring this up? Dialogue: 0,0:03:01.16,0:03:02.46,Default,Katou,0,0,0,,Oh, well, actually— Dialogue: 0,0:03:01.26,0:03:02.34,Default-ja,,0,0,0,,ああ いや 実はですね… Dialogue: 0,0:03:02.46,0:03:04.03,Default,Sakie,0,0,0,,I'm sorry I'm late! Dialogue: 0,0:03:02.46,0:03:04.01,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵(さきえ))\N遅れて申し訳ありません! Dialogue: 0,0:03:04.03,0:03:05.88,Default,Principal,0,0,0,,Ah, you're here. Dialogue: 0,0:03:04.34,0:03:08.30,Default-ja,,0,0,0,,(校長)\Nああ 着きましたか\Nどうぞ 前に来て挨拶を Dialogue: 0,0:03:05.88,0:03:08.32,Default,Principal,0,0,0,,Come up to the front and introduce yourself. Dialogue: 0,0:03:08.32,0:03:10.17,Default,Sakie,0,0,0,,I really am sorry! Dialogue: 0,0:03:08.47,0:03:10.10,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)本当にすみませんでした Dialogue: 0,0:03:10.17,0:03:15.05,Default,Sakie,0,0,0,,Um... My train was delayed due to a car inspection, and... Dialogue: 0,0:03:10.22,0:03:14.31,Default-ja,,0,0,0,,ええと\N電車が車両点検で遅れてしまって… Dialogue: 0,0:03:15.05,0:03:17.41,Default,Sakie,0,0,0,,The train I tried to take was very crowded! Dialogue: 0,0:03:15.10,0:03:17.35,Default-ja,,0,0,0,,乗ろうとした電車が\N混んでたんです! Dialogue: 0,0:03:17.41,0:03:20.93,Default,Principal,0,0,0,,Ah, yes, of course. I understand. Dialogue: 0,0:03:17.48,0:03:20.77,Default-ja,,0,0,0,,(校長)\Nああ なるほど\N事情は分かりました Dialogue: 0,0:03:20.93,0:03:23.56,Default,Principal,0,0,0,,Would you mind introducing yourself? Dialogue: 0,0:03:20.98,0:03:23.07,Default-ja,,0,0,0,,挨拶 お願いできますか? Dialogue: 0,0:03:23.56,0:03:24.47,Default,Sakie,0,0,0,,Yes, sir! Dialogue: 0,0:03:23.61,0:03:24.45,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)はい Dialogue: 0,0:03:29.07,0:03:33.12,Default-ja,,0,0,0,,遅れたなら分かるけど\N混んでたって理由になるのか? Dialogue: 0,0:03:29.18,0:03:31.10,Default,Takahashi,0,0,0,,I can understand her being late, Dialogue: 0,0:03:31.10,0:03:33.15,Default,,0,0,0,,but is a crowded train an excuse? Dialogue: 0,0:03:33.15,0:03:35.65,Default,Katou,0,0,0,,Well, I suppose she can't help it. Dialogue: 0,0:03:33.25,0:03:34.96,Default-ja,,0,0,0,,まあ\Nしょうがないんじゃないですか? Dialogue: 0,0:03:35.08,0:03:35.91,Default-ja,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:03:36.04,0:03:37.88,Default-ja,,0,0,0,,ああ ですから彼女が… Dialogue: 0,0:03:36.09,0:03:37.90,Default,Katou,0,0,0,,Oh, what I mean is that she's... Dialogue: 0,0:03:39.47,0:03:41.47,Default,Sakie,0,0,0,,My name is Satou Sakie. Dialogue: 0,0:03:39.54,0:03:41.42,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)佐藤(さとう)早紀絵と申します Dialogue: 0,0:03:41.47,0:03:43.22,Default,Sakie,0,0,0,,I'll be teaching math. Dialogue: 0,0:03:41.55,0:03:44.97,Default-ja,,0,0,0,,担当は数学です\Nあと 亜人です Dialogue: 0,0:03:43.22,0:03:44.99,Default,Sakie,0,0,0,,Also, I'm a demi-human. Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:46.37,Default,Sakie,0,0,0,,I'm a succubus. Dialogue: 0,0:03:45.34,0:03:46.34,Default-ja,,0,0,0,,サキュバスです Dialogue: 0,0:03:46.37,0:03:48.20,Default,Guy,0,0,0,,The new teacher's a demi-human? Dialogue: 0,0:03:46.55,0:03:47.72,Default-ja,,0,0,0,,(教師)新任は亜人か Dialogue: 0,0:03:48.20,0:03:49.62,Default,Woman,0,0,0,,Have you ever met one? Dialogue: 0,0:03:48.20,0:03:49.62,Default,Takahashi,0,0,0,,I found one. Dialogue: 0,0:03:48.43,0:03:49.47,Default-ja,,0,0,0,,会えた Dialogue: 0,0:03:50.42,0:03:51.60,Default,Himari,0,0,0,,{\i1}In this world, Dialogue: 0,0:03:50.47,0:03:54.73,Default-ja,,0,0,0,,(ひまり)\Nこの世界には亜人と呼ばれる\N特別な性質を持った人間がいる Dialogue: 0,0:03:51.60,0:03:54.87,Default,Himari,0,0,0,,{\i1}there are people called "demi-humans" who possess special qualities. Dialogue: 0,0:03:55.50,0:03:58.88,Default,Himari,0,0,0,,{\i1}Succubi, vampires, dullahans... Dialogue: 0,0:03:55.64,0:03:58.40,Default-ja,,0,0,0,,サキュバス バンパイア デュラハン Dialogue: 0,0:03:58.88,0:04:02.40,Default,Himari,0,0,0,,{\i1}The demi-humans who have been used as characters in myths and fairy tales. Dialogue: 0,0:03:58.94,0:04:01.86,Default-ja,,0,0,0,,神話やおとぎ話の\Nモチーフにもなった亜人 Dialogue: 0,0:04:02.40,0:04:05.23,Default,Himari,0,0,0,,{\i1}They have also endured persecution in the past. Dialogue: 0,0:04:02.48,0:04:04.11,Default-ja,,0,0,0,,かつては迫害の歴史もあった Dialogue: 0,0:04:04.26,0:04:04.30,Welfare,Text,0,0,0,,{\blur0.6\frx358\fry8\frz358.7\pos(638.667,378.333)\bord3\clip(m 801 388 l 800 417 913 420 928 398)\c&H52B946&}Demi-human {\fs44}Welfare {\fax0.05}Division Dialogue: 1,0:04:04.26,0:04:04.30,Welfare,Text,0,0,0,,{\blur0.6\frx358\fry8\frz358.7\pos(638.667,378.333)\bord0\clip(m 801 388 l 800 417 913 420 928 398)\4a&HFF&}Demi-human {\fs44}Welfare {\fax0.05}Division Dialogue: 0,0:04:04.30,0:04:04.34,Welfare,Text,0,0,0,,{\blur0.6\frx358\fry8\frz358.7\pos(638.667,378.333)\bord3\clip(m 642 381 l 641 418 913 420 928 398)\c&H52B946&}Demi-human {\fs44}Welfare {\fax0.05}Division Dialogue: 1,0:04:04.30,0:04:04.34,Welfare,Text,0,0,0,,{\blur0.6\frx358\fry8\frz358.7\pos(638.667,378.333)\bord0\clip(m 642 381 l 641 418 913 420 928 398)\4a&HFF&}Demi-human {\fs44}Welfare {\fax0.05}Division Dialogue: 0,0:04:04.34,0:04:04.39,Welfare,Text,0,0,0,,{\blur0.6\frx358\fry8\frz358.7\pos(638.667,378.333)\bord3\clip(m 479 383 l 483 422 913 420 928 398)\c&H52B946&}Demi-human {\fs44}Welfare {\fax0.05}Division Dialogue: 1,0:04:04.34,0:04:04.39,Welfare,Text,0,0,0,,{\blur0.6\frx358\fry8\frz358.7\pos(638.667,378.333)\bord0\clip(m 479 383 l 483 422 913 420 928 398)\4a&HFF&}Demi-human {\fs44}Welfare {\fax0.05}Division Dialogue: 0,0:04:04.38,0:04:08.14,Welfare,Text,0,0,0,,{\blur0.6\frx358\fry8\frz358.7\pos(638.667,378.333)\bord3\c&H52B946&}Demi-human {\fs44}Welfare {\fax0.05}Division Dialogue: 1,0:04:04.38,0:04:08.14,Welfare,Text,0,0,0,,{\blur0.6\frx358\fry8\frz358.7\pos(638.667,378.333)\bord0\4a&HFF&}Demi-human {\fs44}Welfare {\fax0.05}Division Dialogue: 0,0:04:05.23,0:04:08.14,Default,Himari,0,0,0,,{\i1}But discrimination has been less common in recent years, Dialogue: 0,0:04:05.32,0:04:08.11,Default-ja,,0,0,0,,しかし 近年では\N不当な差別もみられなくなり Dialogue: 0,0:04:08.41,0:04:11.64,Default,Himari,0,0,0,,{\i1}and there's even a welfare system for demi-humans Dialogue: 0,0:04:08.49,0:04:11.62,Default-ja,,0,0,0,,日常生活に不利な点を持つ\N亜人に対する— Dialogue: 0,0:04:11.64,0:04:13.98,Default,,0,0,0,,{\i1}who live with any sort of disadvantage. Dialogue: 0,0:04:11.64,0:04:13.98,DemiDivision,Text,0,0,0,,{\frx358\fax0.3\fry342\blur0.8\c&H4D5055&\fscx63\fscy87\pos(925.333,129)\frz345.1}Demi-human Dialogue: 0,0:04:11.64,0:04:13.98,DemiDivision,Text,0,0,0,,{\frx358\fax0.45\fry342\blur0.8\c&H4D5055&\fscx63\fscy87\pos(913.332,294.333)\frz339.7}Division Dialogue: 0,0:04:11.74,0:04:13.87,Default-ja,,0,0,0,,生活保障制度も存在する Dialogue: 0,0:04:14.29,0:04:18.44,Default,Himari,0,0,0,,{\i1}Now, being a demi-human is seen as \Njust another aspect of one's identity. Dialogue: 0,0:04:14.45,0:04:18.21,Default-ja,,0,0,0,,今や亜人は\Nひとつの個性として認められていた Dialogue: 0,0:04:18.33,0:04:19.25,Default-ja,,0,0,0,,(生徒たちの話し声) Dialogue: 0,0:04:19.27,0:04:20.49,Default,Guy,0,0,0,,You can do it. Dialogue: 0,0:04:19.27,0:04:20.49,Default,Guys,0,0,0,,One, two... Dialogue: 0,0:04:19.42,0:04:20.42,Default-ja,,0,0,0,,(男子)頑張れ\N(男子たち)せ〜の Dialogue: 0,0:04:20.49,0:04:21.82,Default,Girl,0,0,0,,Lower it a bit more. Dialogue: 0,0:04:20.54,0:04:21.79,Default-ja,,0,0,0,,(女子)もうちょっと下げて Dialogue: 0,0:04:21.82,0:04:23.40,Default,Guy,0,0,0,,Did you go anywhere for spring break? Dialogue: 0,0:04:21.82,0:04:23.40,Default,Guy,0,0,0,,Coming through. Dialogue: 0,0:04:22.09,0:04:23.34,Default-ja,,0,0,0,,(男子)通りますよ〜 Dialogue: 0,0:04:23.40,0:04:24.32,Default,Takahashi,0,0,0,,Hey, you two! Dialogue: 0,0:04:23.46,0:04:26.51,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nほら そこ\Nしゃべってないで運べよ Dialogue: 0,0:04:24.72,0:04:26.54,Default,Takahashi,0,0,0,,Stop chatting and start carrying! Dialogue: 0,0:04:26.54,0:04:28.08,Default,Guys,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:04:26.63,0:04:27.72,Default-ja,,0,0,0,,(男子たち)は〜い Dialogue: 0,0:04:28.08,0:04:28.67,Default,Guy,0,0,0,,So, anyway... Dialogue: 0,0:04:28.13,0:04:30.01,Default-ja,,0,0,0,,(男子A)でさ…\N(男子B)続けんのかよ Dialogue: 0,0:04:28.67,0:04:30.12,Default,Guy,0,0,0,,You're gonna keep talking? Dialogue: 0,0:04:30.22,0:04:33.97,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\Nう〜ん 曲がってないよね? Dialogue: 0,0:04:31.41,0:04:34.02,Default,Sakie,0,0,0,,It isn't crooked... Right? Dialogue: 0,0:04:34.02,0:04:34.76,Default,Takahashi,0,0,0,,Ms. Satou. Dialogue: 0,0:04:34.10,0:04:35.27,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)佐藤先生\N(早紀絵)はいっ! Dialogue: 0,0:04:34.76,0:04:35.29,Default,Sakie,0,0,0,,Yes?! Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:38.42,Default,Sakie,0,0,0,,C-Can I help you? Dialogue: 0,0:04:37.06,0:04:38.06,Default-ja,,0,0,0,,な… 何でしょう? Dialogue: 0,0:04:38.31,0:04:41.02,Default-ja,,0,0,0,,私 生物担当の高橋です Dialogue: 0,0:04:38.42,0:04:41.05,Default,Takahashi,0,0,0,,I'm Takahashi, the biology teacher. Dialogue: 0,0:04:41.27,0:04:42.56,Default-ja,,0,0,0,,高橋先生 Dialogue: 0,0:04:41.32,0:04:42.52,Default,Sakie,0,0,0,,Mr. Takahashi... Dialogue: 0,0:04:42.52,0:04:43.13,Default,Takahashi,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:04:42.73,0:04:44.65,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nはい よろしくお願いします Dialogue: 0,0:04:43.39,0:04:44.67,Default,Takahashi,0,0,0,,It's nice to meet you. Dialogue: 0,0:04:45.07,0:04:47.07,Default-ja,,0,0,0,,あっ ええ… Dialogue: 0,0:04:46.14,0:04:48.24,Default,Sakie,0,0,0,,Uh... Same here. Dialogue: 0,0:04:47.24,0:04:50.20,Default-ja,,0,0,0,,こちらこそ\Nよろしくお願いしま… いだ! Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:50.22,Default,Sakie,0,0,0,,Nice to meet y— Ow! Dialogue: 0,0:04:50.22,0:04:51.98,Default,Sakie,0,0,0,,No, I mean... Wait! Dialogue: 0,0:04:50.41,0:04:51.28,Default-ja,,0,0,0,,あっ 違う 待って Dialogue: 0,0:04:51.41,0:04:52.78,Default-ja,,0,0,0,,あっ ああ〜っ!\N(脚立が倒れる音) Dialogue: 0,0:04:53.48,0:04:54.35,Default,Takahashi,0,0,0,,Um... Dialogue: 0,0:04:53.58,0:04:55.74,Default-ja,,0,0,0,,あの… 大丈夫ですか? Dialogue: 0,0:04:54.82,0:04:56.16,Default,Takahashi,0,0,0,,Are you all right? Dialogue: 0,0:04:55.87,0:04:56.70,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)はい Dialogue: 0,0:04:56.16,0:04:56.73,Default,Sakie,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:04:57.82,0:05:01.64,Default,Sakie,0,0,0,,Um, as I said this morning, I'm a succubus. Dialogue: 0,0:04:57.87,0:05:01.38,Default-ja,,0,0,0,,あの 今朝も言いましたが\N自分はサキュバスです Dialogue: 0,0:05:01.63,0:05:02.71,Default-ja,,0,0,0,,はい ですから… Dialogue: 0,0:05:01.64,0:05:03.00,Default,Takahashi,0,0,0,,Yes, that's why— Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:06.75,Default,Sakie,0,0,0,,That's why I dress and act to avoid \Nevoking sexual thoughts, Dialogue: 0,0:05:03.09,0:05:06.76,Default-ja,,0,0,0,,だから なるべく性を想起させない\N身なり 振る舞いをして Dialogue: 0,0:05:06.75,0:05:10.28,Default,Sakie,0,0,0,,and refrain from contact with \Nothers as much as possible! Dialogue: 0,0:05:06.88,0:05:10.43,Default-ja,,0,0,0,,ほかの人との接触も\Nできるだけ避けてるんです Dialogue: 0,0:05:10.28,0:05:12.62,Default,Takahashi,0,0,0,,I'm sorry. I wasn't thinking. Dialogue: 0,0:05:10.55,0:05:12.59,Default-ja,,0,0,0,,すみません 気が回らなくて Dialogue: 0,0:05:14.47,0:05:16.25,Default,Sakie,0,0,0,,Is it that unusual? Dialogue: 0,0:05:14.56,0:05:15.81,Default-ja,,0,0,0,,そんなに珍しいですか? Dialogue: 0,0:05:15.93,0:05:16.77,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)えっ Dialogue: 0,0:05:16.25,0:05:16.80,Default,Takahashi,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:05:16.80,0:05:20.38,Default,Sakie,0,0,0,,I noticed the way you've, um... Dialogue: 0,0:05:16.89,0:05:18.52,Default-ja,,0,0,0,,私 気付いてました Dialogue: 0,0:05:18.73,0:05:22.40,Default-ja,,0,0,0,,先生が その…\Nずっと遠くから私を見てたこと Dialogue: 0,0:05:20.38,0:05:22.74,Default,Sakie,0,0,0,,been watching me from afar all this time. Dialogue: 0,0:05:22.74,0:05:24.80,Default,Takahashi,0,0,0,,Oh... No, that was just... Dialogue: 0,0:05:22.81,0:05:24.77,Default-ja,,0,0,0,,ああ いや それは… Dialogue: 0,0:05:25.15,0:05:27.94,Default-ja,,0,0,0,,興味本位に近づかれると困るんです Dialogue: 0,0:05:25.21,0:05:28.20,Default,Sakie,0,0,0,,It's troublesome if you approach \Nme purely out of curiosity. Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:29.52,Default,Sakie,0,0,0,,If you'll excuse me. Dialogue: 0,0:05:28.28,0:05:29.49,Default-ja,,0,0,0,,では 失礼します Dialogue: 0,0:05:29.52,0:05:32.01,Default,Takahashi,0,0,0,,Wait, Ms. Satou, you've got it all wrong. Dialogue: 0,0:05:29.74,0:05:33.07,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nいや 佐藤先生 誤解です\N俺は… Dialogue: 0,0:05:32.30,0:05:33.33,Default,Takahashi,0,0,0,,I... Dialogue: 0,0:05:33.41,0:05:35.16,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)コ〜ッ Dialogue: 0,0:05:35.47,0:05:38.10,Default,Takahashi,0,0,0,,Okay, maybe not... Dialogue: 0,0:05:35.58,0:05:37.87,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)いや そうでもないか Dialogue: 0,0:05:39.38,0:05:41.12,Default,Takahashi,0,0,0,,{\fad(1,198)}I really blew it. Dialogue: 0,0:05:39.45,0:05:40.100,Default-ja,,0,0,0,,マズったな Dialogue: 0,0:05:41.98,0:05:44.86,Time,Text,0,0,0,,{\fad(1,1477)\bord0\blur0.7\pos(1024.667,254.333)}A Few Days Later Dialogue: 0,0:05:45.25,0:05:46.09,Default-ja,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:05:52.08,0:05:54.64,Default,Takahashi,0,0,0,,Ms. Satou, about the other day... Dialogue: 0,0:05:52.13,0:05:53.68,Default-ja,,0,0,0,,佐藤先生 先日は… Dialogue: 0,0:05:54.01,0:05:55.60,Default-ja,,0,0,0,,あっ いえ Dialogue: 0,0:05:54.64,0:05:57.50,Default,Sakie,0,0,0,,No, I should apologize for my indiscretion. Dialogue: 0,0:05:55.72,0:05:58.60,Default-ja,,0,0,0,,こちらこそ 失礼してしまいまして\Nすみませんでした Dialogue: 0,0:05:57.50,0:05:58.62,Default,Sakie,0,0,0,,I'm sorry... Dialogue: 0,0:05:59.08,0:06:02.53,Default,Sakie,0,0,0,,I'm fine, so please don't worry about me. Dialogue: 0,0:05:59.18,0:06:02.10,Default-ja,,0,0,0,,私は大丈夫ですので\Nお気になさらずに Dialogue: 0,0:06:02.53,0:06:05.46,Default,Sakie,0,0,0,,Sorry, sorry, sorry... Dialogue: 0,0:06:03.10,0:06:04.23,Default-ja,,0,0,0,,すみません すみません Dialogue: 0,0:06:05.94,0:06:08.57,Default-ja,,0,0,0,,ハア これじゃ語るどころじゃ… Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.56,Default,Takahashi,0,0,0,,She'll never talk to me now. Dialogue: 0,0:06:07.64,0:06:09.56,Default,Hikari,0,0,0,,{\3c&H0F0F66&}Oh, there he is! Hey! Dialogue: 0,0:06:08.69,0:06:10.44,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)先生〜! 先生! Dialogue: 0,0:06:09.56,0:06:12.09,Default,Hikari,0,0,0,,Hello! Mister! Dialogue: 0,0:06:10.57,0:06:12.07,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)先生〜!\N(高橋)あっ Dialogue: 0,0:06:12.40,0:06:13.24,Default-ja,,0,0,0,,うわっ Dialogue: 0,0:06:13.58,0:06:14.54,Default,Hikari,0,0,0,,You're huge! Dialogue: 0,0:06:13.61,0:06:14.45,Default-ja,,0,0,0,,デカッ! Dialogue: 0,0:06:14.54,0:06:16.10,Default,Takahashi,0,0,0,,What are you doing here at this hour? Dialogue: 0,0:06:14.57,0:06:15.95,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)こんな時間にどうした? Dialogue: 0,0:06:16.33,0:06:17.78,Default-ja,,0,0,0,,忘れ物でもしたのか? Dialogue: 0,0:06:16.40,0:06:18.31,Default,Takahashi,0,0,0,,Did you forget something? Dialogue: 0,0:06:17.91,0:06:22.54,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\Nえっ ああ〜 ハハハ\Nそういうわけじゃ… Dialogue: 0,0:06:18.73,0:06:19.43,Default,Hikari,0,0,0,,Ah! Dialogue: 0,0:06:20.54,0:06:22.19,Default,Hikari,0,0,0,,N-Not exactly... Dialogue: 0,0:06:22.46,0:06:23.40,Default,Hikari,0,0,0,,Bye! Dialogue: 0,0:06:22.66,0:06:24.46,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)さよなら!\N(高橋)あっ おい! Dialogue: 0,0:06:23.63,0:06:24.65,Default,Takahashi,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:06:25.92,0:06:27.97,Default,Takahashi,0,0,0,,So you're a new student? Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:27.54,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\N新入生だったのか Dialogue: 0,0:06:27.97,0:06:29.37,Default,Hikari,0,0,0,,Yep, I am. Dialogue: 0,0:06:28.09,0:06:30.88,Default-ja,,0,0,0,,うん そうだよ\Nそっちも先生だったんだね Dialogue: 0,0:06:29.37,0:06:30.90,Default,,0,0,0,,And you're a teacher here, huh? Dialogue: 0,0:06:31.10,0:06:33.20,Default,Takahashi,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:06:31.13,0:06:32.76,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)まっ そういうことだ Dialogue: 0,0:06:33.20,0:06:36.38,Default,Takahashi,0,0,0,,What were you doing there before \Nthe entrance ceremony, anyway? Dialogue: 0,0:06:33.26,0:06:36.43,Default-ja,,0,0,0,,というか 入学前に\Nあそこで何やってたんだ? Dialogue: 0,0:06:36.38,0:06:40.91,Default,Hikari,0,0,0,,Well... I was trying on my uniform at \Nhome, and I got kind of excited. Dialogue: 0,0:06:36.72,0:06:40.97,Default-ja,,0,0,0,,いや〜 家で制服 合わせてたら\Nなんかテンション上がっちゃって Dialogue: 0,0:06:40.91,0:06:45.13,Default,Hikari,0,0,0,,So I thought, "All right! I'm gonna go to school right now!" Dialogue: 0,0:06:41.18,0:06:45.10,Default-ja,,0,0,0,,よ〜し じゃあ このまま\N学校に行っちゃうかって… ノリで Dialogue: 0,0:06:45.34,0:06:47.93,Default,Takahashi,0,0,0,,But did you have to run off at top speed like that? Dialogue: 0,0:06:45.35,0:06:47.48,Default-ja,,0,0,0,,あんな全力で逃げることないだろ Dialogue: 0,0:06:47.93,0:06:51.47,Default,Hikari,0,0,0,,Anyone would run if some weird old guy \Nthey don't know speaks to them. Dialogue: 0,0:06:48.02,0:06:51.44,Default-ja,,0,0,0,,知らない変なおじさんに\N声かけられたら 普通 逃げるでしょ Dialogue: 0,0:06:51.47,0:06:53.01,Default,Takahashi,0,0,0,,Weird old guy? Dialogue: 0,0:06:51.74,0:06:52.99,Default-ja,,0,0,0,,変なおじさん Dialogue: 0,0:06:53.01,0:06:54.85,Default,Hikari,0,0,0,,They taught us that in school. Dialogue: 0,0:06:53.11,0:06:54.82,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\N学校で そう教えられたもん Dialogue: 0,0:06:55.03,0:06:59.91,Default-ja,,0,0,0,,先生だったら すぐさま逃げた\Nこの私の冷静な判断と Dialogue: 0,0:06:55.21,0:06:56.60,Default,Hikari,0,0,0,,If you're a teacher, Dialogue: 0,0:06:56.60,0:06:59.97,Default,Hikari,0,0,0,,I think you should praise my calm \Ndecision to flee immediately, Dialogue: 0,0:06:59.97,0:07:04.90,Default,Hikari,0,0,0,,as well as my swift response to the situation! Dialogue: 0,0:07:00.04,0:07:04.58,Default-ja,,0,0,0,,迅速な行動を もっと褒めて\Nたたえるべきだと思いますけどね Dialogue: 0,0:07:04.100,0:07:07.33,Default-ja,,0,0,0,,ところで\N何か用事があったんじゃないのか? Dialogue: 0,0:07:05.16,0:07:07.36,Default,Takahashi,0,0,0,,Anyhow, did you need something? Dialogue: 0,0:07:07.46,0:07:08.29,Default-ja,,0,0,0,,はっ! Dialogue: 0,0:07:08.37,0:07:11.35,Default,Hikari,0,0,0,,Oh, right! We don't need to talk about me! Dialogue: 0,0:07:08.46,0:07:11.00,Default-ja,,0,0,0,,ああ そうだ\N私の話はどうでもいいの Dialogue: 0,0:07:11.35,0:07:13.00,Default,Hikari,0,0,0,,Um, uh... Dialogue: 0,0:07:11.46,0:07:15.63,Default-ja,,0,0,0,,え〜と あの…\Nクラスメイトが具合悪そうなの Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.67,Default,Hikari,0,0,0,,My classmate isn't feeling well! Dialogue: 0,0:07:15.67,0:07:17.87,Default,Hikari,0,0,0,,Help me carry her to the nurse's office! Dialogue: 0,0:07:15.76,0:07:17.64,Default-ja,,0,0,0,,保健室に運ぶの 手伝って! Dialogue: 0,0:07:18.20,0:07:20.54,Default,Takahashi,0,0,0,,Okay, I'll be right there... Um... Dialogue: 0,0:07:18.35,0:07:20.51,Default-ja,,0,0,0,,分かった すぐ行く え〜と… Dialogue: 0,0:07:20.54,0:07:22.76,Default,Hikari,0,0,0,,Class 1-B, Takanashi Hikari! Dialogue: 0,0:07:20.64,0:07:22.56,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\N1年B組 小鳥遊(たかなし)ひかりです! Dialogue: 0,0:07:22.68,0:07:23.52,Default-ja,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:07:22.76,0:07:26.08,Default,Takahashi,0,0,0,,Okay, thanks for letting me know, Takanashi. Dialogue: 0,0:07:23.64,0:07:26.06,Default-ja,,0,0,0,,知らせてくれて ありがとな\N小鳥遊 Dialogue: 0,0:07:26.86,0:07:30.69,Default,Takahashi,0,0,0,,But I hope there's actually some way I can help. Dialogue: 0,0:07:27.15,0:07:28.56,Default-ja,,0,0,0,,とはいえ 俺が診て Dialogue: 0,0:07:28.69,0:07:30.65,Default-ja,,0,0,0,,なんとかなるもんだったら\Nいいんだが Dialogue: 0,0:07:30.69,0:07:33.41,Default,Hikari,0,0,0,,Huh? Are you the health teacher? Dialogue: 0,0:07:30.77,0:07:33.36,Default-ja,,0,0,0,,あれ? 先生の担当って保健? Dialogue: 0,0:07:33.41,0:07:35.32,Default,Takahashi,0,0,0,,No, biology. Dialogue: 0,0:07:33.49,0:07:37.53,Default-ja,,0,0,0,,いや 生物だが\Nだてに何年も教師やってないからな Dialogue: 0,0:07:35.32,0:07:37.55,Default,Takahashi,0,0,0,,But I'm not a teacher for nothing, you know. Dialogue: 0,0:07:38.03,0:07:41.02,Default,Takahashi,0,0,0,,I can judge a student's health with one look at her face. Dialogue: 0,0:07:38.16,0:07:40.83,Default-ja,,0,0,0,,生徒の具合くらい\N顔見りゃ 分かるさ Dialogue: 0,0:07:47.54,0:07:48.60,Default,Takahashi,0,0,0,,She has no face! Dialogue: 0,0:07:47.67,0:07:48.54,Default-ja,,0,0,0,,顔がないんだが Dialogue: 0,0:07:48.60,0:07:50.06,Default,Hikari,0,0,0,,Yeah, I can see that. Dialogue: 0,0:07:48.67,0:07:50.09,Default-ja,,0,0,0,,見りゃ 分かるよ Dialogue: 0,0:07:50.06,0:07:52.94,Default,Hikari,0,0,0,,So she's basically one of those, right? A dullahan. Dialogue: 0,0:07:50.21,0:07:52.92,Default-ja,,0,0,0,,だから この子\N要するにアレでしょ? デュラハン Dialogue: 0,0:07:52.94,0:07:54.05,Default,Takahashi,0,0,0,,A dullahan? Dialogue: 0,0:07:53.05,0:07:53.88,Default-ja,,0,0,0,,デュラハン? Dialogue: 0,0:07:54.44,0:07:56.87,Default,Takahashi,0,0,0,,A demi-human whose head is separate from its body? Dialogue: 0,0:07:54.51,0:07:56.76,Default-ja,,0,0,0,,頭と胴体が分離した亜人か Dialogue: 0,0:07:56.87,0:08:00.10,Default,Hikari,0,0,0,,I went ahead and carried her \Nhead to the nurse's office, Dialogue: 0,0:07:56.97,0:08:00.10,Default-ja,,0,0,0,,頭は私が先に\N保健室に運んだんだけど Dialogue: 0,0:08:00.10,0:08:01.98,Default,Hikari,0,0,0,,but her body's too heavy for me. Dialogue: 0,0:08:00.22,0:08:01.64,Default-ja,,0,0,0,,体は重くって Dialogue: 0,0:08:01.76,0:08:02.60,Default-ja,,0,0,0,,なるほど Dialogue: 0,0:08:01.98,0:08:03.19,Default,Takahashi,0,0,0,,Gotcha. Dialogue: 0,0:08:03.19,0:08:05.44,Default,Takahashi,0,0,0,,A second demi-human... I can't believe it. Dialogue: 0,0:08:03.27,0:08:05.35,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nまさかの亜人 2人目… Dialogue: 0,0:08:05.44,0:08:08.50,Default,Takahashi,0,0,0,,Is it safe to touch this flame? Dialogue: 0,0:08:05.48,0:08:08.48,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nこの火は触れても平気なのか? Dialogue: 0,0:08:08.71,0:08:12.06,Default,Hikari,0,0,0,,Dunno... It doesn't look hot, but... Dialogue: 0,0:08:08.77,0:08:11.98,Default-ja,,0,0,0,,さあ? 熱くはないみたいだけど Dialogue: 0,0:08:12.45,0:08:13.47,Default,Satake,0,0,0,,Stretcher coming through! Dialogue: 0,0:08:12.52,0:08:13.44,Default-ja,,0,0,0,,(佐竹(さたけ))担架 通るぞ Dialogue: 0,0:08:13.47,0:08:14.94,Default,Yuki,0,0,0,,I'll be okay. Dialogue: 0,0:08:13.69,0:08:16.99,Default-ja,,0,0,0,,(雪(ゆき))\N大丈夫だから\N冷やせば大丈夫だから Dialogue: 0,0:08:14.94,0:08:17.25,Default,,0,0,0,,I'll be okay once I cool down. Dialogue: 0,0:08:17.25,0:08:18.47,Default,Yuki,0,0,0,,I'm okay... Dialogue: 0,0:08:17.36,0:08:21.91,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫 雪女だから\N私 雪女だから… Dialogue: 0,0:08:18.47,0:08:19.90,Default,Yuki,0,0,0,,I'm a snow woman... Dialogue: 0,0:08:19.90,0:08:22.28,Default,,0,0,0,,I'm a snow woman, so I'm okay. Dialogue: 0,0:08:22.28,0:08:25.48,Default,Yuki,0,0,0,,I'm a snow woman, so it's totally okay... Dialogue: 0,0:08:22.70,0:08:25.45,Default-ja,,0,0,0,,雪女だから 全然 平気だから Dialogue: 0,0:08:25.70,0:08:28.66,Default,Hikari,0,0,0,,Wow, we've got a snow woman, too? Dialogue: 0,0:08:25.75,0:08:28.37,Default-ja,,0,0,0,,へえ 雪女ちゃんもいるんだ Dialogue: 0,0:08:28.66,0:08:31.77,Default,Hikari,0,0,0,,Come on, Mr. Takahashi. Let's get to the nurse's office, too. Dialogue: 0,0:08:28.71,0:08:31.71,Default-ja,,0,0,0,,ほら 先生\N私たちも行こう 保健室 Dialogue: 0,0:08:31.77,0:08:33.40,Default,Takahashi,0,0,0,,R-Right. Dialogue: 0,0:08:31.84,0:08:33.09,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)あっ ああ Dialogue: 0,0:08:34.19,0:08:36.92,Default,Takahashi,0,0,0,,Th-Three of them, so easily... Dialogue: 0,0:08:34.25,0:08:36.76,Default-ja,,0,0,0,,さ… 3人目 こんな簡単に Dialogue: 0,0:08:36.88,0:08:40.18,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\Nでも 最初に見つけたのが\N先生でよかったよ Dialogue: 0,0:08:36.92,0:08:40.36,Default,Hikari,0,0,0,,I'm glad you were the first person I found. Dialogue: 0,0:08:40.36,0:08:41.95,Default,Hikari,0,0,0,,I mean, she's pretty big. Dialogue: 0,0:08:40.47,0:08:41.89,Default-ja,,0,0,0,,その子 結構 おっきいから Dialogue: 0,0:08:41.95,0:08:43.13,Default,Takahashi,0,0,0,,Takanashi! Dialogue: 0,0:08:42.01,0:08:42.85,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)小鳥遊 Dialogue: 0,0:08:43.13,0:08:44.68,Default,Takahashi,0,0,0,,You seem pretty calm about this. Dialogue: 0,0:08:43.14,0:08:46.68,Default-ja,,0,0,0,,お前 随分 落ち着いてるけど\N珍しくないのか? 