[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 1009 Last Style Storage: Coil Collisions: Normal ScaledBorderAndShadow: yes Audio File: ?video Video File: [Coalgirls]_Dennou_Coil_02_(1280x720_Blu-ray_FLAC)_[5EE70850].mkv Keyframes File: DC2-p.pass [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Coil Override,Lexia,50,&H00C0C1C3,&H0000FFFF,&H00292B2C,&H321F1F20,-1,0,0,0,110.0,110.0,0.0,0.0,1,3.0,1.8,2,60,60,25,1 Style: Coil Main,Arial,50,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,110.0,110.0,0.0,0.0,1,3,2,2,10,10,10,0 Style: Coil Signs,Lexia,50,&H00E6EBEE,&H0000FFFF,&H00292B2C,&H32292B2C,-1,0,0,0,110.0,110.0,0.0,0.0,1,3.0,1.08,2,60,60,25,1 Style: Coil Notes,Conformity,37,&H0005141E,&H0000FFFF,&H00D9DDE1,&H00000000,0,0,-1,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,4.5,0.0,5,18,18,18,1 Style: Default-ja,Arial,62,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,110.0,110.0,0.0,0.0,1,3,2,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.08,0:00:03.88,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)都市伝説によると\Nミチコさんを呼び出した子供は― Dialogue: 0,0:00:00.39,0:00:02.31,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}According to urban legend, Dialogue: 0,0:00:02.31,0:00:07.06,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}kids who call out to Miss Michiko are sent to the "other side". Dialogue: 0,0:00:04.01,0:00:07.18,Default-ja,,0,0,0,,あっちに\N連れてゆかれてしまうそうです Dialogue: 0,0:00:15.82,0:00:18.37,Default-ja,,0,0,0,,(サッチー)\Nボク サッチー ヨロシクネ Dialogue: 0,0:00:16.12,0:00:17.62,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Me Satchii. Dialogue: 0,0:00:17.62,0:00:18.78,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Nice to meet ya! Dialogue: 0,0:00:18.50,0:00:20.83,Default-ja,,0,0,0,,しゃべった!\N(フミエ)こっちよ Dialogue: 0,0:00:18.78,0:00:19.95,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It spoke? {speaks?} Dialogue: 0,0:00:19.95,0:00:20.45,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Follow me! Dialogue: 0,0:00:35.70,0:00:40.74,Coil Signs,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\pos(134.545455,468)}Coil Cyberinvestigation \NAgency Dialogue: 0,0:00:36.24,0:00:37.62,Default-ja,,0,0,0,,あれは\N一体なんなの? Dialogue: 0,0:00:36.51,0:00:38.05,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What on earth was that?! Dialogue: 0,0:00:37.74,0:00:38.91,Default-ja,,0,0,0,,あれがサッチーよ Dialogue: 0,0:00:38.05,0:00:39.35,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}That was Satchii! Dialogue: 0,0:00:39.04,0:00:41.46,Default-ja,,0,0,0,,撃たれたら\Nメガネ壊されるのよ Dialogue: 0,0:00:39.35,0:00:41.85,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}If it hits us, our glasses will shatter! Dialogue: 0,0:00:41.58,0:00:43.00,Default-ja,,0,0,0,,(サッチー)ボク サッチー Dialogue: 0,0:00:41.85,0:00:43.35,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Me Satchii. Dialogue: 0,0:00:45.84,0:00:48.31,Default-ja,,0,0,0,,鳥居は? 鳥居はどっち? Dialogue: 0,0:00:46.10,0:00:48.31,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}The torii... Where's the torii?! Dialogue: 0,0:00:46.10,0:00:48.31,Coil Notes,{note} Note,0,0,0,,A {\i1}torii{\i0} is the gate at the entrance of a Shinto shrine; it separates the material world from the spiritual.{maybe you want this a little shorter? as it is a note, shorten it as you please} Dialogue: 0,0:01:01.04,0:01:02.21,Default-ja,,0,0,0,,こっちよ Dialogue: 0,0:01:01.33,0:01:02.16,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Over here! Dialogue: 0,0:01:10.98,0:01:12.10,Default-ja,,0,0,0,,こっちよ Dialogue: 0,0:01:11.21,0:01:12.38,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}This way. Dialogue: 0,0:01:23.17,0:01:25.46,Default-ja,,0,0,0,,えーっと 信号 信号… Dialogue: 0,0:01:23.81,0:01:26.10,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}The {traffic}light, the light... Dialogue: 0,0:01:25.59,0:01:27.05,Default-ja,,0,0,0,,あっ 来た! Dialogue: 0,0:01:26.10,0:01:27.35,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}{[NOT TLed] >> meaningless cry} Dialogue: 0,0:01:28.80,0:01:30.31,Default-ja,,0,0,0,,っと… これだ! Dialogue: 0,0:01:29.48,0:01:30.61,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Here it is! Dialogue: 0,0:01:40.08,0:01:43.83,Default-ja,,0,0,0,,(サッチー)ボク サッチー\Nボク サッチー… Dialogue: 0,0:01:40.28,0:01:41.74,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Me Satchii. Dialogue: 0,0:01:41.74,0:01:44.12,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Me Satchii... Dialogue: 0,0:01:50.43,0:01:52.35,Default-ja,,0,0,0,,(サッチー)ボク サッチー Dialogue: 0,0:01:50.63,0:01:52.21,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Me Satchii... Dialogue: 0,0:02:00.57,0:02:01.91,Default-ja,,0,0,0,,ハァ… Dialogue: 0,0:02:03.54,0:02:06.04,Default-ja,,0,0,0,,(イサコ)反応がまだ残っている Dialogue: 0,0:02:03.72,0:02:05.10,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'm still getting a weak signal.{Original: There's still some signal left.} Dialogue: 0,0:02:06.17,0:02:09.22,Default-ja,,0,0,0,,通常空間では\Nすぐ溶けてしまうはずなのに… Dialogue: 0,0:02:06.35,0:02:09.10,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Strange. It's supposed to fade immediately in normal space. Dialogue: 0,0:02:15.31,0:02:19.57,Default-ja,,0,0,0,,古い空間以外に\Nイリーガルが生き延びられる場所… Dialogue: 0,0:02:15.48,0:02:19.16,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Where else can an Illegal survive besides an obsolete Space? {may want to capitalize it like this in order to give it the shape of a substantive, indicating "illegal" as the name of that black thing} Dialogue: 0,0:02:19.70,0:02:21.28,Default-ja,,0,0,0,,ペットの中だ Dialogue: 0,0:02:19.82,0:02:20.91,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Inside a pet! Dialogue: 0,0:02:25.21,0:02:27.63,Default-ja,,0,0,0,,モジョを呼んだほうがよさそうね Dialogue: 0,0:02:25.41,0:02:27.25,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I guess I'd better call the Mojos. Dialogue: 0,0:02:28.54,0:02:29.92,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It hurts... {Ow...} Dialogue: 0,0:02:29.76,0:02:31.47,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫? Dialogue: 0,0:02:29.92,0:02:31.13,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Are you okay? Dialogue: 0,0:02:31.88,0:02:32.67,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Yeah. Dialogue: 0,0:02:33.18,0:02:34.35,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)はい Dialogue: 0,0:02:33.25,0:02:33.96,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Here. Dialogue: 0,0:02:35.65,0:02:39.40,Default-ja,,0,0,0,,デンスケを助けてくれてありがとう\N探偵さん Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:38.05,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Thank you for rescuing Densuke, Dialogue: 0,0:02:38.05,0:02:39.18,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Detective. Dialogue: 0,0:02:39.53,0:02:40.66,Default-ja,,0,0,0,,フミエでいいわ Dialogue: 0,0:02:39.63,0:02:40.93,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Call me Fumie. Dialogue: 0,0:02:40.78,0:02:43.62,Default-ja,,0,0,0,,じゃ 私のことはヤサコって呼んで Dialogue: 0,0:02:40.93,0:02:43.89,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Then you can call me Yasako. Dialogue: 0,0:02:43.75,0:02:45.00,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)ヤサコ? Dialogue: 0,0:02:43.89,0:02:44.85,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Yasako? Dialogue: 0,0:02:45.12,0:02:47.71,Default-ja,,0,0,0,,優子(ゆうこ)のユウは\N優しいって書くの Dialogue: 0,0:02:45.26,0:02:47.43,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}The "yu" in Yuko can also be read as the "yasa" from "yasashii". Dialogue: 0,0:02:45.26,0:02:47.43,Coil Notes,,0,0,0,,{\be1}{\an8}{\i1}Yasashii{\i0} means kindhearted and tender. Dialogue: 0,0:02:47.84,0:02:49.80,Default-ja,,0,0,0,,だから金沢(かなざわ)ではヤサコって Dialogue: 0,0:02:47.93,0:02:50.06,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}So in Kanazawa they used to call me Yasako. Dialogue: 0,0:02:49.92,0:02:51.30,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)へえー Dialogue: 0,0:02:51.93,0:02:54.98,Default-ja,,0,0,0,,ねえ それより\Nさっきの赤いのどうしたの? Dialogue: 0,0:02:52.06,0:02:55.19,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}By the way, what happened to that red thing? Dialogue: 0,0:02:55.60,0:03:00.11,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)\Nサッチーは神社とか学校とか\N家の中には入ってこないの Dialogue: 0,0:02:55.61,0:02:59.82,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Satchii can't enter places such as Shinto shrines, schools or houses. Dialogue: 0,0:03:00.24,0:03:02.99,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)\Nサッチーって 一体なんなの? Dialogue: 0,0:03:00.28,0:03:02.74,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What exactly {\i1}is{\i0} Satchii? Dialogue: 0,0:03:03.12,0:03:06.75,Default-ja,,0,0,0,,本当の名前はサーチマトン\N略してサッチー Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:05.53,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Its full name is Search{Auto}maton. {now, maton sounds like "mutton" in japanese, but i can't believe it is related} {I'm actually thinking of adding the "auto" to the "maton"...} Dialogue: 0,0:03:05.53,0:03:07.04,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Satchii for short. Dialogue: 0,0:03:06.87,0:03:11.97,Default-ja,,0,0,0,,大黒市(だいこくし)の空間管理室が導入した\N強力なウイルス駆除ソフトよ Dialogue: 0,0:03:07.04,0:03:09.66,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}The Cyberspace Administration introduced it in Daikoku City Dialogue: 0,0:03:09.66,0:03:12.21,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}as a powerful piece of antivirus software. {I hear "software" -Ice...