1 00:00:05,630 --> 00:00:06,673 (香純(かすみ)の母)これ… 2 00:00:09,801 --> 00:00:10,844 ん… 3 00:00:10,927 --> 00:00:12,595 (香純の父)結婚してくれ (香純の母)え… 4 00:00:13,471 --> 00:00:15,432 (香純の父)君を愛している 5 00:00:16,975 --> 00:00:17,934 うう… 6 00:00:19,978 --> 00:00:20,895 うん… 7 00:00:27,318 --> 00:00:28,361 ヘッ… 8 00:00:29,029 --> 00:00:33,575 (鐘の音) 9 00:00:41,207 --> 00:00:45,086 (香純)キャハハッ ウフフ 待て待て~ 10 00:00:46,504 --> 00:00:49,007 (香純の母)それ 本気なの? (香純の父)ああ 11 00:00:49,424 --> 00:00:51,676 僕の親友が亡くなってね 12 00:00:52,177 --> 00:00:54,763 その子どもを 引き取ってあげたいんだ 13 00:00:55,388 --> 00:00:58,308 君には苦労をかけると 思うが 頼む 14 00:00:58,391 --> 00:01:00,060 あ… 15 00:01:00,310 --> 00:01:03,188 (香純)パパ! ママ! (香純の母)あ… 16 00:01:03,354 --> 00:01:06,066 (香純)見て見て~ アハハ! 17 00:01:06,733 --> 00:01:08,443 (香純の母)ウフッ… (香純)ウフフフ 18 00:01:09,736 --> 00:01:11,071 (香純の母)分かった 19 00:01:12,238 --> 00:01:14,574 その子は うちで引き取りましょう 20 00:01:15,492 --> 00:01:16,451 (香純の笑い声) 21 00:01:16,451 --> 00:01:19,829 (香純の笑い声) 22 00:01:16,451 --> 00:01:19,829 香純もきょうだいができて 喜ぶでしょうし 23 00:01:22,332 --> 00:01:24,209 名前は なんていうの? 24 00:01:25,210 --> 00:01:26,461 蓮(れん)? 25 00:01:27,170 --> 00:01:30,757 (香純の父)そうだよ きょうから一緒に暮らすんだ 26 00:01:31,466 --> 00:01:33,468 仲よくしてやってくれ 27 00:01:35,178 --> 00:01:37,931 ほら 香純 ごあいさつは? 28 00:01:38,014 --> 00:01:39,557 あ… 29 00:01:41,059 --> 00:01:43,102 綾瀬(あやせ)香純です 30 00:01:43,603 --> 00:01:46,231 (蓮)あ… う… ううっ! (香純)キャア! 31 00:01:47,065 --> 00:01:48,233 (香純)ああ… 32 00:01:48,942 --> 00:01:50,193 (蓮)あ… 33 00:01:50,527 --> 00:01:51,694 (香純の母)あ… 34 00:01:53,279 --> 00:01:56,616 もう! 痛いでしょ 何するのよ! 35 00:01:56,699 --> 00:01:57,659 こらこら 36 00:01:57,742 --> 00:01:59,577 (香純の母) やめなさい 2人とも 37 00:01:59,661 --> 00:02:01,871 (香純)謝んなさいよ! 38 00:02:02,413 --> 00:02:07,669 (メルクリウス)そう これが君にとって 物語の始まり 39 00:02:08,711 --> 00:02:11,548 われらが いとしい自滅因子よ― 40 00:02:12,215 --> 00:02:15,510 君に主役の条件を 教えてあげよう 41 00:02:15,802 --> 00:02:16,719 (司狼(しろう))うっ… 42 00:02:18,596 --> 00:02:21,141 (メルクリウス)神のおもちゃだ 43 00:02:23,434 --> 00:02:28,439 ♪~ 44 00:03:44,307 --> 00:03:49,312 ~♪ 45 00:04:04,244 --> 00:04:07,872 (メルクリウス)人にはそれぞれ 業というものがある 46 00:04:08,539 --> 00:04:10,792 例えば 好んだ獲物を― 47 00:04:10,875 --> 00:04:15,213 必ず誰かに奪われるという ものであったり 48 00:04:15,463 --> 00:04:20,301 何をしても 底辺から 抜け出せぬというものであったり 49 00:04:21,302 --> 00:04:22,262 故に― 50 00:04:23,096 --> 00:04:27,100 他者の足をつかんで 引きずり下ろす 51 00:04:27,350 --> 00:04:31,187 それが真理だと思っていたり 52 00:04:34,774 --> 00:04:37,902 君と関わった2人に 限定しても― 53 00:04:38,569 --> 00:04:41,364 なかなか愉快なものだろう? 