[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: demi07 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../[NotAjin] Demi-chan wa Kataritai - 07 [RAW].mkv Video File: ../[NotAjin] Demi-chan wa Kataritai - 07 [RAW].mkv Keyframes File: ../video.pass Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 48 Active Line: 54 Video Position: 3358 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3,2,2,10,10,10,0 Style: ShowTitle,FOT Manyo Sosho Std Stripped EB,47,&H00100056,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,4.5,0.0,5,30,30,62,0 Style: Title2,HGArisawaKaishotai,42,&H00080864,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.25,0.0,1,663,120,270,0 Style: Time,HGArisawaKaishotai,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00090A08,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,4.5,0.0,6,0,0,0,0 Style: Writing,JanieHmkBold,60,&H002E3032,&H000000FF,&H00F4F2F1,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,120,120,61,0 Style: OP,Fennario,45,&H00060607,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,4.5,0.0,1,60,30,45,0 Style: ED,Japers,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,6.0,0.0,1,60,30,45,0 Style: Default-ja,Arial,93,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3,2,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.46,0:00:03.30,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)ハア ハア… 先生! Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:03.35,Default,Hikari,0,0,0,,Mr. T! Dialogue: 0,0:00:03.63,0:00:05.51,Default-ja,,0,0,0,,(高橋(たかはし))ん? どうした? Dialogue: 0,0:00:04.97,0:00:05.56,Default,Tetsuo,0,0,0,,What's up? Dialogue: 0,0:00:05.56,0:00:08.24,Default,Hikari,0,0,0,,I just saw someone suspicious! Dialogue: 0,0:00:05.72,0:00:08.05,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\N不審者… 不審者を見た! Dialogue: 0,0:00:08.18,0:00:09.89,Default-ja,,0,0,0,,なに?\Nど… どんなヤツだった? Dialogue: 0,0:00:08.24,0:00:10.24,Default,Tetsuo,0,0,0,,What? Wh-What did they look like? Dialogue: 0,0:00:10.24,0:00:13.53,Default,Hikari,0,0,0,,Um, he was really big, like a bear, Dialogue: 0,0:00:10.31,0:00:12.52,Default-ja,,0,0,0,,ええと… 熊みたいに大きくて Dialogue: 0,0:00:12.64,0:00:13.48,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)うんうん Dialogue: 0,0:00:13.53,0:00:15.97,Default,Hikari,0,0,0,,with really shaggy hair! Dialogue: 0,0:00:13.77,0:00:15.64,Default-ja,,0,0,0,,毛が こう\Nもじゃもじゃっぽかった Dialogue: 0,0:00:15.77,0:00:16.60,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)もじゃもじゃ Dialogue: 0,0:00:15.97,0:00:16.66,Default,Tetsuo,0,0,0,,Shaggy? Dialogue: 0,0:00:16.66,0:00:20.29,Default,Hikari,0,0,0,,And he had eyes like a beast, targeting its prey! Dialogue: 0,0:00:16.98,0:00:19.73,Default-ja,,0,0,0,,それで\N目は獲物を狙う獣みたいだった Dialogue: 0,0:00:21.72,0:00:24.04,Default,Tetsuo,0,0,0,,That can't be anything but a bear! Dialogue: 0,0:00:21.82,0:00:23.86,Default-ja,,0,0,0,,完全に熊なんだが! Dialogue: 0,0:00:24.04,0:00:24.08,ShowTitle,chptr,0,0,0,,{OP} Dialogue: 0,0:00:24.49,0:00:30.49,Default-ja,,0,0,0,,♪〜 Dialogue: 0,0:00:26.58,0:00:29.34,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}I want to talk... Dialogue: 1,0:00:26.58,0:00:29.34,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&}I want to talk... Dialogue: 0,0:00:29.34,0:00:33.38,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}About your Wonderful Original Dialogue: 1,0:00:29.34,0:00:33.38,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&}About your Wonderful Original Dialogue: 0,0:00:33.30,0:00:33.34,ShowTitle,Title,0,0,0,,{\pos(928.001,45.499)\bord0\c&H06065D&\clip(m 564 33 l 559.5 111 1081.5 108 1093.5 105 1087.5 93 1095 90 1117.5 75 1141.5 54 1158 36)\blur0.825}Interviews with Monster Girls Dialogue: 0,0:00:33.34,0:00:33.38,ShowTitle,Title,0,0,0,,{\pos(928.001,45.499)\bord0\c&H06065D&\blur0.825}Interviews with Monster Girls Dialogue: 0,0:00:33.38,0:00:33.42,ShowTitle,Title,0,0,0,,{\pos(928.001,45.499)\bord0\c&H06065D&\clip(m 573 114 l 672 21 1329 21 1356 105)\blur0.825}Interviews with Monster Girls Dialogue: 0,0:00:33.47,0:00:33.51,ShowTitle,Title,0,0,0,,{\pos(928.001,45.499)\bord0\c&H06065D&\clip(m 544.5 120 l 559.5 24 1101 34.5 1359 130.5)\blur0.825}Interviews with Monster Girls Dialogue: 0,0:00:33.51,0:00:33.55,ShowTitle,Title,0,0,0,,{\pos(928.001,45.499)\bord0\c&H06065D&\clip(m 544.5 120 l 559.5 24 1306.5 19.5 1284 109.5)\blur0.825}Interviews with Monster Girls Dialogue: 0,0:00:33.55,0:00:37.93,ShowTitle,Title,0,0,0,,{\pos(928.001,45.499)\bord0\c&H06065D&\blur0.825}Interviews with Monster Girls Dialogue: 0,0:00:39.35,0:00:42.89,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}The class is astir Dialogue: 1,0:00:39.35,0:00:42.89,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&}The class is astir Dialogue: 0,0:00:42.89,0:00:46.52,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}I want to let myself go too, Dialogue: 1,0:00:42.89,0:00:46.52,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&}I want to let myself go too, Dialogue: 0,0:00:47.77,0:00:49.90,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}But I end up putting on a fake smile. Dialogue: 1,0:00:47.77,0:00:49.90,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&}But I end up putting on a fake smile. Dialogue: 0,0:00:51.03,0:00:57.78,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}Your eyes alone conveyed a competitive spirit Dialogue: 1,0:00:51.03,0:00:57.78,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&}Your eyes alone conveyed a competitive spirit Dialogue: 0,0:00:59.12,0:01:02.58,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}Biting at your lip forcefully. Dialogue: 1,0:00:59.12,0:01:02.58,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&}Biting at your lip forcefully. Dialogue: 0,0:01:02.95,0:01:04.91,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}You once said, Dialogue: 1,0:01:02.95,0:01:04.91,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&}You once said, Dialogue: 0,0:01:04.91,0:01:08.63,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}"I wouldn't want to worry what someone thinks Dialogue: 1,0:01:04.91,0:01:08.63,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&}"I wouldn't want to worry what someone thinks Dialogue: 0,0:01:08.63,0:01:14.51,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}And end up hurting someone else in the process!" Dialogue: 1,0:01:08.63,0:01:14.51,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&}And end up hurting someone else in the process!" Dialogue: 0,0:01:15.34,0:01:20.64,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}When the chime rings out, as the rain lifts up, Dialogue: 1,0:01:15.34,0:01:20.64,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&\pos(58.001,1033.001)}When the chime rings out, as the rain lifts up, Dialogue: 0,0:01:21.31,0:01:25.69,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}We'll pass the boundaries of our school! Dialogue: 1,0:01:21.31,0:01:25.69,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&}We'll pass the boundaries of our school! Dialogue: 0,0:01:27.10,0:01:32.11,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}Jumping through the puddles, light will scatter about Dialogue: 1,0:01:27.10,0:01:32.11,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&}Jumping through the puddles, light will scatter about Dialogue: 0,0:01:32.94,0:01:37.41,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}Our smiles, and wishes will be so bright! Dialogue: 1,0:01:32.94,0:01:37.41,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&}Our smiles, and wishes will be so bright! Dialogue: 0,0:01:38.24,0:01:40.41,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}I want to talk... Dialogue: 1,0:01:38.24,0:01:40.41,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9}I want to talk... Dialogue: 0,0:01:41.12,0:01:45.12,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&HFFFFFF&}About your Wonderful Original! Dialogue: 1,0:01:41.12,0:01:45.12,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.9\4a&HFF&}About your Wonderful Original! Dialogue: 0,0:01:47.11,0:01:53.12,Default-ja,,0,0,0,,〜♪ Dialogue: 0,0:01:54.04,0:01:54.08,Time,chptr,0,0,0,,{Part A} Dialogue: 0,0:01:55.66,0:01:56.49,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵(さきえ))ん? Dialogue: 0,0:01:56.83,0:01:58.75,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)うっ うう… くっ Dialogue: 0,0:02:01.68,0:02:04.68,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}Someone is sitting in the hallway crying. Dialogue: 0,0:02:01.79,0:02:04.63,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\N廊下で膝を抱えて\Nぐずってる子がいる Dialogue: 0,0:02:05.32,0:02:09.81,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}That looks like a school uniform, but not this school's... Dialogue: 0,0:02:05.38,0:02:09.76,Default-ja,,0,0,0,,制服のようだけど\Nうちの学校のものとは違うかな Dialogue: 0,0:02:10.37,0:02:12.48,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}And such nice blond hair. Dialogue: 0,0:02:10.43,0:02:12.43,Default-ja,,0,0,0,,それにしても きれいなブロンド Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:16.49,Default,Sakie,0,0,0,,What's wrong? Are you okay? Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:16.43,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\Nどうしたの? 大丈夫? Dialogue: 0,0:02:20.05,0:02:21.25,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}What a pretty boy! Dialogue: 0,0:02:20.10,0:02:21.02,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\N美男子! Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:21.28,Time,Title,0,0,0,,{\blur0.6\\fs70\bord2\fsp-4\3c&H342F71&\c&H342F71&\shad2\4c&H353683&\4a&H96&\pos(964,72)\clip(854.4,73.6,1036.8,160)}Ms. Succubus{-san} Is Inquisitive Dialogue: 1,0:02:21.24,0:02:21.28,Time,Title,0,0,0,,{\blur0.6\\fs70\bord0\fsp-4\4c&H353683&\4a&H96&\pos(964,72)\clip(854.4,73.6,1036.8,160)\shad2\4a&HFF&}Ms. Succubus{-san} Is Inquisitive Dialogue: 0,0:02:21.28,0:02:21.32,Time,,0,0,0,,{\blur0.6\fs70\bord2\fsp-4\3c&H342F71&\c&H342F71&\shad2\4c&H353683&\4a&H96&\pos(964,72)\clip(640,72,1036.8,160)}Ms. Succubus{-san} Is Inquisitive Dialogue: 1,0:02:21.28,0:02:21.32,Time,,0,0,0,,{\blur0.6\fs70\bord0\fsp-4\4c&H353683&\4a&H96&\pos(964,72)\clip(640,72,1036.8,160)\shad2\4a&HFF&}Ms. Succubus{-san} Is Inquisitive Dialogue: 0,0:02:21.32,0:02:21.37,Time,,0,0,0,,{\blur0.6\fs70\bord2\fsp-4\3c&H342F71&\c&H342F71&\shad2\4c&H353683&\4a&H96&\pos(964,72)\clip(427.2,72,1036.8,160)}Ms. Succubus{-san} Is Inquisitive Dialogue: 1,0:02:21.32,0:02:21.37,Time,,0,0,0,,{\blur0.6\fs70\bord0\fsp-4\4c&H353683&\4a&H96&\pos(964,72)\clip(427.2,72,1036.8,160)\shad2\4a&HFF&}Ms. Succubus{-san} Is Inquisitive Dialogue: 0,0:02:21.37,0:02:21.41,Time,,0,0,0,,{\blur0.6\fs70\bord2\fsp-4\3c&H342F71&\c&H342F71&\shad2\4c&H353683&\4a&H96&\pos(964,72)\clip(212.8,72,1036.8,148.8)}Ms. Succubus{-san} Is Inquisitive Dialogue: 1,0:02:21.37,0:02:21.41,Time,,0,0,0,,{\blur0.6\fs70\bord0\fsp-4\4c&H353683&\4a&H96&\pos(964,72)\clip(212.8,72,1036.8,148.8)\shad2\4a&HFF&}Ms. Succubus{-san} Is Inquisitive Dialogue: 0,0:02:21.41,0:02:24.91,Time,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(1,600)\fs70\bord2\fsp-4\3c&H342F71&\c&H342F71&\shad2\4c&H353683&\4a&H96&\pos(964,72)\1a&HFF&\t(-44,1,\1a&H00&)\t(2900,2945,\1a&HFF&)}Ms. Succubus{-san} Is