} Dialogue: 0,0:03:12.09,0:03:15.27,Default-ja,,0,0,0,,でも すごくバカだから\Nメタタグとか― Dialogue: 0,0:03:12.21,0:03:15.42,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}But he's so stupid that he attacks metatags, Dialogue: 0,0:03:15.39,0:03:17.48,Default-ja,,0,0,0,,ちょっとルール違反の\Nおちゃめなアイテムも Dialogue: 0,0:03:15.42,0:03:17.67,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}playful items slightly against the rules, Dialogue: 0,0:03:17.60,0:03:20.07,Default-ja,,0,0,0,,見境なく攻撃してくるのよね Dialogue: 0,0:03:17.67,0:03:20.34,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}and anything like that without distinction. Dialogue: 0,0:03:20.19,0:03:22.28,Default-ja,,0,0,0,,ホント迷惑だわ Dialogue: 0,0:03:20.34,0:03:21.97,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}He's so annoying. Dialogue: 0,0:03:22.41,0:03:24.08,Default-ja,,0,0,0,,額から 光線 出すのが― Dialogue: 0,0:03:22.43,0:03:26.60,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Shooting beams from your forehead is not what I'd call playful... Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:26.96,Default-ja,,0,0,0,,それほど\Nおちゃめとも思えないけどね Dialogue: 0,0:03:27.08,0:03:29.96,Default-ja,,0,0,0,,とにかく早く\Nデンスケ 治療しましょう Dialogue: 0,0:03:27.10,0:03:29.68,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Anyway, let's go heal Densuke quickly. Dialogue: 0,0:03:30.14,0:03:30.73,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Okay. Dialogue: 0,0:03:35.72,0:03:38.19,Default-ja,,0,0,0,,んっ? どうしたの? Dialogue: 0,0:03:37.07,0:03:38.36,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What's wrong? Dialogue: 0,0:03:41.19,0:03:44.07,Default-ja,,0,0,0,,ねえ この辺って 神社 多いの? Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:44.24,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Hey, are there a lot of Shinto shrines around here? Dialogue: 0,0:03:44.24,0:03:45.57,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Shrines? Dialogue: 0,0:03:44.53,0:03:46.37,Default-ja,,0,0,0,,神社? Dialogue: 0,0:03:46.49,0:03:48.83,Default-ja,,0,0,0,,古い街だから いっぱいあるわ Dialogue: 0,0:03:46.53,0:03:48.99,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Well, this is an old town, so there are quite a few. Dialogue: 0,0:03:48.99,0:03:51.25,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's easier to run away from Satchii thanks to them. Dialogue: 0,0:03:49.25,0:03:51.63,Default-ja,,0,0,0,,おかげで\Nサッチーから逃げやすいの Dialogue: 0,0:04:04.80,0:04:09.31,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Is there a place with stairs that have lots of torii on them? Dialogue: 0,0:04:04.82,0:04:07.91,Default-ja,,0,0,0,,ねえ 鳥居がすごくいっぱい\N並んでる階段って Dialogue: 0,0:04:08.04,0:04:09.17,Default-ja,,0,0,0,,どこかにない? Dialogue: 0,0:04:09.67,0:04:11.63,Default-ja,,0,0,0,,この辺りで? Dialogue: 0,0:04:09.72,0:04:10.93,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Around here? Dialogue: 0,0:04:11.75,0:04:15.60,Default-ja,,0,0,0,,私 生まれてから\Nずっと住んでるけど知らないな Dialogue: 0,0:04:11.81,0:04:14.35,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I've been living here my whole life, Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:15.65,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}and I've never heard of it. Dialogue: 0,0:04:15.72,0:04:16.55,Default-ja,,0,0,0,,そう Dialogue: 0,0:04:16.11,0:04:16.69,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Is that so... Dialogue: 0,0:04:18.15,0:04:19.40,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Okay, let's go. Dialogue: 0,0:04:18.18,0:04:19.94,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)さっ 行きましょう Dialogue: 0,0:04:20.61,0:04:21.28,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Yeah. Dialogue: 0,0:04:33.79,0:04:36.58,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}The Space is so fragile in this town. Dialogue: 0,0:04:33.80,0:04:36.85,Default-ja,,0,0,0,,それにしても空間のもろい街だな Dialogue: 0,0:04:43.44,0:04:44.74,Default-ja,,0,0,0,,(モジョ)モジョ Dialogue: 0,0:04:43.47,0:04:44.18,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Mojo! Dialogue: 0,0:04:46.28,0:04:47.58,Default-ja,,0,0,0,,(モジョ)モジョ Dialogue: 0,0:04:46.30,0:04:46.89,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Mojo! Dialogue: 0,0:04:52.50,0:04:53.80,Default-ja,,0,0,0,,(モジョ)モジョ Dialogue: 0,0:04:52.56,0:04:53.18,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Mojo! Dialogue: 0,0:04:54.19,0:04:55.19,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Line up! Dialogue: 0,0:04:54.26,0:04:55.55,Default-ja,,0,0,0,,(イサコ)整列! Dialogue: 0,0:04:58.39,0:05:02.02,Default-ja,,0,0,0,,(モジョたち)\Nモジョ モジョ モジョ モジョ… Dialogue: 0,0:04:59.86,0:05:00.86,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Mojo! Dialogue: 0,0:05:00.86,0:05:01.44,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Mojo! Dialogue: 0,0:05:04.11,0:05:05.28,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Roll call! Dialogue: 0,0:05:04.32,0:05:05.15,Default-ja,,0,0,0,,点呼! Dialogue: 0,0:05:05.28,0:05:08.83,Default-ja,,0,0,0,,(モジョたち)\Nモジョ モジョ モジョ モジョ… Dialogue: 0,0:05:09.95,0:05:10.91,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Alright. Dialogue: 0,0:05:09.95,0:05:12.37,Default-ja,,0,0,0,,よし 鍵穴を見つけるんだ Dialogue: 0,0:05:10.91,0:05:12.54,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Find the keyhole. Dialogue: 0,0:05:12.50,0:05:13.46,Default-ja,,0,0,0,,かかれ! Dialogue: 0,0:05:12.54,0:05:13.25,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Move out! {but i's more like "run!"} Dialogue: 0,0:05:13.59,0:05:15.34,Default-ja,,0,0,0,,(モジョたち)\Nモジョ モジョ モジョ… Dialogue: 0,0:05:15.92,0:05:17.92,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Where do you think we might find it? Dialogue: 0,0:05:15.92,0:05:17.76,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)心当たりってどこ? Dialogue: 0,0:05:17.89,0:05:21.60,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)薬を売ってる所よ\Nちょっと怪しいけどね Dialogue: 0,0:05:17.92,0:05:19.67,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}At the medicine shop. Dialogue: 0,0:05:19.67,0:05:21.17,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}But it's a bit creepy. Dialogue: 0,0:05:21.67,0:05:23.96,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Is it that Megashi store again? {now that I know how to spell it, the correct spell is "megashi-ya" or "megasi-ya" (megashi-store), so decide if you want to leave the spell Megasia (used in ep 1) or change it. I say leave the old spelling, because it's nicer.} Dialogue: 0,0:05:21.73,0:05:23.86,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)\Nもしかして またメガシ屋? Dialogue: 0,0:05:23.96,0:05:25.05,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Bingo! Dialogue: 0,0:05:23.98,0:05:27.36,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)当たり\Nメガネの駄菓子屋でメガシ屋 Dialogue: 0,0:05:25.05,0:05:27.43,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's called like that because they sell MEGAne, but it's also a daGASHI store. {I tried it with italics, but it was barely noticeable. Perhaps once it's TS it'll be noticeable. Kept the caps in the meantime. -Delphi.}{Dammit! -Blue} Dialogue: 0,0:05:25.05,0:05:27.43,Coil Notes,,0,0,0,,{\be1}{\an8}{\i1}Megane{\i0} means glasses in Japanese. Dialogue: 0,0:05:27.89,0:05:29.68,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Hold on... A dagashi store? Dialogue: 0,0:05:27.95,0:05:30.16,Default-ja,,0,0,0,,待てよ… 駄菓子屋? Dialogue: 0,0:05:30.29,0:05:32.16,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)んっ? どうかしたの? Dialogue: 0,0:05:30.93,0:05:32.22,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What's wrong with that? Dialogue: 0,0:05:34.14,0:05:35.31,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Mother! Dialogue: 0,0:05:34.17,0:05:35.21,Default-ja,,0,0,0,,(静江(しずえ))お義母(かあ)さん! Dialogue: 0,0:05:35.31,0:05:37.69,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Why did you put this sign up without asking me first?! Dialogue: 0,0:05:35.34,0:05:37.59,Default-ja,,0,0,0,,なんで こんな看板\N勝手に付けたんです? Dialogue: 0,0:05:37.69,0:05:40.15,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}So this is what you were hiding from me the last time I came by! Dialogue: 0,0:05:37.72,0:05:40.10,Default-ja,,0,0,0,,前 来たとき隠してたのは\Nこれだったのね Dialogue: 0,0:05:40.15,0:05:41.65,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}This is my property! Dialogue: 0,0:05:40.22,0:05:43.31,Default-ja,,0,0,0,,(メガばあ)わしの土地じゃ\Nわしが何しようと勝手じゃ! Dialogue: 0,0:05:41.65,0:05:43.73,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'll do as I please! Dialogue: 0,0:05:43.36,0:05:44.49,Coil Override,,0,0,0,,{\be1}Mega-baa! {again a mispell in ep 1. I think this is the right spelling because "baa" means "old lady".} Dialogue: 0,0:05:43.44,0:05:45.36,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)\Nメガばあ くっださいな! Dialogue: 0,0:05:44.49,0:05:45.99,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Could you sell me some merchandise? Dialogue: 0,0:05:45.48,0:05:48.45,Default-ja,,0,0,0,,(メガばあ)おっ おお!\Nフミちゃん 聞いとくれ Dialogue: 0,0:05:46.74,0:05:48.45,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Fumie! Come over here! Dialogue: 0,0:05:48.45,0:05:50.49,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}This devil of a daughter-in-law is pestering me! Dialogue: 0,0:05:48.57,0:05:50.45,Default-ja,,0,0,0,,この鬼嫁がいじめるんじゃ! Dialogue: 0,0:05:50.49,0:05:51.95,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What are you saying? Dialogue: 0,0:05:50.58,0:05:52.87,Default-ja,,0,0,0,,(静江)\N何言ってるんですか 恥ずかしい! Dialogue: 0,0:05:51.95,0:05:52.95,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}You're so embarrassing! Dialogue: 0,0:05:52.95,0:05:55.12,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Shut up, you devil of a daughter-in-law! Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.96,Default-ja,,0,0,0,,(メガばあ)うるさい!\Nこの鬼嫁めが! 訴えるぞ Dialogue: 0,0:05:55.12,0:05:56.04,Coil Override,Mega-baa,0,0,0,,I'll call the cops! {I'll shoot you down!} Dialogue: 0,0:05:56.04,0:05:58.29,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}{back to kids dialogs}Yasako, let me introduce you. Dialogue: 0,0:05:56.04,0:05:59.21,Coil Override,Yuko's mom,0,0,0,,We built the addition, not you! Dialogue: 0,0:05:56.09,0:05:59.76,Default-ja,,0,0,0,,ヤサコ 紹介するわ メガばあよ Dialogue: 0,0:05:58.29,0:05:59.33,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}She's Mega-baa. Dialogue: 0,0:05:59.21,0:06:01.96,Coil Override,Yuko's mom,0,0,0,,How could you put such a weird sign on it?! Dialogue: 0,0:06:00.58,0:06:01.96,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Yasako? Dialogue: 0,0:06:00.64,0:06:01.77,Default-ja,,0,0,0,,ヤサコ? Dialogue: 0,0:06:01.89,0:06:05.44,Default-ja,,0,0,0,,だからイヤって言ったのよ\Nおばばんとこに引っ越すの Dialogue: 0,0:06:01.96,0:06:03.63,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}This is why I didn't want to move to Granny's place! Dialogue: 0,0:06:01.96,0:06:05.46,Coil Override,Mega-baa,0,0,0,,The new disposition of the house is of bad luck! Dialogue: 0,0:06:03.63,0:06:05.46,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Where did she come from?! Dialogue: 0,0:06:06.05,0:06:07.84,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What's wrong? Dialogue: 0,0:06:06.11,0:06:07.82,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)ねえ どうしたの? Dialogue: 0,0:06:07.84,0:06:11.85,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I don't get along well with Granny because she's so cunning. Dialogue: 0,0:06:08.32,0:06:11.83,Default-ja,,0,0,0,,私 おばば苦手なのよ\Nがめついから Dialogue: 0,0:06:11.85,0:06:12.85,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}You think so? Dialogue: 0,0:06:11.95,0:06:12.79,Default-ja,,0,0,0,,そう? Dialogue: 0,0:06:12.85,0:06:16.06,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}How much does that medicine cost? Dialogue: 0,0:06:12.91,0:06:16.09,Default-ja,,0,0,0,,ねえ その薬って\Nいくらくらいするの? Dialogue: 0,0:06:16.06,0:06:17.18,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Let me see... Dialogue: 0,0:06:16.21,0:06:18.97,Default-ja,,0,0,0,,そうねえ 400メタくらいかな Dialogue: 0,0:06:17.18,0:06:19.02,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I think it's around 400 meta. Dialogue: 0,0:06:19.02,0:06:20.44,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}How much is 400 meta? Dialogue: 0,0:06:19.09,0:06:21.05,Default-ja,,0,0,0,,400メタって? Dialogue: 0,0:06:21.02,0:06:22.73,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}About four million yen. Dialogue: 0,0:06:21.18,0:06:22.68,Default-ja,,0,0,0,,大体 400万円 Dialogue: 0,0:06:22.73,0:06:24.98,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}F-Four million yen?! Dialogue: 0,0:06:22.81,0:06:24.98,Default-ja,,0,0,0,,よ… 400万円? Dialogue: 0,0:06:25.44,0:06:27.74,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}This medicine is for removing bugs. Dialogue: 0,0:06:25.61,0:06:29.45,Default-ja,,0,0,0,,(メガばあ)\Nこれがバグ取り薬 30万円 Dialogue: 0,0:06:27.74,0:06:29.49,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Three million yen. Dialogue: 0,0:06:29.49,0:06:30.36,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Do you have the one from last time? Dialogue: 0,0:06:29.57,0:06:31.41,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)こないだのは?\N(メガばあ)あるよ Dialogue: 0,0:06:30.36,0:06:31.49,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Sure. Dialogue: 0,0:06:31.49,0:06:35.12,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Download accelerator: two million yen. Dialogue: 0,0:06:31.53,0:06:35.08,Default-ja,,0,0,0,,(メガばあ)\Nダウンロード促進剤 20万円 Dialogue: 0,0:06:35.12,0:06:36.29,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What about mega-be? Dialogue: 0,0:06:35.21,0:06:36.29,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)メガビーある? Dialogue: 0,0:06:36.29,0:06:37.66,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Megane-beam, Dialogue: 0,0:06:36.42,0:06:40.51,Default-ja,,0,0,0,,メガネビーム 10秒 300万円 Dialogue: 0,0:06:37.66,0:06:40.54,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}ten second charge: three million yen. Dialogue: 0,0:06:40.64,0:06:45.10,Default-ja,,0,0,0,,あっ 壁いるか?\Nレンガ 10枚 300万円 Dialogue: 0,0:06:41.08,0:06:42.38,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Do you want a wall? Dialogue: 0,0:06:42.38,0:06:45.13,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Brick: three million yen. Dialogue: 0,0:06:45.13,0:06:46.13,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Do you have a steel wall? Dialogue: 0,0:06:45.23,0:06:48.28,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)鉄壁は?\N(メガばあ)鉄は切らしとる Dialogue: 0,0:06:46.13,0:06:48.30,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}We're out of stock. Dialogue: 0,0:06:48.30,0:06:51.30,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Then I want an accelerator, a mega-be, and... Dialogue: 0,0:06:48.40,0:06:51.28,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 促進剤とメガビーと… Dialogue: 0,0:06:51.30,0:06:53.22,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}ten brick walls. Dialogue: 0,0:06:51.41,0:06:53.37,Default-ja,,0,0,0,,それと レンガ10枚ください Dialogue: 0,0:06:56.27,0:06:58.23,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}6.2 million yen. Dialogue: 0,0:06:56.37,0:06:58.59,Default-ja,,0,0,0,,(メガばあ)620万円 Dialogue: 0,0:07:01.40,0:07:04.61,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}So it's not really four million. Dialogue: 0,0:07:01.64,0:07:04.64,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)\N400万って そういう400万ね Dialogue: 0,0:07:04.61,0:07:06.07,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Of course not! Dialogue: 0,0:07:04.77,0:07:06.10,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)当たり前でしょ Dialogue: 0,0:07:09.32,0:07:10.57,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What about the key? Dialogue: 0,0:07:09.48,0:07:13.12,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)鍵は?\N(静江)金沢の移してあるわよ Dialogue: 0,0:07:10.57,0:07:12.49,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's the same one we had in Kanazawa. Dialogue: 0,0:07:13.12,0:07:14.03,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'm back. Dialogue: 0,0:07:13.24,0:07:14.08,Default-ja,,0,0,0,,ただいま Dialogue: 0,0:07:16.20,0:07:16.95,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Come on in. Dialogue: 0,0:07:16.37,0:07:17.63,Default-ja,,0,0,0,,どうぞ Dialogue: 0,0:07:17.62,0:07:20.46,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}A voice key isn't safe nowadays. Dialogue: 0,0:07:17.75,0:07:20.80,Default-ja,,0,0,0,,今どき 音声鍵だけじゃ危ないわよ Dialogue: 0,0:07:21.58,0:07:23.33,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Hello there! Dialogue: 0,0:07:21.72,0:07:23.89,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)お邪魔します Dialogue: 0,0:07:23.79,0:07:24.96,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Be my guest. Dialogue: 0,0:07:24.01,0:07:25.52,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)遠慮しないで Dialogue: 0,0:07:28.44,0:07:30.90,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)おおー!\N(フミエ)うわっ 新築だ Dialogue: 0,0:07:28.88,0:07:30.47,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Oh, it's a brand-new house! Dialogue: 0,0:07:30.97,0:07:32.59,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}How beautiful! It's so great! Dialogue: 0,0:07:31.03,0:07:32.66,Default-ja,,0,0,0,,キレイ 最高! Dialogue: 0,0:07:33.47,0:07:35.30,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}If only these cardboard boxes weren't here... Dialogue: 0,0:07:33.57,0:07:35.29,Default-ja,,0,0,0,,このダンボールさえなければ Dialogue: 0,0:07:35.30,0:07:36.22,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Yeah. Dialogue: 0,0:07:35.41,0:07:36.29,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)そうね Dialogue: 0,0:07:40.76,0:07:41.92,Default-ja,,0,0,0,,(京子(きょうこ))うわっ… Dialogue: 0,0:07:45.14,0:07:46.23,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)京子 Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:46.23,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Kyoko! Dialogue: 0,0:07:46.35,0:07:47.52,Default-ja,,0,0,0,,ウンチ! Dialogue: 0,0:07:46.69,0:07:47.52,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Poop! Dialogue: 0,0:07:50.11,0:07:52.61,Default-ja,,0,0,0,,ウンチ! ウンチ! Dialogue: 0,0:07:50.44,0:07:51.57,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Poop! Dialogue: 0,0:07:51.57,0:07:52.40,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Poop! Dialogue: 0,0:07:54.62,0:07:58.58,Default-ja,,0,0,0,,マイブームなの\N何 見ても指さして“ウンチ” Dialogue: 0,0:07:54.87,0:07:56.41,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's her current obsession. Dialogue: 0,0:07:56.41,0:07:58.99,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}She says "Poop," whenever she points at something. Dialogue: 0,0:08:01.38,0:08:02.63,Default-ja,,0,0,0,,ウンチ! Dialogue: 0,0:08:01.71,0:08:02.71,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Poop! Dialogue: 0,0:08:05.22,0:08:06.52,Default-ja,,0,0,0,,ウンチ! Dialogue: 0,0:08:05.58,0:08:06.38,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Poop! Dialogue: 0,0:08:13.40,0:08:14.70,Default-ja,,0,0,0,,ウンチ! Dialogue: 0,0:08:13.72,0:08:14.55,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Poop! Dialogue: 0,0:08:20.17,0:08:23.26,Default-ja,,0,0,0,,(静江)はい キョウちゃん\Nもうすぐご飯ですよ Dialogue: 0,0:08:20.47,0:08:21.60,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Hi, Kyo-chan. Dialogue: 0,0:08:21.60,0:08:23.14,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Dinner will be ready soon. Dialogue: 0,0:08:26.22,0:08:27.68,Default-ja,,0,0,0,,(静江)言っちゃダメ! Dialogue: 0,0:08:26.52,0:08:27.48,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Don't even say it! Dialogue: 0,0:08:35.82,0:08:37.03,Default-ja,,0,0,0,,ウイルススキャンは… Dialogue: 0,0:08:36.03,0:08:37.41,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}The virus scan says... Dialogue: 0,0:08:37.41,0:08:39.22,Coil Signs,,0,0,0,,{\pos(509,106)\frz6\c&H4A5297&\bord0\shad0\fad(0, 750)}Densuke Dialogue: 0,0:08:37.70,0:08:41.13,Default-ja,,0,0,0,,よかった\Nウイルスには感染してないみたい Dialogue: 0,0:08:37.99,0:08:41.12,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Good news! You don't appear to be infected by a virus. {TC: I hear her say "yokatta" -Delphi.