54 00:04:41,656 --> 00:04:46,327 人の業とは 演者的な 役割とも表現できる 55 00:04:47,787 --> 00:04:48,496 つまり… 56 00:04:48,579 --> 00:04:49,789 うるせえ 57 00:04:49,872 --> 00:04:54,210 テメエ誰だよ? さっきから 聞いてもねえ事をベラベラと 58 00:04:54,669 --> 00:04:56,963 だいたい 俺が知りてえのは そんな事じゃ… 59 00:04:57,046 --> 00:05:01,884 (メルクリウス)なぜ 今 自分が 生きているのかという疑問かね? 60 00:05:02,635 --> 00:05:08,308 それは愚問というものだろう 君には分かっていたはずだ 61 00:05:08,850 --> 00:05:13,855 自分は死なない デジャブを感じているうちは 62 00:05:13,938 --> 00:05:18,318 そうとも 君は死なないのだよ 絶対に 63 00:05:18,609 --> 00:05:22,447 私が死なせないのだから (司狼)何? 64 00:05:23,197 --> 00:05:26,284 (メルクリウス) では 順を追って話そうか 65 00:05:27,076 --> 00:05:32,081 幼き頃 君の日常に ささいな変化が訪れた 66 00:05:32,582 --> 00:05:36,044 新しい隣人の名は 藤井(ふじい) 蓮 67 00:05:36,544 --> 00:05:39,213 君は彼をどう思ったね? 68 00:05:39,297 --> 00:05:42,925 (司狼)別に 辛気くせえやつだなって 69 00:05:43,009 --> 00:05:47,847 (メルクリウス)そうだな その程度でしかなかったはず 70 00:05:47,930 --> 00:05:53,811 そんな君らが なぜ 今も続く友情を築くに至った? 71 00:05:55,313 --> 00:05:58,733 (蓮のおびえる声) 72 00:06:12,914 --> 00:06:16,334 ハッ ハッハッハッハ… 73 00:06:16,417 --> 00:06:19,712 (蓮のおびえる声) 74 00:06:25,635 --> 00:06:27,595 (蓮の父)うおあっ! (蓮)うっ! 75 00:06:28,137 --> 00:06:29,514 ハッ! 76 00:06:30,723 --> 00:06:32,809 (メルクリウス) 覚えているだろう? 77 00:06:32,892 --> 00:06:36,729 あの日 あの時 感じた事を 78 00:06:36,813 --> 00:06:39,690 ああ 自分は… 79 00:06:40,316 --> 00:06:42,819 (司狼)これを経験した事がある 80 00:06:42,902 --> 00:06:47,698 (メルクリウス)そう 君のデジャブが始まった瞬間だ 81 00:06:57,041 --> 00:07:01,879 くだんの父親は まっとうな経歴の人間ではない 82 00:07:02,421 --> 00:07:06,467 大戦時に私が創造した あるものを培養し― 83 00:07:06,551 --> 00:07:10,221 育てるという 役目を負っていたのだ 84 00:07:11,097 --> 00:07:15,768 加え もう1つの 特殊な血筋も取り込もうとした 85 00:07:15,852 --> 00:07:18,563 優生学というのだがね 86 00:07:18,646 --> 00:07:20,565 つまり 君の幼なじみは― 87 00:07:20,648 --> 00:07:24,485 そろって まともな生まれでは ないという事だ 88 00:07:24,569 --> 00:07:27,029 皮肉な話だろう? 89 00:07:27,113 --> 00:07:31,826 一番 型破りな君こそが 実は一番 普通なのだよ 90 00:07:31,909 --> 00:07:33,828 運が悪かったな 91 00:07:33,911 --> 00:07:36,330 あれらに関わりさえ しなければ― 92 00:07:36,414 --> 00:07:39,375 人として死ぬ事が できただろうに 93 00:07:40,710 --> 00:07:42,253 要は なんだ? 94 00:07:42,336 --> 00:07:45,715 俺があのおやじを殺したのは 俺の意志じゃねえとでも? 95 00:07:46,007 --> 00:07:48,342 そうだよ (司狼)ああ? 96 00:07:48,426 --> 00:07:52,388 (メルクリウス)言っただろ? 