Inquisitive Dialogue: 1,0:02:21.41,0:02:24.91,Time,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(1,600)\fs70\bord0\fsp-4\4c&H353683&\4a&H96&\pos(964,72)\shad2\4a&HFF&}Ms. Succubus{-san} Is Inquisitive Dialogue: 0,0:02:21.94,0:02:24.95,Default,Sakie,0,0,0,,I'm Satou Sakie, the math teacher. Dialogue: 0,0:02:21.98,0:02:24.90,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\N私 数学教師の\N佐藤(さとう)早紀絵っていいます Dialogue: 0,0:02:25.19,0:02:26.02,Default-ja,,0,0,0,,よろしくね Dialogue: 0,0:02:25.40,0:02:26.08,Default,Sakie,0,0,0,,Nice to meet you. Dialogue: 0,0:02:26.32,0:02:28.54,Default,Kurtz,0,0,0,,Ms. Sakie{-sensei}... Dialogue: 0,0:02:26.40,0:02:28.28,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)早紀絵先生 Dialogue: 0,0:02:29.38,0:02:31.57,Default,Kurtz,0,0,0,,My name is Kurtz. Dialogue: 0,0:02:29.40,0:02:31.45,Default-ja,,0,0,0,,僕はクルツっていいます Dialogue: 0,0:02:31.57,0:02:34.17,Default,Sakie,0,0,0,,Are you part German, by any chance? Dialogue: 0,0:02:31.66,0:02:33.99,Default-ja,,0,0,0,,もしかしてクルツ君って\Nドイツ系かしら? Dialogue: 0,0:02:34.17,0:02:35.75,Default,Kurtz,0,0,0,,Yes, I am. Dialogue: 0,0:02:34.41,0:02:37.45,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)\Nはい そうです\Nよくご存じですね Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:37.52,Default,,0,0,0,,I'm surprised you could tell. Dialogue: 0,0:02:37.52,0:02:39.08,Default,Sakie,0,0,0,,A lucky guess. Dialogue: 0,0:02:37.58,0:02:39.04,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)たまたまよ Dialogue: 0,0:02:39.08,0:02:41.68,Default,Sakie,0,0,0,,I happen to have studied a bit of German in college. Dialogue: 0,0:02:39.16,0:02:42.37,Default-ja,,0,0,0,,たまたま大学でドイツ語履修してて\Nそれで… Dialogue: 0,0:02:41.68,0:02:42.43,Default,Sakie,0,0,0,,So... Dialogue: 0,0:02:42.83,0:02:45.95,Default,Sakie,0,0,0,,So what are you doing here, Kurtz{-kun}? Dialogue: 0,0:02:42.87,0:02:45.38,Default-ja,,0,0,0,,それで クルツ君は\Nこんな所で何を? Dialogue: 0,0:02:45.50,0:02:47.71,Default-ja,,0,0,0,,あっ ああ その… Dialogue: 0,0:02:46.59,0:02:52.01,Default,Kurtz,0,0,0,,Well, I came here with someone, but we got separated. Dialogue: 0,0:02:47.84,0:02:51.88,Default-ja,,0,0,0,,一緒に来た人がいたんですが\Nその人と はぐれてしまって Dialogue: 0,0:02:52.01,0:02:56.60,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\N一緒に来た人って親御さん?\N転入の手続きとかかしら? Dialogue: 0,0:02:52.01,0:02:54.39,Default,Sakie,0,0,0,,Was it your parents? Dialogue: 0,0:02:54.39,0:02:56.64,Default,,0,0,0,,Were they filling out transfer paperwork? Dialogue: 0,0:02:56.64,0:02:57.78,Default,Kurtz,0,0,0,,Y-Yes... Dialogue: 0,0:02:56.72,0:02:58.81,Default-ja,,0,0,0,,えっ ええ… そうです Dialogue: 0,0:02:57.99,0:02:58.88,Default,Kurtz,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:02:58.88,0:02:59.90,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}Doesn't look like it. Dialogue: 0,0:02:58.93,0:02:59.85,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\N違うみたい Dialogue: 0,0:03:00.06,0:03:00.89,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)うう… Dialogue: 0,0:03:00.96,0:03:03.68,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}It looks he isn't really a transfer student, Dialogue: 0,0:03:01.02,0:03:03.60,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\N転入生っていうのは\Nウソみたいだけど Dialogue: 0,0:03:03.68,0:03:06.63,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}but he doesn't seem like a bad kid. Dialogue: 0,0:03:03.73,0:03:06.44,Default-ja,,0,0,0,,でも 悪い子には見えないし… Dialogue: 0,0:03:06.63,0:03:08.08,Default,Yuki,0,0,0,,Oh, Ms. Satou{-sensei}... Dialogue: 0,0:03:06.65,0:03:08.02,Default-ja,,0,0,0,,(雪(ゆき))あっ 佐藤先生 Dialogue: 0,0:03:08.43,0:03:09.47,Default,Yuki,0,0,0,,Hello! Dialogue: 0,0:03:08.44,0:03:09.40,Default-ja,,0,0,0,,こんにちは Dialogue: 0,0:03:09.47,0:03:10.41,Default,Machi,0,0,0,,Hello. Dialogue: 0,0:03:09.53,0:03:10.53,Default-ja,,0,0,0,,(町(まち))こんにちは Dialogue: 0,0:03:10.90,0:03:12.30,Default,Sakie,0,0,0,,Hello. Dialogue: 0,0:03:11.03,0:03:11.99,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)こんにちは Dialogue: 0,0:03:12.11,0:03:13.45,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)ほ〜 Dialogue: 0,0:03:14.85,0:03:16.70,Default,Kurtz,0,0,0,,That girl's head was... Dialogue: 0,0:03:14.86,0:03:16.62,Default-ja,,0,0,0,,あの女の子 首が… Dialogue: 0,0:03:16.70,0:03:20.13,Default,Sakie,0,0,0,,Yes, she's a demi-human. A dullahan. Dialogue: 0,0:03:16.74,0:03:20.08,Default-ja,,0,0,0,,そうね あの子は亜人(あじん)\Nデュラハンだから Dialogue: 0,0:03:20.13,0:03:22.77,Default,Kurtz,0,0,0,,Really? She is? Dialogue: 0,0:03:20.37,0:03:22.54,Default-ja,,0,0,0,,そうですか あの子が… Dialogue: 0,0:03:22.77,0:03:25.81,Default,Sakie,0,0,0,,Oh? Are you interested in demi-humans, Kurtz{-kun}? Dialogue: 0,0:03:22.83,0:03:25.75,Default-ja,,0,0,0,,あら クルツ君は\N亜人に興味があるのかしら? Dialogue: 0,0:03:25.81,0:03:26.85,Default,Kurtz,0,0,0,,No, not especially. Dialogue: 0,0:03:25.92,0:03:26.79,Default-ja,,0,0,0,,いえ 別に Dialogue: 0,0:03:26.85,0:03:28.14,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}He totally is. Dialogue: 0,0:03:26.92,0:03:28.09,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\Nあるのね… Dialogue: 0,0:03:28.36,0:03:30.85,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}Guess I should ask why he's really here. Dialogue: 0,0:03:28.42,0:03:30.80,Default-ja,,0,0,0,,やはり\Nちゃんと事情を聞いたほうが… Dialogue: 0,0:03:31.06,0:03:34.36,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}But will he actually tell me the truth? Dialogue: 0,0:03:31.09,0:03:34.30,Default-ja,,0,0,0,,でも 果たして\N素直に話してくれるかどうか… Dialogue: 0,0:03:34.69,0:03:36.90,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}I should use my aphrodisiac effect to make him talk— Dialogue: 0,0:03:34.72,0:03:36.85,Default-ja,,0,0,0,,いっそ催淫(さいいん)して\N無理やりしゃべらせ… Dialogue: 0,0:03:36.90,0:03:39.04,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}No, no, no, no, no, no, no! Dialogue: 0,0:03:36.97,0:03:38.97,Default-ja,,0,0,0,,ないない ないない! Dialogue: 0,0:03:39.04,0:03:42.70,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}Why am I suddenly thinking like that? Jeez! Dialogue: 0,0:03:39.10,0:03:42.48,Default-ja,,0,0,0,,なんで唐突に\Nこんなこと考え… もう! Dialogue: 0,0:03:43.99,0:03:45.58,Default,Kurtz,0,0,0,,Um, where are you going? Dialogue: 0,0:03:44.19,0:03:45.52,Default-ja,,0,0,0,,あの… どちらへ? Dialogue: 0,0:03:45.84,0:03:49.62,Default,Sakie,0,0,0,,I'll go and look for your parents. Dialogue: 0,0:03:45.90,0:03:49.61,Default-ja,,0,0,0,,あなたの親御さんを\N捜しに行きましょう Dialogue: 0,0:03:49.62,0:03:51.71,Default,Sakie,0,0,0,,That will probably be faster. Dialogue: 0,0:03:49.73,0:03:52.11,Default-ja,,0,0,0,,多分 それが手っとり早いから\Nささっ Dialogue: 0,0:03:51.71,0:03:52.17,Default,Sakie,0,0,0,,Off, I go! Dialogue: 0,0:03:52.45,0:03:53.89,Default,Kurtz,0,0,0,,Hey, wait— Dialogue: 0,0:03:52.49,0:03:53.78,Default-ja,,0,0,0,,あっ ちょっ まっ…\N(手をつかむ音) Dialogue: 0,0:03:53.99,0:03:55.82,Default-ja,,0,0,0,,あっ ああ… Dialogue: 0,0:03:57.88,0:03:59.51,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}Oh, no— Dialogue: 0,0:03:58.12,0:03:59.58,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\Nしまった… Dialogue: 0,0:04:01.16,0:04:02.08,Default-ja,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:04:03.23,0:04:04.89,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}The effect isn't working? Dialogue: 0,0:04:03.29,0:04:04.83,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\N催淫されない? Dialogue: 0,0:04:05.35,0:04:09.47,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}That does sometimes happen with people who haven't much sexual desire. Dialogue: 0,0:04:05.50,0:04:09.42,Default-ja,,0,0,0,,確かに極端に性欲の薄い人は\Nそういうこともあるかもしれない Dialogue: 0,0:04:10.09,0:04:12.57,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}But he doesn't look that way. Dialogue: 0,0:04:10.17,0:04:12.51,Default-ja,,0,0,0,,でも そういう感じには見えない Dialogue: 0,0:04:12.57,0:04:15.07,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}Maybe he's actually more... Dialogue: 0,0:04:12.63,0:04:14.97,Default-ja,,0,0,0,,この子 私が思ってる以上に… Dialogue: 0,0:04:15.07,0:04:16.65,Default,Tetsuo,0,0,0,,Ms. Satou! Dialogue: 0,0:04:15.09,0:04:16.59,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)佐藤先生\N(2人)ん? Dialogue: 0,0:04:16.95,0:04:18.15,Default,Sakie,0,0,0,,Mr. Takahashi? Dialogue: 0,0:04:16.97,0:04:20.06,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\N高橋先生\Nどうかされたんですか? Dialogue: 0,0:04:18.47,0:04:20.12,Default,Sakie,0,0,0,,Is something wrong? Dialogue: 0,0:04:20.12,0:04:24.18,Default,Tetsuo,0,0,0,,Yes. Hikari told me she saw someone suspicious in the school. Dialogue: 0,0:04:20.18,0:04:24.10,Default-ja,,0,0,0,,ええ 実は\Nひかりが校内で不審者を見たと Dialogue: 0,0:04:24.18,0:04:25.74,Default,Sakie,0,0,0,,Huh? Someone suspicious? Dialogue: 0,0:04:24.23,0:04:25.60,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)ふ… 不審者ですか?\N(クルツ)え? Dialogue: 0,0:04:25.73,0:04:27.48,Default-ja,,0,0,0,,見たのが ひかりなんで Dialogue: 0,0:04:25.74,0:04:27.64,Default,Tetsuo,0,0,0,,Hikari saw them, Dialogue: 0,0:04:27.60,0:04:30.40,Default-ja,,0,0,0,,いろいろ証言を\N盛っているかもしれませんが Dialogue: 0,0:04:27.64,0:04:30.40,Default,Tetsuo,0,0,0,,so she may have exaggerated some of the details, Dialogue: 0,0:04:30.40,0:04:32.10,Default,Tetsuo,0,0,0,,but I wanted to warn you. Dialogue: 0,0:04:30.82,0:04:31.98,Default-ja,,0,0,0,,一応 注意を Dialogue: 0,0:04:32.10,0:04:35.23,Default,Sakie,0,0,0,,Suspicious... Could it have been... Dialogue: 0,0:04:32.15,0:04:35.28,Default-ja,,0,0,0,,不審者 もしや… Dialogue: 0,0:04:36.26,0:04:40.36,Default,Kurtz,0,0,0,,{\i1}Ms. Sakie{-sensei} has such a serious look on her face. Dialogue: 0,0:04:36.28,0:04:40.33,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)\N早紀絵先生\Nあんなに深刻な顔をして Dialogue: 0,0:04:40.36,0:04:43.55,Default,Kurtz,0,0,0,,{\i1}She must be scared of the suspicious person. Dialogue: 0,0:04:40.45,0:04:43.33,Default-ja,,0,0,0,,やっぱり\N不審者が怖いんだろうな Dialogue: 0,0:04:43.55,0:04:46.65,Default,Kurtz,0,0,0,,{\i1}She doesn't seem to fully trust me, either. Dialogue: 0,0:04:43.58,0:04:46.54,Default-ja,,0,0,0,,早紀絵先生は\Nなにか僕を疑ってるみたいだし Dialogue: 0,0:04:46.65,0:04:48.92,Default,Kurtz,0,0,0,,{\i1}If I want to allay her suspicion of me... Dialogue: 0,0:04:46.66,0:04:48.83,Default-ja,,0,0,0,,疑惑の目をそらすためにも… Dialogue: 0,0:04:48.92,0:04:52.77,Default,Kurtz,0,0,0,,{\i1}No, to thank her for her kindness to me... Dialogue: 0,0:04:48.96,0:04:51.25,Default-ja,,0,0,0,,いや 優しくしてくれた\N早紀絵先生に Dialogue: 0,0:04:51.38,0:04:52.71,Default-ja,,0,0,0,,恩返しをするために Dialogue: 0,0:04:53.84,0:04:55.59,Default-ja,,0,0,0,,不審者は\N僕が なんとかします! Dialogue: 0,0:04:53.84,0:04:55.65,Default,Kurtz,0,0,0,,I'll do something about the suspicious person! Dialogue: 0,0:04:57.63,0:04:58.47,Default-ja,,0,0,0,,誰? Dialogue: 0,0:04:57.69,0:04:58.32,Default,Tetsuo,0,0,0,,Who's this? Dialogue: 0,0:04:58.32,0:04:59.98,Default,Kurtz,0,0,0,,Let's go! Dialogue: 0,0:04:58.32,0:05:01.86,Default,Sakie,0,0,0,,Well... His name is Kurtz{-kun}. Dialogue: 0,0:04:58.59,0:05:01.81,Default-ja,,0,0,0,,えっとですね\N彼 クルツ君といって Dialogue: 0,0:04:59.98,0:05:02.74,Default,Kurtz,0,0,0,,I'll take that suspicious person, and give 'em this and this! Dialogue: 0,0:05:01.86,0:05:04.82,Default,Sakie,0,0,0,,He was separated from the people he came here with. Dialogue: 0,0:05:01.93,0:05:04.77,Default-ja,,0,0,0,,一緒に来た人と\Nはぐれてしまったそうなんです Dialogue: 0,0:05:02.74,0:05:04.82,Default,Kurtz,0,0,0,,You just wait, suspicious person! Dialogue: 0,0:05:05.20,0:05:09.12,Default,Sakie,0,0,0,,I wonder if the suspicious person she mentioned was one of them. Dialogue: 0,0:05:05.23,0:05:09.06,Default-ja,,0,0,0,,もしかしたら 不審者っていうのは\Nその人なんじゃないかって Dialogue: 0,0:05:09.12,0:05:10.29,Default,Tetsuo,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:05:09.19,0:05:11.48,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nなるほど\Nちなみに不審者は Dialogue: 0,0:05:10.29,0:05:13.83,Default,Tetsuo,0,0,0,,Actually, she said the person was a huge man, who looked like a bear. Dialogue: 0,0:05:11.61,0:05:13.98,Default-ja,,0,0,0,,熊みたいな大男だったと\N言ってました Dialogue: 0,0:05:14.10,0:05:16.76,Default,Sakie,0,0,0,,Someone like you, I wonder. Dialogue: 0,0:05:14.11,0:05:16.74,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\N高橋先生みたいな感じですかね? Dialogue: 0,0:05:16.76,0:05:17.21,Default,Tetsuo,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:05:16.86,0:05:18.11,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)え?