} Dialogue: 0,0:08:42.06,0:08:43.81,Coil Signs,,0,0,0,,Downloading System Restore - Error Dialogue: 0,0:08:43.51,0:08:46.72,Default-ja,,0,0,0,,あれ? 修復が進まない Dialogue: 0,0:08:43.79,0:08:44.50,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Huh? Dialogue: 0,0:08:44.87,0:08:46.58,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}The restore isn't working. Dialogue: 0,0:08:46.85,0:08:49.06,Default-ja,,0,0,0,,促進剤を貼ってみよう Dialogue: 0,0:08:47.08,0:08:49.42,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Let's try with the accelerator. Dialogue: 0,0:08:56.91,0:08:58.37,Default-ja,,0,0,0,,いらっしゃい Dialogue: 0,0:08:57.22,0:08:58.05,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Welcome. Dialogue: 0,0:08:58.49,0:09:01.04,Default-ja,,0,0,0,,さっきは\N恥ずかしいところ見られちゃって Dialogue: 0,0:08:58.72,0:09:00.97,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'm sorry about the mess earlier. Dialogue: 0,0:09:01.17,0:09:02.75,Default-ja,,0,0,0,,お邪魔してまーす Dialogue: 0,0:09:01.43,0:09:03.10,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Hello, ma'am. Dialogue: 0,0:09:03.10,0:09:05.89,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'm glad to see you have a new friend. Dialogue: 0,0:09:03.10,0:09:08.13,Coil Signs,,0,0,0,,{\frz12\pos(638,213)\c&H10A4F9&\shad0}Downloading System Restore Dialogue: 0,0:09:03.10,0:09:08.13,Coil Signs,,0,0,0,,{\frz12\pos(686,485)\c&H10A4F9&\shad0}Connected to C Main Dialogue: 0,0:09:03.25,0:09:05.51,Default-ja,,0,0,0,,(静江)せっかく\Nお友達になってくれたことだし Dialogue: 0,0:09:05.63,0:09:07.76,Default-ja,,0,0,0,,お夕食 一緒にどうかしら? Dialogue: 0,0:09:05.89,0:09:07.52,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Would you like to stay for dinner? Dialogue: 0,0:09:08.68,0:09:10.27,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)はい どうぞ Dialogue: 0,0:09:08.86,0:09:09.90,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Here you go. {-please} Dialogue: 0,0:09:10.81,0:09:12.77,Default-ja,,0,0,0,,(2人)いただきまーす Dialogue: 0,0:09:11.02,0:09:12.40,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Itadakimasu! {japanese say so before eating, - "thank you"} Dialogue: 0,0:09:11.02,0:09:12.40,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Itadakimasu! {japanese say so before eating, - "thank you"} Dialogue: 0,0:09:14.11,0:09:16.24,Default-ja,,0,0,0,,ごちそうさまでした Dialogue: 0,0:09:14.32,0:09:16.11,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It was delicious. {say when done eating, - "it was delicious"}{change that [o] for a macron or "ou"... I can'T remember which one we use! -Ice} Dialogue: 0,0:09:14.32,0:09:16.11,Coil Override,,0,0,0,,{\be1}It was delicious. {say when done eating, - "it was delicious"} Dialogue: 0,0:09:16.36,0:09:17.74,Default-ja,,0,0,0,,フゥー Dialogue: 0,0:09:17.87,0:09:21.33,Default-ja,,0,0,0,,ねえ ヤサコは\Nなんでメガばあ苦手なの? Dialogue: 0,0:09:18.12,0:09:21.16,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Yasako, why don't you get along well with Mega-baa? Dialogue: 0,0:09:21.46,0:09:24.96,Default-ja,,0,0,0,,8つのとき\Nお年玉くれたの すごい額 Dialogue: 0,0:09:21.70,0:09:24.20,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}When I was eight, she gave me an otoshidama. Dialogue: 0,0:09:21.70,0:09:24.20,Coil Notes,,0,0,0,,{\be1}{\an8} An {\i1}otoshidama{\i0} is a present given to kids on New Year's day. Dialogue: 0,0:09:24.20,0:09:25.29,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It was a really expensive one. Dialogue: 0,0:09:25.09,0:09:26.05,Default-ja,,0,0,0,,それで? Dialogue: 0,0:09:25.29,0:09:26.33,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}And then? Dialogue: 0,0:09:26.18,0:09:30.77,Default-ja,,0,0,0,,そのすぐあと 花札やろうって\N倍額 巻き上げられたわ Dialogue: 0,0:09:26.33,0:09:29.38,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Then she said, "Let's play hanafuda." Dialogue: 0,0:09:26.33,0:09:29.38,Coil Notes,,0,0,0,,{\be1}{\an8} Hanafuda is a Japanese card game. Dialogue: 0,0:09:29.38,0:09:31.13,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}In the end, she took twice the present's worth from me. Dialogue: 0,0:09:30.89,0:09:32.85,Default-ja,,0,0,0,,メガばあらしいわ Dialogue: 0,0:09:31.13,0:09:32.76,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Typical of Mega-baa. Dialogue: 0,0:09:32.98,0:09:36.15,Default-ja,,0,0,0,,でも メタバグ練る腕は\Nすごくいいのよ Dialogue: 0,0:09:33.21,0:09:36.05,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}But she's great at kneading metabugs. Dialogue: 0,0:09:36.28,0:09:37.95,Default-ja,,0,0,0,,メタバグを? Dialogue: 0,0:09:36.51,0:09:37.55,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Metabugs? Dialogue: 0,0:09:38.74,0:09:40.41,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)キレイでしょ? Dialogue: 0,0:09:38.97,0:09:40.10,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's beautiful, isn't it? Dialogue: 0,0:09:40.54,0:09:43.46,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)\Nメタバグって 一体なんなの? Dialogue: 0,0:09:40.68,0:09:43.10,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What exactly is a metabug? Dialogue: 0,0:09:44.21,0:09:47.63,Default-ja,,0,0,0,,さっきデンスケに貼り付けた\Nメタタグ覚えてる? Dialogue: 0,0:09:44.35,0:09:47.56,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Do you remember the metatag I slapped on Densuke earlier? Dialogue: 0,0:09:47.98,0:09:48.56,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Yeah. Dialogue: 0,0:09:48.80,0:09:50.52,Default-ja,,0,0,0,,あれの原料なの Dialogue: 0,0:09:49.02,0:09:50.73,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's the raw material for that. Dialogue: 0,0:09:50.64,0:09:54.36,Default-ja,,0,0,0,,普通のバグは\Nただペットマトンや空間を壊すだけ Dialogue: 0,0:09:50.73,0:09:54.65,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Normal bugs usually damage petmatons or the Space. Dialogue: 0,0:09:55.02,0:09:58.03,Default-ja,,0,0,0,,でも偶然\N役に立つ機能を持ったバグ Dialogue: 0,0:09:55.19,0:09:58.36,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}But this bug {literally, "by accident"}is useful for some reason. Dialogue: 0,0:09:58.16,0:09:59.83,Default-ja,,0,0,0,,それがメタバグよ Dialogue: 0,0:09:58.36,0:10:00.07,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}That's what a metabug is. Dialogue: 0,0:09:59.95,0:10:01.70,Default-ja,,0,0,0,,へえー Dialogue: 0,0:10:01.83,0:10:04.42,Default-ja,,0,0,0,,金沢では こんなの見たことないわ Dialogue: 0,0:10:01.99,0:10:04.75,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I've never seen anything like this in Kanazawa. Dialogue: 0,0:10:04.54,0:10:08.38,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)大黒市の特産品\Nなぜか ここでしか取れないの Dialogue: 0,0:10:04.75,0:10:06.75,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's a special product of Daikoku City. Dialogue: 0,0:10:06.75,0:10:08.58,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I don't know why, but you can only get it here. Dialogue: 0,0:10:08.51,0:10:09.85,Default-ja,,0,0,0,,そうなんだ Dialogue: 0,0:10:08.58,0:10:09.67,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Is that so? {Whys did that ...? go through 1st edit? -Ice} Dialogue: 0,0:10:09.97,0:10:14.27,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)\Nでも最近 あのサッチーが\N片っ端から消去しちゃって Dialogue: 0,0:10:10.08,0:10:12.25,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}But that Satchii Dialogue: 0,0:10:12.25,0:10:14.59,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}has been killing them off recently. {literally, take away -extinguishing} Dialogue: 0,0:10:14.40,0:10:16.53,Default-ja,,0,0,0,,メタバグが どこで\Nどうやってできるのか― Dialogue: 0,0:10:14.59,0:10:18.43,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Nobody knows where the metabug comes from or how it comes to be, Dialogue: 0,0:10:16.65,0:10:18.15,Default-ja,,0,0,0,,誰も知らないから Dialogue: 0,0:10:18.28,0:10:20.53,Default-ja,,0,0,0,,近頃 値段が上がってるのよ Dialogue: 0,0:10:18.43,0:10:20.51,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}so their price is on the rise these days. Dialogue: 0,0:10:26.88,0:10:29.80,Default-ja,,0,0,0,,(デンスケ)ク~ン… Dialogue: 0,0:10:27.06,0:10:30.08,Coil Signs,,0,0,0,,{\frz12\c&H10A4F9&\shad0\pos(589,178)}Downloading System Restore Dialogue: 0,0:10:27.06,0:10:30.08,Coil Signs,,0,0,0,,{\frz12\c&H10A4F9&\shad0\fs28\bord0\pos(786,242)}Insufficient Disc Space. \NStop the Download? Dialogue: 0,0:10:30.60,0:10:32.60,Default-ja,,0,0,0,,ヤダ 何これ? Dialogue: 0,0:10:30.81,0:10:32.23,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Oh no! What's this? Dialogue: 0,0:10:33.94,0:10:35.23,Default-ja,,0,0,0,,止まらないわ Dialogue: 0,0:10:34.07,0:10:35.44,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's not stopping. {It doesn't stop!