君は本来関係のない人間だ 97 00:07:52,472 --> 00:07:53,598 そんな君がなぜ― 98 00:07:53,681 --> 00:07:57,768 殺人の実行者という 中心人物になっている? 99 00:07:57,852 --> 00:07:58,895 いや 言い方を変えようか 100 00:07:58,895 --> 00:08:00,313 いや 言い方を変えようか 101 00:07:58,895 --> 00:08:00,313 (司狼)クッ! 102 00:08:00,313 --> 00:08:00,813 いや 言い方を変えようか 103 00:08:00,897 --> 00:08:04,275 あの父親が死ぬ事で 最も得をしたのは誰だ? 104 00:08:04,275 --> 00:08:05,318 あの父親が死ぬ事で 最も得をしたのは誰だ? 105 00:08:04,275 --> 00:08:05,318 (司狼)うっ! 106 00:08:07,195 --> 00:08:12,074 己の境遇を話せば 綾瀬香純を悲しませる 107 00:08:12,158 --> 00:08:16,871 故に 黙して耐えると誓った 気持ちは真実だろうが― 108 00:08:17,079 --> 00:08:19,916 何事にも表裏がある 109 00:08:19,999 --> 00:08:24,795 まやかしの日常を壊したいという その気持ちも真実だ 110 00:08:24,879 --> 00:08:27,381 君はあれを救うために― 111 00:08:27,465 --> 00:08:30,801 壊すために それを代行したのだよ 112 00:08:31,135 --> 00:08:33,888 私にとっての友のように 113 00:08:33,971 --> 00:08:38,558 滅びの願望が具現化した存在 自滅因子という 114 00:08:38,643 --> 00:08:40,770 それが君らの正体だ 115 00:08:41,479 --> 00:08:43,105 故に死なせん 116 00:08:43,188 --> 00:08:47,735 私の役に立つまでは このデジャブを超えぬかぎりは 117 00:08:47,818 --> 00:08:50,905 未知なる結末を見せてくれ 118 00:08:51,155 --> 00:08:55,409 そのために 法外な力と 運を与えているのだ 119 00:08:55,493 --> 00:08:58,663 フッ ハハハハ! 120 00:08:59,205 --> 00:09:02,917 テメエ 自分が 神様だとでも言いたいのかよ 121 00:09:03,000 --> 00:09:06,379 俺と あの金髪野郎が そのおもちゃだと? 122 00:09:06,671 --> 00:09:07,755 ふざけんな! 123 00:09:08,256 --> 00:09:09,757 ふざけんじゃねえ! 124 00:09:09,840 --> 00:09:13,135 テメエはともかく あいつは… 蓮はなあ! 125 00:09:13,469 --> 00:09:16,764 無論 友情に偽りはない 126 00:09:17,181 --> 00:09:19,225 私が友に抱く思いと― 127 00:09:19,308 --> 00:09:23,646 私の息子が君に抱く思いは 同じだよ 128 00:09:24,230 --> 00:09:26,315 高所では墜落を― 129 00:09:26,399 --> 00:09:30,528 刃物を持てば 自傷を夢想するかのごとく 130 00:09:30,611 --> 00:09:31,696 われらは必ず破滅的な友情を 築くに至る あの日― 131 00:09:31,696 --> 00:09:32,947 われらは必ず破滅的な友情を 築くに至る あの日― 132 00:09:31,696 --> 00:09:32,947 (司狼)ケッ! 133 00:09:32,947 --> 00:09:35,616 われらは必ず破滅的な友情を 築くに至る あの日― 134 00:09:36,450 --> 00:09:40,621 君が彼の日常を壊したようにね 135 00:09:47,295 --> 00:09:51,507 故に 再び舞台をかき回してくれ 136 00:09:51,966 --> 00:09:54,093 期待している 137 00:10:05,021 --> 00:10:06,397 (玲愛(れあ))あ… ハッ! 138 00:10:10,610 --> 00:10:13,738 うっ クッ… うう… 139 00:10:14,071 --> 00:10:17,617 うっ うう… あっ リザ? 140 00:10:18,659 --> 00:10:22,330 (ルサルカ)今の 方角的に病院かな? 141 00:10:22,663 --> 00:10:24,790 ああ… ウグッ… 142 00:10:24,874 --> 00:10:27,585 ああ もう 無理しないの 143 00:10:27,668 --> 00:10:30,254 だいぶキツいんでしょう? 