亜人 Dialogue: 0,0:08:44.68,0:08:47.20,Default,,0,0,0,,Aren't demi-humans unusual to you? Dialogue: 0,0:08:47.20,0:08:50.71,Default,Hikari,0,0,0,,Huh? Well, yeah, I'd say they're unusual, Dialogue: 0,0:08:47.27,0:08:48.31,Default-ja,,0,0,0,,え〜? Dialogue: 0,0:08:48.44,0:08:52.02,Default-ja,,0,0,0,,そりゃあ 珍しいとは思うけど\N驚きはしないかな Dialogue: 0,0:08:50.71,0:08:52.05,Default,Hikari,0,0,0,,but they don't surprise me. Dialogue: 0,0:08:52.98,0:08:56.49,Default-ja,,0,0,0,,う〜ん… だってさあ Dialogue: 0,0:08:55.11,0:08:56.88,Default,Hikari,0,0,0,,After all... Dialogue: 0,0:08:57.36,0:09:00.41,Default-ja,,0,0,0,,私も亜人だし\Nバンパイアだし Dialogue: 0,0:08:57.58,0:08:59.37,Default,Hikari,0,0,0,,I'm a demi-human, too. Dialogue: 0,0:08:59.37,0:09:00.55,Default,Hikari,0,0,0,,I'm a vampire! Dialogue: 0,0:09:00.55,0:09:00.60,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx0\fry348\blur0.8\fscx76\fscy97\pos(753.334,202.334)\c&H0F0C0E&\frz3.644\clip(m 710 205 l 712 256 873 256 878 196)}Nurse's Office Dialogue: 0,0:09:00.60,0:09:01.02,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx0\fry348\blur0.8\fscx76\fscy97\pos(753.334,202.334)\c&H0F0C0E&\frz3.644}Nurse's Office Dialogue: 0,0:09:01.02,0:09:01.14,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx0\fry348\blur0.8\fscx76\fscy97\c&H0F0C0E&\frz3.644\pos(796.667,198.334)}Nurse's Office Dialogue: 0,0:09:01.14,0:09:01.27,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx0\fry348\blur0.8\c&H0F0C0E&\frz3.644\pos(884.667,190.334)\fscx87\fscy108}Nurse's Office Dialogue: 0,0:09:01.27,0:09:01.39,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx0\fry348\blur0.8\c&H0F0C0E&\frz3.644\fscx87\fscy108\pos(991.334,178.334)\clip(m 892 190 l 890 241 1050 242 1050 176)}Nurse's Office Dialogue: 0,0:09:01.27,0:09:01.39,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx0\fry348\blur0.8\c&H0F0C0E&\frz3.644\fscx87\fscy108\pos(991.334,178.334)\clip(m 892 190 l 890 241 1050 242 1050 176)}Nurse's Office Dialogue: 0,0:09:03.28,0:09:04.49,Default-ja,,0,0,0,,ああ… あっ Dialogue: 0,0:09:06.37,0:09:07.37,Default-ja,,0,0,0,,(戸が閉まる音) Dialogue: 0,0:09:08.20,0:09:11.19,Default,Hikari,0,0,0,,The snow woman has a mild heat exhaustion from P.E. class, Dialogue: 0,0:09:08.25,0:09:11.17,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\N雪女の子は体育で軽い熱中症 Dialogue: 0,0:09:11.19,0:09:13.56,Default,Hikari,0,0,0,,and the dullahan just has a cold. Dialogue: 0,0:09:11.29,0:09:13.50,Default-ja,,0,0,0,,デュラハンの子は\Nただの風邪だって Dialogue: 0,0:09:13.56,0:09:14.89,Default,Hikari,0,0,0,,What's wrong, Mr. Takahashi? Dialogue: 0,0:09:13.71,0:09:14.84,Default-ja,,0,0,0,,どうしたの? 先生 Dialogue: 0,0:09:14.89,0:09:18.24,Default,Takahashi,0,0,0,,Just thinking that meeting \Ndemi-humans is easier than I realized. Dialogue: 0,0:09:15.09,0:09:18.22,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nいや 亜人って\N意外に会えるんだなあって Dialogue: 0,0:09:18.81,0:09:20.91,Default,Takahashi,0,0,0,,I'm sort of shocked, I guess... Dialogue: 0,0:09:18.88,0:09:20.88,Default-ja,,0,0,0,,ショックというか なんというか Dialogue: 0,0:09:22.31,0:09:24.37,Default,Hikari,0,0,0,,Mr. Takahashi, do you hate demi-humans? Dialogue: 0,0:09:22.39,0:09:24.35,Default-ja,,0,0,0,,先生 亜人 嫌いなの? Dialogue: 0,0:09:24.62,0:09:27.10,Default,Takahashi,0,0,0,,Oh... No, not at all. Dialogue: 0,0:09:24.68,0:09:26.93,Default-ja,,0,0,0,,ああ… いや 違う Dialogue: 0,0:09:27.10,0:09:30.77,Default-ja,,0,0,0,,誤解される言い方をして悪かった\Nむしろ 亜人は大好きだ Dialogue: 0,0:09:27.10,0:09:29.37,Default,Takahashi,0,0,0,,Sorry, I shouldn't have put it that way. Dialogue: 0,0:09:29.37,0:09:30.85,Default,Takahashi,0,0,0,,I actually love demi-humans. Dialogue: 0,0:09:30.85,0:09:32.46,Default,Hikari,0,0,0,,Huh? Oh, really? Dialogue: 0,0:09:30.89,0:09:32.44,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\Nえっ? ああ そう エヘへ Dialogue: 0,0:09:32.79,0:09:37.50,Default,Takahashi,0,0,0,,I've done all kinds of things to try and \Nmeet them, but nothing worked. Dialogue: 0,0:09:32.85,0:09:35.19,Default-ja,,0,0,0,,今まで\N亜人に会おうと いろいろやって Dialogue: 0,0:09:35.32,0:09:37.32,Default-ja,,0,0,0,,うまくいかなかったもんだからな Dialogue: 0,0:09:37.50,0:09:40.43,Default,Takahashi,0,0,0,,I was just thinking about other \Nstuff besides how happy I am. Dialogue: 0,0:09:37.57,0:09:40.99,Default-ja,,0,0,0,,うれしさよりも先に\Nいろいろ考えてしまった すまん Dialogue: 0,0:09:40.43,0:09:41.31,Default,,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 0,0:09:41.15,0:09:42.36,Default-ja,,0,0,0,,ふ〜ん Dialogue: 0,0:09:43.63,0:09:45.30,Default,Hikari,0,0,0,,There we go... Dialogue: 0,0:09:43.70,0:09:44.87,Default-ja,,0,0,0,,うんしょっと Dialogue: 0,0:09:45.30,0:09:48.49,Default,Hikari,0,0,0,,In any case, you're saying you're \Nhappy you met me, right? Dialogue: 0,0:09:45.37,0:09:48.12,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず 私に会えて\Nうれしいってことでしょ? Dialogue: 0,0:09:48.25,0:09:49.08,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)そうだな Dialogue: 0,0:09:48.49,0:09:49.10,Default,Takahashi,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:09:49.40,0:09:50.94,Default,Hikari,0,0,0,,Really happy? Dialogue: 0,0:09:49.50,0:09:50.87,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)すごく うれしい? Dialogue: 0,0:09:50.94,0:09:52.06,Default,Takahashi,0,0,0,,Yeah, really happy. Dialogue: 0,0:09:50.100,0:09:52.04,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)うれしい うれしい Dialogue: 0,0:09:53.77,0:09:54.88,Default,Hikari,0,0,0,,Hee hee hee! Dialogue: 0,0:09:53.79,0:09:54.84,Default-ja,,0,0,0,,エヘへへ Dialogue: 0,0:09:54.88,0:09:56.03,Default,Takahashi,0,0,0,,Ha ha ha. What? Dialogue: 0,0:09:54.96,0:09:56.00,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)アハハハ… 何? Dialogue: 0,0:09:57.17,0:09:58.63,Default-ja,,0,0,0,,うん よし Dialogue: 0,0:09:58.01,0:10:00.82,Default,Takahashi,0,0,0,,Okay! Well, thanks, Takanashi. Dialogue: 0,0:09:58.76,0:10:01.68,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず ありがとな 小鳥遊\Nこれからよろしく Dialogue: 0,0:10:00.82,0:10:01.77,Default,,0,0,0,,I'll be seeing you. Dialogue: 0,0:10:01.77,0:10:04.12,Default,Hikari,0,0,0,,Yep! Oh, by the way... Dialogue: 0,0:10:01.80,0:10:02.63,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)うん! Dialogue: 0,0:10:02.84,0:10:04.09,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)あっ そうそう\N(高橋)うん? Dialogue: 0,0:10:04.12,0:10:08.20,Default,Hikari,0,0,0,,Mr. Takahashi, you call people like us "demi-humans," right? Dialogue: 0,0:10:04.39,0:10:07.68,Default-ja,,0,0,0,,先生 私たちみたいなのを\N亜人って呼ぶでしょ? Dialogue: 0,0:10:07.93,0:10:08.77,Default-ja,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,0:10:08.20,0:10:08.82,Default,Takahashi,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:10:08.82,0:10:13.02,Default,Hikari,0,0,0,,I used the term to go along with you, but it's outdated! Dialogue: 0,0:10:08.89,0:10:11.06,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\N私も先生に合わせてたけどさ Dialogue: 0,0:10:11.18,0:10:12.98,Default-ja,,0,0,0,,そもそも その言い方は古い! Dialogue: 0,0:10:13.02,0:10:14.05,Default,Takahashi,0,0,0,,Outdated? Dialogue: 0,0:10:13.10,0:10:13.94,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)古い? Dialogue: 0,0:10:14.05,0:10:17.18,Default,Hikari,0,0,0,,"Demi-human" doesn't sound cute at all, does it? Dialogue: 0,0:10:14.06,0:10:17.11,Default-ja,,0,0,0,,“あじん”って響き\Nかわいくないでしょ? Dialogue: 0,0:10:17.18,0:10:18.81,Default,Takahashi,0,0,0,,N-Not cute? Dialogue: 0,0:10:17.23,0:10:18.69,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)か… かわいくない? Dialogue: 0,0:10:18.81,0:10:20.50,Default,Hikari,0,0,0,,It sounds like it's out of a textbook. Dialogue: 0,0:10:18.90,0:10:20.32,Default-ja,,0,0,0,,教科書っぽい言葉だし Dialogue: 0,0:10:20.44,0:10:21.28,Default-ja,,0,0,0,,そりゃあ… Dialogue: 0,0:10:20.50,0:10:21.30,Default,Takahashi,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:10:21.30,0:10:23.72,Default,Hikari,0,0,0,,So high school girls like us Dialogue: 0,0:10:21.40,0:10:23.70,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\Nだから\N女子高生とか若い子の間ではね Dialogue: 0,0:10:24.46,0:10:26.10,Default,Hikari,0,0,0,,use "demi" instead! Dialogue: 0,0:10:24.53,0:10:25.99,Default-ja,,0,0,0,,“デミ”って言うの Dialogue: 0,0:10:26.43,0:10:27.60,Default,Tahahashi,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,0:10:26.49,0:10:27.33,Default-ja,,0,0,0,,へえ Dialogue: 0,0:10:27.60,0:10:29.56,Default,Himari,0,0,0,,{\i1}Takahashi Tetsuo wants interviews. Dialogue: 0,0:10:27.66,0:10:29.54,Default-ja,,0,0,0,,(ひまり)\N高橋鉄男(てつお)は語りたい Dialogue: 0,0:10:29.88,0:10:31.06,Default,Takahashi,0,0,0,,Demi... Dialogue: 0,0:10:29.95,0:10:30.100,Default-ja,,0,0,0,,デミ Dialogue: 0,0:10:31.06,0:10:33.26,Default,Himari,0,0,0,,{\i1}Interviews with monster girls. Dialogue: 0,0:10:31.06,0:10:36.07,ShowTitle,Title,0,0,0,,{\pos(613.334,30.333)\c&H0F0F66&\bord0\blur0.6}Interviews with Monster Girls Dialogue: 0,0:10:31.29,0:10:33.08,Default-ja,,0,0,0,,(ひまり)\Nデミちゃんと語りたい Dialogue: 0,0:10:36.07,0:10:36.11,ShowTitle,chptr,0,0,0,,{Part B} Dialogue: 0,0:10:38.35,0:10:42.05,Default,Himari,0,0,0,,This is why I asked this morning \Nif you'd forgotten anything! Dialogue: 0,0:10:38.46,0:10:41.92,Default-ja,,0,0,0,,(ひまり)\Nだから 朝 聞いたじゃない\N忘れ物してない? って Dialogue: 0,0:10:42.05,0:10:43.97,Default-ja,,0,0,0,,なに当たり前のように忘れてるのよ Dialogue: 0,0:10:42.05,0:10:44.36,Default,Himari,0,0,0,,How could you forget it, like it's the obvious thing to do? Dialogue: 0,0:10:44.22,0:10:46.34,Default-ja,,0,0,0,,そうやって プンプンしてても Dialogue: 0,0:10:44.36,0:10:49.87,Default,Hikari,0,0,0,,But I know you'll lend me yours, \Neven though you're mad, which is why... Dialogue: 0,0:10:46.47,0:10:49.31,Default-ja,,0,0,0,,ちゃ〜んと貸してくれる\Nひまりのことが… Dialogue: 0,0:10:49.85,0:10:51.52,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)お姉ちゃん 大好きよ!\N(ひまり)ちょっと もう Dialogue: 0,0:10:49.87,0:10:51.56,Default,Hikari,0,0,0,,I love you so much! Dialogue: 0,0:10:51.56,0:10:53.96,Default,Himari,0,0,0,,You're always pushing your luck, Sister{Onee-chan}! Dialogue: 0,0:10:51.64,0:10:53.94,Default-ja,,0,0,0,,調子ばっかりいいんだから\Nお姉ちゃんは Dialogue: 0,0:10:54.23,0:10:55.42,Default,Takahashi,0,0,0,,Sister{Onee-chan}? Dialogue: 0,0:10:54.39,0:10:55.40,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)お姉ちゃん?\N(2人)ん? Dialogue: 0,0:10:56.27,0:10:57.90,Default-ja,,0,0,0,,あっ 先生 Dialogue: 0,0:10:56.80,0:10:58.25,Default,Hikari,0,0,0,,Mr. Takahashi! Dialogue: 0,0:10:58.15,0:11:01.19,Default-ja,,0,0,0,,ああ 紹介するね\N妹のひまり Dialogue: 0,0:10:58.25,0:10:59.99,Default,Hikari,0,0,0,,Oh, I'll introduce you. Dialogue: 0,0:10:59.99,0:11:01.24,Default,,0,0,0,,This is my little sister, Himari. Dialogue: 0,0:11:01.24,0:11:03.14,Default,Himari,0,0,0,,I'm Takanashi Himari, from class C. Dialogue: 0,0:11:01.32,0:11:03.11,Default-ja,,0,0,0,,C組の小鳥遊ひまりです Dialogue: 0,0:11:05.91,0:11:06.74,Default-ja,,0,0,0,,双子? Dialogue: 0,0:11:06.06,0:11:06.81,Default,Takahashi,0,0,0,,Twins? Dialogue: 0,0:11:06.81,0:11:08.05,Default,Hikari,0,0,0,,Yep, we are. Dialogue: 0,0:11:06.87,0:11:07.82,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)うん そう Dialogue: 0,0:11:07.95,0:11:08.78,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ これ Dialogue: 0,0:11:08.05,0:11:09.10,Default,Himari,0,0,0,,Okay, here. Dialogue: 0,0:11:08.91,0:11:10.33,Default-ja,,0,0,0,,あっ ありがとう! Dialogue: 0,0:11:09.10,0:11:10.81,Default,Hikari,0,0,0,,Thanks! Dialogue: 0,0:11:10.74,0:11:13.37,Default-ja,,0,0,0,,また落書きしたら承知しないからね Dialogue: 0,0:11:10.81,0:11:13.47,Default,Himari,0,0,0,,If you doodle in it again, you'll regret it! Dialogue: 0,0:11:13.47,0:11:14.48,Default,Hikari,0,0,0,,Got it. Dialogue: 0,0:11:13.54,0:11:14.46,Default-ja,,0,0,0,,うい〜っす Dialogue: 0,0:11:16.53,0:11:18.22,Default,Himari,0,0,0,,If you'll excuse me. Dialogue: 0,0:11:16.63,0:11:18.00,Default-ja,,0,0,0,,では 失礼します Dialogue: 0,0:11:20.55,0:11:22.59,Default-ja,,0,0,0,,“ひかり”と“ひまり”か Dialogue: 0,0:11:20.68,0:11:23.00,Default,Takahashi,0,0,0,,Hikari and Himari, huh? Dialogue: 0,0:11:22.80,0:11:25.18,Default-ja,,0,0,0,,誰かさんより全然しっかりしてんな Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:25.22,Default,Takahashi,0,0,0,,She seems more responsible \Nthan someone else here. Dialogue: 0,0:11:25.22,0:11:27.24,Default,Hikari,0,0,0,,She's the little sis I'm proud of! Dialogue: 0,0:11:25.30,0:11:26.89,Default-ja,,0,0,0,,自慢の妹です Dialogue: 0,0:11:27.05,0:11:31.18,Default-ja,,0,0,0,,あの子は あじ… うっうん!