1 00:00:00,000 --> 00:00:06,052 {\an8}PRESENTED IN JAPANESE BY ඞSUS SUBSඞ 2 00:00:00,000 --> 00:00:06,052 https://discord.gg/bkF4ANUd9R 3 00:00:06,052 --> 00:00:12,971 {\an8}世界で一番輝けるまで 4 00:00:12,971 --> 00:00:19,311 {\an8}一日 毎日を楽しく生きて 5 00:00:19,436 --> 00:00:24,816 {\an8}突然生まれ来る 刹那の不安 6 00:00:24,816 --> 00:00:31,231 {\an8}2000年問題より 自分の夢 7 00:00:31,231 --> 00:00:37,454 {\an8}世界で一番輝きたい 8 00:00:37,454 --> 00:00:40,474 {\an8}想いは No.1STAR 9 00:00:40,474 --> 00:00:43,677 {\an8}この宇宙(そら)の中で 10 00:00:45,850 --> 00:00:48,032 こわいお店? 11 00:00:48,032 --> 00:00:50,002 ありがとうございますにょ 12 00:00:50,002 --> 00:00:50,962 にょ? 13 00:00:51,332 --> 00:00:52,002 あの… 14 00:00:52,002 --> 00:00:53,362 いらっしゃいませにょ! 15 00:00:53,672 --> 00:00:54,262 にょ? 16 00:00:55,002 --> 00:00:56,802 お客さんにょ? 17 00:00:57,072 --> 00:00:59,472 あ〜…そのつもりです… 18 00:00:59,472 --> 00:01:01,412 やあ〜冷やかしましたな 19 00:01:01,412 --> 00:01:03,442 思い切り冷やかしましましたな 20 00:01:03,442 --> 00:01:05,242 いいですな 冷やかしは 21 00:01:05,242 --> 00:01:06,872 冷やかちゃありがとうにょ 22 00:01:08,052 --> 00:01:11,650 ダメだダメだ!この恐ろしい店に 僕なんかが一人で入った 23 00:01:11,650 --> 00:01:13,912 一溜まりもないに違いない 24 00:01:14,622 --> 00:01:17,800 鉄足ジョニーのトレカがここ にあると聞いてやって来たのに 25 00:01:17,822 --> 00:01:19,622 いらっしゃいませにゅ 26 00:01:20,092 --> 00:01:23,652 お客さま 何かお探しでしょうかにゅ? 27 00:01:23,802 --> 00:01:27,432 この子も店員なのか? これじゃ僕みたいな普通の人では 28 00:01:27,732 --> 00:01:30,002 この店に入ることになって無理なのか 29 00:01:30,002 --> 00:01:31,372 お探しでしょうかにゅ? 30 00:01:31,672 --> 00:01:33,912 あぁ 大丈夫 落ち着いたから 31 00:01:33,912 --> 00:01:34,702 よかったにゅ 32 00:01:37,982 --> 00:01:39,602 助けて! 誰か! 33 00:01:40,312 --> 00:01:43,522 昨日から隙間に耳をとられて 困っているのです 34 00:01:43,522 --> 00:01:45,452 なぜ? あぁ ちょっと待ってください 35 00:01:49,322 --> 00:01:50,922 ありがとうございました 36 00:01:50,922 --> 00:01:53,592 まだここで働き始めた ばかりで慣れてないんです 37 00:01:53,592 --> 00:01:55,332 あたし ラ·ビ·アン·ローズ 38 00:01:55,332 --> 00:01:57,702 ここの店員です 14歳だけど 39 00:01:57,702 --> 00:01:59,532 14歳? 僕と一緒だ 40 00:01:59,532 --> 00:02:01,572 僕 皆川拓郎 41 00:02:01,572 --> 00:02:03,192 何かお探しですか? 42 00:02:03,602 --> 00:02:05,232 よかった 普通の人だ 43 00:02:05,602 --> 00:02:08,472 なんで頭にサイコロが ついているか分からないけど 44 00:02:08,472 --> 00:02:11,982 今 お店にない商品は 取り寄せることもできますけど 45 00:02:11,982 --> 00:02:13,882 あ〜はい…あ〜いや、はい… 46 00:02:14,052 --> 00:02:16,650 カード!鉄足ジョニーの トレーディングカード 47 00:02:16,682 --> 00:02:18,752 トレカのコーナーはあちらです 48 00:02:18,752 --> 00:02:22,100 人気商品でしたらレジの前 にもおいてありますが 49 00:02:22,100 --> 00:02:23,262 ありがとう 50 00:02:24,992 --> 00:02:26,392 じゃ僕はこれで… 51 00:02:26,392 --> 00:02:28,032 トレカは… 52 00:02:27,232 --> 00:02:28,032 なんだ? 53 00:02:28,032 --> 00:02:29,492 踏まれたゲマ 54 00:02:32,002 --> 00:02:34,202 トレカのコーナーはこちらです 55 00:02:34,202 --> 00:02:35,572 あ〜 どうも 56 00:02:38,772 --> 00:02:39,762 伸びたゲマ 57 00:02:42,072 --> 00:02:44,372 ここがトレカ売り場です 58 00:02:45,412 --> 00:02:46,752 やっぱ いいです 59 00:02:46,752 --> 00:02:48,412 待ちなさい 60 00:02:48,412 --> 00:02:51,152 うちの店のトレカコーナー の凄さを知らないでしょう 61 00:02:51,152 --> 00:02:53,192 ある程度が分かったような… 62 00:02:53,192 --> 00:02:54,192 危ない! 63 00:02:54,192 --> 00:02:56,022 今の なに? 今の なに? 64 00:02:56,022 --> 00:02:57,392 大丈夫 気にしないで 65 00:02:57,592 --> 00:03:00,762 もういいよ! 鉄足ジョニーのカード諦めるよ! 66 00:03:00,762 --> 00:03:02,362 お帰りですかにょ? 67 00:03:02,362 --> 00:03:05,262 お客さん 冷やかしですかにょ? 68 00:03:05,262 --> 00:03:07,102 客を脅かすな! 69 00:03:07,332 --> 00:03:09,890 お客さまのお探しのカードは これですよね? 70 00:03:11,802 --> 00:03:13,872 ここだ! これ いくら? 71 00:03:13,872 --> 00:03:15,042 50万円 72 00:03:15,042 --> 00:03:16,012 100万円 73 00:03:16,012 --> 00:03:17,242 30億円 74 00:03:17,242 --> 00:03:20,682 そんなお金持てないよ これ返す じゃあね 75 00:03:20,682 --> 00:03:22,982 あ〜 うそ うそ! サービス サービス! 76 00:03:22,982 --> 00:03:23,982 ただでいいにょ 77 00:03:23,982 --> 00:03:24,952 60兆円 78 00:03:25,700 --> 00:03:26,622 いいの? ただで? 79 00:03:26,622 --> 00:03:28,642 なんだそれ?! 依怙贔屓じゃねーの? 80 00:03:28,642 --> 00:03:31,592 このカード注文もしないのに どんどん入ってくるにょ 81 00:03:31,592 --> 00:03:34,292 知らないうちに棚に乗ってて 不気味なのよね 82 00:03:34,292 --> 00:03:35,592 25円 83 00:03:36,002 --> 00:03:38,532 なにかの呪いが かかっているにょ 84 00:03:38,532 --> 00:03:40,302 不幸にならなきゃいいけどね 85 00:03:40,302 --> 00:03:41,432 馬1頭 86 00:03:41,872 --> 00:03:43,162 やっぱり いらない