\N(クルツ)はっ Dialogue: 0,0:05:17.65,0:05:20.34,Default,Tetsuo,0,0,0,,Nah, I'm sure he was much bigger than— Dialogue: 0,0:05:18.24,0:05:20.03,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nいやあ\Nきっと 私なんかよりも大きな… Dialogue: 0,0:05:20.24,0:05:21.07,Default-ja,,0,0,0,,下がって! Dialogue: 0,0:05:20.34,0:05:21.13,Default,Kurtz,0,0,0,,Get back! Dialogue: 0,0:05:21.49,0:05:22.95,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)ふっ\N(宇垣(うがき))うおっ Dialogue: 0,0:05:25.33,0:05:26.16,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)たあ〜!\N(宇垣)うっ うおっ Dialogue: 0,0:05:27.79,0:05:30.08,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)うわっ いって〜! Dialogue: 0,0:05:27.79,0:05:30.14,Default,Ugaki,0,0,0,,Ouch! Dialogue: 0,0:05:30.21,0:05:31.63,Default-ja,,0,0,0,,(2人)うわ〜!\N(宇垣)いててて… Dialogue: 0,0:05:31.10,0:05:31.73,Default,Ugaki,0,0,0,,Ow, ow, ow! Dialogue: 0,0:05:31.73,0:05:33.97,Default,Kurtz,0,0,0,,Are you all right, Ms. Sakie{-sensei}? Dialogue: 0,0:05:31.75,0:05:33.92,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)\Nおケガはありませんか?\N早紀絵先生 Dialogue: 0,0:05:33.97,0:05:36.81,Default,Sakie,0,0,0,,Y-Yes, that was amazing, Kurtz{-kun}. Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:37.80,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\Nえ… ええ\Nすごいのね クルツ君 ん? Dialogue: 0,0:05:36.81,0:05:39.27,Default,Ugaki,0,0,0,,Ow, ow, ow, ow, ow, ow... Dialogue: 0,0:05:37.92,0:05:39.22,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)いててて… Dialogue: 0,0:05:39.81,0:05:41.27,Default,Sakie,0,0,0,,Ugaki{-san}? Dialogue: 0,0:05:39.88,0:05:41.18,Default-ja,,0,0,0,,宇垣さん? Dialogue: 0,0:05:41.28,0:05:42.48,Default,Tetsuo,0,0,0,,Ugaki{-san}? Dialogue: 0,0:05:41.30,0:05:42.14,Default-ja,,0,0,0,,宇垣さん? Dialogue: 0,0:05:42.47,0:05:43.95,Default,Kurtz,0,0,0,,Ugaki{-san}? Dialogue: 0,0:05:42.55,0:05:44.01,Default-ja,,0,0,0,,宇垣さん? Dialogue: 0,0:05:44.47,0:05:47.77,Default-ja,,0,0,0,,え… あっ あの… Dialogue: 0,0:05:46.16,0:05:47.82,Default,Kurtz,0,0,0,,U-Uh... Dialogue: 0,0:05:48.21,0:05:53.30,Default,Ugaki,0,0,0,,Hey, Kurtz... I thought you'd disappeared. Dialogue: 0,0:05:48.23,0:05:50.56,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)よお クルツ Dialogue: 0,0:05:50.69,0:05:55.61,Default-ja,,0,0,0,,突然 いなくなったと思ったら\Nどうした 急に? え? Dialogue: 0,0:05:53.30,0:05:55.66,Default,Ugaki,0,0,0,,What brings you here now? Huh? Dialogue: 0,0:05:55.86,0:05:57.36,Default-ja,,0,0,0,,げっ 先輩! Dialogue: 0,0:05:56.62,0:05:57.72,Default,Kurtz,0,0,0,,Mr. Ugaki? Dialogue: 0,0:05:57.61,0:05:59.20,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)先輩?\N(早紀絵)後輩なんですか? Dialogue: 0,0:05:57.72,0:05:59.29,Default,Sakie,0,0,0,,He works under you? Dialogue: 0,0:05:57.72,0:05:59.29,Default,Tetsuo,0,0,0,,He's speaking with respect? Dialogue: 0,0:05:59.32,0:06:00.78,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)え?\N(早紀絵)あ… Dialogue: 0,0:06:00.08,0:06:04.85,Default,Sakie,0,0,0,,Oh, um... He's a police detective I know. Dialogue: 0,0:06:01.20,0:06:04.58,Default-ja,,0,0,0,,その… えっと…\N知り合いの刑事さんです Dialogue: 0,0:06:04.70,0:06:05.54,Default-ja,,0,0,0,,刑事? Dialogue: 0,0:06:04.85,0:06:05.59,Default,Tetsuo,0,0,0,,A police detective? Dialogue: 0,0:06:05.59,0:06:08.71,Default,Ugaki,0,0,0,,Jeez, what if you'd been wrong? Dialogue: 0,0:06:05.91,0:06:08.62,Default-ja,,0,0,0,,ったく 外れたらどうすんだ? Dialogue: 0,0:06:08.71,0:06:10.37,Default,Kurtz,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:06:08.75,0:06:10.25,Default-ja,,0,0,0,,すみませんでした Dialogue: 0,0:06:10.37,0:06:12.82,Default,Tetsuo,0,0,0,,You know each other? Dialogue: 0,0:06:10.37,0:06:12.75,Default-ja,,0,0,0,,お知り合いなんですね Dialogue: 0,0:06:12.82,0:06:16.84,Default,Sakie,0,0,0,,Yes, for quite some time, you might say... Dialogue: 0,0:06:12.92,0:06:16.34,Default-ja,,0,0,0,,ええ 古くからの\Nといいますか… Dialogue: 0,0:06:16.46,0:06:17.38,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)ん? Dialogue: 0,0:06:17.51,0:06:20.97,Default-ja,,0,0,0,,で この子…\Nあっ いえ クルツ君は? Dialogue: 0,0:06:17.57,0:06:21.13,Default,Sakie,0,0,0,,And this boy— I mean, Kurtz{-kun}... Dialogue: 0,0:06:21.09,0:06:22.89,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)まあ 俺の部下だ Dialogue: 0,0:06:21.13,0:06:23.28,Default,Ugaki,0,0,0,,Oh, he works for me. Dialogue: 0,0:06:23.26,0:06:25.81,Default-ja,,0,0,0,,そうなんです ハハハ… Dialogue: 0,0:06:23.28,0:06:24.48,Default,Kurtz,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:06:25.89,0:06:28.09,Default,Sakie,0,0,0,,Why are you at the school, Ugaki{-san}? Dialogue: 0,0:06:25.93,0:06:28.06,Default-ja,,0,0,0,,宇垣さん どうして学校に? Dialogue: 0,0:06:28.22,0:06:29.73,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)ん? まあ…\N(高橋)あっ Dialogue: 0,0:06:29.01,0:06:31.57,Default,Ugaki,0,0,0,,Well, I guess you could say... Dialogue: 0,0:06:30.44,0:06:31.52,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)なんつうか… Dialogue: 0,0:06:32.03,0:06:34.40,Default,Tetsuo,0,0,0,,Um, did you check in? Dialogue: 0,0:06:32.06,0:06:34.27,Default-ja,,0,0,0,,あの 受付には? Dialogue: 0,0:06:34.40,0:06:35.57,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)受付? Dialogue: 0,0:06:34.40,0:06:35.70,Default,Ugaki,0,0,0,,Check in? Dialogue: 0,0:06:35.70,0:06:41.45,Default,Tetsuo,0,0,0,,To enter the school, the rule is that you have to register your name. Dialogue: 0,0:06:35.73,0:06:38.53,Default-ja,,0,0,0,,校内に入るには\N受付で名簿に Dialogue: 0,0:06:38.65,0:06:41.32,Default-ja,,0,0,0,,名前を記帳していただく\N決まりなんですが… Dialogue: 0,0:06:41.45,0:06:45.33,Default-ja,,0,0,0,,ああ それは すまんかった\Nじゃあ クルツ お前行ってこい Dialogue: 0,0:06:41.45,0:06:43.57,Default,Ugaki,0,0,0,,Oh, sorry about that. Dialogue: 0,0:06:43.57,0:06:45.75,Default,Ugaki,0,0,0,,Okay, Kurtz, you go do that. Dialogue: 0,0:06:45.75,0:06:46.96,Default,Kurtz,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:06:45.78,0:06:46.83,Default-ja,,0,0,0,,ええ… Dialogue: 0,0:06:46.95,0:06:48.54,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)露骨に嫌な顔すんな Dialogue: 0,0:06:46.96,0:06:49.01,Default,Ugaki,0,0,0,,Don't look so annoyed! Dialogue: 0,0:06:49.66,0:06:53.79,Default-ja,,0,0,0,,刑事にしては随分若いし\N海外の人っぽいですね Dialogue: 0,0:06:49.68,0:06:53.93,Default,Tetsuo,0,0,0,,He seems young for a police detective, {\pos(962,1023)}and he looks foreign. Dialogue: 0,0:06:53.92,0:06:55.34,Default-ja,,0,0,0,,そうですね Dialogue: 0,0:06:53.93,0:06:55.24,Default,Sakie,0,0,0,,That's true. Dialogue: 0,0:06:55.22,0:06:57.91,Default,Tetsuo,0,0,0,,Guess the police force is pretty broad-minded... Dialogue: 0,0:06:55.46,0:06:57.50,Default-ja,,0,0,0,,警察は懐が深いんだな Dialogue: 0,0:06:57.89,0:07:00.48,Default,Kurtz,0,0,0,,If you'll buy me takoyaki on the way home, I'll do it. Dialogue: 0,0:06:58.05,0:07:00.30,Default-ja,,0,0,0,,帰りに たこ焼きを\N買ってくれるなら行きます Dialogue: 0,0:07:00.42,0:07:01.88,Default-ja,,0,0,0,,うっ てめえ… Dialogue: 0,0:07:00.48,0:07:02.01,Default,Ugaki,0,0,0,,You little... Dialogue: 0,0:07:02.01,0:07:03.55,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)懐 深いな〜 Dialogue: 0,0:07:02.01,0:07:03.68,Default,Tetsuo,0,0,0,,So broad-minded. Dialogue: 0,0:07:03.68,0:07:04.80,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)そうですね Dialogue: 0,0:07:03.68,0:07:05.11,Default,Sakie,0,0,0,,Indeed. Dialogue: 0,0:07:06.30,0:07:07.85,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)んっ\N(宇垣)うん? Dialogue: 0,0:07:08.14,0:07:10.23,Default-ja,,0,0,0,,校内は土足厳禁です Dialogue: 0,0:07:08.16,0:07:10.35,Default,Sakie,0,0,0,,No outside shoes allowed in the school. Dialogue: 0,0:07:10.35,0:07:11.98,Default-ja,,0,0,0,,ちゃんと スリッパ履いてください Dialogue: 0,0:07:10.35,0:07:12.20,Default,Sakie,0,0,0,,Put on the slippers. Dialogue: 0,0:07:12.20,0:07:13.87,Default,Ugaki,0,0,0,,Oh, sorry about that. Dialogue: 0,0:07:12.23,0:07:13.81,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)ああ いやあ 悪(わり)い 悪い Dialogue: 0,0:07:14.35,0:07:17.35,Default,Ugaki,0,0,0,,It's been a while since I've been in a high school. Dialogue: 0,0:07:14.35,0:07:17.23,Default-ja,,0,0,0,,高校に来るなんて\Nしばらくぶりだったからよ Dialogue: 0,0:07:17.35,0:07:19.43,Default,Sakie,0,0,0,,Why are you here? Dialogue: 0,0:07:17.36,0:07:19.28,Default-ja,,0,0,0,,一体 どうしたんですか? Dialogue: 0,0:07:19.40,0:07:20.28,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)ん? Dialogue: 0,0:07:20.38,0:07:23.42,Default,Sakie,0,0,0,,We usually meet at a coffee shop. Dialogue: 0,0:07:20.40,0:07:23.36,Default-ja,,0,0,0,,いつもは喫茶店とかで\N会ってるじゃないですか Dialogue: 0,0:07:23.42,0:07:24.93,Default,Ugaki,0,0,0,,Yeah, well... Dialogue: 0,0:07:23.49,0:07:24.36,Default-ja,,0,0,0,,まあな Dialogue: 0,0:07:24.91,0:07:25.74,Default-ja,,0,0,0,,同じ高校に Dialogue: 0,0:07:24.93,0:07:29.63,Default,Ugaki,0,0,0,,When I heard that there were four demis at the same school, Dialogue: 0,0:07:25.87,0:07:29.62,Default-ja,,0,0,0,,デミが4人も集まっちまった\Nなんて聞いたら Dialogue: 0,0:07:29.63,0:07:33.05,Default,Ugaki,0,0,0,,I thought I should at least see them, given my line of work. Dialogue: 0,0:07:29.74,0:07:32.100,Default-ja,,0,0,0,,職業柄 顔くらい見ときたいからな Dialogue: 0,0:07:33.26,0:07:35.20,Default,Ugaki,0,0,0,,Also, uh... Dialogue: 0,0:07:33.29,0:07:35.08,Default-ja,,0,0,0,,それに ああ… Dialogue: 0,0:07:35.20,0:07:36.76,Default,Sakie,0,0,0,,Kurtz{-kun}? Dialogue: 0,0:07:35.21,0:07:36.25,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)クルツ君ですか? Dialogue: 0,0:07:36.38,0:07:40.67,Default-ja,,0,0,0,,ああ… ほほう\Nあいつと何かあったのか? Dialogue: 0,0:07:37.52,0:07:40.77,Default,Ugaki,0,0,0,,Oh? Did something happen between you and him? Dialogue: 0,0:07:40.77,0:07:42.77,Default,Ugaki,0,0,0,,Hmm? Hmm? Dialogue: 0,0:07:40.80,0:07:42.72,Default-ja,,0,0,0,,ん? ん〜? Dialogue: 0,0:07:43.47,0:07:46.30,Default-ja,,0,0,0,,うっ まあ… まあ… Dialogue: 0,0:07:44.62,0:07:47.05,Default,Sakie,0,0,0,,Well... Sort of... Dialogue: 0,0:07:46.64,0:07:48.18,Default-ja,,0,0,0,,フフフフッ Dialogue: 0,0:07:48.29,0:07:53.33,Default,Ugaki,0,0,0,,Just the fact that you and he touched makes my coming here worthwhile. Dialogue: 0,0:07:48.30,0:07:51.02,Default-ja,,0,0,0,,お前とクルツが\N接触したってだけでも Dialogue: 0,0:07:51.14,0:07:54.73,Default-ja,,0,0,0,,来たかいが あったってもんだ\Nなあ ええ? Dialogue: 0,0:07:53.33,0:07:54.76,Default,Ugaki,0,0,0,,Right? Dialogue: 0,0:07:54.76,0:07:56.33,Default,Sakie,0,0,0,,You're infuriating! Dialogue: 0,0:07:54.85,0:07:56.27,Default-ja,,0,0,0,,腹立つ Dialogue: 0,0:07:56.33,0:07:59.40,Default,Ugaki,0,0,0,,I can't give too many details, but... Dialogue: 0,0:07:56.40,0:07:59.32,Default-ja,,0,0,0,,今はまだ\N詳しいことは言えないがな Dialogue: 0,0:07:59.40,0:08:01.14,Default,Tetsuo,0,0,0,,Put your name and address here. Dialogue: 0,0:07:59.77,0:08:01.07,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)ここに名前と住所を Dialogue: 0,0:08:01.14,0:08:02.08,Default,Kurtz,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:08:01.19,0:08:02.03,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)あっ はい Dialogue: 0,0:08:03.03,0:08:05.80,Default,Tetsuo,0,0,0,,So, what kind of work do you do? Dialogue: 0,0:08:03.07,0:08:05.74,Default-ja,,0,0,0,,それで クルツ君は\Nどんな仕事を? Dialogue: 0,0:08:05.80,0:08:06.29,Default,Kurtz,0,0,0,,Gulp... Dialogue: 0,0:08:05.86,0:08:08.32,Default-ja,,0,0,0,,ぎくっ!