} Dialogue: 0,0:10:36.32,0:10:38.44,Default-ja,,0,0,0,,(デンスケ)ク~ン ク~ン… Dialogue: 0,0:10:40.45,0:10:42.62,Default-ja,,0,0,0,,ど… どうなの? Dialogue: 0,0:10:40.57,0:10:41.87,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}H-How is he? Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:46.46,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)それ 一体 何? Dialogue: 0,0:10:45.04,0:10:46.70,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What on earth is that? Dialogue: 0,0:10:46.70,0:10:48.12,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's just as I thought, Dialogue: 0,0:10:46.92,0:10:49.84,Default-ja,,0,0,0,,やっぱり イリーガルに感染してる Dialogue: 0,0:10:48.12,0:10:50.08,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}he's been infected by an Illegal. Dialogue: 0,0:10:49.97,0:10:51.10,Default-ja,,0,0,0,,イリーガル? Dialogue: 0,0:10:50.08,0:10:51.38,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}An Illegal? Dialogue: 0,0:10:51.22,0:10:53.89,Default-ja,,0,0,0,,あなたが見たっていう\N黒い生き物よ Dialogue: 0,0:10:51.38,0:10:53.71,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}The black thing you said you spotted. Dialogue: 0,0:10:54.02,0:10:57.23,Default-ja,,0,0,0,,ペットマトンに寄生する\Nコンピューターウイルスなの Dialogue: 0,0:10:54.21,0:10:57.42,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's a parasitic computer virus that lives at the expense of a petmaton. {I'd actually love to make the parasite bit work, but I'm burned out. :( -Delphi.} Dialogue: 0,0:10:57.36,0:10:59.49,Default-ja,,0,0,0,,ウイルスって大きさじゃなかったわ Dialogue: 0,0:10:57.42,0:10:59.76,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It was too big to be a virus... Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:02.62,Default-ja,,0,0,0,,巨大化したウイルスなのよ\Nそれがイリーガル Dialogue: 0,0:10:59.76,0:11:01.68,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It was a magnified form of a virus. Dialogue: 0,0:11:01.68,0:11:02.85,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}That's an Illegal. Dialogue: 0,0:11:04.25,0:11:06.54,Default-ja,,0,0,0,,詳しいことは\Nほとんど分かってないの Dialogue: 0,0:11:04.39,0:11:06.77,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}There's very little information about it. Dialogue: 0,0:11:06.67,0:11:08.92,Default-ja,,0,0,0,,私も見るのは初めてよ Dialogue: 0,0:11:06.77,0:11:08.64,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}This is the first time I've seen one, too. Dialogue: 0,0:11:13.72,0:11:15.52,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)バグが進化したものとも Dialogue: 0,0:11:13.90,0:11:15.73,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's said to be an evolution of a bug, Dialogue: 0,0:11:16.02,0:11:18.52,Default-ja,,0,0,0,,謎のハッカーが作ったものとも\N言われてるけど Dialogue: 0,0:11:16.15,0:11:19.28,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}or something created by a mysterious hacker. Dialogue: 0,0:11:19.15,0:11:21.45,Default-ja,,0,0,0,,正体は誰も知らないの Dialogue: 0,0:11:19.28,0:11:21.11,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}But nobody really knows what it is. Dialogue: 0,0:11:21.57,0:11:25.66,Default-ja,,0,0,0,,感染したペットは\N徐々に体を蝕(むしば)まれてしまうそうよ Dialogue: 0,0:11:21.70,0:11:22.95,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I heard that the infected pets Dialogue: 0,0:11:22.95,0:11:25.28,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}were all eaten away,{corroded} little by little. Dialogue: 0,0:11:28.25,0:11:32.51,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)\Nこれはイリーガルが侵入した\N跡じゃないかって言われてるもの Dialogue: 0,0:11:28.37,0:11:32.29,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}This is what's believed to be inside a pet after the Illegal infiltrates it. Dialogue: 0,0:11:33.05,0:11:35.10,Default-ja,,0,0,0,,早く分離しないと Dialogue: 0,0:11:33.13,0:11:34.25,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}If it's not removed soon... Dialogue: 0,0:11:35.17,0:11:36.25,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Does the host die?{Original: Will he die?} Dialogue: 0,0:11:35.22,0:11:36.52,Default-ja,,0,0,0,,死ぬの? Dialogue: 0,0:11:38.01,0:11:41.01,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It doesn't say here whether it dies or not. Dialogue: 0,0:11:38.23,0:11:40.82,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)\N死ぬかどうかは書いてないわ Dialogue: 0,0:11:41.45,0:11:44.37,Default-ja,,0,0,0,,ペットは?\Nこのあと どうなったの? Dialogue: 0,0:11:41.68,0:11:44.05,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What happened to that pet then? Dialogue: 0,0:11:44.49,0:11:45.66,Default-ja,,0,0,0,,よく分からない Dialogue: 0,0:11:44.60,0:11:45.89,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It isn't clear. Dialogue: 0,0:11:45.79,0:11:47.62,Default-ja,,0,0,0,,(メガばあ)薬 練ってやるぞ Dialogue: 0,0:11:45.89,0:11:47.72,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'll apply a medicine on 'im. Dialogue: 0,0:11:49.71,0:11:53.55,Default-ja,,0,0,0,,(メガばあ)これは どこからか\N何かをダウンロードしておる Dialogue: 0,0:11:49.89,0:11:53.31,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's downloadin' sumthin' from somewhere... {by the way, this old lady uses non standard japanese, but a funny language of old people. can you edit this properly for all the anime or should we leave a standard english?} Dialogue: 0,0:11:53.68,0:11:57.06,Default-ja,,0,0,0,,それは分かってるわ\N一体 どこから何を? Dialogue: 0,0:11:53.77,0:11:55.44,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I know that. Dialogue: 0,0:11:55.44,0:11:57.23,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}But what? And from where? Dialogue: 0,0:11:57.19,0:11:59.40,Default-ja,,0,0,0,,どこからか何かをじゃ Dialogue: 0,0:11:57.23,0:11:59.61,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I have no idea. Dialogue: 0,0:11:59.52,0:12:01.11,Default-ja,,0,0,0,,頼りにならないなあ Dialogue: 0,0:11:59.61,0:12:01.24,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}You're no help. Dialogue: 0,0:12:01.24,0:12:02.53,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}You fool! Dialogue: 0,0:12:01.24,0:12:05.16,Default-ja,,0,0,0,,バカ者!\Nこれはただのダウンロードではない Dialogue: 0,0:12:02.53,0:12:05.32,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}This ain't a common download! Dialogue: 0,0:12:05.28,0:12:09.71,Default-ja,,0,0,0,,デンスケの目方を増やして\N勝手にダウンロードしておるのじゃ Dialogue: 0,0:12:05.32,0:12:09.91,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's downloadin' on its own while Densuke's weight is increasin'. Dialogue: 0,0:12:09.84,0:12:11.30,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)えっ?\N(フミエ)なんですって? Dialogue: 0,0:12:09.91,0:12:11.46,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What?! Dialogue: 0,0:12:11.92,0:12:14.80,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)そういえば\Nさっきのページにあったわ Dialogue: 0,0:12:11.96,0:12:14.96,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Now that you mention it, that page said Dialogue: 0,0:12:14.93,0:12:18.39,Default-ja,,0,0,0,,“ペットの中で\N成長するタイプのやつがいる”って Dialogue: 0,0:12:14.96,0:12:18.59,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}that there are things that grow inside the pet. Dialogue: 0,0:12:18.52,0:12:20.40,Default-ja,,0,0,0,,ど… どうしよう Dialogue: 0,0:12:18.59,0:12:20.17,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What can we do? Dialogue: 0,0:12:20.52,0:12:24.07,Default-ja,,0,0,0,,まずは\Nダウンロードを止めることじゃ! Dialogue: 0,0:12:20.55,0:12:23.76,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}First of all, we got to stop the download. {said by an old lady is so funny! lol} Dialogue: 0,0:12:24.20,0:12:26.03,Default-ja,,0,0,0,,おばば なんとかできるの? Dialogue: 0,0:12:24.26,0:12:26.18,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Can you do that, Granny? {Grammy --> GraNNy ? -Ice} Dialogue: 0,0:12:26.16,0:12:28.08,Default-ja,,0,0,0,,わしに任せるのじゃ Dialogue: 0,0:12:26.18,0:12:28.22,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Leave it to me. {Cyber Ghost Busters!} Dialogue: 0,0:12:34.18,0:12:36.05,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)ちょっと おばば Dialogue: 0,0:12:34.19,0:12:35.48,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Hey, Granny... Dialogue: 0,0:12:36.65,0:12:38.11,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What are you doing? Dialogue: 0,0:12:36.93,0:12:39.44,Default-ja,,0,0,0,,何してるの? 拝んでる場合じゃ… Dialogue: 0,0:12:38.11,0:12:39.57,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}This isn't the time to be praying! Dialogue: 0,0:12:39.56,0:12:41.52,Default-ja,,0,0,0,,そう 焦るでない\N(鈴(りん)の音) Dialogue: 0,0:12:39.57,0:12:41.65,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Don't be so impatient. Dialogue: 0,0:12:52.13,0:12:55.55,Default-ja,,0,0,0,,わしの電脳工房に ようこそじゃ Dialogue: 0,0:12:52.16,0:12:55.67,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Welcome to my cyberstudio. Dialogue: 0,0:12:57.63,0:12:59.80,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Where did you steal all this from? Dialogue: 0,0:12:57.64,0:13:00.23,Default-ja,,0,0,0,,こんなの どこから盗んできたの? Dialogue: 0,0:13:00.65,0:13:03.15,Default-ja,,0,0,0,,わしがプログラムしたのじゃ Dialogue: 0,0:13:00.67,0:13:03.13,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I programmed it myself. Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:04.69,Default-ja,,0,0,0,,へえー Dialogue: 0,0:13:05.40,0:13:08.54,Default-ja,,0,0,0,,(メガばあ)\Nまず メタバグの目を読むのじゃ Dialogue: 0,0:13:05.43,0:13:08.72,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Now we have to read into the eye of the metabug. Dialogue: 0,0:13:08.66,0:13:10.29,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)\Nそうすると どうなるの? Dialogue: 0,0:13:08.72,0:13:10.43,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What for? Dialogue: 0,0:13:10.41,0:13:14.88,Default-ja,,0,0,0,,メタバグは1個ずつでは\Nなんの役にも立たんじゃがな Dialogue: 0,0:13:10.43,0:13:14.98,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}A metabug alone is useless. Dialogue: 0,0:13:14.98,0:13:17.10,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}But when you put two of them together... Dialogue: 0,0:13:15.01,0:13:17.64,Default-ja,,0,0,0,,つなぎ合わせると… Dialogue: 0,0:13:19.77,0:13:20.40,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}{Oh!