分かってるから 144 00:10:31,005 --> 00:10:34,759 スワスチカが開くたび おなかが痛くなるんだよね? 145 00:10:34,842 --> 00:10:37,678 まるで妊娠してるみたいにさ (玲愛)うっ! 146 00:10:37,970 --> 00:10:41,265 私は何を産む事になるんだろう 147 00:10:41,349 --> 00:10:46,020 エッチなんてした事ないのに 怖ーい 助けてえ 148 00:10:46,437 --> 00:10:48,314 そんなとこかな? 149 00:10:48,522 --> 00:10:49,899 (玲愛)うう… 150 00:10:50,274 --> 00:10:52,652 リザったら 死んじゃったわね 151 00:10:53,486 --> 00:10:55,237 どんな気分? 152 00:10:56,822 --> 00:11:00,534 あいつ あなたの ひいおばあちゃんだって― 153 00:11:00,618 --> 00:11:02,244 知ってた? (玲愛)ハッ! 154 00:11:02,578 --> 00:11:06,749 ハハハハ! なあんだ 知らなかったんだ! 155 00:11:06,832 --> 00:11:09,960 でもねえ 気に病む事なんか 全然ないのよ 156 00:11:10,544 --> 00:11:12,963 あいつ すごい悪党なんだから 157 00:11:13,047 --> 00:11:14,924 今 テレジアちゃんが つらいのは― 158 00:11:15,007 --> 00:11:17,343 全部残らず あいつのせいなの 159 00:11:17,676 --> 00:11:21,430 だから ほら 笑いなさいよ 遠慮しないで 160 00:11:21,514 --> 00:11:25,893 うるさい 黙って あなたの声 すごく不愉快! 161 00:11:26,477 --> 00:11:29,271 アハハ! こりゃ参ったな~ 162 00:11:29,355 --> 00:11:31,399 どうせ もうすぐ 死んじゃうからって― 163 00:11:31,482 --> 00:11:34,443 そんなヤケになられても 困るんだけど 164 00:11:34,527 --> 00:11:35,403 うっ… 165 00:11:35,486 --> 00:11:37,571 あいにくと 私は死なない 166 00:11:38,072 --> 00:11:42,118 あなたやリザや ほかの 何千何万もいけにえにして― 167 00:11:42,201 --> 00:11:46,038 ずっと永遠に生き続けるの だから… 168 00:11:48,249 --> 00:11:51,877 んっ… そんな目で 私を見るなあっ! 169 00:11:55,339 --> 00:11:56,882 んっ クウ… 170 00:11:56,966 --> 00:11:58,843 (玲愛)ねえ そっちこそ (ルサルカ)んっ… 171 00:11:59,260 --> 00:12:02,221 (玲愛)おなか 痛そうだよ 172 00:12:02,638 --> 00:12:05,099 フッ 変な物でも食べた? 173 00:12:05,349 --> 00:12:07,101 えっ? う… 174 00:12:08,227 --> 00:12:09,770 うっ… は… 175 00:12:11,439 --> 00:12:14,525 (ヴィルヘルム) よう ちょっと邪魔するぜ 176 00:12:16,485 --> 00:12:21,699 (ヴィルヘルム)なあ マレウス お前は業ってやつを信じるか? 177 00:12:22,199 --> 00:12:26,328 昔から俺は 狙った獲物を 取り逃がしてばっかりだ 178 00:12:26,829 --> 00:12:30,541 勝手に死なれたり ほかのやつに取られたりよ 179 00:12:30,624 --> 00:12:33,127 冗談じゃねえよな 180 00:12:33,627 --> 00:12:36,839 (ルサルカ)止まれ あなた 私とやる気? 181 00:12:37,339 --> 00:12:39,758 私があの子を殺したから? 182 00:12:40,593 --> 00:12:43,053 答えなさい ベイ! 183 00:12:43,971 --> 00:12:49,018 お前が? あいつを? 死んだのか あのガキは 184 00:12:49,393 --> 00:12:52,730 当たり前でしょ? 現に私が… うっ! 185 00:12:52,897 --> 00:12:56,358 いいや 違う そんなはずはねえ 186 00:12:56,442 --> 00:12:58,861 俺があれだけやっても 殺せなかった 187 00:12:59,320 --> 00:13:01,071 だから今も― 188 00:13:01,739 --> 00:13:03,949 いるんだろ そこに 189 00:13:04,116 --> 00:13:08,287 クッ… 訳分かんない 狂ってんの? このバカが! 