\Nあっ 亜人関係とかじゃないです Dialogue: 0,0:08:06.50,0:08:08.45,Default,Kurtz,0,0,0,,I-It has nothing to do with demi-humans! Dialogue: 0,0:08:08.45,0:08:11.08,Default-ja,,0,0,0,,いや もう\N亜人とか全然関係ないですから Dialogue: 0,0:08:08.45,0:08:10.79,Default,Kurtz,0,0,0,,Really, it has nothing to do with demi-humans at all! Dialogue: 0,0:08:10.79,0:08:12.47,Default,Kurtz,0,0,0,,Not demi-humans! Dialogue: 0,0:08:11.20,0:08:16.07,Default,Ugaki,0,0,0,,Basically, Kurtz is our weapon against succubi. Dialogue: 0,0:08:11.20,0:08:15.42,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)\Nクルツは さしずめ\N対サキュバス用の決戦兵器 Dialogue: 0,0:08:16.07,0:08:17.74,Default,Ugaki,0,0,0,,Something like that. Dialogue: 0,0:08:16.08,0:08:18.29,Default-ja,,0,0,0,,そんなところだ フフッ Dialogue: 0,0:08:19.60,0:08:22.66,Default,Sakie,0,0,0,,Stop trying to make this sound like some anime. Dialogue: 0,0:08:19.63,0:08:22.55,Default-ja,,0,0,0,,そういうアニメみたいな言い回し\Nやめてください Dialogue: 0,0:08:22.66,0:08:23.56,Default,Ugaki,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 0,0:08:22.67,0:08:23.51,Default-ja,,0,0,0,,すいません Dialogue: 0,0:08:24.34,0:08:26.06,Default,Ugaki,0,0,0,,So, how have things been lately? Dialogue: 0,0:08:24.34,0:08:26.34,Default-ja,,0,0,0,,で どうだ 最近は? Dialogue: 0,0:08:26.47,0:08:27.84,Default-ja,,0,0,0,,元気にしてたか? Dialogue: 0,0:08:26.47,0:08:27.91,Default,Ugaki,0,0,0,,You doing well? Dialogue: 0,0:08:27.91,0:08:29.38,Default,Sakie,0,0,0,,How have things been? Dialogue: 0,0:08:27.97,0:08:32.31,Default-ja,,0,0,0,,どうって いつもどおりですよ\Nぼちぼちです Dialogue: 0,0:08:29.38,0:08:32.40,Default,Sakie,0,0,0,,Just like always. I'm getting by. Dialogue: 0,0:08:32.40,0:08:35.07,Default,Ugaki,0,0,0,,Honestly, I think you're doing great. Dialogue: 0,0:08:32.43,0:08:35.02,Default-ja,,0,0,0,,正直\Nお前はうまくやってると思うよ Dialogue: 0,0:08:35.52,0:08:37.64,Default,Ugaki,0,0,0,,Given the depth of their natures, Dialogue: 0,0:08:35.56,0:08:37.52,Default-ja,,0,0,0,,性質の濃いサキュバスは Dialogue: 0,0:08:37.64,0:08:41.41,Default,Ugaki,0,0,0,,succubi generally either live apart from society Dialogue: 0,0:08:37.65,0:08:40.77,Default-ja,,0,0,0,,大抵 世間から離れて\N一人で引きこもっちまうか Dialogue: 0,0:08:41.41,0:08:45.21,Default,Ugaki,0,0,0,,or just throw caution to the wind and live boldly. Dialogue: 0,0:08:41.44,0:08:43.69,Default-ja,,0,0,0,,逆に やけ気味に\N大胆になっちまうかの Dialogue: 0,0:08:43.82,0:08:45.15,Default-ja,,0,0,0,,どっちかだからな Dialogue: 0,0:08:45.70,0:08:47.49,Default-ja,,0,0,0,,まっ 警察の世話になるのは Dialogue: 0,0:08:45.72,0:08:50.55,Default,Ugaki,0,0,0,,Usually, we police deal with the troublemakers in the latter category. Dialogue: 0,0:08:47.61,0:08:50.49,Default-ja,,0,0,0,,後者の\N大胆な困ったちゃんなわけだが Dialogue: 0,0:08:50.55,0:08:55.74,Default,Ugaki,0,0,0,,Among succubi, upright members of society like you are rare. Dialogue: 0,0:08:50.74,0:08:53.66,Default-ja,,0,0,0,,お前みたいに\Nしっかり社会人やってけるヤツは Dialogue: 0,0:08:53.79,0:08:55.66,Default-ja,,0,0,0,,ホントに珍しいんだ Dialogue: 0,0:08:55.74,0:09:01.39,Default,Ugaki,0,0,0,,Of course, the government is facing the tough situation succubi are currently in— Dialogue: 0,0:08:55.79,0:08:57.12,Default-ja,,0,0,0,,まあ サキュバスにとって Dialogue: 0,0:08:57.25,0:09:01.34,Default-ja,,0,0,0,,まだまだ酷な現状は\N国の課題でもあって… Dialogue: 0,0:09:01.39,0:09:03.89,Default,Sakie,0,0,0,,Smoke in the smoking room! Dialogue: 0,0:09:01.50,0:09:03.30,Default-ja,,0,0,0,,たばこは喫煙所 Dialogue: 0,0:09:03.42,0:09:05.84,Default-ja,,0,0,0,,ああ お前が意志を持って Dialogue: 0,0:09:04.90,0:09:08.69,Default,Ugaki,0,0,0,,I fully realize you consciously live as a functional adult. Dialogue: 0,0:09:05.97,0:09:08.64,Default-ja,,0,0,0,,社会人やってるのは\N百も承知だけどよ Dialogue: 0,0:09:09.25,0:09:13.57,Default,Ugaki,0,0,0,,But isn't it about time you thought about settling down and starting a family? Dialogue: 0,0:09:09.26,0:09:10.51,Default-ja,,0,0,0,,そろそろ身を固めて Dialogue: 0,0:09:10.64,0:09:13.47,Default-ja,,0,0,0,,家庭に入ることを\N考えてもいいんじゃないか? Dialogue: 0,0:09:13.57,0:09:15.79,Default,Ugaki,0,0,0,,I can introduce you to some guys. Dialogue: 0,0:09:13.60,0:09:15.64,Default-ja,,0,0,0,,男なら紹介するぞ Dialogue: 0,0:09:15.77,0:09:17.23,Default-ja,,0,0,0,,どうしたんですか? 急に Dialogue: 0,0:09:15.79,0:09:17.28,Default,Sakie,0,0,0,,Where's this coming from? Dialogue: 0,0:09:17.28,0:09:19.20,Default,Ugaki,0,0,0,,Nowhere special. Dialogue: 0,0:09:17.39,0:09:19.94,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)\N別に〜\Nおっさんってのは Dialogue: 0,0:09:19.20,0:09:23.29,Default,Ugaki,0,0,0,,It just makes me worry to see a young woman living all alone. Dialogue: 0,0:09:20.06,0:09:23.23,Default-ja,,0,0,0,,年頃の女の子が独り身だと\N心配しちゃうの Dialogue: 0,0:09:24.03,0:09:27.44,Default,Ugaki,0,0,0,,Especially you, having known you since you were little. Dialogue: 0,0:09:24.07,0:09:27.36,Default-ja,,0,0,0,,特に お前のことは\N小さいころから知ってるからよ Dialogue: 0,0:09:27.44,0:09:30.19,Default,Sakie,0,0,0,,You sound like a father, Ugaki{-san}. Dialogue: 0,0:09:27.49,0:09:30.07,Default-ja,,0,0,0,,宇垣さんって\Nお父さんみたいですね Dialogue: 0,0:09:30.19,0:09:31.84,Default,Ugaki,0,0,0,,Who are you calling a father? Dialogue: 0,0:09:30.20,0:09:31.78,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)誰が親父(おやじ)だと? こらっ Dialogue: 0,0:09:32.12,0:09:36.83,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\Nでも 本当の父親より\N父親らしいことしてくれます Dialogue: 0,0:09:32.16,0:09:36.77,Default,Sakie,0,0,0,,But you do more fatherly things for me than my actual father. Dialogue: 0,0:09:37.23,0:09:39.36,Default,Ugaki,0,0,0,,You aren't supposed to say that. Dialogue: 0,0:09:37.25,0:09:39.29,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)\Nそういうことは言うもんじゃない Dialogue: 0,0:09:39.36,0:09:40.30,Default,Sakie,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:09:39.42,0:09:40.25,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)すみません Dialogue: 0,0:09:40.96,0:09:42.93,Default,Sakie,0,0,0,,Marriage, huh? Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:42.88,Default-ja,,0,0,0,,結婚ですか Dialogue: 0,0:09:43.47,0:09:46.77,Default,Sakie,0,0,0,,Actually, there is someone I'm interested in. Dialogue: 0,0:09:43.50,0:09:46.71,Default-ja,,0,0,0,,実は 私\N今 気になってる人がいて… Dialogue: 0,0:09:47.01,0:09:48.22,Default-ja,,0,0,0,,えっ マジ? Dialogue: 0,0:09:47.48,0:09:48.62,Default,Ugaki,0,0,0,,Seriously?! Dialogue: 0,0:09:50.96,0:09:53.12,Default,Sakie,0,0,0,,What's with that reaction? Dialogue: 0,0:09:50.97,0:09:55.22,Default-ja,,0,0,0,,何ですか そのリアクション\N自分で話題 振っておいて Dialogue: 0,0:09:53.12,0:09:55.31,Default,,0,0,0,,You're the one who brought it up. Dialogue: 0,0:09:55.31,0:09:56.90,Default,Ugaki,0,0,0,,Uh, yeah, sorry. Dialogue: 0,0:09:55.35,0:09:56.22,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)ああ いや すまん Dialogue: 0,0:09:56.89,0:10:01.10,Default-ja,,0,0,0,,だって この手の話題になると\Nお前いつも言い訳ばっかするだろ? Dialogue: 0,0:09:56.90,0:10:01.21,Default,Ugaki,0,0,0,,But you always make excuses when this subject comes up. Dialogue: 0,0:10:01.21,0:10:04.11,Default,Ugaki,0,0,0,,Like you don't want to use your aphrodisiac effect to get a boyfriend, Dialogue: 0,0:10:01.23,0:10:06.15,Default-ja,,0,0,0,,催淫して恋人を作りたくないとか\N本物の恋が分からないとか Dialogue: 0,0:10:04.11,0:10:06.21,Default,Ugaki,0,0,0,,or you don't know what real love is. Dialogue: 0,0:10:06.61,0:10:09.02,Default,Ugaki,0,0,0,,I never thought you'd find a man yourself! Dialogue: 0,0:10:06.65,0:10:08.74,Default-ja,,0,0,0,,まさか 自分で男を見つけるとは Dialogue: 0,0:10:08.95,0:10:10.24,Default-ja,,0,0,0,,触りますよ Dialogue: 0,0:10:09.02,0:10:10.33,Default,Sakie,0,0,0,,Don't make me touch you. Dialogue: 0,0:10:10.33,0:10:11.50,Default,Ugaki,0,0,0,,Hey, don't! Dialogue: 0,0:10:10.36,0:10:11.41,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)やめろ Dialogue: 0,0:10:11.50,0:10:15.75,Default,Ugaki,0,0,0,,Getting too worked up is hard on a man my age! Dialogue: 0,0:10:11.53,0:10:15.62,Default-ja,,0,0,0,,この年齢になると\Nドキドキすんのも 一苦労なの Dialogue: 0,0:10:15.74,0:10:17.45,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)ふん! 情けない Dialogue: 0,0:10:15.75,0:10:17.55,Default,Sakie,0,0,0,,Hmph. Pathetic. Dialogue: 0,0:10:17.55,0:10:21.01,Default,Sakie,0,0,0,,The man I'm interested in doesn't have much sexual desire. Dialogue: 0,0:10:17.58,0:10:20.79,Default-ja,,0,0,0,,私の気になる人は性欲が薄くて Dialogue: 0,0:10:20.92,0:10:23.42,Default-ja,,0,0,0,,私が触れても催淫されないのに Dialogue: 0,0:10:21.01,0:10:23.55,Default,Sakie,0,0,0,,My touch doesn't even affect him. Dialogue: 0,0:10:23.54,0:10:26.25,Default-ja,,0,0,0,,え?\Nそんなことあるわけねえだろうが Dialogue: 0,0:10:23.55,0:10:23.97,Default,Ugaki,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:10:24.52,0:10:27.27,Default,Ugaki,0,0,0,,There's no way that's possible. Dialogue: 0,0:10:26.38,0:10:27.21,Default-ja,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:10:27.81,0:10:29.40,Default,Ugaki,0,0,0,,Other than gays, Dialogue: 0,0:10:27.92,0:10:29.17,Default-ja,,0,0,0,,ゲイでもないかぎり Dialogue: 0,0:10:29.30,0:10:32.34,Default-ja,,0,0,0,,お前に催淫されない男なんて\Nいねえよ? Dialogue: 0,0:10:29.40,0:10:32.31,Default,,0,0,0,,there's no man your aphrodisiac effect wouldn't work on. Dialogue: 0,0:10:32.31,0:10:37.20,Default,Sakie,0,0,0,,But he... He didn't seem affected at all... Dialogue: 0,0:10:32.47,0:10:37.10,Default-ja,,0,0,0,,でも その人は\N催淫されていたようには全然… Dialogue: 0,0:10:37.20,0:10:39.44,Default,Ugaki,0,0,0,,That just means he didn't look affected. Dialogue: 0,0:10:37.22,0:10:39.35,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)\N見えなかったってだけだろ? Dialogue: 0,0:10:39.44,0:10:41.84,Default,Ugaki,0,0,0,,I bet he knows a lot about demis, right? Dialogue: 0,0:10:39.48,0:10:41.60,Default-ja,,0,0,0,,そいつ\Nデミに詳しいんじゃないか? Dialogue: 0,0:10:41.84,0:10:43.26,Default,Sakie,0,0,0,,Y-Yes... Dialogue: 0,0:10:41.89,0:10:42.81,Default-ja,,0,0,0,,えっ ええ… Dialogue: 0,0:10:43.26,0:10:47.29,Default,Ugaki,0,0,0,,Even if your aphrodisiac effect did work on him, Dialogue: 0,0:10:43.27,0:10:47.19,Default-ja,,0,0,0,,きっと そいつは\N万が一 催淫されることがあっても Dialogue: 0,0:10:47.29,0:10:50.80,Default,Ugaki,0,0,0,,he was probably making an effort not to show it. Dialogue: 0,0:10:47.32,0:10:50.49,Default-ja,,0,0,0,,表には出すまいと\N気をつけていたんだろうよ Dialogue: 0,0:10:50.74,0:10:52.45,Default-ja,,0,0,0,,見えなかっただけ… Dialogue: 0,0:10:50.80,0:10:52.46,Default,Sakie,0,0,0,,He didn't look affected, Dialogue: 0,0:10:53.32,0:10:54.74,Default-ja,,0,0,0,,催淫はしていた Dialogue: 0,0:10:53.36,0:10:54.80,Default,Sakie,0,0,0,,but he actually was? Dialogue: 0,0:10:55.61,0:10:56.88,Default,Sakie,0,0,0,,He actually was? Dialogue: 0,0:10:55.70,0:10:56.83,Default-ja,,0,0,0,,催淫していた Dialogue: 0,0:10:56.88,0:11:00.74,Default,Ugaki,0,0,0,,Yes! Your aphrodisiac effect did its job on him! Dialogue: 0,0:10:57.12,0:11:00.66,Default-ja,,0,0,0,,そうだ!