} Dialogue: 0,0:13:24.15,0:13:25.20,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Amazing! Dialogue: 0,0:13:24.23,0:13:25.11,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)すごい! Dialogue: 0,0:13:25.74,0:13:30.74,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Both the reading of its eye and their kneading are the fruits of mastery. Dialogue: 0,0:13:25.74,0:13:30.66,Default-ja,,0,0,0,,目の読み方 力の入れ方\Nどれも精進のたまものじゃ Dialogue: 0,0:13:30.74,0:13:33.25,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}The only one able to do it is Mega-baa. Dialogue: 0,0:13:30.79,0:13:34.96,Default-ja,,0,0,0,,これができるのはメガばあだけよ\N並のばあさんじゃないのよ Dialogue: 0,0:13:33.25,0:13:35.08,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}She's not your average granny. Dialogue: 0,0:13:35.08,0:13:36.96,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Bite your tongue. {Original: Don't over speak!} Dialogue: 0,0:13:35.09,0:13:37.55,Default-ja,,0,0,0,,余計なことを言うでない Dialogue: 0,0:13:37.68,0:13:41.35,Default-ja,,0,0,0,,さっ あとは\Nこれをメタタグに加工すれば… Dialogue: 0,0:13:37.71,0:13:40.84,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}So now we have to transform it into a metatag. Dialogue: 0,0:13:42.77,0:13:44.15,Default-ja,,0,0,0,,ふんっ! Dialogue: 0,0:13:44.88,0:13:46.68,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Done. Dialogue: 0,0:13:44.90,0:13:47.53,Default-ja,,0,0,0,,出来上がりじゃ Dialogue: 0,0:13:48.26,0:13:50.60,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}So that's how you make metatags. Dialogue: 0,0:13:48.28,0:13:50.54,Default-ja,,0,0,0,,メタタグって こうやって作るんだ Dialogue: 0,0:13:52.10,0:13:54.60,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Cyberinsecticide! Dialogue: 0,0:13:52.12,0:13:55.76,Default-ja,,0,0,0,,電脳虫下し~! Dialogue: 0,0:13:56.18,0:13:57.56,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}An insecticide? Dialogue: 0,0:13:56.21,0:13:59.97,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)虫下し?\N(フミエ)ワクチンソフトのことよ Dialogue: 0,0:13:57.56,0:13:59.19,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}A vaccination program. Dialogue: 0,0:14:00.06,0:14:02.23,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}For dangerous insects you use an insecticide, Dialogue: 0,0:14:00.10,0:14:02.19,Default-ja,,0,0,0,,(メガばあ)悪い虫には虫下し Dialogue: 0,0:14:02.23,0:14:05.36,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}so for computer viruses you use a vaccination program. Dialogue: 0,0:14:02.31,0:14:05.32,Default-ja,,0,0,0,,コンピューターウイルスには\Nワクチンソフト Dialogue: 0,0:14:05.36,0:14:06.53,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}That's great news! Dialogue: 0,0:14:05.44,0:14:08.24,Default-ja,,0,0,0,,よかった!\Nじゃあデンスケ治るのね Dialogue: 0,0:14:06.53,0:14:08.28,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}So Densuke will recover! Dialogue: 0,0:14:08.28,0:14:10.20,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'd do anything for my beloved granddaughter... Dialogue: 0,0:14:08.36,0:14:10.28,Default-ja,,0,0,0,,(メガばあ)可愛い孫のためじゃ Dialogue: 0,0:14:10.20,0:14:12.24,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Thank you so much, Granny! Dialogue: 0,0:14:10.41,0:14:12.04,Default-ja,,0,0,0,,おばあちゃん ありがとう Dialogue: 0,0:14:13.04,0:14:15.54,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}...on one condition. Dialogue: 0,0:14:13.42,0:14:15.50,Default-ja,,0,0,0,,その代わり条件がある Dialogue: 0,0:14:17.25,0:14:19.29,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Wh-What's with this eight? Dialogue: 0,0:14:17.34,0:14:19.22,Default-ja,,0,0,0,,何? 何? 8番って何? Dialogue: 0,0:14:19.29,0:14:22.38,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's your membership number in my investigation agency. Dialogue: 0,0:14:19.34,0:14:22.81,Default-ja,,0,0,0,,我が探偵事務所の会員ナンバーじゃ Dialogue: 0,0:14:22.88,0:14:24.21,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What's that supposed to mean? Dialogue: 0,0:14:22.93,0:14:24.19,Default-ja,,0,0,0,,どういうことよ Dialogue: 0,0:14:24.21,0:14:26.38,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'll apply this medicine for free, Dialogue: 0,0:14:24.31,0:14:29.32,Default-ja,,0,0,0,,薬はタダで練ってやる\Nその代わり会員になるのじゃ Dialogue: 0,0:14:26.38,0:14:27.59,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}but in exchange, Dialogue: 0,0:14:27.59,0:14:29.63,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}you'll join my agency. Dialogue: 0,0:14:30.30,0:14:33.60,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Mega-baa always increases the membership like this. Dialogue: 0,0:14:30.74,0:14:33.54,Default-ja,,0,0,0,,メガばあ いつも\Nこの手で 会員 増やすのよ Dialogue: 0,0:14:33.60,0:14:35.97,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}She grabs a hold of your weak point and then offers you a solution. Dialogue: 0,0:14:33.66,0:14:35.88,Default-ja,,0,0,0,,弱みを握って持ちかけるの Dialogue: 0,0:14:35.97,0:14:37.10,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Why? Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:37.05,Default-ja,,0,0,0,,何よ それ Dialogue: 0,0:14:37.10,0:14:39.77,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}But once you join, you'll see it's really fun! Dialogue: 0,0:14:37.17,0:14:39.76,Default-ja,,0,0,0,,でも入ってみると\N結構 楽しいわよ Dialogue: 0,0:14:39.77,0:14:41.19,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}C'mon, join us! Dialogue: 0,0:14:39.88,0:14:41.18,Default-ja,,0,0,0,,ねっ 入りましょ Dialogue: 0,0:14:41.85,0:14:44.35,Default-ja,,0,0,0,,うん… しかたないな Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:43.98,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Well, if I really have to... Dialogue: 0,0:14:44.40,0:14:45.86,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'm Number Seven. Dialogue: 0,0:14:44.48,0:14:47.15,Default-ja,,0,0,0,,私は7番よ これからよろしくね Dialogue: 0,0:14:45.86,0:14:47.19,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Nice to meet you! {they're introducing again, but with nicknames} Dialogue: 0,0:14:47.19,0:14:48.99,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'm Number Zero. Dialogue: 0,0:14:47.28,0:14:48.99,Default-ja,,0,0,0,,私はゼロ番よ Dialogue: 0,0:14:48.99,0:14:51.07,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Pleased to meet you. Dialogue: 0,0:14:49.11,0:14:52.16,Default-ja,,0,0,0,,これからよろしくねじゃ ヘヘッ Dialogue: 0,0:14:52.20,0:14:52.95,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Yasako. Dialogue: 0,0:14:52.29,0:14:53.58,Default-ja,,0,0,0,,ヤサコ Dialogue: 0,0:14:53.58,0:14:56.20,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Welcome to the Coil Cyberinvestigation Agency! Dialogue: 0,0:14:54.04,0:14:56.96,Default-ja,,0,0,0,,コイル探偵局に ようこそ! Dialogue: 0,0:15:05.03,0:15:07.78,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)あっ!\N(フミエ)何? どうしたの? Dialogue: 0,0:15:06.30,0:15:07.76,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What's wrong? Dialogue: 0,0:15:07.91,0:15:11.37,Default-ja,,0,0,0,,だって分離したら あの黒いのが\N飛び出してくるんでしょ? Dialogue: 0,0:15:08.26,0:15:11.38,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}If we remove that black thing, it'll burst in here! Dialogue: 0,0:15:11.50,0:15:15.51,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫よ\Nこの分だと解析に明日までかかるわ Dialogue: 0,0:15:11.80,0:15:13.26,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Don't worry. Dialogue: 0,0:15:13.26,0:15:15.93,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}At this rate, it'll take till tomorrow to complete the analysis. Dialogue: 0,0:15:15.63,0:15:17.30,Default-ja,,0,0,0,,分離が始まるのは そのあと Dialogue: 0,0:15:15.93,0:15:17.72,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}The quarantine will start once that is done. Dialogue: 0,0:15:17.93,0:15:19.31,Default-ja,,0,0,0,,そうなんだ Dialogue: 0,0:15:18.18,0:15:19.31,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Is that so? Dialogue: 0,0:15:19.43,0:15:21.60,Default-ja,,0,0,0,,私たちは\Nサッチーに攻撃されても Dialogue: 0,0:15:19.73,0:15:22.10,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}If we're shot by Satchii, Dialogue: 0,0:15:21.73,0:15:24.11,Default-ja,,0,0,0,,データが飛ぶだけで\N死にゃあしないけど Dialogue: 0,0:15:22.10,0:15:24.56,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}all we lose is our data, but we won't die. Dialogue: 0,0:15:24.23,0:15:26.95,Default-ja,,0,0,0,,自衛のために\Nメガビーは持ってたほうがいいわ Dialogue: 0,0:15:24.56,0:15:27.36,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}But for self-defense, you'd better have a mega-be with you. {-be is short for beam, so is read "bi" in japanese} Dialogue: 0,0:15:27.49,0:15:30.70,Default-ja,,0,0,0,,えっ メガビーって\Nさっきのビーム? Dialogue: 0,0:15:28.24,0:15:29.49,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}By mega-be, do you mean the mega-beam Dialogue: 0,0:15:29.49,0:15:30.70,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}you mentioned earlier? Dialogue: 0,0:15:30.83,0:15:32.67,Default-ja,,0,0,0,,私 ああいうのは ちょっと… Dialogue: 0,0:15:31.11,0:15:33.12,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'm not really... Dialogue: 0,0:15:32.79,0:15:34.67,Default-ja,,0,0,0,,いいから いいから Dialogue: 0,0:15:33.12,0:15:35.12,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Just take