\Nデミじゃないのか? Dialogue: 0,0:11:27.24,0:11:28.72,Default,Takahashi,0,0,0,,Is she also a demi-hum— Dialogue: 0,0:11:29.70,0:11:31.24,Default,Takahashi,0,0,0,,A demi? Dialogue: 0,0:11:31.24,0:11:32.34,Default,Hikari,0,0,0,,Nope. Dialogue: 0,0:11:31.31,0:11:32.22,Default-ja,,0,0,0,,じゃないよ Dialogue: 0,0:11:33.50,0:11:35.00,Default,Takahashi,0,0,0,,Oh, by the way... Dialogue: 0,0:11:33.60,0:11:34.89,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)あ〜 そういえば… Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:36.16,Default,Hikari,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:11:35.02,0:11:35.85,Default-ja,,0,0,0,,何? Dialogue: 0,0:11:36.16,0:11:37.53,Default,Takahashi,0,0,0,,Well, uh... Dialogue: 0,0:11:36.19,0:11:37.15,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)あっ いや… Dialogue: 0,0:11:37.53,0:11:40.94,Default,Takahashi,0,0,0,,Only if it's okay with you, I mean... Dialogue: 0,0:11:37.69,0:11:40.61,Default-ja,,0,0,0,,小鳥遊が\N嫌じゃなかったらなんだが… Dialogue: 0,0:11:40.73,0:11:43.69,Default-ja,,0,0,0,,ん? バンパイアのこと\N教えてほしいとか? Dialogue: 0,0:11:41.58,0:11:43.72,Default,Hikari,0,0,0,,You want me to tell you about vampires? Dialogue: 0,0:11:43.72,0:11:46.97,Default,Takahashi,0,0,0,,Yeah. Of course, I won't force you. Dialogue: 0,0:11:43.94,0:11:48.16,Default-ja,,0,0,0,,うん もちろん無理にとは言わん\Nできればでいいんだが Dialogue: 0,0:11:46.97,0:11:48.18,Default,Takahashi,0,0,0,,Only if you want... Dialogue: 0,0:11:48.18,0:11:48.81,Default,Hikari,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:11:48.28,0:11:49.12,Default-ja,,0,0,0,,いいよ Dialogue: 0,0:11:49.28,0:11:51.70,Default-ja,,0,0,0,,ああ やっぱりそうだよな…\Nいいの? Dialogue: 0,0:11:50.12,0:11:52.07,Default,Takahashi,0,0,0,,Yeah, that's what I thought— You will?! Dialogue: 0,0:11:52.07,0:11:52.95,Default,Hikari,0,0,0,,Sure. Dialogue: 0,0:11:52.12,0:11:52.95,Default-ja,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:11:52.95,0:11:57.36,Default,Hikari,0,0,0,,Then, if I talk to you, can I come and hang out in the biology prep room? Dialogue: 0,0:11:53.08,0:11:56.96,Default-ja,,0,0,0,,あっ じゃあ 話するから\N生物準備室に遊びに行ってもいい? Dialogue: 0,0:11:57.36,0:11:59.94,Default,Takahashi,0,0,0,,S-Sure, come by anytime. Dialogue: 0,0:11:57.42,0:11:59.42,Default-ja,,0,0,0,,おっ おお いつでも来ていいぞ Dialogue: 0,0:11:59.88,0:12:02.75,Default-ja,,0,0,0,,やった!\Nじゃあ 今度 行くね フフッ Dialogue: 0,0:11:59.94,0:12:01.90,Default,Hikari,0,0,0,,Sweet! Okay, I'll be there! Dialogue: 0,0:12:04.10,0:12:04.87,Default,GirlA,0,0,0,,Wow... Dialogue: 0,0:12:04.51,0:12:05.88,Default-ja,,0,0,0,,(女子A)へえ じゃあ 町(まち)さん Dialogue: 0,0:12:04.87,0:12:08.53,Default,GirlA,0,0,0,,So, Machi, you went to the middle school right next to mine? Dialogue: 0,0:12:06.01,0:12:08.51,Default-ja,,0,0,0,,中学 私んとこの隣だったんだ Dialogue: 0,0:12:08.76,0:12:12.01,Default-ja,,0,0,0,,(町)\Nこの学校に\N近所の人がいるとは思わなかったよ Dialogue: 0,0:12:08.91,0:12:12.14,Default,Machi,0,0,0,,I never expected to meet someone in this school from so nearby. Dialogue: 0,0:12:12.14,0:12:13.31,Default-ja,,0,0,0,,(女子A)フフ 私も Dialogue: 0,0:12:12.14,0:12:13.39,Default,GirlA,0,0,0,,Me, either. Dialogue: 0,0:12:13.39,0:12:16.17,Default,GirlB,0,0,0,,Then, do you also take the bus, Machi? Dialogue: 0,0:12:13.43,0:12:16.10,Default-ja,,0,0,0,,(女子B)\Nじゃあ\N町さんもバスで通学してるの? Dialogue: 0,0:12:16.17,0:12:17.96,Default,Machi,0,0,0,,No, I walk. Dialogue: 0,0:12:16.27,0:12:17.94,Default-ja,,0,0,0,,ううん 徒歩だよ Dialogue: 0,0:12:18.19,0:12:21.73,Default-ja,,0,0,0,,え〜!\Nあそこから歩きって遠くない? Dialogue: 0,0:12:18.21,0:12:21.81,Default,GirlA,0,0,0,,Really? Isn't that a long walk? Dialogue: 0,0:12:21.81,0:12:25.36,Default,Machi,0,0,0,,The bus is crowded during school \Ncommuter hours, so it's dangerous. Dialogue: 0,0:12:21.90,0:12:25.28,Default-ja,,0,0,0,,通学時間のバスは混むから\N危ないんだよね Dialogue: 0,0:12:25.36,0:12:27.95,Default,Machi,0,0,0,,You know, with the way I'm built and all. Dialogue: 0,0:12:25.44,0:12:27.53,Default-ja,,0,0,0,,ほら 私 こういう体質だから Dialogue: 0,0:12:27.95,0:12:28.81,Default,GirlA,0,0,0,,Uh... Dialogue: 0,0:12:28.03,0:12:28.86,Default-ja,,0,0,0,,(女子B)う… Dialogue: 0,0:12:29.99,0:12:30.82,Default-ja,,0,0,0,,ああ… Dialogue: 0,0:12:31.04,0:12:34.68,Default,GirlA,0,0,0,,Oh! By the way, I found a really funny video yesterday! Dialogue: 0,0:12:31.07,0:12:34.62,Default-ja,,0,0,0,,あっ そういえば\N昨日 面白い動画 見つけたんだ Dialogue: 0,0:12:34.68,0:12:36.57,Default,GirlB,0,0,0,,Yeah? What kind? Dialogue: 0,0:12:34.74,0:12:36.41,Default-ja,,0,0,0,,(女子B)へっ へえ どんなの? Dialogue: 0,0:12:36.57,0:12:39.69,Default,GirlB,0,0,0,,Oh, Machi, you watch videos online, too? Dialogue: 0,0:12:36.66,0:12:39.58,Default-ja,,0,0,0,,あっ 町さんって動画とか見るの? Dialogue: 0,0:12:39.69,0:12:41.56,Default,Machi,0,0,0,,Yeah, sometimes. Dialogue: 0,0:12:39.79,0:12:41.50,Default-ja,,0,0,0,,うん 時々 Dialogue: 0,0:12:41.56,0:12:44.34,Default,GirlA,0,0,0,,Here, look! This cat is so cute! Dialogue: 0,0:12:41.63,0:12:44.30,Default-ja,,0,0,0,,(女子A)\Nねえ 見て\Nこの猫 超かわいいの Dialogue: 0,0:12:44.34,0:12:45.52,Default,GirlB,0,0,0,,Let me see. Dialogue: 0,0:12:44.42,0:12:46.51,Default-ja,,0,0,0,,(女子B)\N見せて 見せて! えっ 何これ Dialogue: 0,0:12:45.52,0:12:46.58,Default,GirlB,0,0,0,,Oh, my god! Dialogue: 0,0:12:46.58,0:12:47.71,Default,GirlA,0,0,0,,Isn't it crazy?! Dialogue: 0,0:12:46.63,0:12:47.67,Default-ja,,0,0,0,,(女子A)ヤバくない? Dialogue: 0,0:12:47.71,0:12:49.88,Default,GirlB,0,0,0,,That's wild! It's so cute! Dialogue: 0,0:12:47.80,0:12:48.88,Default-ja,,0,0,0,,(女子B)超ヤバい! Dialogue: 0,0:12:49.01,0:12:50.47,Default-ja,,0,0,0,,アハハハハ… Dialogue: 0,0:12:49.88,0:12:50.78,Default,GirlA,0,0,0,,Right? Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:58.05,Default,Takahashi,0,0,0,,{\i1}Demis are more likely to occur as a result of mutation than genetics. Dialogue: 0,0:12:52.14,0:12:54.14,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nそもそもデミの体質は Dialogue: 0,0:12:54.26,0:12:57.68,Default-ja,,0,0,0,,遺伝よりも\N突然変異によって生じることが多い Dialogue: 0,0:12:58.05,0:13:01.50,Default,Takahashi,0,0,0,,{\i1}It's entirely possible for only one twin to be a demi. Dialogue: 0,0:12:58.14,0:13:01.19,Default-ja,,0,0,0,,姉だけデミの双子というのも\N当然ありうる Dialogue: 0,0:13:01.50,0:13:03.69,Default,Takahashi,0,0,0,,{\i1}The sisters' relationship aside, Dialogue: 0,0:13:01.56,0:13:03.48,Default-ja,,0,0,0,,そんな姉妹の関係を始め Dialogue: 0,0:13:03.69,0:13:07.27,Default,Takahashi,0,0,0,,{\i1}I still don't know anything about how demis live, Dialogue: 0,0:13:03.77,0:13:06.28,Default-ja,,0,0,0,,そもそも\N亜人として生きている者たちが Dialogue: 0,0:13:06.40,0:13:10.20,Default-ja,,0,0,0,,どう生き 他人と どう接し\N何を思うのか Dialogue: 0,0:13:07.27,0:13:13.06,Default,Takahashi,0,0,0,,{\i1}how they interact with others, \Nhow they think, or anything like that. Dialogue: 0,0:13:10.32,0:13:12.49,Default-ja,,0,0,0,,そういったことは まだ分からない Dialogue: 0,0:13:11.22,0:13:11.27,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(642.67,109)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.27,0:13:11.31,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(640.67,109.45)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.31,0:13:11.35,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(638.66,109.83)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.35,0:13:11.39,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(636.66,110.25)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.39,0:13:11.43,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(634.64,110.7)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.43,0:13:11.47,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(632.64,111.11)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.47,0:13:11.52,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(630.65,111.53)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.52,0:13:11.56,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(628.64,111.96)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.56,0:13:11.60,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(626.64,112.33)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.60,0:13:11.64,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(624.64,112.8)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.64,0:13:11.68,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(622.64,113.18)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.68,0:13:11.72,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(620.64,113.64)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.72,0:13:11.77,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(618.64,114.04)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.77,0:13:11.81,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(616.62,114.51)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.81,0:13:11.85,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(614.62,114.88)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.85,0:13:11.89,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(612.62,115.32)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.89,0:13:11.93,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(610.62,115.73)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.93,0:13:11.97,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(608.61,116.2)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:11.97,0:13:12.02,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(606.62,116.55)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.02,0:13:12.06,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(604.61,116.99)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.06,0:13:12.10,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(602.61,117.41)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.10,0:13:12.14,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(600.6,117.85)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.14,0:13:12.18,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(598.6,118.25)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.18,0:13:12.22,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(596.6,118.69)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.22,0:13:12.27,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(594.6,119.07)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.27,0:13:12.31,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(592.59,119.54)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.31,0:13:12.35,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(590.59,119.91)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.35,0:13:12.39,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(588.59,120.36)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.39,0:13:12.43,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(586.6,120.77)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.43,0:13:12.47,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(584.58,121.23)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.47,0:13:12.52,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(582.57,121.62)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.52,0:13:12.56,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(580.56,122.07)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.56,0:13:12.60,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(578.56,122.45)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.60,0:13:12.64,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(576.55,122.91)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.64,0:13:12.68,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(574.57,123.3)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.68,0:13:12.73,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(572.57,123.74)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.73,0:13:12.77,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(570.57,124.14)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.77,0:13:12.81,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(568.57,124.6)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.81,0:13:12.85,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(566.57,124.97)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.85,0:13:12.89,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(564.57,125.41)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.89,0:13:12.93,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(562.57,125.8)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.93,0:13:12.98,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(560.56,126.25)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.98,0:13:13.02,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(558.57,126.65)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:12.99,0:13:15.99,Default-ja,,0,0,0,,ただ ひとつ\N分かったことがあるとすれば… Dialogue: 0,0:13:13.02,0:13:13.06,BioRoom,Text,0,0,0,,{\fax-0.05\frx356\fry14\pos(556.57,127.07)\\blur0.6\frz3.48\c&H2B2D30&\}Biology {\fax-0.03}Prep Room Dialogue: 0,0:13:13.06,0:13:16.19,Default,Takahashi,0,0,0,,{\i1}If there's one thing I now know, it's that... Dialogue: 0,0:13:16.16,0:13:17.54,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)はふ〜 Dialogue: 0,0:13:17.90,0:13:21.40,Default,Hikari,0,0,0,,This room is so nice, dark and cool! Dialogue: 0,0:13:17.95,0:13:20.96,Default-ja,,0,0,0,,この部屋\N薄暗くて 涼しくていいよね Dialogue: 0,0:13:21.40,0:13:22.73,Default,Takahashi,0,0,0,,{\i1}...vampires get hot easily. Dialogue: 0,0:13:21.46,0:13:22.71,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nバンパイアは暑がりだ Dialogue: 0,0:13:22.73,0:13:24.69,Default,Hikari,0,0,0,,This is paradise! Dialogue: 0,0:13:22.83,0:13:24.67,Default-ja,,0,0,0,,極楽 極楽 Dialogue: 0,0:13:24.94,0:13:27.88,Default,Takahashi,0,0,0,,I did say you could come by anytime, but... Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:27.59,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\N確かに\Nいつ来てもいいとは言ったがな Dialogue: 0,0:13:27.88,0:13:31.12,Default,Hikari,0,0,0,,Well, the sunlight is so bright in my classroom. Dialogue: 0,0:13:27.92,0:13:30.88,Default-ja,,0,0,0,,だって\N教室の日差(ひざ)し強いんだもん Dialogue: 0,0:13:31.12,0:13:34.04,Default,Hikari,0,0,0,,And I'd feel bad, making my classmates go out of their way for me... Dialogue: 0,0:13:31.13,0:13:34.01,Default-ja,,0,0,0,,クラスのみんなに\N合せてもらうのも悪いし Dialogue: 0,0:13:34.34,0:13:40.61,Default,Takahashi,0,0,0,,Yeah, I guess there are lots of things in here \Nthat shouldn't be in direct sunlight. Dialogue: 0,0:13:34.43,0:13:38.64,Default-ja,,0,0,0,,まあ ここには\Nあまり日に当てちゃ良くないもの Dialogue: 0,0:13:38.85,0:13:40.56,Default-ja,,0,0,0,,たくさんあるからな Dialogue: 0,0:13:40.61,0:13:43.13,Default,Hikari,0,0,0,,Anyway, Mr. Takahashi, you want to \Ninterview a demi, right? Dialogue: 0,0:13:40.69,0:13:43.10,Default-ja,,0,0,0,,それに先生\Nデミと語りたいんでしょ? Dialogue: 0,0:13:43.13,0:13:44.05,Default,Hikari,0,0,0,,I charge a venue fee! Dialogue: 0,0:13:43.23,0:13:44.48,Default-ja,,0,0,0,,場所代 場所代 Dialogue: 0,0:13:44.81,0:13:46.39,Default,Takahashi,0,0,0,,Hmm... Dialogue: 0,0:13:44.86,0:13:47.53,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nう〜ん そういうことなら いっか Dialogue: 0,0:13:46.39,0:13:48.51,Default,Takahashi,0,0,0,,In that case, never mind. Dialogue: 0,0:13:47.65,0:13:48.49,Default-ja,,0,0,0,,ニヒヒッ Dialogue: 0,0:13:48.51,0:13:48.55,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(1016.46,-116.75)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:48.51,0:13:48.55,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(1016.46,-116.75)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:48.55,0:13:48.59,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(976.46,-99.75)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:48.55,0:13:48.59,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(976.46,-99.75)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:48.59,0:13:48.64,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(918.58,-70.88)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:48.59,0:13:48.64,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(918.58,-70.88)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:48.64,0:13:48.68,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(859.06,-38.6)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:48.64,0:13:48.68,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(859.06,-38.6)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:48.68,0:13:48.72,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(806.74,-8.61)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:48.68,0:13:48.72,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(806.74,-8.61)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:48.72,0:13:48.76,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(763.27,17.38)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:48.72,0:13:48.76,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(763.27,17.38)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:48.76,0:13:48.80,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(727.79,39.45)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:48.76,0:13:48.80,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(727.79,39.45)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:48.80,0:13:48.84,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(698.79,58.18)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:48.80,0:13:48.84,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(698.79,58.18)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:48.84,0:13:48.89,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(675.26,73.96)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:48.84,0:13:48.89,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(675.26,73.96)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:48.89,0:13:48.93,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(656.28,87.19)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:48.89,0:13:48.93,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(656.28,87.19)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:48.93,0:13:48.97,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(641.06,98.29)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:48.93,0:13:48.97,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(641.06,98.29)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:48.97,0:13:49.01,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(629.06,107.32)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:48.97,0:13:49.01,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(629.06,107.32)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:49.01,0:13:49.05,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(619.53,114.91)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:49.01,0:13:49.05,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(619.53,114.91)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:49.05,0:13:49.09,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(612.54,120.7)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:49.05,0:13:49.09,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(612.54,120.7)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:49.08,0:13:52.22,Default,Takahashi,0,0,0,,What do you think of the qualities given to vampires by legends? Dialogue: 0,0:13:49.09,0:13:49.14,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(607.47,125.1)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:49.09,0:13:49.14,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(607.47,125.1)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:49.11,0:13:52.20,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\N伝承として伝わってる\Nバンパイアの性質ってどうなんだ? Dialogue: 0,0:13:49.14,0:13:49.18,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(604.22,128.09)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:49.14,0:13:49.18,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(604.22,128.09)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:49.18,0:13:49.22,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(602.25,129.84)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:49.18,0:13:49.22,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(602.25,129.84)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:49.22,0:13:49.26,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.76,130.31)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:49.22,0:13:49.26,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.76,130.31)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:49.26,0:13:49.30,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.75,130.32)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:49.26,0:13:49.30,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.75,130.32)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:49.30,0:13:49.47,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.73,130.33)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:49.30,0:13:49.47,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.73,130.33)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:49.47,0:13:49.51,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.73,130.34)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:49.47,0:13:49.51,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.73,130.34)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:49.51,0:13:49.72,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.72,130.34)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:49.51,0:13:49.72,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.72,130.34)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:49.72,0:13:50.05,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.71,130.34)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:49.72,0:13:50.05,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.71,130.34)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:50.05,0:13:50.43,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.7,130.34)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:50.05,0:13:50.43,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.7,130.34)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:50.43,0:13:50.93,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.69,130.34)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:50.43,0:13:50.93,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.69,130.34)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:50.93,0:13:51.56,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.68,130.34)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:50.93,0:13:51.56,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.68,130.34)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:51.56,0:13:51.72,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.67,130.34)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:51.56,0:13:51.72,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.67,130.34)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:51.72,0:13:52.22,SignB,Text,0,0,0,,{\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.67,130.33)\3c&H84C1CF&\c&H84C1CF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 1,0:13:51.72,0:13:52.22,SignB,Text,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\frz327.2\fax-0.4\pos(601.67,130.33)\c&H4C3BCE&\4a&HFF&}Encyclopedia of \NVampires Dialogue: 0,0:13:52.48,0:13:54.17,Default,Hikari,0,0,0,,Let me see! Dialogue: 0,0:13:52.53,0:13:53.78,Default-ja,,0,0,0,,見せて 見せて! Dialogue: 0,0:13:54.17,0:13:57.31,Default,Hikari,0,0,0,,Hmm... I do like garlic. Dialogue: 0,0:13:54.24,0:13:56.99,Default-ja,,0,0,0,,う〜ん ニンニクとか好きだしな Dialogue: 0,0:13:57.31,0:13:58.31,Default,Hikari,0,0,0,,Crosses? Dialogue: 0,0:13:57.37,0:13:58.95,Default-ja,,0,0,0,,十字架? プハハッ Dialogue: 0,0:13:58.98,0:14:02.23,Default,Hikari,0,0,0,,Crosses are only fashionable through middle school! Dialogue: 0,0:13:59.08,0:14:02.29,Default-ja,,0,0,0,,十字架ファッションは\N中学までだよね〜 Dialogue: 0,0:14:02.23,0:14:03.49,Default,Takahashi,0,0,0,,Fashionable? Dialogue: 0,0:14:02.42,0:14:03.42,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)ファッション… Dialogue: 0,0:14:03.49,0:14:04.73,Default,Hikari,0,0,0,,Oh! This! Dialogue: 0,0:14:03.54,0:14:04.71,Default-ja,,0,0,0,,あっ これ! Dialogue: 0,0:14:04.73,0:14:07.48,Default,Hikari,0,0,0,,A stake through the heart would kill us! Probably! Dialogue: 0,0:14:04.88,0:14:07.38,Default-ja,,0,0,0,,心臓に杭(くい)を打たれると死ぬ! 多分 Dialogue: 0,0:14:07.48,0:14:09.07,Default,Takahashi,0,0,0,,That would kill me, too. Dialogue: 0,0:14:07.55,0:14:08.88,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)それは俺も死ぬ Dialogue: 0,0:14:09.68,0:14:12.64,Default,Takahashi,0,0,0,,Do vampires really have to drink blood to stay alive? Dialogue: 0,0:14:09.76,0:14:10.59,Default-ja,,0,0,0,,バンパイアって やっぱり Dialogue: 0,0:14:10.72,0:14:12.55,Default-ja,,0,0,0,,血を飲まないと\N生きていけないのか? Dialogue: 0,0:14:12.64,0:14:15.13,Default,Hikari,0,0,0,,No, I don't think that's true. Dialogue: 0,0:14:12.68,0:14:14.72,Default-ja,,0,0,0,,ううん そんなことないと思う Dialogue: 0,0:14:14.84,0:14:15.68,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)え? Dialogue: 0,0:14:15.13,0:14:15.73,Default,Takahashi,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:14:15.73,0:14:18.17,Default,Hikari,0,0,0,,Do you ever get anemic, Mr. Takahashi? Dialogue: 0,0:14:15.80,0:14:18.14,Default-ja,,0,0,0,,先生 貧血になったりする? Dialogue: 0,0:14:18.17,0:14:19.64,Default,Hikari,0,0,0,,Feel short on blood? Dialogue: 0,0:14:18.26,0:14:21.64,Default-ja,,0,0,0,,血が足りない!