\Nその男はお前に催淫されていたのだ Dialogue: 0,0:11:00.74,0:11:02.16,Default,Ugaki,0,0,0,,He isn't special! Dialogue: 0,0:11:00.79,0:11:01.71,Default-ja,,0,0,0,,特別ではないのだ Dialogue: 0,0:11:02.16,0:11:03.36,Default,Ugaki,0,0,0,,Are you disappointed? Dialogue: 0,0:11:02.17,0:11:03.25,Default-ja,,0,0,0,,失望したか? Dialogue: 0,0:11:03.36,0:11:06.48,Default,,0,0,0,,Are your feelings for him real? Dialogue: 0,0:11:03.37,0:11:06.00,Default-ja,,0,0,0,,その男に対する\Nお前の好意は本物か? Dialogue: 0,0:11:06.46,0:11:08.09,Default-ja,,0,0,0,,まだ 好きだと\N言えるのか? Dialogue: 0,0:11:06.48,0:11:08.14,Default,Ugaki,0,0,0,,Can you still say you like him? Dialogue: 0,0:11:09.25,0:11:12.10,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}When that happened, Mr. Takahashi{-sensei} Dialogue: 0,0:11:09.30,0:11:14.30,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\Nあのとき\N高橋先生は催淫されていた? Dialogue: 0,0:11:12.36,0:11:14.36,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}was affected by my aphrodisiac effect? Dialogue: 0,0:11:14.36,0:11:18.07,Default,Sakie,0,0,0,,{\i1}He was excited by me?! Dialogue: 0,0:11:14.43,0:11:17.68,Default-ja,,0,0,0,,私に ドキドキしていた? Dialogue: 0,0:11:18.31,0:11:20.31,Default-ja,,0,0,0,,あっ ああ… Dialogue: 0,0:11:21.27,0:11:23.56,Default-ja,,0,0,0,,ハッ そうか そうか Dialogue: 0,0:11:22.17,0:11:23.68,Default,Ugaki,0,0,0,,I see, I see. Dialogue: 0,0:11:23.68,0:11:26.71,Default,Ugaki,0,0,0,,If you can believe that it's okay to use your aphrodisiac effect, Dialogue: 0,0:11:23.69,0:11:26.56,Default-ja,,0,0,0,,お前が催淫しても\N悪くないと思えるなら Dialogue: 0,0:11:26.69,0:11:29.82,Default-ja,,0,0,0,,そりゃ もう\Nホントに好きってことなんだろうよ Dialogue: 0,0:11:26.71,0:11:29.95,Default,Ugaki,0,0,0,,that would mean you truly love him. Dialogue: 0,0:11:29.95,0:11:32.42,Default,Sakie,0,0,0,,W-Would it really? Dialogue: 0,0:11:29.98,0:11:32.36,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)そっ そうですかね\N(宇垣)え? Dialogue: 0,0:11:32.72,0:11:34.28,Default,Sakie,0,0,0,,I only took interest in Taka— Dialogue: 0,0:11:32.78,0:11:37.28,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)\N私が たか…\Nその人に興味を持ったのは その… Dialogue: 0,0:11:34.28,0:11:38.82,Default,Sakie,0,0,0,,in him to begin with because when I touched his hand, Dialogue: 0,0:11:37.41,0:11:38.70,Default-ja,,0,0,0,,前に手が触れたとき Dialogue: 0,0:11:38.82,0:11:42.80,Default,Sakie,0,0,0,,there was no indication that he'd felt my aphrodisiac effect. Dialogue: 0,0:11:38.83,0:11:41.25,Default-ja,,0,0,0,,その人に催淫されたそぶりが\N見えなかったという Dialogue: 0,0:11:41.37,0:11:42.75,Default-ja,,0,0,0,,前提があったからであって Dialogue: 0,0:11:43.16,0:11:47.39,Default,Sakie,0,0,0,,Learning that it really had affected him did excite me a little, Dialogue: 0,0:11:43.37,0:11:47.34,Default-ja,,0,0,0,,今 実は催淫されてたと知って\N少しドキドキしたけれど Dialogue: 0,0:11:47.39,0:11:50.77,Default,Sakie,0,0,0,,but it contradicts the very reason why I took interest in him... Dialogue: 0,0:11:47.46,0:11:50.71,Default-ja,,0,0,0,,それは私がその人に\N興味を持った前提と矛盾していて Dialogue: 0,0:11:50.77,0:11:53.30,Default,Sakie,0,0,0,,Which means my excitement is transient, Dialogue: 0,0:11:50.96,0:11:54.30,Default-ja,,0,0,0,,つまり 今のドキドキは\N一過性のもので本物とは言い難い Dialogue: 0,0:11:53.30,0:11:55.49,Default,Sakie,0,0,0,,and can't be called the real thing, but... Dialogue: 0,0:11:54.63,0:11:56.43,Default-ja,,0,0,0,,でも “恋の始まりとは—” Dialogue: 0,0:11:55.49,0:11:58.58,Default,Sakie,0,0,0,,I'm pretty sure I read in a romance how-to book that Dialogue: 0,0:11:56.55,0:11:59.56,Default-ja,,0,0,0,,“得てして勘違いや先入観である”\Nと恋愛のハウツー本に Dialogue: 0,0:11:58.58,0:12:00.70,Default,Sakie,0,0,0,,the beginning of love is often mistaken or preconceived... Dialogue: 0,0:11:59.68,0:12:00.52,Default-ja,,0,0,0,,確か そんなことが… Dialogue: 0,0:12:00.64,0:12:04.10,Default-ja,,0,0,0,,いや そんな勢い任せの恋愛は\N一教育者としてしめ… しめ… Dialogue: 0,0:12:00.70,0:12:06.37,Default,Sakie,0,0,0,,I mean, as an educator, I feel that love carried by momentum is... is... Dialogue: 0,0:12:04.23,0:12:06.31,Default-ja,,0,0,0,,△$□%○… Dialogue: 0,0:12:06.37,0:12:10.19,Default,Sakie,0,0,0,,But... But if someone seriously pursued me, I'd... Dialogue: 0,0:12:06.69,0:12:10.11,Default-ja,,0,0,0,,でも でも 真剣に求められたら\Nきっと そのとき私は… Dialogue: 0,0:12:10.19,0:12:12.12,Default,Ugaki,0,0,0,,If a succubus fell under an aphrodisiac effect... Dialogue: 0,0:12:10.23,0:12:12.07,Default-ja,,0,0,0,,サキュバスが催淫されてら Dialogue: 0,0:12:12.24,0:12:13.07,Default-ja,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:12:15.61,0:12:16.49,Default-ja,,0,0,0,,うう〜 Dialogue: 0,0:12:16.61,0:12:18.21,Default,Ugaki,0,0,0,,I couldn't bear to watch. Dialogue: 0,0:12:16.61,0:12:18.07,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)見てられない Dialogue: 0,0:12:18.20,0:12:19.03,Default-ja,,0,0,0,,(早紀絵)もう! Dialogue: 0,0:12:18.21,0:12:19.09,Default,Sakie,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:12:19.09,0:12:24.09,ShowTitle,,0,0,0,,{\pos(920.001,45.499)\c&H0F0F66&\bord0\blur0.825}Interviews with Monster Girls Dialogue: 0,0:12:19.09,0:12:24.09,ShowTitle,chptr,0,0,0,,{Part B} Dialogue: 0,0:12:25.04,0:12:27.35,Default,Kurtz,0,0,0,,Maybe I shouldn't have said that... Dialogue: 0,0:12:25.08,0:12:27.29,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)\Nさっきのは マズかったかな Dialogue: 0,0:12:27.63,0:12:30.71,Default-ja,,0,0,0,,亜人関係って\N気付かれてないといいけど… Dialogue: 0,0:12:27.65,0:12:30.98,Default,Kurtz,0,0,0,,I hope no one's figured out my connection with demi-humans. Dialogue: 0,0:12:30.98,0:12:32.18,Default,Yuki,0,0,0,,Someone suspicious? Dialogue: 0,0:12:31.17,0:12:32.96,Default-ja,,0,0,0,,(雪)不審者?\N(ひかり)うん Dialogue: 0,0:12:32.18,0:12:33.05,Default,Hikari,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:12:33.05,0:12:34.42,Default,Machi,0,0,0,,What was he like? Dialogue: 0,0:12:33.09,0:12:34.30,Default-ja,,0,0,0,,(町)どんな人だったの? Dialogue: 0,0:12:34.42,0:12:37.53,Default,Hikari,0,0,0,,Well, he was huge, like a bear... Dialogue: 0,0:12:34.42,0:12:37.22,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)\Nええと 熊みたいに大きくて… Dialogue: 0,0:12:37.34,0:12:38.18,Default-ja,,0,0,0,,熊? Dialogue: 0,0:12:37.53,0:12:38.15,Default,Yuki,0,0,0,,A bear? Dialogue: 0,0:12:38.40,0:12:40.53,Default,Hikari,0,0,0,,And he had shaggy hair... Dialogue: 0,0:12:38.43,0:12:40.47,Default-ja,,0,0,0,,毛が こう もじゃもじゃっぽくて Dialogue: 0,0:12:40.53,0:12:41.49,Default,Machi,0,0,0,,Shaggy? Dialogue: 0,0:12:40.60,0:12:41.43,Default-ja,,0,0,0,,もじゃもじゃ? Dialogue: 0,0:12:41.73,0:12:44.66,Default,Hikari,0,0,0,,And he had eyes like a beast, targeting its prey! Dialogue: 0,0:12:41.81,0:12:44.60,Default-ja,,0,0,0,,それで\N目は獲物を狙う獣みたいだった Dialogue: 0,0:12:44.81,0:12:45.64,Default-ja,,0,0,0,,(町)ひい〜 Dialogue: 0,0:12:45.64,0:12:48.05,Default,Yuki,0,0,0,,I can't picture anything but a bear. Dialogue: 0,0:12:45.77,0:12:47.94,Default-ja,,0,0,0,,熊しか想像できないんだけど Dialogue: 0,0:12:48.05,0:12:50.54,Default,Hikari,0,0,0,,But it looks like I was wrong. Dialogue: 0,0:12:48.06,0:12:51.07,Default-ja,,0,0,0,,でもね 違ったみたい\Nアハハハハ Dialogue: 0,0:12:52.11,0:12:56.07,Default-ja,,0,0,0,,うわあ ごめん!\Nさっき… じゃなかった Dialogue: 0,0:12:52.80,0:12:54.79,Default,Hikari,0,0,0,,Sorry, Sakki! Dialogue: 0,0:12:55.08,0:12:56.18,Default,Hikari,0,0,0,,Wait, you aren't her. Dialogue: 0,0:12:56.18,0:12:57.79,Default,Kurtz,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:12:56.28,0:12:59.20,Default-ja,,0,0,0,,すみません\Nあっ さっきの亜人の… Dialogue: 0,0:12:57.79,0:12:59.31,Default,Kurtz,0,0,0,,{\i1}It's that demi-human. Dialogue: 0,0:12:59.31,0:13:00.42,Default,Hikari,0,0,0,,You're a foreigner? Dialogue: 0,0:12:59.37,0:13:01.33,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)外国の人?\N(クルツ)あっ はい Dialogue: 0,0:13:00.42,0:13:01.38,Default,Kurtz,0,0,0,,Uh, yes. Dialogue: 0,0:13:01.38,0:13:04.23,Default,Hikari,0,0,0,,We never see foreigners at this school! Dialogue: 0,0:13:01.45,0:13:05.54,Default-ja,,0,0,0,,学校に外国人なんて珍しいね\N金髪だし Dialogue: 0,0:13:04.23,0:13:05.65,Default,Hikari,0,0,0,,You're even blond! Dialogue: 0,0:13:05.65,0:13:08.36,Default,Machi,0,0,0,,That's right. They're very uncommon here. Dialogue: 0,0:13:05.66,0:13:08.25,Default-ja,,0,0,0,,そうだね\Nすごく珍しいよね Dialogue: 0,0:13:08.36,0:13:10.14,Default,Yuki,0,0,0,,So are we. Dialogue: 0,0:13:08.37,0:13:09.83,Default-ja,,0,0,0,,(雪)自分たちもね Dialogue: 0,0:13:09.96,0:13:10.92,Default-ja,,0,0,0,,(2人)アハハ Dialogue: 0,0:13:10.90,0:13:12.55,Default,Hikari,0,0,0,,Oh, right! Dialogue: 0,0:13:11.04,0:13:12.59,Default-ja,,0,0,0,,そういえばそっか ハハッ Dialogue: 0,0:13:13.17,0:13:15.21,Default,Hikari,0,0,0,,Huh? Your uniform's different, though. Dialogue: 0,0:13:13.21,0:13:15.59,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)ん? でも制服 違う\N(クルツ)ぎくっ Dialogue: 0,0:13:15.21,0:13:15.64,Default,Kurtz,0,0,0,,Gulp! Dialogue: 0,0:13:15.64,0:13:18.05,Default,Hikari,0,0,0,,Oh, I get it! You're transferring here? Dialogue: 0,0:13:15.84,0:13:17.72,Default-ja,,0,0,0,,ああ そっか! 転校生? Dialogue: 0,0:13:18.05,0:13:20.97,Default-ja,,0,0,0,,そ… そっ そっ そうです Dialogue: 0,0:13:18.05,0:13:21.03,Default,Kurtz,0,0,0,,Th-Th-Th-That's right. Dialogue: 0,0:13:23.44,0:13:25.32,Default,Kurtz,0,0,0,,W-Well, bye! Dialogue: 0,0:13:23.47,0:13:25.10,Default-ja,,0,0,0,,そっ それじゃあ Dialogue: 0,0:13:26.13,0:13:28.32,Default,Hikari,0,0,0,,Doesn't look like he's transferring here. Dialogue: 0,0:13:26.18,0:13:28.23,Default-ja,,0,0,0,,転校生じゃないみたいだね Dialogue: 0,0:13:28.32,0:13:29.67,Default,Machi,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:13:28.35,0:13:29.40,Default-ja,,0,0,0,,そうなの? Dialogue: 0,0:13:29.52,0:13:33.19,Default-ja,,0,0,0,,う〜ん なんで\Nサッキーと間違えたんだ 私? Dialogue: 0,0:13:30.53,0:13:33.37,Default,Hikari,0,0,0,,Why did I mistake him for Sakki? Dialogue: 0,0:13:33.32,0:13:35.23,Default-ja,,0,0,0,,第一 男だし… Dialogue: 0,0:13:33.37,0:13:35.29,Default,Hikari,0,0,0,,He's a boy, for one thing... Dialogue: 0,0:13:35.29,0:13:37.36,Default,Yuki,0,0,0,,He was acting a little suspicious. Dialogue: 0,0:13:35.36,0:13:37.24,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと怪しい感じだったね Dialogue: 0,0:13:37.36,0:13:38.38,Default,Machi,0,0,0,,Was he? Dialogue: 0,0:13:37.36,0:13:38.32,Default-ja,,0,0,0,,そうなの? Dialogue: 0,0:13:38.86,0:13:40.13,Default,Kurtz,0,0,0,,That was too close. Dialogue: 0,0:13:38.90,0:13:42.99,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)\N危ない 危ない\N危うく 怪しまれるところだった Dialogue: 0,0:13:40.48,0:13:43.01,Default,,0,0,0,,I think they almost started to suspect me. Dialogue: 0,0:13:43.01,0:13:44.59,Default,Satake,0,0,0,,Look at this! Dialogue: 0,0:13:43.12,0:13:44.54,Default-ja,,0,0,0,,(佐竹(さたけ))見ろ これ\N(クルツ)ん? Dialogue: 0,0:13:44.86,0:13:46.16,Default,Ohkawa,0,0,0,,Th-This is... Dialogue: 0,0:13:44.91,0:13:46.100,Default-ja,,0,0,0,,(太田(おおた))こっ これって…\N(佐竹)な? Dialogue: 0,0:13:46.16,0:13:47.05,Default,Satake,0,0,0,,Right? Dialogue: 0,0:13:47.31,0:13:48.43,Default,Satake,0,0,0,,Sexy, right? Dialogue: 0,0:13:47.37,0:13:48.75,Default-ja,,0,0,0,,(佐竹)エロいだろ?