it. Dialogue: 0,0:15:34.80,0:15:38.80,Default-ja,,0,0,0,,データの修復は お年玉換算で\N2年分もかかっちゃうのよ Dialogue: 0,0:15:35.12,0:15:38.79,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Recovering the lost data would cost the equivalent of two year's otoshidama. Dialogue: 0,0:15:40.01,0:15:42.27,Default-ja,,0,0,0,,(フミエ)じゃ 何かあったら\Nすぐ電話してね Dialogue: 0,0:15:40.04,0:15:42.75,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Okay, so give me a call if anything happens. Dialogue: 0,0:15:42.39,0:15:43.81,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)ありがとう Dialogue: 0,0:15:42.75,0:15:43.79,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Thank you! Dialogue: 0,0:15:45.94,0:15:47.61,Default-ja,,0,0,0,,やっと見つけたわ Dialogue: 0,0:15:46.25,0:15:48.00,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I finally found her. Dialogue: 0,0:15:48.74,0:15:51.66,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)\Nえーっと… タオルとパジャマ Dialogue: 0,0:15:49.76,0:15:51.68,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}The towel, pyjamas... Dialogue: 0,0:15:51.79,0:15:52.87,Default-ja,,0,0,0,,あっ これは… Dialogue: 0,0:15:52.09,0:15:53.26,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}This is... Dialogue: 0,0:15:53.41,0:15:56.04,Default-ja,,0,0,0,,うわっ 懐かしい! Dialogue: 0,0:15:53.68,0:15:55.80,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}This was such a long time ago! Dialogue: 0,0:15:56.43,0:15:59.47,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'm so bad at writing. Dialogue: 0,0:15:56.55,0:15:59.47,Default-ja,,0,0,0,,私 すごく 字 下手 Dialogue: 0,0:16:01.64,0:16:03.94,Default-ja,,0,0,0,,“4423”? Dialogue: 0,0:16:01.89,0:16:03.44,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}4-4-2-3? Dialogue: 0,0:16:06.94,0:16:09.87,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)\N4423ってなんだろう? Dialogue: 0,0:16:07.23,0:16:09.61,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What could 4-4-2-3 be? Dialogue: 0,0:16:10.49,0:16:13.20,Default-ja,,0,0,0,,4月23日ってことかな? Dialogue: 0,0:16:10.74,0:16:12.95,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Maybe April 23rd... Dialogue: 0,0:16:14.75,0:16:17.50,Default-ja,,0,0,0,,なんか大事なこと忘れてる Dialogue: 0,0:16:15.03,0:16:17.28,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I feel like I'm forgetting something important... Dialogue: 0,0:16:18.17,0:16:19.30,Default-ja,,0,0,0,,なんだっけ? Dialogue: 0,0:16:18.62,0:16:19.70,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}What could it be? Dialogue: 0,0:16:22.31,0:16:23.81,Default-ja,,0,0,0,,(一郎(いちろう))ただいま Dialogue: 0,0:16:22.58,0:16:23.46,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'm back. {I don't like it either... "I'm back." ? -Ice} Dialogue: 0,0:16:23.93,0:16:25.60,Default-ja,,0,0,0,,あっ お父さん おかえり Dialogue: 0,0:16:24.67,0:16:25.96,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Welcome home, Dad. Dialogue: 0,0:16:26.27,0:16:28.90,Default-ja,,0,0,0,,(一郎)ダンボール片づいたか?\N(ヤサコ)まだ Dialogue: 0,0:16:26.46,0:16:28.00,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Did you get the boxes in order? Dialogue: 0,0:16:28.46,0:16:29.21,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Not yet. Dialogue: 0,0:16:29.03,0:16:33.24,Default-ja,,0,0,0,,フッ どうせ昔のアルバムかなんか\N読んじゃったんだろ? Dialogue: 0,0:16:30.13,0:16:33.22,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Still, you read all those illustrated books. Dialogue: 0,0:16:33.22,0:16:34.84,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Yeah... Dialogue: 0,0:16:33.37,0:16:34.50,Default-ja,,0,0,0,,まあね Dialogue: 0,0:16:35.33,0:16:39.13,Default-ja,,0,0,0,,ねえ お父さん\N私 こっちに来たの何回目だっけ? Dialogue: 0,0:16:35.55,0:16:37.01,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Hey, Dad... Dialogue: 0,0:16:37.01,0:16:39.39,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}How many times have I come here? Dialogue: 0,0:16:39.26,0:16:41.76,Default-ja,,0,0,0,,(一郎)うーん… 3回目だな Dialogue: 0,0:16:40.39,0:16:41.60,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}This should be the third time. Dialogue: 0,0:16:41.89,0:16:44.27,Default-ja,,0,0,0,,おばあちゃんのお店 見るの\N今日が初めてか Dialogue: 0,0:16:42.18,0:16:44.23,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}So today is the first time you've seen Granny's store? Dialogue: 0,0:16:44.39,0:16:45.60,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I didn't know. Dialogue: 0,0:16:44.39,0:16:45.85,Default-ja,,0,0,0,,ビックリしたろ? Dialogue: 0,0:16:46.35,0:16:49.19,Default-ja,,0,0,0,,なんで駄菓子屋って\N教えてくれなかったの? Dialogue: 0,0:16:46.56,0:16:49.57,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Why didn't you tell me it's a dagashi store? Dialogue: 0,0:16:49.32,0:16:50.24,Default-ja,,0,0,0,,恥かいちゃったよ Dialogue: 0,0:16:49.57,0:16:50.61,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I was so embarrassed. Dialogue: 0,0:16:50.36,0:16:52.99,Default-ja,,0,0,0,,(一郎)ハッハハハ\Nおばあちゃんの話すると― Dialogue: 0,0:16:51.90,0:16:53.36,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Granny said Dialogue: 0,0:16:53.12,0:16:56.17,Default-ja,,0,0,0,,いっつも耳塞いでたのは\N優子じゃないか Dialogue: 0,0:16:53.36,0:16:56.03,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}you were plugging your ears! Dialogue: 0,0:16:57.08,0:17:00.42,Default-ja,,0,0,0,,ヤ… ヤダ!\N何 裸になってんのよ! Dialogue: 0,0:16:57.32,0:16:58.74,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Hey! Dialogue: 0,0:16:58.74,0:17:00.74,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Why are you naked?! {THAT PERV! -Delphi} Dialogue: 0,0:17:00.55,0:17:01.51,Default-ja,,0,0,0,,娘の前で! Dialogue: 0,0:17:00.74,0:17:01.87,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}And in front of your own daughter! Dialogue: 0,0:17:01.63,0:17:02.80,Default-ja,,0,0,0,,(一郎)アイタタタ… Dialogue: 0,0:17:01.87,0:17:02.62,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Ouch! Dialogue: 0,0:17:02.93,0:17:06.69,Default-ja,,0,0,0,,は… 裸になんなきゃ\N風呂に入れないだろ Dialogue: 0,0:17:03.21,0:17:06.00,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}How am I supposed to take a bath with my clothes on? Dialogue: 0,0:17:06.81,0:17:08.86,Default-ja,,0,0,0,,まったくもう… Dialogue: 0,0:17:07.04,0:17:08.21,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Geez! Dialogue: 0,0:17:08.98,0:17:10.24,Default-ja,,0,0,0,,あっ そうだ Dialogue: 0,0:17:09.17,0:17:10.55,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Oh, that's right. {Not TLed... -Ice} Dialogue: 0,0:17:10.82,0:17:14.58,Default-ja,,0,0,0,,ねえ 昔 こっちに来たときって\Nおじじの… Dialogue: 0,0:17:11.05,0:17:14.97,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Say, that time when we came here some time ago for Grandpa's... {I would change the ending to: "for Grandpa's..." -Ice} Dialogue: 0,0:17:14.70,0:17:17.25,Default-ja,,0,0,0,,(一郎)そう\Nおじいちゃんが亡くなったとき Dialogue: 0,0:17:14.97,0:17:17.05,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Yeah, when Grandpa died. Dialogue: 0,0:17:17.37,0:17:20.51,Default-ja,,0,0,0,,そのとき 私\N迷子にならなかった? Dialogue: 0,0:17:17.51,0:17:20.18,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Did I get lost that time by any chance? Dialogue: 0,0:17:20.63,0:17:23.26,Default-ja,,0,0,0,,(一郎)ああ なった なった\Nよく覚えてんな Dialogue: 0,0:17:20.81,0:17:22.52,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Ah, yes, you did! Dialogue: 0,0:17:22.52,0:17:23.60,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}You remember! Dialogue: 0,0:17:23.39,0:17:25.93,Default-ja,,0,0,0,,私 なんか\N変なこと言ってなかった? Dialogue: 0,0:17:23.60,0:17:26.23,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Did I say anything strange? Dialogue: 0,0:17:26.06,0:17:27.48,Default-ja,,0,0,0,,鍵穴とか Dialogue: 0,0:17:26.23,0:17:27.81,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Something about a keyhole... Dialogue: 0,0:17:27.60,0:17:29.32,Default-ja,,0,0,0,,(一郎)さあ どうだったかな? Dialogue: 0,0:17:27.81,0:17:29.56,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Who knows? Dialogue: 0,0:17:29.44,0:17:32.03,Default-ja,,0,0,0,,お前 あの頃\Nいっつも変なこと言ってたし Dialogue: 0,0:17:29.56,0:17:32.32,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}You used to say a lot of strange things back then. Dialogue: 0,0:17:32.61,0:17:33.53,Default-ja,,0,0,0,,どんな? Dialogue: 0,0:17:32.86,0:17:33.82,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Like what? Dialogue: 0,0:17:33.66,0:17:36.75,Default-ja,,0,0,0,,(一郎)なんでも指さしては\N“ウンチ!”って Dialogue: 0,0:17:33.82,0:17:36.45,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}You kept pointing at things and repeating "poop". Dialogue: 0,0:17:41.88,0:17:44.39,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)\Nデンスケも もう年だよな Dialogue: 0,0:17:42.08,0:17:44.20,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Densuke has grown big... Dialogue: 0,0:17:44.51,0:17:47.06,Default-ja,,0,0,0,,今日もえらい目に遭わせちゃって\Nごめんね Dialogue: 0,0:17:44.66,0:17:47.33,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'm sorry for getting you in trouble today. Dialogue: 0,0:17:48.56,0:17:52.32,Default-ja,,0,0,0,,電脳ペットにも\N触った感触があればいいのにな Dialogue: 0,0:17:48.75,0:17:52.63,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I wish I knew what a cyberpet feels like.{Original: I wish I could feel your touch.} {She's talking about cyberpets... edit it somehow! -Ice} Dialogue: 0,0:17:52.44,0:17:54.32,Default-ja,,0,0,0,,フカフカなのかな? Dialogue: 0,0:17:52.63,0:17:54.59,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}You must be so soft and fluffy... Dialogue: 0,0:17:55.33,0:17:58.46,Default-ja,,0,0,0,,壊れたら痛いのかな?