\Nみたいな感じとか分かる? Dialogue: 0,0:14:19.64,0:14:21.69,Default,Hikari,0,0,0,,Know what I mean? Dialogue: 0,0:14:21.69,0:14:24.67,Default,Takahashi,0,0,0,,Well, sometimes, I guess. Dialogue: 0,0:14:21.77,0:14:24.65,Default-ja,,0,0,0,,ああ たまに なんとなくは Dialogue: 0,0:14:24.67,0:14:26.38,Default,Hikari,0,0,0,,It's like we often feel that way. Dialogue: 0,0:14:24.77,0:14:29.11,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\Nあれが頻発する感じ\N日に当たりたくないのも同じ理由 Dialogue: 0,0:14:26.63,0:14:29.11,Default,Hikari,0,0,0,,For that reason, we prefer to stay out of the sun, too. Dialogue: 0,0:14:29.11,0:14:32.57,Default,Hikari,0,0,0,,So if we're careful about what we eat, we can get by just fine. Dialogue: 0,0:14:29.23,0:14:32.40,Default-ja,,0,0,0,,だから 食べ物に気をつければ\Nわりと なんとかなるよ Dialogue: 0,0:14:32.57,0:14:33.58,Default,Takahashi,0,0,0,,What do you eat? Dialogue: 0,0:14:32.65,0:14:33.49,Default-ja,,0,0,0,,食べ物? Dialogue: 0,0:14:33.58,0:14:36.43,Default,Hikari,0,0,0,,Liver! I love liver and onions! Dialogue: 0,0:14:33.66,0:14:36.32,Default-ja,,0,0,0,,レバー! レバニラとか大好き! Dialogue: 0,0:14:36.43,0:14:37.88,Default,Hikari,0,0,0,,And also tomato juice. Dialogue: 0,0:14:36.53,0:14:39.45,Default-ja,,0,0,0,,あと トマトジュース\N血を飲んでる感あるし Dialogue: 0,0:14:37.88,0:14:39.67,Default,,0,0,0,,It feels just like drinking blood! Dialogue: 0,0:14:39.67,0:14:41.87,Default,Takahashi,0,0,0,,Feels just like drinking blood? Dialogue: 0,0:14:39.70,0:14:41.83,Default-ja,,0,0,0,,血を飲んでる感ってことは Dialogue: 0,0:14:41.87,0:14:44.11,Default,,0,0,0,,Meaning that you really do desire blood? Dialogue: 0,0:14:41.96,0:14:44.08,Default-ja,,0,0,0,,やっぱり\N血を飲みたい欲求はあるのか? Dialogue: 0,0:14:44.33,0:14:48.09,Default-ja,,0,0,0,,ああ… うん そうかもしれない Dialogue: 0,0:14:44.41,0:14:48.19,Default,Hikari,0,0,0,,Well, yeah... Maybe I do. Dialogue: 0,0:14:48.45,0:14:51.34,Default,Hikari,0,0,0,,Vampires are provided with blood by the government. Dialogue: 0,0:14:48.55,0:14:51.30,Default-ja,,0,0,0,,バンパイアって\N国から血が支給されるの Dialogue: 0,0:14:51.34,0:14:52.66,Default,Hikari,0,0,0,,We get one pack per month. Dialogue: 0,0:14:51.42,0:14:52.59,Default-ja,,0,0,0,,月1でパックで Dialogue: 0,0:14:52.66,0:14:54.54,Default,Takahashi,0,0,0,,Yeah, I'd heard that. Dialogue: 0,0:14:52.72,0:14:54.47,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)ああ それは知ってる Dialogue: 0,0:14:54.54,0:14:59.23,Default,Hikari,0,0,0,,Maybe drinking that makes it so I can get by on the food I eat. Dialogue: 0,0:14:54.59,0:14:57.30,Default-ja,,0,0,0,,私が食べ物を気をつけるくらいで\N済んでるのは Dialogue: 0,0:14:57.43,0:14:58.97,Default-ja,,0,0,0,,それ飲んでるからかも Dialogue: 0,0:14:59.26,0:15:01.73,Default-ja,,0,0,0,,う〜ん なるほど Dialogue: 0,0:15:00.79,0:15:01.99,Default,Takahashi,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:15:01.99,0:15:06.04,Default,Takahashi,0,0,0,,Then, there are some vampires who get \Nby without relying on that blood... Dialogue: 0,0:15:02.14,0:15:05.98,Default-ja,,0,0,0,,そして その血に頼らずに\N生きているバンパイアもいると Dialogue: 0,0:15:06.04,0:15:07.04,Default,Hikari,0,0,0,,Right. Dialogue: 0,0:15:06.10,0:15:07.06,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)そうそう Dialogue: 0,0:15:07.04,0:15:09.55,Default,Takahashi,0,0,0,,What do you think of those vampires? Dialogue: 0,0:15:07.19,0:15:09.48,Default-ja,,0,0,0,,そういう人たちのことを\Nどう思う? Dialogue: 0,0:15:10.06,0:15:11.34,Default,Hikari,0,0,0,,What do I think? Dialogue: 0,0:15:10.19,0:15:11.32,Default-ja,,0,0,0,,どうって… Dialogue: 0,0:15:12.79,0:15:15.25,Default,Hikari,0,0,0,,I think they're pretty amazing! Dialogue: 0,0:15:12.86,0:15:15.16,Default-ja,,0,0,0,,すげえな〜って Dialogue: 0,0:15:15.88,0:15:18.01,Default,Takahashi,0,0,0,,All right, that's enough for today. Dialogue: 0,0:15:15.99,0:15:17.24,Default-ja,,0,0,0,,じゃ 今日は この辺で Dialogue: 0,0:15:17.37,0:15:19.08,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\Nああっ 待って! 先生 Dialogue: 0,0:15:18.01,0:15:21.18,Default,Hikari,0,0,0,,Wait, M-Mr. Takashi! Give me one more chance, please! Dialogue: 0,0:15:19.20,0:15:22.20,Default-ja,,0,0,0,,チャンスを! もう一度 何とぞ\N後生ですから Dialogue: 0,0:15:21.18,0:15:22.50,Default,Hikari,0,0,0,,I'll never ask another favor! Dialogue: 0,0:15:22.50,0:15:25.10,Default,Hikari,0,0,0,,Um, um... Dialogue: 0,0:15:22.66,0:15:27.25,Default-ja,,0,0,0,,え〜と え〜と…\Nベジタリアンっているじゃない? Dialogue: 0,0:15:25.61,0:15:27.37,Default,Hikari,0,0,0,,There are vegetarians, right? Dialogue: 0,0:15:27.37,0:15:28.29,Default,Takahashi,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:15:27.38,0:15:28.21,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)ああ Dialogue: 0,0:15:28.29,0:15:30.28,Default,Hikari,0,0,0,,They survive without eating meat. Dialogue: 0,0:15:28.33,0:15:31.59,Default-ja,,0,0,0,,肉 食べないで生きてるんだって\Nどう思う? Dialogue: 0,0:15:30.62,0:15:31.68,Default,Hikari,0,0,0,,What do you think of that? Dialogue: 0,0:15:32.17,0:15:33.28,Default,Takahashi,0,0,0,,What do I think? Dialogue: 0,0:15:32.30,0:15:33.26,Default-ja,,0,0,0,,どうって… Dialogue: 0,0:15:34.76,0:15:36.68,Default-ja,,0,0,0,,すげえな〜って Dialogue: 0,0:15:34.92,0:15:36.68,Default,Takahashi,0,0,0,,I think they're pretty amazing... Dialogue: 0,0:15:36.68,0:15:38.84,Default,Hikari,0,0,0,,Yes! That! It's like that! Dialogue: 0,0:15:36.80,0:15:38.76,Default-ja,,0,0,0,,そう それそれ! その感覚 Dialogue: 0,0:15:38.84,0:15:40.70,Default,Takahashi,0,0,0,,Wow, I really get it now. Dialogue: 0,0:15:38.93,0:15:40.68,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nああ なんか すごい分かった Dialogue: 0,0:15:41.22,0:15:43.93,Default-ja,,0,0,0,,はあ〜 なるほどね あっ Dialogue: 0,0:15:42.59,0:15:43.96,Default,Takahashi,0,0,0,,I understand... Dialogue: 0,0:15:44.77,0:15:47.79,Default,Takahashi,0,0,0,,By the way, do you ever feel the need to take blood directly? Dialogue: 0,0:15:44.85,0:15:47.60,Default-ja,,0,0,0,,そういえば 直接\N人から血を吸いたいと思うのか? Dialogue: 0,0:15:47.73,0:15:48.56,Default-ja,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:15:47.79,0:15:48.60,Default,Hikari,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:15:48.60,0:15:51.24,Default,Takahashi,0,0,0,,Stories say people you drink from become vampires Dialogue: 0,0:15:48.69,0:15:51.11,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\N血を吸った相手も\Nバンパイアになるとか Dialogue: 0,0:15:51.24,0:15:53.89,Default,Takahashi,0,0,0,,or that you can make them your servants. Dialogue: 0,0:15:51.27,0:15:53.90,Default-ja,,0,0,0,,眷属(けんぞく)にできるとかは おとぎ話だが Dialogue: 0,0:15:53.89,0:15:55.66,Default,Takahashi,0,0,0,,Isn't that what your fangs are for? Dialogue: 0,0:15:54.03,0:15:55.61,Default-ja,,0,0,0,,牙は そのためのものだろ? Dialogue: 0,0:15:55.66,0:15:57.36,Default,Takahashi,0,0,0,,Ever want to use them to suck blood? Dialogue: 0,0:15:55.74,0:15:57.32,Default-ja,,0,0,0,,牙 刺して吸いたいと思う? Dialogue: 0,0:15:57.36,0:15:59.18,Default,Hikari,0,0,0,,Yeah, I do! I want to! Dialogue: 0,0:15:57.45,0:15:59.16,Default-ja,,0,0,0,,うん 思う 思う 吸いたい Dialogue: 0,0:15:59.45,0:16:00.28,Default-ja,,0,0,0,,ほほう Dialogue: 0,0:15:59.55,0:16:00.34,Default,Takahashi,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,0:16:00.34,0:16:01.69,Default,Hikari,0,0,0,,Recently... Dialogue: 0,0:16:00.41,0:16:01.62,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)最近なら Dialogue: 0,0:16:01.69,0:16:05.02,Default,Hikari,0,0,0,,Oh, you know that snow woman in the class next door? Dialogue: 0,0:16:01.74,0:16:04.95,Default-ja,,0,0,0,,ほら 隣のクラスに\N雪女の子がいるじゃない? Dialogue: 0,0:16:05.02,0:16:07.25,Default,Takahashi,0,0,0,,Yeah, the one from the other day. Dialogue: 0,0:16:05.08,0:16:06.54,Default-ja,,0,0,0,,ああ この間の Dialogue: 0,0:16:07.25,0:16:10.57,Default,Hikari,0,0,0,,Since she's a snow woman, her body feels so cold! Dialogue: 0,0:16:07.29,0:16:10.54,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\Nあの子 雪女だけあって\N体 冷たいの Dialogue: 0,0:16:07.96,0:16:08.92,Default,HikariBG,0,0,0,,Boom! Dialogue: 0,0:16:08.92,0:16:10.58,Default,YukiBG,0,0,0,,Whoa! T-Takanashi{-san}? Dialogue: 0,0:16:10.57,0:16:14.64,Default,Hikari,0,0,0,,I can't stand heat, so I cling to her a lot. Dialogue: 0,0:16:10.58,0:16:12.10,Default,,0,0,0,,This again? Dialogue: 0,0:16:10.58,0:16:12.19,Default,HikariBG,0,0,0,,{\3c&H0F0F66&}Mm, you feel so cool! Dialogue: 0,0:16:10.67,0:16:14.46,Default-ja,,0,0,0,,私 暑いのダメだからさ\Nよく くっついたりするんだけど Dialogue: 0,0:16:13.74,0:16:16.35,Default,HikariBG,0,0,0,,Aw, what's the problem? We both hate heat. Dialogue: 0,0:16:14.64,0:16:18.66,Default,Hikari,0,0,0,,And then, when I get a look \Nat the nape of her neck... Dialogue: 0,0:16:14.76,0:16:18.51,Default-ja,,0,0,0,,そういうとき\Nすうっと首筋とかが見えたりすると Dialogue: 0,0:16:16.35,0:16:18.66,Default,YukiBG,0,0,0,,But this feels hot to me... Dialogue: 0,0:16:18.95,0:16:23.96,Default,Hikari,0,0,0,,I think, "Ah, her body is cold, but I bet her blood is warm," Dialogue: 0,0:16:19.09,0:16:21.72,Default-ja,,0,0,0,,“ああ\Nこの子は体は冷たいんだけど” Dialogue: 0,0:16:21.85,0:16:23.52,Default-ja,,0,0,0,,“血は あったかいんだろうな”\Nとか Dialogue: 0,0:16:23.96,0:16:27.50,Default,Hikari,0,0,0,,and "I bet that contrast would feel great if I sucked her blood," Dialogue: 0,0:16:24.02,0:16:27.27,Default-ja,,0,0,0,,“血を吸ったら そのギャップが\N心地いいんだろうな”とか Dialogue: 0,0:16:27.50,0:16:32.43,Default,Hikari,0,0,0,,and "I'd love to see how she struggles and the pain showing on her face." Dialogue: 0,0:16:27.60,0:16:28.81,Default-ja,,0,0,0,,“牙を突き立てたときの” Dialogue: 0,0:16:28.94,0:16:32.19,Default-ja,,0,0,0,,“嫌がったり痛がったりする顔を\N見たいな”とか Dialogue: 0,0:16:32.73,0:16:33.57,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)かぷっ\N(雪)ああっ! Dialogue: 0,0:16:34.19,0:16:35.94,Default-ja,,0,0,0,,そういうことを思うよ Dialogue: 0,0:16:34.43,0:16:36.44,Default,Hikari,0,0,0,,I do think about that. Dialogue: 0,0:16:36.44,0:16:38.60,Default,Hikari,0,0,0,,I don't do it, though, since she'd hate me. Dialogue: 0,0:16:36.53,0:16:38.57,Default-ja,,0,0,0,,嫌われちゃうから やらないけどね Dialogue: 0,0:16:38.99,0:16:41.47,Default,Takahashi,0,0,0,,Huh... That seems a bit erotic. Dialogue: 0,0:16:39.07,0:16:41.45,Default-ja,,0,0,0,,へえ なんだかエッチっぽいな Dialogue: 0,0:16:42.91,0:16:44.65,Default,Hikari,0,0,0,,R-Really? It does? Dialogue: 0,0:16:42.99,0:16:44.62,Default-ja,,0,0,0,,そ… そう? 今ので? Dialogue: 0,0:16:44.65,0:16:46.94,Default,Takahashi,0,0,0,,Uh, yeah. Guess you weren't aware of it. Dialogue: 0,0:16:44.74,0:16:45.70,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)ああ うん Dialogue: 0,0:16:45.83,0:16:46.91,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nなんと自覚なし Dialogue: 0,0:16:47.29,0:16:49.87,Default-ja,,0,0,0,,異性に対しても\N吸いたいと思ったりするのか? Dialogue: 0,0:16:47.42,0:16:50.41,Default,Takahashi,0,0,0,,Do you ever want to suck the blood of the opposite sex? Dialogue: 0,0:16:50.33,0:16:51.17,Default-ja,,0,0,0,,思わない Dialogue: 0,0:16:50.41,0:16:50.94,Default,Hikari,0,0,0,,Nope. Dialogue: 0,0:16:51.41,0:16:54.50,Default,Takahashi,0,0,0,,No? So you prefer girls' blood? Dialogue: 0,0:16:51.46,0:16:53.75,Default-ja,,0,0,0,,へえ 女の子の血がいいのか? Dialogue: 0,0:16:54.50,0:16:56.45,Default,Hikari,0,0,0,,Well, not exactly. Dialogue: 0,0:16:54.59,0:16:56.42,Default-ja,,0,0,0,,いや そうじゃなくて… Dialogue: 0,0:16:57.40,0:17:01.87,Default,Hikari,0,0,0,,I think it's probably because I've never been in love... Dialogue: 0,0:16:57.51,0:17:01.85,Default-ja,,0,0,0,,それは きっと私が\N恋をしたことがないからかなって Dialogue: 0,0:17:02.22,0:17:07.35,Default-ja,,0,0,0,,はあ… 血を吸う行為は\Nある程度 性を想起させる表現で Dialogue: 0,0:17:03.29,0:17:07.43,Default,Takahashi,0,0,0,,In a way, sucking blood is an expression of sexual desire. Dialogue: 0,0:17:07.43,0:17:10.09,Default,Takahashi,0,0,0,,So fantasizing about sucking girls' blood could pass for a joke, Dialogue: 0,0:17:07.48,0:17:09.94,Default-ja,,0,0,0,,同性で妄想するのは\N冗談で済ませるけど Dialogue: 0,0:17:10.09,0:17:13.32,Default,Takahashi,0,0,0,,but you still have some reservations about doing it with boys, huh? Dialogue: 0,0:17:10.15,0:17:13.27,Default-ja,,0,0,0,,異性に対しては\Nまだ引け目があるかなということか Dialogue: 0,0:17:13.32,0:17:16.14,Default,Hikari,0,0,0,,Yes, I do! You're too quick on the uptake! Dialogue: 0,0:17:13.40,0:17:15.78,Default-ja,,0,0,0,,そうよ 察し良すぎるでしょ Dialogue: 0,0:17:16.14,0:17:20.11,Default,Hikari,0,0,0,,Well, not that I'd know, but it seems \Nlike sadistic behavior, right? Dialogue: 0,0:17:16.23,0:17:20.07,Default-ja,,0,0,0,,まあ まだ分かんないけど\N血を吸うって Sっぽいじゃない? Dialogue: 0,0:17:20.11,0:17:22.82,Default,Hikari,0,0,0,,And my type is someone who's dependable. Dialogue: 0,0:17:20.20,0:17:22.74,Default-ja,,0,0,0,,私 頼りがいのある人が\Nタイプだから Dialogue: 0,0:17:22.82,0:17:26.02,Default,Hikari,0,0,0,,So maybe it would be really hard for me to do that. Dialogue: 0,0:17:22.87,0:17:26.87,Default-ja,,0,0,0,,そういうの\N想像しにくいだけかも… だし Dialogue: 0,0:17:26.02,0:17:26.89,Default,Hikari,0,0,0,,Or something! Dialogue: 0,0:17:27.25,0:17:28.30,Default,Hikari,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:17:27.33,0:17:28.16,Default-ja,,0,0,0,,何よ Dialogue: 0,0:17:28.29,0:17:29.91,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)いいや 別に何も? Dialogue: 0,0:17:28.30,0:17:29.94,Default,Takahashi,0,0,0,,Oh, nothing, really. Dialogue: 0,0:17:29.94,0:17:32.20,Default,Hikari,0,0,0,,Liar! You were thinking it's nice to be young, Dialogue: 0,0:17:30.04,0:17:33.63,Default-ja,,0,0,0,,ウソ! 