\N(太田)うん Dialogue: 0,0:13:48.43,0:13:48.80,Default,Ohkawa,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:13:49.10,0:13:52.35,Default,Ohkawa,0,0,0,,But, Satake, isn't this peeping? Dialogue: 0,0:13:49.17,0:13:54.00,Default-ja,,0,0,0,,でも 佐竹 これ盗撮じゃん\N控えめに言って最低だよ Dialogue: 0,0:13:52.35,0:13:54.08,Default,Ohkawa,0,0,0,,Calling it a dirty trick is an understatement. Dialogue: 0,0:13:54.08,0:13:55.48,Default,Satake,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,0:13:54.17,0:13:55.46,Default-ja,,0,0,0,,うるせえ Dialogue: 0,0:13:55.48,0:13:57.58,Default,Satake,0,0,0,,The picture is sexy enough, Dialogue: 0,0:13:55.59,0:13:59.88,Default-ja,,0,0,0,,写真でも十分エロいけど\N実物は もっとすごかったんだよ Dialogue: 0,0:13:57.58,0:13:59.97,Default,,0,0,0,,but the real thing was even more intense! Dialogue: 0,0:13:59.97,0:14:05.03,Default,Satake,0,0,0,,Being hit by a succubus's... pheromones? I couldn't help it! Dialogue: 0,0:14:00.13,0:14:03.05,Default-ja,,0,0,0,,サキュバスの\Nフェロモンみたいなのに Dialogue: 0,0:14:03.18,0:14:05.10,Default-ja,,0,0,0,,当てられちゃって\Nついさ… Dialogue: 0,0:14:05.03,0:14:07.59,Default,Ohkawa,0,0,0,,I kind of get how you feel, but... Dialogue: 0,0:14:05.22,0:14:06.97,Default-ja,,0,0,0,,気持ちは なんとなく分かるけど… Dialogue: 0,0:14:07.10,0:14:07.93,Default-ja,,0,0,0,,(2人)うわっ Dialogue: 0,0:14:08.64,0:14:09.64,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)け〜! Dialogue: 0,0:14:11.53,0:14:14.58,Default,Kurtz,0,0,0,,Don't look at Ms. Sakie{-sensei} with such lascivious eyes! Dialogue: 0,0:14:11.60,0:14:14.48,Default-ja,,0,0,0,,早紀絵先生を\Nやらしい目で見るのは やめなさい Dialogue: 0,0:14:14.58,0:14:15.22,Default,Ohkawa,0,0,0,,Wha? Dialogue: 0,0:14:14.61,0:14:15.98,Default-ja,,0,0,0,,(太田)なっ\N(佐竹)なんだ お前は! Dialogue: 0,0:14:15.22,0:14:16.41,Default,Satake,0,0,0,,Who are you? Dialogue: 0,0:14:16.41,0:14:18.54,Default,Kurtz,0,0,0,,I'm a passing pol— Dialogue: 0,0:14:16.53,0:14:18.32,Default-ja,,0,0,0,,僕は通りすがりのけ… Dialogue: 0,0:14:19.65,0:14:20.95,Default,Kurtz,0,0,0,,A passerby! Dialogue: 0,0:14:19.74,0:14:20.86,Default-ja,,0,0,0,,通りすがりの者だ Dialogue: 0,0:14:20.95,0:14:22.42,Default,Kurtz,0,0,0,,I meant specifically! Dialogue: 0,0:14:20.99,0:14:22.37,Default-ja,,0,0,0,,(佐竹)具体的に何だよ Dialogue: 0,0:14:22.75,0:14:26.13,Default,Kurtz,0,0,0,,You took this... in secret, didn't you? Dialogue: 0,0:14:22.82,0:14:24.62,Default-ja,,0,0,0,,これはこっそり… ん? Dialogue: 0,0:14:24.74,0:14:27.33,Default-ja,,0,0,0,,撮ったものですね 卑劣な Dialogue: 0,0:14:26.13,0:14:27.47,Default,Kurtz,0,0,0,,How cowardly! Dialogue: 0,0:14:27.45,0:14:30.33,Default-ja,,0,0,0,,こんなことをして 男として\N恥ずかしくはないんですか? Dialogue: 0,0:14:27.47,0:14:30.57,Default,,0,0,0,,As a man, aren't you ashamed to do things like this? Dialogue: 0,0:14:31.09,0:14:32.65,Default,Ohkawa,0,0,0,,You heard him. Dialogue: 0,0:14:31.12,0:14:32.38,Default-ja,,0,0,0,,言われてますけど Dialogue: 0,0:14:32.50,0:14:35.80,Default-ja,,0,0,0,,うう…\N確かに汚いことをしたと思う Dialogue: 0,0:14:33.40,0:14:35.85,Default,Satake,0,0,0,,I do think what I did was pretty low. Dialogue: 0,0:14:35.85,0:14:38.00,Default,Satake,0,0,0,,But I'm a high school kid! Dialogue: 0,0:14:35.92,0:14:39.97,Default-ja,,0,0,0,,でも 俺も高校生なんだ\N健全に思春期なんだ Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:40.08,Default,,0,0,0,,I'm a healthy adolescent! Dialogue: 0,0:14:40.08,0:14:43.70,Default,Satake,0,0,0,,With a succubus like Satou{-chan} as a teacher, Dialogue: 0,0:14:40.09,0:14:43.68,Default-ja,,0,0,0,,佐藤ちゃんみたいな\Nサキュバスの先生がいたら Dialogue: 0,0:14:43.70,0:14:45.94,Default,Satake,0,0,0,,it's weirder to tell me not to take interest! Dialogue: 0,0:14:43.80,0:14:45.85,Default-ja,,0,0,0,,興味を持つなというほうが\Nおかしい Dialogue: 0,0:14:45.94,0:14:47.32,Default,Kurtz,0,0,0,,Is it because she's a succubus? Dialogue: 0,0:14:45.97,0:14:47.26,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)\Nサキュバスだからですか? Dialogue: 0,0:14:47.64,0:14:48.47,Default-ja,,0,0,0,,(佐竹)あっ Dialogue: 0,0:14:48.50,0:14:53.24,Default,Kurtz,0,0,0,,Are you interested in Ms. Sakie{-sensei} because she's a succubus? Dialogue: 0,0:14:48.60,0:14:50.73,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)\N早紀絵先生が\Nサキュバスだから Dialogue: 0,0:14:50.85,0:14:53.19,Default-ja,,0,0,0,,あなたは早紀絵先生に\N興味があるのですか? Dialogue: 0,0:14:53.56,0:14:54.44,Default-ja,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,0:14:55.70,0:15:01.79,Default,Satake,0,0,0,,My taking that picture might have had something to do with that. Dialogue: 0,0:14:55.77,0:14:58.15,Default-ja,,0,0,0,,つい写真を撮ってしまったことと Dialogue: 0,0:14:58.28,0:15:00.03,Default-ja,,0,0,0,,佐藤ちゃんが\Nサキュバスであることは Dialogue: 0,0:15:00.15,0:15:01.70,Default-ja,,0,0,0,,関係あるかもしれない Dialogue: 0,0:15:01.79,0:15:04.48,Default,Satake,0,0,0,,But even if she weren't a succubus, Dialogue: 0,0:15:01.82,0:15:04.41,Default-ja,,0,0,0,,しかし\Nサキュバスでなかったとしても Dialogue: 0,0:15:04.48,0:15:06.88,Default,Satake,0,0,0,,I still think Satou{-chan} is cute! Dialogue: 0,0:15:04.53,0:15:06.95,Default-ja,,0,0,0,,佐藤ちゃんは\Nかわいいと思うし Dialogue: 0,0:15:10.07,0:15:14.39,Default,Satake,0,0,0,,I know that's kind of shady! Dialogue: 0,0:15:10.12,0:15:14.33,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと やらしいなって思う〜! Dialogue: 0,0:15:15.25,0:15:18.30,Default-ja,,0,0,0,,(佐竹)ハア ハア…\N(クルツ)フッ Dialogue: 0,0:15:19.11,0:15:21.06,Default,Kurtz,0,0,0,,Good answer. Dialogue: 0,0:15:19.13,0:15:20.59,Default-ja,,0,0,0,,(クルツ)いい答えです Dialogue: 0,0:15:21.30,0:15:23.84,Default,Kurtz,0,0,0,,Try not to forget that feeling. Dialogue: 0,0:15:21.34,0:15:23.55,Default-ja,,0,0,0,,その気持ちを忘れないように Dialogue: 0,0:15:23.84,0:15:27.88,Default,Kurtz,0,0,0,,Just this once, I'll give you permission to keep that photo. Dialogue: 0,0:15:23.93,0:15:27.89,Default-ja,,0,0,0,,その写真だけは\N特別に所有を許可しましょう Dialogue: 0,0:15:28.68,0:15:31.68,Default-ja,,0,0,0,,何だ ありゃ\N変なヤツだな Dialogue: 0,0:15:28.72,0:15:31.75,Default,Satake,0,0,0,,What was that about? He sure was weird. Dialogue: 0,0:15:31.75,0:15:33.87,Default,Ohtomo,0,0,0,,I think you were pretty weird, too. Dialogue: 0,0:15:31.81,0:15:33.81,Default-ja,,0,0,0,,佐竹も大概だと思うよ Dialogue: 0,0:15:35.62,0:15:39.42,Default,Kurtz,0,0,0,,Anyway, where did Ugaki{-san} go? Dialogue: 0,0:15:35.86,0:15:39.48,Default-ja,,0,0,0,,それにしても宇垣さん\Nどこ行っちゃったんだ? Dialogue: 0,0:15:38.20,0:15:39.91,Writing,Text,0,0,0,,{\fs65\c&H3E3E3E&\blur0.8\fscx92\fscy96\move(1088,559,1132.28,558.99,29,1697)}Smoking Room Dialogue: 0,0:15:41.49,0:15:43.28,Default-ja,,0,0,0,,フ〜 Dialogue: 0,0:15:43.82,0:15:46.16,Default-ja,,0,0,0,,ハア〜 うま〜い Dialogue: 0,0:15:44.70,0:15:46.48,Default,Ugaki,0,0,0,,That's delicious... Dialogue: 0,0:15:46.28,0:15:47.74,Default-ja,,0,0,0,,(戸が開く音)\Nお? Dialogue: 0,0:15:48.66,0:15:49.49,Default-ja,,0,0,0,,こんにちは Dialogue: 0,0:15:48.97,0:15:49.55,Default,Tetsuo,0,0,0,,Hello. Dialogue: 0,0:15:49.74,0:15:51.20,Default-ja,,0,0,0,,こんちは\N(戸が閉まる音) Dialogue: 0,0:15:49.78,0:15:52.38,Default,Ugaki,0,0,0,,Hello... Uh... Dialogue: 0,0:15:51.33,0:15:52.33,Default-ja,,0,0,0,,ああ… ええ… Dialogue: 0,0:15:52.38,0:15:54.91,Default,Tetsuo,0,0,0,,Oh, my name is Takahashi. Dialogue: 0,0:15:52.58,0:15:54.83,Default-ja,,0,0,0,,ああ 高橋といいます Dialogue: 0,0:15:54.91,0:15:57.30,Default,Ugaki,0,0,0,,I'm Ugaki. Nice to meet you. Dialogue: 0,0:15:54.96,0:15:57.21,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)俺 宇垣 よろしく Dialogue: 0,0:15:57.30,0:15:59.35,Default,Tetsuo,0,0,0,,Nice to meet you, Ugaki{-san}. Dialogue: 0,0:15:57.33,0:15:59.30,Default-ja,,0,0,0,,よろしくお願いします\N宇垣さん Dialogue: 0,0:15:59.71,0:16:00.55,Default-ja,,0,0,0,,ほい Dialogue: 0,0:15:59.72,0:16:00.68,Default,Ugaki,0,0,0,,Here. Dialogue: 0,0:16:01.63,0:16:02.47,Default-ja,,0,0,0,,すみません Dialogue: 0,0:16:01.68,0:16:02.52,Default,Tetsuo,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,0:16:02.52,0:16:04.32,Default,Ugaki,0,0,0,,Don't mention it. Dialogue: 0,0:16:02.72,0:16:04.34,Default-ja,,0,0,0,,いいってことよ Dialogue: 0,0:16:04.84,0:16:07.30,Default,Ugaki,0,0,0,,Anyway, so you smoke, huh? Dialogue: 0,0:16:04.84,0:16:07.22,Default-ja,,0,0,0,,しかし 先生 たばこ吸うんだな Dialogue: 0,0:16:07.30,0:16:08.90,Default,Tetsuo,0,0,0,,Yes, occasionally. Dialogue: 0,0:16:07.34,0:16:08.80,Default-ja,,0,0,0,,ええ たまに Dialogue: 0,0:16:08.90,0:16:10.78,Default,Ugaki,0,0,0,,Occasionally, eh? How often is that? Dialogue: 0,0:16:08.93,0:16:10.72,Default-ja,,0,0,0,,たまにか どれくらい? Dialogue: 0,0:16:11.64,0:16:12.73,Default-ja,,0,0,0,,フウ〜 Dialogue: 0,0:16:14.10,0:16:15.73,Default-ja,,0,0,0,,2年ぶりくらいですかね Dialogue: 0,0:16:14.12,0:16:15.92,Default,Tetsuo,0,0,0,,I guess it's been about two years. Dialogue: 0,0:16:15.85,0:16:17.15,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)たまにすぎだろ Dialogue: 0,0:16:15.92,0:16:17.20,Default,Ugaki,0,0,0,,That's a little too occasional. Dialogue: 0,0:16:17.84,0:16:20.42,Default,Ugaki,0,0,0,,What made you suddenly decide to smoke today? Dialogue: 0,0:16:17.86,0:16:20.32,Default-ja,,0,0,0,,なんで 今日\N唐突に吸おうと思ったんだ? Dialogue: 0,0:16:20.42,0:16:22.39,Default,Ugaki,0,0,0,,Is today special? Dialogue: 0,0:16:20.44,0:16:22.07,Default-ja,,0,0,0,,特別な日なの? Dialogue: 0,0:16:22.39,0:16:24.21,Default,Tetsuo,0,0,0,,Huh? Me? Dialogue: 0,0:16:22.49,0:16:24.11,Default-ja,,0,0,0,,あっ 俺か Dialogue: 0,0:16:24.21,0:16:25.32,Default,Tetsuo,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:16:24.24,0:16:25.07,Default-ja,,0,0,0,,ええ Dialogue: 0,0:16:25.32,0:16:28.48,Default,Tetsuo,0,0,0,,I heard your work involves demi-humans. Dialogue: 0,0:16:25.36,0:16:28.32,Default-ja,,0,0,0,,亜人関係の仕事をされていると\N聞いたもので Dialogue: 0,0:16:28.45,0:16:30.28,Default-ja,,0,0,0,,誰が そんなことを? Dialogue: 0,0:16:28.48,0:16:30.65,Default,Ugaki,0,0,0,,Who told you that? Dialogue: 0,0:16:30.65,0:16:31.94,Default,Ugaki,0,0,0,,Was it Kurtz? Dialogue: 0,0:16:30.74,0:16:31.83,Default-ja,,0,0,0,,クルツか! Dialogue: 0,0:16:31.94,0:16:32.84,Default,Tetsuo,0,0,0,,Yes, sort of. Dialogue: 0,0:16:31.95,0:16:33.12,Default-ja,,0,0,0,,ええ まあ Dialogue: 0,0:16:33.22,0:16:34.76,Default,Ugaki,0,0,0,,That idiot! Dialogue: 0,0:16:33.25,0:16:37.12,Default-ja,,0,0,0,,あのバカ\Nまあ隠すことでもないしな Dialogue: 0,0:16:34.76,0:16:37.33,Default,,0,0,0,,Well, it's nothing worth hiding, I guess. Dialogue: 0,0:16:37.33,0:16:41.02,Default,Ugaki,0,0,0,,Kurtz and I work for what's called the "Demi-human Division." Dialogue: 0,0:16:37.37,0:16:40.96,Default-ja,,0,0,0,,俺とクルツの所属は\Nいわゆる亜人課って所だ Dialogue: 0,0:16:41.33,0:16:44.27,Default,Tetsuo,0,0,0,,Oh! You're policemen from the Demi-human Division? Dialogue: 0,0:16:41.34,0:16:44.17,Default-ja,,0,0,0,,おおっ 亜人課の刑事さん Dialogue: 0,0:16:44.27,0:16:45.73,Default,Tetsuo,0,0,0,,I've never met one before! Dialogue: 0,0:16:44.34,0:16:45.67,Default-ja,,0,0,0,,初めてお会いしました Dialogue: 0,0:16:45.94,0:16:48.51,Default,Ugaki,0,0,0,,Well, there aren't many demi-humans, Dialogue: 0,0:16:46.01,0:16:48.47,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)まあな 亜人は数が少ない Dialogue: 0,0:16:48.51,0:16:52.22,Default,Ugaki,0,0,0,,which means incidents involving them are even rarer, right? Dialogue: 0,0:16:48.59,0:16:52.18,Default-ja,,0,0,0,,数が少なきゃ\N事件はもっと少ない だろ? Dialogue: 0,0:16:52.22,0:16:54.15,Default,Tetsuo,0,0,0,,Then, what kind of work do you do? Dialogue: 0,0:16:52.31,0:16:54.10,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nじゃあ 平時はどんな仕事を? Dialogue: 0,0:16:54.43,0:16:57.03,Default,Ugaki,0,0,0,,My work has nothing to do with demi-humans at all. Dialogue: 0,0:16:54.48,0:16:56.98,Default-ja,,0,0,0,,亜人と全然関係ない\N担当をしている Dialogue: 0,0:16:57.30,0:16:58.37,Default,Tetsuo,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:16:57.35,0:16:59.48,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)ええ〜\N(宇垣)何 その顔 Dialogue: 0,0:16:58.37,0:16:59.53,Default,Ugaki,0,0,0,,What kind of expression is that? Dialogue: 0,0:17:00.02,0:17:02.91,Default,Ugaki,0,0,0,,Though, back in the day, I was pretty busy... Dialogue: 0,0:17:00.06,0:17:02.86,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)\Nでも まあ\N昔はもっと忙しかったな Dialogue: 0,0:17:03.94,0:17:08.42,Default,Ugaki,0,0,0,,The world used to be a lot harsher toward demi-humans. Dialogue: 0,0:17:03.94,0:17:08.36,Default-ja,,0,0,0,,昔は今より亜人に対して\Nとげとげしててな 世の中が Dialogue: 0,0:17:08.42,0:17:11.84,Default,Ugaki,0,0,0,,Since they had it rough both socially and psychologically, Dialogue: 0,0:17:08.61,0:17:11.78,Default-ja,,0,0,0,,生活的にも精神的にも苦しい\N亜人が Dialogue: 0,0:17:11.84,0:17:15.21,Default,Ugaki,0,0,0,,we'd often see demi-humans causing problems. Dialogue: 0,0:17:11.91,0:17:14.87,Default-ja,,0,0,0,,問題を起こすということが\Nちょいちょいあった Dialogue: 0,0:17:15.20,0:17:17.37,Default-ja,,0,0,0,,でも 最近は\Nそういうこと まず聞かねえ Dialogue: 0,0:17:15.21,0:17:17.43,Default,Ugaki,0,0,0,,But lately, you never hear of that happening. Dialogue: 0,0:17:17.76,0:17:19.72,Default,Tetsuo,0,0,0,,Because the government took action? Dialogue: 0,0:17:17.79,0:17:21.04,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\N国が手を打ったから?