\N電脳ペットも Dialogue: 0,0:17:55.51,0:17:57.26,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I wonder if a cyberpet would suffer, {timing ends at "itainokana"} Dialogue: 0,0:17:57.26,0:17:58.72,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}if it broke down. {jap "dennopetto wa"} Dialogue: 0,0:17:59.75,0:18:02.63,Default-ja,,0,0,0,,小さい頃\Nデンスケがなめてくれたら Dialogue: 0,0:17:59.97,0:18:02.93,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I remember one time when I was little, Densuke licked a wound I had, Dialogue: 0,0:18:02.76,0:18:05.22,Default-ja,,0,0,0,,不思議と痛みが消えたな Dialogue: 0,0:18:02.93,0:18:05.48,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}and the pain mysteriously disappeared. Dialogue: 0,0:18:05.85,0:18:07.43,Default-ja,,0,0,0,,そうだ デンスケ Dialogue: 0,0:18:06.06,0:18:07.23,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}That's right, Densuke. Dialogue: 0,0:18:07.56,0:18:11.44,Default-ja,,0,0,0,,京子がお世話になったお礼に\N私が魔法かけてあげる Dialogue: 0,0:18:07.73,0:18:09.48,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}To thank you for taking care of Kyoko, Dialogue: 0,0:18:09.48,0:18:11.19,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'll cast a magic spell on you. Dialogue: 0,0:18:12.11,0:18:14.70,Default-ja,,0,0,0,,痛いの痛いの飛んでけ~! Dialogue: 0,0:18:12.27,0:18:13.69,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Pain, pain, {editor, can you make "pain" more kiddish?} Dialogue: 0,0:18:13.69,0:18:14.99,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}go away! Dialogue: 0,0:18:20.39,0:18:21.93,Coil Signs,,0,0,0,,{\frz334\pos(757,344)\c&H5C5F8D&\shad0}Disconnecting from link Dialogue: 0,0:18:21.93,0:18:26.14,Coil Signs,,0,0,0,,{\frz334\pos(757,344)\shad0\c&H565E6F&}Connected to C Domain Dialogue: 0,0:18:30.44,0:18:33.65,Default-ja,,0,0,0,,(少年)ユウコ ユウコ… Dialogue: 0,0:18:30.63,0:18:31.42,Coil Main,voice,0,0,0,,{special font?}Yuko... Dialogue: 0,0:18:32.50,0:18:33.04,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Yuko! Dialogue: 0,0:18:34.95,0:18:36.24,Default-ja,,0,0,0,,誰? Dialogue: 0,0:18:35.05,0:18:35.84,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Who are you? Dialogue: 0,0:18:36.37,0:18:40.21,Default-ja,,0,0,0,,(少年)僕だ 聞こえているか? Dialogue: 0,0:18:36.51,0:18:37.42,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}It's me... Dialogue: 0,0:18:38.13,0:18:39.59,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Can't you hear me? Dialogue: 0,0:18:40.33,0:18:45.26,Default-ja,,0,0,0,,鍵を… 鍵を開けてはならない Dialogue: 0,0:18:40.39,0:18:41.34,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}You must not... Dialogue: 0,0:18:42.51,0:18:44.56,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}You must not open the door. Dialogue: 0,0:18:45.38,0:18:49.31,Default-ja,,0,0,0,,あれに近づいてはならない Dialogue: 0,0:18:45.60,0:18:46.02,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}You must not... Dialogue: 0,0:18:47.02,0:18:48.77,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Get close to {\i1}that{\i0}. Dialogue: 0,0:18:51.10,0:18:53.78,Default-ja,,0,0,0,,誰? 誰なの? Dialogue: 0,0:18:51.19,0:18:52.06,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Who...? Dialogue: 0,0:18:52.61,0:18:54.02,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Who are you? Dialogue: 0,0:18:53.90,0:18:56.49,Default-ja,,0,0,0,,(少年)僕は 4423 Dialogue: 0,0:18:54.02,0:18:54.77,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I am... Dialogue: 0,0:18:54.77,0:18:56.19,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}4-4-2-3. Dialogue: 0,0:18:56.61,0:18:58.49,Default-ja,,0,0,0,,君のお兄ちゃんだ Dialogue: 0,0:18:56.78,0:18:58.49,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Your brother... Dialogue: 0,0:19:04.80,0:19:06.01,Default-ja,,0,0,0,,ハァ… Dialogue: 0,0:19:06.93,0:19:09.52,Default-ja,,0,0,0,,(静江)お父さん 時間 時間!\N(一郎)んっ? Dialogue: 0,0:19:07.04,0:19:08.87,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Honey, it's { already }time! Dialogue: 0,0:19:10.31,0:19:11.77,Default-ja,,0,0,0,,いじめちゃダメよ Dialogue: 0,0:19:10.42,0:19:12.00,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Leave him alone. Dialogue: 0,0:19:11.90,0:19:14.40,Default-ja,,0,0,0,,ウン… チ! Dialogue: 0,0:19:12.00,0:19:12.88,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Okay. Dialogue: 0,0:19:15.28,0:19:17.95,Default-ja,,0,0,0,,お兄ちゃんなんて\Nいないんだけどなあ… Dialogue: 0,0:19:15.34,0:19:17.42,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}But I don't have a brother... Dialogue: 0,0:19:18.07,0:19:20.16,Default-ja,,0,0,0,,(静江)じゃあ 京子 頼みましたよ Dialogue: 0,0:19:18.13,0:19:20.38,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Take care of Kyoko. Dialogue: 0,0:19:22.71,0:19:24.92,Default-ja,,0,0,0,,(静江)\Nおばあちゃん 大丈夫かな? Dialogue: 0,0:19:22.80,0:19:24.64,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I wonder if Granny will be alright. Dialogue: 0,0:19:25.38,0:19:26.93,Default-ja,,0,0,0,,(モジョ)モジョ\N(モジョ)モジョ モジョ Dialogue: 0,0:19:27.30,0:19:29.85,Default-ja,,0,0,0,,(デンスケの鳴き声)\N(京子)よいしょ… Dialogue: 0,0:19:29.97,0:19:33.48,Default-ja,,0,0,0,,(京子)うむっ これはヒドい!\Nすぐにオペだ! Dialogue: 0,0:19:31.31,0:19:32.65,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}This is awful! Dialogue: 0,0:19:32.65,0:19:33.73,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}You need an operation. Dialogue: 0,0:19:33.60,0:19:34.44,Default-ja,,0,0,0,,赤! Dialogue: 0,0:19:33.73,0:19:34.61,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Red! Dialogue: 0,0:19:36.57,0:19:37.57,Default-ja,,0,0,0,,赤! Dialogue: 0,0:19:36.65,0:19:37.73,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Red. Dialogue: 0,0:19:40.95,0:19:42.21,Default-ja,,0,0,0,,(京子)黄色! Dialogue: 0,0:19:40.99,0:19:41.78,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Yellow! Dialogue: 0,0:19:42.33,0:19:43.54,Default-ja,,0,0,0,,黄色! Dialogue: 0,0:19:42.41,0:19:43.11,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Yellow. Dialogue: 0,0:19:46.42,0:19:47.76,Default-ja,,0,0,0,,これはヒドい… Dialogue: 0,0:19:46.70,0:19:47.91,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}This is really bad... {lit: This is terrible. -Ice} Dialogue: 0,0:19:48.72,0:19:49.93,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)ただいま Dialogue: 0,0:19:48.75,0:19:49.79,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}I'm back. {Use the same as before... -Ice} Dialogue: 0,0:19:52.04,0:19:53.58,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Here you go, Dear. {alt: Dear}{editor, do you have a better vocative (like one used for husband etc...)} Dialogue: 0,0:19:52.27,0:19:54.40,Default-ja,,0,0,0,,はい あなた ご飯よ Dialogue: 0,0:19:53.58,0:19:54.54,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Your meal. Dialogue: 0,0:19:56.48,0:20:00.66,Default-ja,,0,0,0,,あなた 私の粘土が\N食べられないっていうの? Dialogue: 0,0:19:56.54,0:19:57.67,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Dear, Dialogue: 0,0:19:57.67,0:20:00.34,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}are you saying that you can't eat my clay? Dialogue: 0,0:20:01.63,0:20:02.55,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}You're so mean! Dialogue: 0,0:20:01.66,0:20:04.04,Default-ja,,0,0,0,,ヒドいわ 罰を与える! Dialogue: 0,0:20:03.05,0:20:04.18,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Serves you right! {literally "you deserve a punishment"... but this english didn't sound like kids language O_O} Dialogue: 0,0:20:07.84,0:20:09.76,Default-ja,,0,0,0,,ああ~ ウンチ! Dialogue: 0,0:20:08.97,0:20:09.89,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Poop! Dialogue: 0,0:20:11.22,0:20:13.23,Default-ja,,0,0,0,,おしっこ~! Dialogue: 0,0:20:11.31,0:20:12.77,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Gotta pee! Dialogue: 0,0:20:14.31,0:20:16.57,Default-ja,,0,0,0,,(モジョたち)\Nモジョ モジョ モジョ… Dialogue: 0,0:20:41.07,0:20:43.20,Default-ja,,0,0,0,,(モジョたち)\Nモジョ モジョ モジョ… Dialogue: 0,0:20:49.13,0:20:52.72,Default-ja,,0,0,0,,(京子)ヒヒッ ニェヘヘ~ Dialogue: 0,0:21:06.50,0:21:08.54,Default-ja,,0,0,0,,(モジョたち)\Nモジョ モジョ モジョ… Dialogue: 0,0:21:11.27,0:21:13.02,Coil Signs,,0,0,0,,{\pos(594,208)\c&H20A3F9&\shad0\fs32}Downloading System Restore Dialogue: 0,0:21:11.27,0:21:13.02,Coil Signs,,0,0,0,,{\c&H20A3F9&\shad0\fs32\pos(373,467)}Packet Fee Dialogue: 0,0:21:29.75,0:21:30.59,Default-ja,,0,0,0,,モジョ! Dialogue: 0,0:21:42.48,0:21:43.69,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Fiends! Dialogue: 0,0:21:42.53,0:21:43.87,Default-ja,,0,0,0,,曲者! Dialogue: 0,0:21:45.03,0:21:46.29,Default-ja,,0,0,0,,(モジョたち)モジョー! Dialogue: 0,0:21:47.54,0:21:49.96,Default-ja,,0,0,0,,モジョ モジョ モジョ… Dialogue: 0,0:21:49.99,0:21:51.16,Coil Main,,0,0,0,,{\be1}Time to pay! {Original: Punishment!} Dialogue: 0,0:21:50.09,0:21:51.26,Default-ja,,0,0,0,,成敗! Dialogue: 0,0:21:52.97,0:21:54.97,Default-ja,,0,0,0,,(モジョたち)モジョー! Dialogue: 0,0:21:55.64,0:22:01.61,Default-ja,,0,0,0,,ヘッヘヘ…\N悪(わり)い子はいねえが~? Dialogue: 0,0:21:57.17,0:22:00.63,Coil Main,,0,0,0,,{\fad(0,311}{\be1}Now where have all the bad guys run off to? {Now where are all the bad guys?} Dialogue: 0,0:22:02.98,0:22:13.83,Coil Signs,Sign,0,0,0,,{\be1\pos(334.545455,66.6)}Preview Dialogue: 0,0:22:07.90,0:22:10.18,Coil Override,Next episode,0,0,0,,Next time on Dennou Coil. Dialogue: 0,0:22:10.18,0:22:12.35,Coil Override,Next episode,0,0,0,,Yuko and Yuko {also the sign says so} Dialogue: 0,0:22:10.20,0:22:13.83,Coil Signs,Title,0,0,0,,{\be1\pos(878.181818,543.6)}Yuko and Yuko Dialogue: 0,0:22:13.03,0:22:13.81,Coil Override,Next episode,0,0,0,,See you next time! Dialogue: 0,0:23:28.07,0:23:30.24,Default-ja,,0,0,0,,(ヤサコ)\N次回 「電脳コイル」 Dialogue: 0,0:23:30.37,0:23:32.46,Default-ja,,0,0,0,,〝優子と勇子(ゆうこ) 〞 Dialogue: 0,0:23:33.21,0:23:34.84,Default-ja,,0,0,0,,お楽しみに