若いっていいな〜とか\N青春してるな〜とか Dialogue: 0,0:17:32.20,0:17:35.48,Default,Hikari,0,0,0,,or I'm making the most of my youth, \Nor some other old man's thought! Dialogue: 0,0:17:33.75,0:17:35.46,Default-ja,,0,0,0,,おっさん目線で思ってたんでしょ! Dialogue: 0,0:17:35.48,0:17:37.45,Default,Takahashi,0,0,0,,You're quick on the uptake. Dialogue: 0,0:17:35.59,0:17:36.46,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)察しがいいじゃないか Dialogue: 0,0:17:36.59,0:17:37.42,Default-ja,,0,0,0,,くっ… Dialogue: 0,0:17:37.63,0:17:38.46,Default-ja,,0,0,0,,(笑い声) Dialogue: 0,0:17:38.52,0:17:39.91,Default,Takahashi,0,0,0,,{\i1}That's right. Dialogue: 0,0:17:38.59,0:17:42.47,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nああ そうだ\Nバンパイアちゃんは お年頃なのだ Dialogue: 0,0:17:40.18,0:17:42.54,Default,Takahashi,0,0,0,,{\i1}This vampire{-chan} is at that age. Dialogue: 0,0:17:42.54,0:17:45.21,Default,Takahashi,0,0,0,,It was insensitive of me to ask all that... Dialogue: 0,0:17:42.59,0:17:45.14,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nとやかく聞くのは野暮(やぼ)だったな Dialogue: 0,0:17:45.21,0:17:48.18,Default,Hikari,0,0,0,,I'm the one who said you could ask anything. Dialogue: 0,0:17:45.31,0:17:48.98,Default-ja,,0,0,0,,何でも聞いてって言ったの 私だし\Nふん! Dialogue: 0,0:17:48.18,0:17:49.33,Default,Hikari,0,0,0,,Hmph! Dialogue: 0,0:17:49.60,0:17:52.58,Default,Takahashi,0,0,0,,This has been fun. I've learned a lot from you. Thanks. Dialogue: 0,0:17:49.64,0:17:52.52,Default-ja,,0,0,0,,いろいろ話 聞けて楽しかったよ\Nありがとな Dialogue: 0,0:17:52.58,0:17:54.44,Default,Hikari,0,0,0,,Huh? We're done already? Dialogue: 0,0:17:52.65,0:17:54.40,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)ええっ もう おしまい? Dialogue: 0,0:17:54.44,0:17:56.60,Default,Takahashi,0,0,0,,Don't be silly. We have classes next. Dialogue: 0,0:17:54.52,0:17:57.40,Default-ja,,0,0,0,,バカ言え 次 授業だ\N俺もお前も Dialogue: 0,0:17:56.60,0:17:57.99,Default,Takahashi,0,0,0,,Both of us. Dialogue: 0,0:17:57.53,0:17:59.03,Default-ja,,0,0,0,,(チャイム) Dialogue: 0,0:17:59.09,0:18:00.59,Default,Takahashi,0,0,0,,See? There's the bell. Dialogue: 0,0:17:59.15,0:18:02.61,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nほら 予鈴だ\N教室 戻れ 教室〜 Dialogue: 0,0:18:00.59,0:18:02.94,Default,,0,0,0,,Get back to class. Back to class. Dialogue: 0,0:18:02.74,0:18:05.91,Default-ja,,0,0,0,,う〜ん… は〜い Dialogue: 0,0:18:04.59,0:18:05.93,Default,Hikari,0,0,0,,Yes, sir! Dialogue: 0,0:18:14.50,0:18:19.42,Default-ja,,0,0,0,,(続くチャイム) Dialogue: 0,0:18:20.76,0:18:22.76,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)かぷっ とっとっと… Dialogue: 0,0:18:21.63,0:18:22.82,Default,Hikari,0,0,0,,Whoops... Dialogue: 0,0:18:25.84,0:18:29.00,Default,Hikari,0,0,0,,So, were you surprised? Were you surprised? Dialogue: 0,0:18:25.97,0:18:28.47,Default-ja,,0,0,0,,ねえねえ 驚いた? 驚いた? Dialogue: 0,0:18:29.68,0:18:32.02,Default,Takahashi,0,0,0,,Don't sink your teeth into me, even by mistake. Dialogue: 0,0:18:29.77,0:18:31.98,Default-ja,,0,0,0,,間違っても歯を立てるなよ? Dialogue: 0,0:18:32.02,0:18:34.72,Default,Hikari,0,0,0,,Hey! That was kinda erotic! Dialogue: 0,0:18:32.10,0:18:34.52,Default-ja,,0,0,0,,あ〜!\N今の なんかエッチっぽい! Dialogue: 0,0:18:34.90,0:18:36.48,Default-ja,,0,0,0,,アハハハハッ Dialogue: 0,0:18:40.96,0:18:42.84,Default,GirlA,0,0,0,,Bye-bye, Machi{-san}. Dialogue: 0,0:18:41.03,0:18:42.57,Default-ja,,0,0,0,,(女子)町さん バイバイ Dialogue: 0,0:18:42.74,0:18:44.66,Default-ja,,0,0,0,,うん バイバイ Dialogue: 0,0:18:42.84,0:18:44.96,Default,Machi,0,0,0,,Oh, bye-bye. Dialogue: 0,0:18:45.53,0:18:46.37,Default-ja,,0,0,0,,ハア… Dialogue: 0,0:18:46.46,0:18:47.61,Default,Hikari,0,0,0,,Hey, Macchi! Dialogue: 0,0:18:46.62,0:18:47.58,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)ねえ マッチー Dialogue: 0,0:18:47.61,0:18:48.77,Default,Machi,0,0,0,,M-Macchi? Dialogue: 0,0:18:47.70,0:18:48.74,Default-ja,,0,0,0,,マ… マッチー? Dialogue: 0,0:18:48.99,0:18:51.91,Default-ja,,0,0,0,,ん? あれ なんか元気ない? Dialogue: 0,0:18:49.94,0:18:51.94,Default,Hikari,0,0,0,,Huh? Are you feeling down? Dialogue: 0,0:18:52.50,0:18:56.25,Default-ja,,0,0,0,,あっ ううん\N全然 そんなことないけど Dialogue: 0,0:18:53.81,0:18:56.27,Default,Machi,0,0,0,,No, not at all. Dialogue: 0,0:18:56.63,0:18:58.71,Default-ja,,0,0,0,,マッチーって大変だよね Dialogue: 0,0:18:56.63,0:18:58.74,Default,Hikari,0,0,0,,You have it pretty rough, huh? Dialogue: 0,0:18:58.88,0:18:59.71,Default-ja,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:18:59.74,0:19:04.82,Default,Hikari,0,0,0,,I mean, you have to carry your head \Neverywhere you go, don't you? Dialogue: 0,0:18:59.84,0:19:02.63,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\Nだってさ\Nいつでもどこでも 頭 持って Dialogue: 0,0:19:02.92,0:19:04.80,Default-ja,,0,0,0,,あっちこっち\N行かなきゃいけないでしょう? Dialogue: 0,0:19:05.93,0:19:06.76,Default-ja,,0,0,0,,(町)えっ? Dialogue: 0,0:19:06.17,0:19:06.83,Default,Machi,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:19:07.12,0:19:10.33,Default,Hikari,0,0,0,,Going to and from school must be even worse... Dialogue: 0,0:19:07.18,0:19:10.31,Default-ja,,0,0,0,,登下校とか\Nもっと大変そうだもんな Dialogue: 0,0:19:10.61,0:19:14.57,Default,Hikari,0,0,0,,Carrying your bag would take one \Nhand, so that'd be dangerous. Dialogue: 0,0:19:10.68,0:19:12.73,Default-ja,,0,0,0,,かばん持っちゃうと\N片手 塞がっちゃうから Dialogue: 0,0:19:12.85,0:19:14.10,Default-ja,,0,0,0,,危なそうだし Dialogue: 0,0:19:14.57,0:19:15.78,Default,Hikari,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:19:14.73,0:19:15.69,Default-ja,,0,0,0,,どうしたの? Dialogue: 0,0:19:16.80,0:19:19.84,Default,Machi,0,0,0,,Not really... I'm used to it. Dialogue: 0,0:19:16.85,0:19:19.82,Default-ja,,0,0,0,,ううん 私 慣れてるから Dialogue: 0,0:19:20.56,0:19:22.55,Default,Hikari,0,0,0,,Yeah, I guess so. Dialogue: 0,0:19:20.65,0:19:23.78,Default-ja,,0,0,0,,まあ そりゃ そうか\Nでも 不便じゃない? Dialogue: 0,0:19:22.55,0:19:24.17,Default,Hikari,0,0,0,,Isn't it inconvenient, though? Dialogue: 0,0:19:23.99,0:19:24.82,Default-ja,,0,0,0,,ちょっとね Dialogue: 0,0:19:24.17,0:19:25.00,Default,Machi,0,0,0,,A little. Dialogue: 0,0:19:24.95,0:19:26.99,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\Nほら 私もバンパイアでしょう? Dialogue: 0,0:19:25.00,0:19:27.48,Default,Hikari,0,0,0,,I mean, I'm a vampire, you know? Dialogue: 0,0:19:27.48,0:19:30.02,Default,Hikari,0,0,0,,So I totally get what you're going through! Dialogue: 0,0:19:27.53,0:19:29.49,Default-ja,,0,0,0,,だから そういう苦労って\Nすっごい分かる Dialogue: 0,0:19:30.02,0:19:31.23,Default,Machi,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:19:30.12,0:19:31.20,Default-ja,,0,0,0,,(町)そうなんだ Dialogue: 0,0:19:31.42,0:19:35.73,Default,Hikari,0,0,0,,Yeah, in my case, I can't stand strong sunlight... Dialogue: 0,0:19:31.54,0:19:32.79,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\Nうん 私の場合 Dialogue: 0,0:19:32.91,0:19:35.62,Default-ja,,0,0,0,,日差しが強いのとか\N全然ダメでさ Dialogue: 0,0:19:35.73,0:19:37.21,Default,Machi,0,0,0,,Oh? Dialogue: 0,0:19:35.96,0:19:37.13,Default-ja,,0,0,0,,(町)へえ Dialogue: 0,0:19:37.21,0:19:39.74,Default,Hikari,0,0,0,,In summer, I can't even wear short sleeves! Dialogue: 0,0:19:37.25,0:19:39.67,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\N夏でも半袖とか絶対 無理! Dialogue: 0,0:19:39.74,0:19:42.72,Default,Hikari,0,0,0,,But vampires can't stand to be hot, either. Dialogue: 0,0:19:39.79,0:19:42.63,Default-ja,,0,0,0,,なのにバンパイアは\N暑いのも苦手ときたもんだ Dialogue: 0,0:19:42.72,0:19:44.68,Default,Machi,0,0,0,,Wow, that sounds awful. Dialogue: 0,0:19:42.76,0:19:44.67,Default-ja,,0,0,0,,(町)うわ〜 それ大変そう Dialogue: 0,0:19:44.68,0:19:45.74,Default,Hikari,0,0,0,,Right? Dialogue: 0,0:19:44.84,0:19:45.72,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)でしょ〜! Dialogue: 0,0:19:45.74,0:19:49.00,Default,,0,0,0,,I just want to cover my body in cold compresses! Dialogue: 0,0:19:45.84,0:19:48.76,Default-ja,,0,0,0,,もうね 体中に\N冷却シート貼っときたいくらい Dialogue: 0,0:19:48.89,0:19:50.14,Default-ja,,0,0,0,,(町)アハハハハッ Dialogue: 0,0:19:50.20,0:19:51.91,Default,Yuuko,0,0,0,,What are you two talking about? Dialogue: 0,0:19:50.26,0:19:51.85,Default-ja,,0,0,0,,(悠子(ゆうこ))ねえ 何の話? Dialogue: 0,0:19:51.91,0:19:53.74,Default,Hikari,0,0,0,,The injustices of this world. Dialogue: 0,0:19:51.97,0:19:53.73,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)世の中の不条理について Dialogue: 0,0:19:53.74,0:19:54.95,Default,Yuuko,0,0,0,,What does that mean? Dialogue: 0,0:19:53.85,0:19:54.89,Default-ja,,0,0,0,,(悠子)何それ? Dialogue: 0,0:20:01.90,0:20:03.07,Default,Machi,0,0,0,,So, Takanashi{-san}— Dialogue: 0,0:20:02.03,0:20:03.03,Default-ja,,0,0,0,,(町)小鳥遊さんって… Dialogue: 0,0:20:03.07,0:20:04.18,Default,Hikari,0,0,0,,Call me Hikari. Dialogue: 0,0:20:03.15,0:20:04.15,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)ひかりでいいよ Dialogue: 0,0:20:04.18,0:20:06.43,Default,Machi,0,0,0,,Hikari{-chan}... Dialogue: 0,0:20:04.36,0:20:07.91,Default-ja,,0,0,0,,ひかりちゃんって\N休み時間 見ないけど Dialogue: 0,0:20:06.43,0:20:07.93,Default,,0,0,0,,I never see you during breaks. Dialogue: 0,0:20:07.93,0:20:09.74,Default,,0,0,0,,Do you go somewhere? Dialogue: 0,0:20:08.03,0:20:09.53,Default-ja,,0,0,0,,どこか行ってるの? Dialogue: 0,0:20:09.74,0:20:11.71,Default,Hikari,0,0,0,,Actually, yeah. Dialogue: 0,0:20:09.78,0:20:13.41,Default-ja,,0,0,0,,ああ それはね… あっ\Nニッヒッヒ Dialogue: 0,0:20:13.58,0:20:14.41,Default-ja,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:20:17.42,0:20:18.50,Default-ja,,0,0,0,,(ノック) Dialogue: 0,0:20:18.54,0:20:20.14,Default,Takahashi,0,0,0,,Come in. Dialogue: 0,0:20:18.62,0:20:19.96,Default-ja,,0,0,0,,はい どうぞ Dialogue: 0,0:20:20.75,0:20:21.75,Default-ja,,0,0,0,,(戸が開く音) Dialogue: 0,0:20:22.21,0:20:23.05,Default-ja,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:20:23.55,0:20:24.55,Default-ja,,0,0,0,,うわ〜! Dialogue: 0,0:20:25.64,0:20:26.88,Default,Takahashi,0,0,0,,Let's see... Dialogue: 0,0:20:25.72,0:20:30.26,Default-ja,,0,0,0,,えっと… 町 京子(きょうこ)だよな? 1Bの Dialogue: 0,0:20:26.88,0:20:30.52,Default,Takahashi,0,0,0,,You're Machi Kyouko, from 1-B, right? Dialogue: 0,0:20:30.52,0:20:32.86,Default,Takahashi,0,0,0,,Er, I guess asking your body's pointless... Dialogue: 0,0:20:30.60,0:20:32.60,Default-ja,,0,0,0,,って 体に言ってもダメか Dialogue: 0,0:20:33.06,0:20:33.89,Default-ja,,0,0,0,,あ? Dialogue: 0,0:20:33.92,0:20:33.96,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(635.06,367.84)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:33.96,0:20:34.00,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(637.49,372.45)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.00,0:20:34.04,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(640.35,376.18)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.04,0:20:34.08,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(642.79,380.8)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.08,0:20:34.12,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(644.75,386.25)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.12,0:20:34.17,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(647.16,390.84)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.17,0:20:34.21,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(649.97,394.42)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.21,0:20:34.25,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(651.79,399.67)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.25,0:20:34.29,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(654.01,403.84)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.29,0:20:34.33,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(656.54,406.87)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.33,0:20:34.37,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(658.32,410.36)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.37,0:20:34.42,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(659.46,414.16)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.42,0:20:34.46,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(660.71,416.61)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.46,0:20:34.50,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(661.68,418.38)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.50,0:20:34.54,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(662.83,418.9)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.54,0:20:34.58,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(663.33,419.79)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.58,0:20:34.62,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(663.17,421.23)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.62,0:20:34.67,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(663.35,421.56)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.67,0:20:34.71,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(663.91,420.89)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.71,0:20:34.75,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(663.53,421.87)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.75,0:20:34.79,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(663.53,421.88)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.79,0:20:34.88,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(663.97,421.02)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:34.88,0:20:35.00,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(663.54,421.87)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:35.00,0:20:35.08,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(663.98,421.01)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:35.08,0:20:35.17,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(663.54,421.86)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:35.17,0:20:35.21,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(663.99,421.01)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:35.21,0:20:35.25,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(663.55,421.85)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:35.25,0:20:35.33,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(663.55,421.86)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:35.33,0:20:35.42,BlackWhite,Text,0,0,0,,{\fax0.2\blur0.9\c&H69696A&\frz14.88\pos(664,421)}To