\N保障制度とか Dialogue: 0,0:17:19.72,0:17:21.19,Default,Tetsuo,0,0,0,,The guarantee system? Dialogue: 0,0:17:21.17,0:17:22.88,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)それもあるだろうが Dialogue: 0,0:17:21.19,0:17:22.93,Default,Ugaki,0,0,0,,That's probably part of it, Dialogue: 0,0:17:22.93,0:17:26.90,Default,Ugaki,0,0,0,,but as a whole, society sort of mellowed out. Dialogue: 0,0:17:23.00,0:17:26.80,Default-ja,,0,0,0,,わりと自然と\N世の中が丸くなったというか Dialogue: 0,0:17:26.90,0:17:29.04,Default,Ugaki,0,0,0,,I realized that again today. Dialogue: 0,0:17:26.92,0:17:28.97,Default-ja,,0,0,0,,今日も それを実感したよ Dialogue: 0,0:17:29.04,0:17:29.94,Default,Tetsuo,0,0,0,,Today? Dialogue: 0,0:17:29.09,0:17:29.93,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)今日? Dialogue: 0,0:17:29.94,0:17:33.16,Default,Ugaki,0,0,0,,This school has three demi-human students, right? Dialogue: 0,0:17:30.05,0:17:33.06,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)\Nこの学校\N亜人の子 3人もいるだろ? Dialogue: 0,0:17:33.16,0:17:35.00,Default,Ugaki,0,0,0,,I haven't heard any bad rumors, Dialogue: 0,0:17:33.18,0:17:34.89,Default-ja,,0,0,0,,悪いウワサは聞かなかったが Dialogue: 0,0:17:35.00,0:17:38.85,Default,Ugaki,0,0,0,,but a part of me was scared to look into it. Dialogue: 0,0:17:35.02,0:17:38.06,Default-ja,,0,0,0,,やっぱり ちょっと確認するのが\N怖い節があった Dialogue: 0,0:17:38.85,0:17:42.37,Default,Ugaki,0,0,0,,But once I actually did, I was surprised by what I found. Dialogue: 0,0:17:38.85,0:17:42.31,Default-ja,,0,0,0,,でも 実際 見てみたら\N開けてびっくり玉手箱 Dialogue: 0,0:17:42.89,0:17:45.50,Default,Ugaki,0,0,0,,They look like they're having a great time. Dialogue: 0,0:17:42.90,0:17:45.44,Default-ja,,0,0,0,,みんな すごく楽しそうにしてる Dialogue: 0,0:17:45.50,0:17:48.78,Default,Ugaki,0,0,0,,It almost made me want to cry. Dialogue: 0,0:17:45.65,0:17:48.36,Default-ja,,0,0,0,,おじさん\N少し泣きそうになったよ Dialogue: 0,0:17:48.78,0:17:52.57,Default,Ugaki,0,0,0,,I started to think the world's heading in a good direction. Dialogue: 0,0:17:48.86,0:17:52.41,Default-ja,,0,0,0,,世の中 いい方向に\N向かっているんだろうなって Dialogue: 0,0:17:52.57,0:17:54.80,Default,Ugaki,0,0,0,,I'm sure how they were raised is part of it, Dialogue: 0,0:17:52.58,0:17:54.74,Default-ja,,0,0,0,,親御さんの教育も\Nそうだろうし Dialogue: 0,0:17:55.25,0:17:57.61,Default,Ugaki,0,0,0,,and they're probably blessed with good teachers, too. Dialogue: 0,0:17:55.29,0:17:57.62,Default-ja,,0,0,0,,先生にも恵まれてるのかな Dialogue: 0,0:17:58.66,0:18:01.91,Default,Tetsuo,0,0,0,,Sorry I took your Demi-human Division job. Dialogue: 0,0:17:58.71,0:18:01.33,Default-ja,,0,0,0,,亜人課のお仕事を取ってしまって\Nすみません Dialogue: 0,0:18:01.67,0:18:03.59,Default-ja,,0,0,0,,ハッ 言いよる Dialogue: 0,0:18:02.30,0:18:03.57,Default,Ugaki,0,0,0,,Bold words! Dialogue: 0,0:18:05.63,0:18:07.05,Default-ja,,0,0,0,,フウ〜 Dialogue: 0,0:18:07.31,0:18:11.73,Default,Ugaki,0,0,0,,But unfortunately, I have a job that you can never take from me. Dialogue: 0,0:18:07.34,0:18:11.68,Default-ja,,0,0,0,,だが 残念なことに\N先生には絶対 奪えない仕事がある Dialogue: 0,0:18:11.93,0:18:13.80,Default-ja,,0,0,0,,ん? というと? Dialogue: 0,0:18:12.99,0:18:13.92,Default,Tetsuo,0,0,0,,Meaning? Dialogue: 0,0:18:13.92,0:18:17.53,Default,Ugaki,0,0,0,,The majority of incidents caused by demi-humans Dialogue: 0,0:18:13.97,0:18:17.47,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)\N現在 亜人が関わる事件の\N大多数を占めるもの Dialogue: 0,0:18:17.94,0:18:20.28,Default,Ugaki,0,0,0,,are incidents involving aphrodisiac effects. Dialogue: 0,0:18:18.02,0:18:20.23,Default-ja,,0,0,0,,淫魔(いんま)が関わる催淫事件だ Dialogue: 0,0:18:20.28,0:18:22.40,Default,Tetsuo,0,0,0,,Aphrodisiac effects? Dialogue: 0,0:18:20.48,0:18:22.10,Default-ja,,0,0,0,,催淫事件 Dialogue: 0,0:18:22.40,0:18:27.22,Default,Tetsuo,0,0,0,,You mean incidents caused by succubi's aphrodisiac effects, right? Dialogue: 0,0:18:22.44,0:18:26.78,Default-ja,,0,0,0,,サキュバスの催淫によって\N起きる事件みたいなことですよね? Dialogue: 0,0:18:27.22,0:18:30.25,Default,Ugaki,0,0,0,,Let's say a succubus is molested. Dialogue: 0,0:18:27.32,0:18:30.11,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)\N例えば サキュバスが\N痴漢に遭ったとする Dialogue: 0,0:18:30.24,0:18:31.70,Default-ja,,0,0,0,,意図せず催淫してしまって Dialogue: 0,0:18:30.25,0:18:34.22,Default,Ugaki,0,0,0,,It isn't always true that the succubus used her aphrodisiac effect accidentally. Dialogue: 0,0:18:31.82,0:18:34.07,Default-ja,,0,0,0,,痴漢に遭うって\Nパターンだけじゃなく Dialogue: 0,0:18:34.22,0:18:38.48,Default,Ugaki,0,0,0,,Some of them intentionally use it to get molested. Dialogue: 0,0:18:34.24,0:18:37.100,Default-ja,,0,0,0,,意図的に催淫して\N痴漢させるって場合もあるんだ Dialogue: 0,0:18:36.93,0:18:38.48,Default,Succubus,0,0,0,,Serves you right! Dialogue: 0,0:18:38.48,0:18:42.02,Default,Ugaki,0,0,0,,Determining whether the succubus used the aphrodisiac effect Dialogue: 0,0:18:38.50,0:18:41.87,Default-ja,,0,0,0,,サキュバス側に\N催淫する意思はあったのか Dialogue: 0,0:18:42.02,0:18:45.48,Default,Ugaki,0,0,0,,deliberately is extremely difficult. Dialogue: 0,0:18:42.08,0:18:45.42,Default-ja,,0,0,0,,催淫事件は\Nこの判断が非常に難しい Dialogue: 0,0:18:45.48,0:18:48.66,Default,Ugaki,0,0,0,,What teacher could actually steal that job? Dialogue: 0,0:18:45.59,0:18:48.55,Default-ja,,0,0,0,,この仕事\N一介の教師に奪えるかね? Dialogue: 0,0:18:48.66,0:18:50.13,Default,Tetsuo,0,0,0,,W-Wait a second. Dialogue: 0,0:18:48.67,0:18:50.05,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nちょっ ちょっと待ってください Dialogue: 0,0:18:50.13,0:18:50.52,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:18:50.17,0:18:51.93,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)ん?\N(高橋)それって Dialogue: 0,0:18:50.80,0:18:54.40,Default,Tetsuo,0,0,0,,You mean there's a way to make the correct judgment in those cases? Dialogue: 0,0:18:52.05,0:18:54.35,Default-ja,,0,0,0,,正しい判断を下す方法は\Nあるんですか? Dialogue: 0,0:18:54.82,0:18:57.95,Default,Ugaki,0,0,0,,There's no failsafe method. Dialogue: 0,0:18:54.85,0:18:57.93,Default-ja,,0,0,0,,こうすれば絶対という方法はない Dialogue: 0,0:18:57.95,0:19:00.09,Default,Ugaki,0,0,0,,All we can do right now Dialogue: 0,0:18:58.06,0:19:00.02,Default-ja,,0,0,0,,今の俺たちができることは Dialogue: 0,0:19:00.09,0:19:04.01,Default,Ugaki,0,0,0,,is to maintain communication with succubi in our jurisdictions, Dialogue: 0,0:19:00.14,0:19:01.56,Default-ja,,0,0,0,,管轄内のサキュバスと Dialogue: 0,0:19:01.69,0:19:03.94,Default-ja,,0,0,0,,少しでも\Nコミュニケーションをとって Dialogue: 0,0:19:04.01,0:19:10.54,Default,Ugaki,0,0,0,,and determine in advance if they're malicious or not. Dialogue: 0,0:19:04.06,0:19:06.65,Default-ja,,0,0,0,,そういう悪意を持つ人物かどうか Dialogue: 0,0:19:06.77,0:19:10.36,Default-ja,,0,0,0,,あらかじめ人となりを\N知っておくことくらいなもんだ Dialogue: 0,0:19:10.54,0:19:13.13,Default,Tetsuo,0,0,0,,I bet succubi don't like you much, huh? Dialogue: 0,0:19:10.61,0:19:13.07,Default-ja,,0,0,0,,サキュバスからは\N嫌われそうですね Dialogue: 0,0:19:13.48,0:19:17.87,Default,Ugaki,0,0,0,,I'm basically interrogating them about things that may or may not happen. Dialogue: 0,0:19:13.49,0:19:15.12,Default-ja,,0,0,0,,起こるかも分からん事件の Dialogue: 0,0:19:15.24,0:19:17.83,Default-ja,,0,0,0,,取り調べを\Nしてるようなものだからな Dialogue: 0,0:19:18.45,0:19:21.02,Default,Ugaki,0,0,0,,All I can tell them is that it's my job. Dialogue: 0,0:19:18.49,0:19:21.04,Default-ja,,0,0,0,,それを仕事だと割り切るしかない Dialogue: 0,0:19:21.02,0:19:23.09,Default,Ugaki,0,0,0,,It isn't like I want them to hate me. Dialogue: 0,0:19:21.25,0:19:23.46,Default-ja,,0,0,0,,ホントは嫌われたくないけど Dialogue: 0,0:19:23.65,0:19:26.16,Default,Tetsuo,0,0,0,,So you haven't reached any compromise? Dialogue: 0,0:19:23.67,0:19:25.46,Default-ja,,0,0,0,,全然 折り合いついてないですね Dialogue: 0,0:19:26.04,0:19:27.29,Default-ja,,0,0,0,,フ〜 Dialogue: 0,0:19:28.24,0:19:32.44,Default,Ugaki,0,0,0,,Well, I do occasionally meet succubi I get along with, for whatever reason. Dialogue: 0,0:19:28.30,0:19:29.59,Default-ja,,0,0,0,,まっ たま〜に Dialogue: 0,0:19:29.71,0:19:32.38,Default-ja,,0,0,0,,なぜかウマが合う\Nサキュバスがいたりするが Dialogue: 0,0:19:33.20,0:19:35.02,Default,Ugaki,0,0,0,,There's one rather unusual one... Dialogue: 0,0:19:33.22,0:19:34.97,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと変わったヤツが… Dialogue: 0,0:19:48.74,0:19:51.75,Default,Ugaki,0,0,0,,By the way, I hear you're pretty knowledgeable about demis. Dialogue: 0,0:19:48.82,0:19:49.86,Default-ja,,0,0,0,,ところで 先生は Dialogue: 0,0:19:49.98,0:19:51.69,Default-ja,,0,0,0,,デミのことに\N詳しいみたいだな Dialogue: 0,0:19:52.15,0:19:53.58,Default,Tetsuo,0,0,0,,Oh, not really... Dialogue: 0,0:19:52.19,0:19:53.53,Default-ja,,0,0,0,,いやあ そんなには Dialogue: 0,0:19:53.58,0:19:56.38,Default,Ugaki,0,0,0,,But you do know about the nickname "demis." Dialogue: 0,0:19:53.70,0:19:55.95,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)\Nデミって呼び方は\N知ってるんだな Dialogue: 0,0:19:56.07,0:19:56.99,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)え?\N(宇垣)フン Dialogue: 0,0:19:57.41,0:19:59.71,Default,Ugaki,0,0,0,,Mr. Takahashi, take care of Sakie, will ya? Dialogue: 0,0:19:57.45,0:19:59.66,Default-ja,,0,0,0,,先生 早紀絵をよろしくな Dialogue: 0,0:20:00.94,0:20:02.59,Default,Tetsuo,0,0,0,,What about the other demi{-chan}s? Dialogue: 0,0:20:00.100,0:20:02.54,Default-ja,,0,0,0,,ほかのデミちゃんたちは? Dialogue: 0,0:20:02.87,0:20:04.92,Default-ja,,0,0,0,,フッフフ そうだな Dialogue: 0,0:20:03.57,0:20:05.02,Default,Ugaki,0,0,0,,Right. Dialogue: 0,0:20:05.02,0:20:08.74,Default,Ugaki,0,0,0,,Take care of all the demi{-chan}s, including Sakie, Dialogue: 0,0:20:05.04,0:20:09.50,Default-ja,,0,0,0,,早紀絵を始め\Nデミちゃんたちをよろしくな 先生 Dialogue: 0,0:20:08.74,0:20:09.56,Default,Ugaki,0,0,0,,Mr. Takahashi... Dialogue: 0,0:20:11.38,0:20:12.21,Default-ja,,0,0,0,,ん! Dialogue: 0,0:20:12.76,0:20:13.59,Default-ja,,0,0,0,,俺はもっと Dialogue: 0,0:20:12.78,0:20:17.02,Default,Ugaki,0,0,0,,I'll do my best to make this a world where demis can feel at ease. Dialogue: 0,0:20:13.72,0:20:16.97,Default-ja,,0,0,0,,デミが安心できる世の中になるよう\N頑張るからよ Dialogue: 0,0:20:17.44,0:20:21.50,Default,Ugaki,0,0,0,,You just do your best to look after each of them. Dialogue: 0,0:20:17.51,0:20:21.47,Default-ja,,0,0,0,,先生は 一人一人のデミを\Nしっかり見てやってくれよ Dialogue: 0,0:20:21.50,0:20:24.99,Default,Ugaki,0,0,0,,Give them lots of good memories. Dialogue: 0,0:20:21.60,0:20:24.94,Default-ja,,0,0,0,,楽しい思い出\Nたくさん作ってやってくれな Dialogue: 0,0:20:25.34,0:20:27.70,Default,Tetsuo,0,0,0,,Okay... You can count on me. Dialogue: 0,0:20:25.39,0:20:27.65,Default-ja,,0,0,0,,はい 任せてください Dialogue: 0,0:20:29.44,0:20:30.48,Default-ja,,0,0,0,,ハハハ… Dialogue: 0,0:20:30.61,0:20:33.99,Default-ja,,0,0,0,,(2人の笑い声) Dialogue: 0,0:20:34.98,0:20:39.46,Default,Tetsuo,0,0,0,,When you interact with demis, is there anything you're careful about? Dialogue: 0,0:20:35.03,0:20:37.36,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\N宇垣さんは\Nデミの子と接するとき Dialogue: 0,0:20:37.49,0:20:39.41,Default-ja,,0,0,0,,気をつけていることとか\Nありますか? Dialogue: 0,0:20:39.72,0:20:44.43,Default,Ugaki,0,0,0,,Rather than try to make them like me, I try to make them not hate me. Dialogue: 0,0:20:39.74,0:20:44.04,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)\N好かれようとするよりも\N嫌われないようにするってことかな Dialogue: 0,0:20:42.72,0:20:49.18,Writing,Text,0,0,0,,{\fs65\c&H3E3E3E&\blur0.8\fscx92\fscy96\pos(1137,559)}Smoking Room Dialogue: 0,0:20:44.43,0:20:46.50,Default,Ugaki,0,0,0,,If being hated by girls is "100," Dialogue: 0,0:20:44.50,0:20:46.42,Default-ja,,0,0,0,,女の子が嫌うことが100個 Dialogue: 0,0:20:46.50,0:20:49.18,Default,,0,0,0,,and being hated by demis is "100," Dialogue: 0,0:20:46.54,0:20:49.08,Default-ja,,0,0,0,,デミが嫌うことが\N100個あるとすれば Dialogue: 0,0:20:49.18,0:20:52.97,Default,Ugaki,0,0,0,,then being hated by demi girls would be 100 x 100, which is 10,000. Dialogue: 0,0:20:49.25,0:20:52.92,Default-ja,,0,0,0,,デミの女の子が嫌うことは\N100掛ける100で1万 Dialogue: 0,0:20:52.97,0:20:55.35,Default,Tetsuo,0,0,0,,You can really express it with such simple math? Dialogue: 0,0:20:53.05,0:20:55.26,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)\Nそんなに単純な計算で\Nいいんですか? Dialogue: 0,0:20:55.35,0:20:57.15,Default,Ugaki,0,0,0,,It's only an example. Dialogue: 0,0:20:55.38,0:20:58.84,Default-ja,,0,0,0,,例え話だよ\Nそれくらい複雑ってこと Dialogue: 0,0:20:57.15,0:20:58.90,Default,Ugaki,0,0,0,,That's just how complicated it is. Dialogue: 0,0:20:59.37,0:21:03.24,Default,Ugaki,0,0,0,,You might find yourself distanced from them for surprising reasons, too. Dialogue: 0,0:20:59.43,0:21:03.14,Default-ja,,0,0,0,,先生も意外なことで\N距離を開けられるかもな Dialogue: 0,0:21:03.24,0:21:05.13,Default,Tetsuo,0,0,0,,Please don't try to scare me. Dialogue: 0,0:21:03.27,0:21:04.98,Default-ja,,0,0,0,,脅かさないでください Dialogue: 0,0:21:05.10,0:21:05.93,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)先生! Dialogue: 0,0:21:05.13,0:21:06.56,Default,Hikari,0,0,0,,Mr. T! Dialogue: 0,0:21:06.06,0:21:07.48,Default-ja,,0,0,0,,おっ ウワサをすれば Dialogue: 0,0:21:06.56,0:21:07.53,Default,Ugaki,0,0,0,,Speak of the devil. Dialogue: 0,0:21:08.03,0:21:09.81,Default,Hikari,0,0,0,,Are you done talking now? Dialogue: 0,0:21:08.10,0:21:09.73,Default-ja,,0,0,0,,お話 終わったの? Dialogue: 0,0:21:09.81,0:21:11.26,Default,Tetsuo,0,0,0,,Yeah, I guess. Dialogue: 0,0:21:09.86,0:21:11.19,Default-ja,,0,0,0,,ああ まあな Dialogue: 0,0:21:11.26,0:21:14.24,Default,Ugaki,0,0,0,,Hi there, little lady vampire. Dialogue: 0,0:21:11.32,0:21:14.19,Default-ja,,0,0,0,,こんにちは\Nバンパイアのお嬢ちゃん Dialogue: 0,0:21:14.24,0:21:16.08,Default,Ugaki,0,0,0,,My name's Ugaki. Dialogue: 0,0:21:14.32,0:21:16.03,Default-ja,,0,0,0,,俺 宇垣っていうんだ Dialogue: 0,0:21:16.08,0:21:18.76,Default,Hikari,0,0,0,,I'm Takanashi Hikari, from class 1-B! Dialogue: 0,0:21:16.15,0:21:20.74,Default-ja,,0,0,0,,1年B組の小鳥遊(たかなし)ひかりです\Nよろしくお願いします Dialogue: 0,0:21:18.76,0:21:20.98,Default,Hikari,0,0,0,,Nice to meet you! Dialogue: 0,0:21:20.98,0:21:22.55,Default,Hikari,0,0,0,,"Little lady," he said! Dialogue: 0,0:21:21.08,0:21:23.79,Default-ja,,0,0,0,,お嬢ちゃんですって エヘヘ Dialogue: 0,0:21:23.88,0:21:25.94,Default,Tetsuo,0,0,0,,Yeah, good for you. Dialogue: 0,0:21:23.91,0:21:25.83,Default-ja,,0,0,0,,アハハ よかったね Dialogue: 0,0:21:25.94,0:21:27.05,Default,Hikari,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:21:25.100,0:21:26.100,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)ん?\N(高橋)ん? Dialogue: 0,0:21:27.47,0:21:29.39,Default,Hikari,0,0,0,,Sniff, sniff. Sniff, sniff. Dialogue: 0,0:21:27.50,0:21:29.33,Default-ja,,0,0,0,,(嗅ぐ音)\N(高橋)おお 何だ? Dialogue: 0,0:21:27.92,0:21:29.39,Default,Hikari,0,0,0,,Uh, what? Dialogue: 0,0:21:29.39,0:21:30.64,Default,Hikari,0,0,0,,You stink! Dialogue: 0,0:21:29.63,0:21:31.34,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)臭い\N(2人)ああ… Dialogue: 0,0:21:31.63,0:21:33.80,Default-ja,,0,0,0,,(ひかり)ハハッ たばこ嫌〜い\N(高橋)あっ Dialogue: 0,0:21:32.37,0:21:33.85,Default,Hikari,0,0,0,,I hate cigarettes! Dialogue: 0,0:21:35.27,0:21:37.56,Default,Tetsuo,0,0,0,,I guess she's sensitive to cigarette smoke. Dialogue: 0,0:21:35.34,0:21:37.59,Default-ja,,0,0,0,,(高橋)煙たがられてしまいました Dialogue: 0,0:21:37.84,0:21:38.72,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)ハッ Dialogue: 0,0:21:39.18,0:21:41.93,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)\Nとまあ 亜人課っつうのは\Nこんな感じでだな Dialogue: 0,0:21:39.23,0:21:41.98,Default,Ugaki,0,0,0,,So, anyway, that's how I deal with demi-humans. Dialogue: 0,0:21:42.34,0:21:45.69,Default,Ugaki,0,0,0,,Occasionally, I go out to meet \Ndemi-humans out of my jurisdiction. Dialogue: 0,0:21:42.39,0:21:45.56,Default-ja,,0,0,0,,たまに管轄内の亜人に\N会いに行ったりするわけだ Dialogue: 0,0:21:45.68,0:21:46.77,Default-ja,,0,0,0,,まあ あのデミちゃんたちは Dialogue: 0,0:21:45.69,0:21:49.94,Default,Ugaki,0,0,0,,But I don't think the police will have to do anything about those demi{-chan}s. Dialogue: 0,0:21:46.89,0:21:49.85,Default-ja,,0,0,0,,警察が どうこうする必要は\Nないだろう Dialogue: 0,0:21:49.94,0:21:52.08,Default,Ugaki,0,0,0,,It's just that succubus. Dialogue: 0,0:21:49.98,0:21:51.94,Default-ja,,0,0,0,,やはり サキュバスだな Dialogue: 0,0:21:52.06,0:21:55.53,Default-ja,,0,0,0,,いずれ お前にも本腰を入れて\N働いてもらうことになるだろ… Dialogue: 0,0:21:52.08,0:21:55.58,Default,Ugaki,0,0,0,,Someday, I'll probably need to have you do some serious work for us... Dialogue: 0,0:21:56.32,0:22:00.41,Default-ja,,0,0,0,,ん〜 たこ焼き うまっ Dialogue: 0,0:21:57.94,0:22:00.36,Default,Kurtz,0,0,0,,Takoyaki is so good! Dialogue: 0,0:22:02.74,0:22:05.09,Default,Ugaki,0,0,0,,{\i1}I'll smack him later... Dialogue: 0,0:22:02.78,0:22:04.95,Default-ja,,0,0,0,,(宇垣)あとで引っぱたこう Dialogue: 0,0:22:05.74,0:22:11.75,Default-ja,,0,0,0,,♪〜 Dialogue: 0,0:22:19.64,0:22:22.52,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2730,2775,\1a&HFF&)}The events of a mysterious world, Dialogue: 1,0:22:19.64,0:22:22.52,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}The events of a mysterious world, Dialogue: 0,0:22:22.52,0:22:26.36,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3690,3735,\1a&HFF&)}Like the ones you hear of in fairy tales, Dialogue: 1,0:22:22.52,0:22:26.36,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}Like the ones you hear of in fairy tales, Dialogue: 0,0:22:26.57,0:22:29.40,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2680,2725,\1a&HFF&)}Are actually closer than you think Dialogue: 1,0:22:26.57,0:22:29.40,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}Are actually closer than you think Dialogue: 0,0:22:29.40,0:22:33.49,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3940,3985,\1a&HFF&)}Just like the way you and I met! Dialogue: 1,0:22:29.40,0:22:33.49,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}Just like the way you and I met! Dialogue: 0,0:22:33.49,0:22:36.37,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2730,2775,\1a&HFF&)}When I stood up tall to gaze at Dialogue: 1,0:22:33.49,0:22:36.37,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}When I stood up tall to gaze at Dialogue: 0,0:22:36.37,0:22:40.46,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3940,3985,\1a&HFF&)}The familiar scenery outside my window, Dialogue: 1,0:22:36.37,0:22:40.46,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}The familiar scenery outside my window, Dialogue: 0,0:22:40.46,0:22:47.05,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(6440,6485,\1a&HFF&)}Even days that felt like torture seemed precious somehow. Dialogue: 1,0:22:40.46,0:22:47.05,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}Even days that felt like torture seemed precious somehow. Dialogue: 0,0:22:47.05,0:22:54.30,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(7100,7145,\1a&HFF&)}Stuck in my heart, I can't put them into words Dialogue: 1,0:22:47.05,0:22:54.30,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}Stuck in my heart, I can't put them into words Dialogue: 0,0:22:54.30,0:23:01.39,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(6940,6985,\1a&HFF&)}How should I try to put these feelings into words? Dialogue: 1,0:22:54.30,0:23:01.39,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}How should I try to put these feelings into words? Dialogue: 0,0:23:02.19,0:23:05.52,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3180,3225,\1a&HFF&)}Laughing over stupid things... Dialogue: 1,0:23:02.19,0:23:05.52,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}Laughing over stupid things... Dialogue: 0,0:23:05.52,0:23:08.99,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3320,3365,\1a&HFF&)}Getting mad over small details... Dialogue: 1,0:23:05.52,0:23:08.99,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}Getting mad over small details... Dialogue: 0,0:23:08.99,0:23:15.95,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(6810,6855,\1a&HFF&)}We'll keep carving these trivial moments into our hearts. Dialogue: 1,0:23:08.99,0:23:15.95,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}We'll keep carving these trivial moments into our hearts. Dialogue: 0,0:23:15.95,0:23:19.04,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2940,2985,\1a&HFF&)}Sometimes I'm feeling sad... Dialogue: 1,0:23:15.95,0:23:19.04,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}Sometimes I'm feeling sad... Dialogue: 0,0:23:19.04,0:23:22.87,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3680,3725,\1a&HFF&)}But when I'm with you, I'm so happy! Dialogue: 1,0:23:19.04,0:23:22.87,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}But when I'm with you, I'm so happy! Dialogue: 0,0:23:22.87,0:23:26.88,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3860,3905,\1a&HFF&)}We'll keep on building these irreplaceable moments, Dialogue: 1,0:23:22.87,0:23:26.88,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}We'll keep on building these irreplaceable moments, Dialogue: 0,0:23:26.88,0:23:33.64,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur7.5\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(6610,6655,\1a&HFF&)}And little by little, we'll come to understand one another. Dialogue: 1,0:23:26.88,0:23:33.64,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.75\4a&HFF&}And little by little, we'll come to understand one another. Dialogue: 0,0:23:28.37,0:23:34.37,Default-ja,,0,0,0,,〜♪ Dialogue: 0,0:23:35.09,0:23:35.14,Title2,chptr,0,0,0,,{Preview} Dialogue: 0,0:23:35.10,0:23:40.06,Title2,Title,0,0,0,,{\blur0.7\bord3.2\c&HFFFFFF&\pos(941,1081.999)}Demi{-chan}s Want to Learn Dialogue: 1,0:23:35.10,0:23:40.06,Title2,Title,0,0,0,,{\bord0\blur0.7\c&H141067&\pos(941,1081.999)}Demi{-chan}s Want to Learn Dialogue: 0,0:23:35.10,0:23:40.06,Title2,Title,0,0,0,,{\blur0.7\bord3.2\c&HFFFFFF&\pos(941,861.999)}Next Time Dialogue: 1,0:23:35.10,0:23:40.06,Title2,Title,0,0,0,,{\bord0\blur0.7\c&H141067&\pos(941,861.999)}Next Time Dialogue: 0,0:23:35.85,0:23:38.52,Default,Voice,0,0,0,,Next time on {\i1}Interviews with Monster Girls:{\i0} Dialogue: 0,0:23:35.96,0:23:38.46,Default-ja,,0,0,0,,(ひまり)\N次回「亜人ちゃんは\N語りたい」 Dialogue: 0,0:23:38.52,0:23:40.06,Default,Voice,0,0,0,,Demi{-chan}s Want to Learn. Dialogue: 0,0:23:38.59,0:23:40.05,Default-ja,,0,0,0,,「亜人ちゃんは\N学びたい」