Mr. Takahashi Dialogue: 0,0:20:35.42,0:20:36.54,Default,Machi,0,0,0,,I'm so nervous! Dialogue: 0,0:20:35.52,0:20:36.52,Default-ja,,0,0,0,,(町)緊張する Dialogue: 0,0:20:36.76,0:20:37.79,Default,Hikari,0,0,0,,It'll be fine. Dialogue: 0,0:20:36.81,0:20:39.10,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)大丈夫だよ 私を信じて Dialogue: 0,0:20:37.79,0:20:39.29,Default,,0,0,0,,Trust me. Dialogue: 0,0:20:42.75,0:20:44.09,Default,Machi,0,0,0,,{\i1}Mr. Takahashi... Dialogue: 0,0:20:42.82,0:20:44.15,Default-ja,,0,0,0,,(町)\N“高橋先生” Dialogue: 0,0:20:44.34,0:20:50.56,Default,Machi,0,0,0,,{\i1}Thank you for carrying me to the \Nnurse's office when I had a cold. Dialogue: 0,0:20:44.53,0:20:48.74,Default-ja,,0,0,0,,“先日は風邪で倒れたところを\N保健室まで運んでいただき” Dialogue: 0,0:20:48.86,0:20:50.49,Default-ja,,0,0,0,,“ありがとうございました” Dialogue: 0,0:20:50.56,0:20:53.36,Default,Machi,0,0,0,,{\i1}Hikari{-chan} told me about you, Dialogue: 0,0:20:50.78,0:20:53.33,Default-ja,,0,0,0,,“ひかりちゃんから\N先生の話を聞いて” Dialogue: 0,0:20:53.36,0:20:56.77,Default,Machi,0,0,0,,{\i1}and I'd be happy to talk to you \Nabout being a demi, too. Dialogue: 0,0:20:53.45,0:20:56.75,Default-ja,,0,0,0,,“私もデミの話をできたらいいなと\N思いました” Dialogue: 0,0:20:57.33,0:20:59.80,Default,Machi,0,0,0,,{\i1}I also want to thank you \Npersonally for your help. Dialogue: 0,0:20:57.37,0:20:59.75,Default-ja,,0,0,0,,“先日のお礼も 直接したいので” Dialogue: 0,0:20:59.80,0:21:03.07,Default,Machi,0,0,0,,{\i1}May I come and talk to you sometime? Dialogue: 0,0:21:00.21,0:21:03.04,Default-ja,,0,0,0,,“今度 お話をしに行っても\Nいいですか?” Dialogue: 0,0:21:03.49,0:21:04.03,Default,Hikari,0,0,0,,Oh. Dialogue: 0,0:21:03.54,0:21:06.96,Default-ja,,0,0,0,,あっ でも\N体だけじゃ返事 聞けなくない? Dialogue: 0,0:21:04.40,0:21:06.99,Default,Hikari,0,0,0,,But you can't hear his answer \Nwith only your body. Dialogue: 0,0:21:07.56,0:21:08.57,Default,Machi,0,0,0,,Ah! Dialogue: 0,0:21:07.63,0:21:08.47,Default-ja,,0,0,0,,(町)あ… Dialogue: 0,0:21:09.47,0:21:10.30,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:21:14.25,0:21:15.75,Default,Takahashi,0,0,0,,I wrote my answer for you. Dialogue: 0,0:21:14.47,0:21:15.72,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)返事 書いたぞ\N(2人)わっ! Dialogue: 0,0:21:16.32,0:21:18.14,Default,Takahashi,0,0,0,,Carry it back, and don't drop it. Dialogue: 0,0:21:16.35,0:21:17.98,Default-ja,,0,0,0,,落とさず持ってけよ Dialogue: 0,0:21:23.21,0:21:25.68,Default,Machi,0,0,0,,Hikari{-chan}, I did it! I got his answer! Dialogue: 0,0:21:23.36,0:21:25.61,Default-ja,,0,0,0,,(町)\Nひかりちゃん やったよ\N返事もらったよ Dialogue: 0,0:21:25.68,0:21:26.97,Default,Hikari,0,0,0,,Yeah! Way to go! Dialogue: 0,0:21:25.73,0:21:28.19,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\Nおお やったね!\Nじゃなくて 逃げろ〜! Dialogue: 0,0:21:26.97,0:21:28.23,Default,Hikari,0,0,0,,Wait, no! Run! Dialogue: 0,0:21:28.23,0:21:30.02,Default,Machi,0,0,0,,Hey, wait! Dialogue: 0,0:21:28.32,0:21:29.78,Default-ja,,0,0,0,,(町)ああ 待って! Dialogue: 0,0:21:29.90,0:21:30.74,Default-ja,,0,0,0,,フフッ Dialogue: 0,0:21:31.37,0:21:33.90,Default,Hikari,0,0,0,,Whew, that was nerve-wracking... Dialogue: 0,0:21:31.45,0:21:33.87,Default-ja,,0,0,0,,たは〜 焦った Dialogue: 0,0:21:33.90,0:21:36.09,Default,Machi,0,0,0,,I was really surprised. Dialogue: 0,0:21:33.99,0:21:35.62,Default-ja,,0,0,0,,(町)びっくりしたね Dialogue: 0,0:21:36.09,0:21:37.52,Default,Hikari,0,0,0,,What does it say? Dialogue: 0,0:21:36.20,0:21:37.16,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)どう どう? Dialogue: 0,0:21:37.52,0:21:40.19,Office,Text,0,0,0,,{\fs27\fax-0.1\frz347.6\c&H607372&\fscx222\fscy208\pos(198.668,114.334)\blur0.6}Machi Dialogue: 0,0:21:37.52,0:21:40.19,Office,Text,0,0,0,,{\fs27\fscx262\fax-0.1\fscy217\pos(101.333,350.333)\frz353.1\blur0.6}Feel Dialogue: 0,0:21:37.52,0:21:40.19,Office,Text,0,0,0,,{\fs27\fscx262\fscy217\frz347.8\pos(173.334,359.666)\blur0.6}free Dialogue: 0,0:21:37.52,0:21:40.19,Office,Text,0,0,0,,{\fs27\fscx262\fscy217\pos(228,370.333)\frz344.3\blur0.6}to Dialogue: 0,0:21:37.52,0:21:40.19,Office,Text,0,0,0,,{\fs27\fscx262\fscy217\frz347.3\pos(289.333,379.666)\blur0.6}come Dialogue: 0,0:21:37.52,0:21:40.19,Office,Text,0,0,0,,{\fs27\fscx262\fscy217\frz346.8\pos(354.667,393)\blur0.6}by Dialogue: 0,0:21:37.52,0:21:40.19,Office,Text,0,0,0,,{\fs27\fscx262\fscy217\frz341.9\pos(453.333,421)\blur0.6}anytime. Dialogue: 0,0:21:37.52,0:21:40.19,Office,Text,0,0,0,,{\fs27\fscx262\fax-0.1\fscy217\frz349\pos(917.333,635.667)\blur0.6}Takahashi Dialogue: 0,0:21:40.19,0:21:42.36,Default,Hikari,0,0,0,,Oh! Way to go! Dialogue: 0,0:21:40.33,0:21:41.62,Default-ja,,0,0,0,,おお やったね! Dialogue: 0,0:21:46.00,0:21:46.84,Default-ja,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:21:46.15,0:21:46.86,Default,Machi,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:21:47.35,0:21:49.63,Default,Hikari,0,0,0,,All right! Let's celebrate! Dialogue: 0,0:21:47.42,0:21:49.59,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\Nよ〜し! じゃあ お祝いしよう Dialogue: 0,0:21:49.63,0:21:50.61,Default,Machi,0,0,0,,Celebrate? Dialogue: 0,0:21:49.72,0:21:50.55,Default-ja,,0,0,0,,(町)お祝い? Dialogue: 0,0:21:50.61,0:21:53.16,Default,Hikari,0,0,0,,Let's stop somewhere on the way \Nhome. We can get drinks! Dialogue: 0,0:21:50.68,0:21:53.01,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\N帰り どっか寄ろう\Nお茶しよ お茶! Dialogue: 0,0:21:53.16,0:21:55.26,Default,Machi,0,0,0,,Oh, okay. That sounds great. Dialogue: 0,0:21:53.22,0:21:55.22,Default-ja,,0,0,0,,(町)\Nあっ うん いいね! Dialogue: 0,0:21:55.26,0:21:58.27,Default,Hikari,0,0,0,,Yay! Where should we go? \NWhat should we drink? Dialogue: 0,0:21:55.35,0:21:58.18,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\Nやった〜! ねえねえ どこ行く?\N何 飲む? Dialogue: 0,0:21:58.27,0:22:00.33,Default,Hikari,0,0,0,,What do you like, Macchi? Dialogue: 0,0:21:58.31,0:22:00.56,Default-ja,,0,0,0,,あっ マッチーって何が好きなの? Dialogue: 0,0:22:00.33,0:22:01.34,Default,Machi,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:22:00.69,0:22:01.52,Default-ja,,0,0,0,,(町)え〜? Dialogue: 0,0:22:05.05,0:22:05.09,Default,chptr,0,0,0,,{ED} Dialogue: 0,0:22:05.73,0:22:11.74,Default-ja,,0,0,0,,♪〜 Dialogue: 0,0:22:19.60,0:22:22.48,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}The events of a mysterious world, Dialogue: 1,0:22:19.60,0:22:22.48,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}The events of a mysterious world, Dialogue: 0,0:22:22.48,0:22:26.32,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}Like the ones you hear of in fairy tales, Dialogue: 1,0:22:22.48,0:22:26.32,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}Like the ones you hear of in fairy tales, Dialogue: 0,0:22:26.53,0:22:29.36,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}Are actually closer than you think Dialogue: 1,0:22:26.53,0:22:29.36,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}Are actually closer than you think Dialogue: 0,0:22:29.36,0:22:33.45,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}Just like the way you and I met! Dialogue: 1,0:22:29.36,0:22:33.45,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}Just like the way you and I met! Dialogue: 0,0:22:33.45,0:22:36.33,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}When I stood up tall to gaze at Dialogue: 1,0:22:33.45,0:22:36.33,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}When I stood up tall to gaze at Dialogue: 0,0:22:36.33,0:22:40.42,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}The familiar scenery outside my window, Dialogue: 1,0:22:36.33,0:22:40.42,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}The familiar scenery outside my window, Dialogue: 0,0:22:40.42,0:22:47.01,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}Even days that felt like torture seemed precious somehow. Dialogue: 1,0:22:40.42,0:22:47.01,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}Even days that felt like torture seemed precious somehow. Dialogue: 0,0:22:47.01,0:22:54.26,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}Stuck in my heart, I can't put them into words Dialogue: 1,0:22:47.01,0:22:54.26,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}Stuck in my heart, I can't put them into words Dialogue: 0,0:22:54.26,0:23:01.35,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}How should I try to put these feelings into words? Dialogue: 1,0:22:54.26,0:23:01.35,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}How should I try to put these feelings into words? Dialogue: 0,0:23:02.15,0:23:05.48,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}Laughing over stupid things... Dialogue: 1,0:23:02.15,0:23:05.48,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}Laughing over stupid things... Dialogue: 0,0:23:05.48,0:23:08.95,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}Getting mad over small details... Dialogue: 1,0:23:05.48,0:23:08.95,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}Getting mad over small details... Dialogue: 0,0:23:08.95,0:23:15.91,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}We'll keep carving these trivial moments into our hearts. Dialogue: 1,0:23:08.95,0:23:15.91,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}We'll keep carving these trivial moments into our hearts. Dialogue: 0,0:23:15.91,0:23:19.00,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}Sometimes I'm feeling sad... Dialogue: 1,0:23:15.91,0:23:19.00,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}Sometimes I'm feeling sad... Dialogue: 0,0:23:19.00,0:23:22.83,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}But when I'm with you, I'm so happy! Dialogue: 1,0:23:19.00,0:23:22.83,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}But when I'm with you, I'm so happy! Dialogue: 0,0:23:22.83,0:23:26.84,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}We'll keep on building these irreplaceable moments, Dialogue: 1,0:23:22.83,0:23:26.84,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}We'll keep on building these irreplaceable moments, Dialogue: 0,0:23:26.84,0:23:33.60,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur5\c&H000000&}And little by little, we'll come to understand one another. Dialogue: 1,0:23:26.84,0:23:33.60,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\4a&HFF&}And little by little, we'll come to understand one another. Dialogue: 0,0:23:27.65,0:23:33.65,Default-ja,,0,0,0,,〜♪ Dialogue: 0,0:23:35.05,0:23:35.10,Title2,chptr,0,0,0,,{Preview} Dialogue: 0,0:23:35.05,0:23:40.06,Title2,Title,0,0,0,,{\blur0.5\pos(447.333,577.333)\c&HFFFFFF&}Next Time Dialogue: 1,0:23:35.05,0:23:40.06,Title2,Title,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\pos(447.333,577.333)}Next Time Dialogue: 0,0:23:35.05,0:23:40.06,Title2,Title,0,0,0,,{\blur0.5\pos(446,717.333)\c&HFFFFFF&}Dullahan Wants to Be Coddled Dialogue: 1,0:23:35.05,0:23:40.06,Title2,Title,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\pos(446,717.333)}Dullahan Wants to Be Coddled Dialogue: 0,0:23:35.64,0:23:37.81,Default,Voice,0,0,0,,Next time on {\i1}Interviews with Monster Girls:{\i0} Dialogue: 0,0:23:35.66,0:23:37.78,Default-ja,,0,0,0,,(ひまり)\N次回「亜人ちゃんは\N語りたい」 Dialogue: 0,0:23:38.18,0:23:39.92,Default,Voice,0,0,0,,Dullahan{-chan} Wants to Be Coddled. Dialogue: 0,0:23:38.41,0:23:40.03,Default-ja,,0,0,0,,「デュラハンちゃんは\N甘えたい」