190 00:13:08,579 --> 00:13:11,081 もういい! ここで! 191 00:13:11,165 --> 00:13:12,958 ううっ! うう… 192 00:13:13,042 --> 00:13:16,045 うっ… うおっ! うっ… 193 00:13:16,212 --> 00:13:17,379 あ… 194 00:13:20,466 --> 00:13:25,054 うそ… うそよ… ありえないわ こんな… うっ! 195 00:13:25,262 --> 00:13:28,098 ううっ! ああ… ああっ! 196 00:13:28,682 --> 00:13:33,062 そうだ そうだ 俺の期待を裏切るんじゃねえ 197 00:13:33,229 --> 00:13:35,397 出てこいや 小僧! 198 00:13:41,529 --> 00:13:42,488 ヘッ! 199 00:13:43,781 --> 00:13:44,740 でやっ! 200 00:13:46,617 --> 00:13:47,493 フッ! 201 00:13:48,994 --> 00:13:52,873 いいねえ きっちり マレウスから奪いやがったか 202 00:13:53,332 --> 00:13:58,504 それでこそだよ 信じてたぜ きっとこうなるってよ 203 00:13:58,754 --> 00:14:01,590 テメエはデジャブがなんだと 言ってたが― 204 00:14:01,715 --> 00:14:06,053 こいつを見ても まだ 未知じゃねえとは言わせねえ! 205 00:14:06,387 --> 00:14:10,766 恋人よ 枯れ落ちろ 私の愛で朽ちるあなたを 206 00:14:10,849 --> 00:14:14,144 私だけが 知っているから 207 00:14:17,314 --> 00:14:20,401 ブリアー… 208 00:14:23,153 --> 00:14:25,531 ローゼンカヴァリエ… 209 00:14:25,823 --> 00:14:29,952 シュヴァルツヴァルド! 210 00:14:35,666 --> 00:14:36,834 うっ! 211 00:14:38,210 --> 00:14:39,003 んんっ! 212 00:14:41,922 --> 00:14:45,467 ヘッ 行くぞおお! 213 00:14:46,135 --> 00:14:50,097 (ルサルカの荒い息遣い) 214 00:14:50,180 --> 00:14:53,058 死にたくない… 死にたくない… 215 00:14:53,893 --> 00:14:57,855 死にたくない… 死にたくない… 死にたくない… 216 00:15:01,817 --> 00:15:04,236 あ… あ… ああ… 217 00:15:04,737 --> 00:15:08,198 そうか… 私 死んじゃうんだ 218 00:15:08,741 --> 00:15:12,870 だったら… それで もう… 219 00:15:13,162 --> 00:15:14,121 あっ! 220 00:15:14,288 --> 00:15:15,706 ハッ! ああーっ! 221 00:15:15,956 --> 00:15:17,124 あ… 222 00:15:18,000 --> 00:15:21,337 (ルサルカの苦しむ声) 223 00:15:21,420 --> 00:15:22,463 まさか! 224 00:15:29,136 --> 00:15:30,638 ああ… 225 00:15:33,349 --> 00:15:34,808 あ… 226 00:15:39,104 --> 00:15:44,360 (ほえ声) 227 00:15:44,735 --> 00:15:47,321 あ… あ… 228 00:15:48,113 --> 00:15:53,118 (シュライバー)やあ アンナ 久しぶりだね 懐かしいよ 229 00:15:53,327 --> 00:15:56,914 シュ… シュライバー… あなた… 230 00:15:57,164 --> 00:16:02,419 は… た… 助けて! お願い 死んじゃいそうなの 231 00:16:02,503 --> 00:16:03,420 (シュライバー)ん? 232 00:16:03,504 --> 00:16:04,213 あ… 233 00:16:06,382 --> 00:16:10,636 は… 待って 待ってよ 234 00:16:10,719 --> 00:16:14,431 私 あなたを愛してるのよ シュライバー! 235 00:16:15,057 --> 00:16:18,602 (シュライバー)愛してる… 君が 僕を? 236 00:16:18,894 --> 00:16:22,982 ええ だからお願い 私を助けて 237 00:16:23,399 --> 00:16:26,944 死ぬのはイヤ あなたと一緒に生きていたいの 238 00:16:27,403 --> 00:16:28,946 愛してるから 239 00:16:29,029 --> 00:16:31,031 んっ… フッ… 240 00:16:34,201 --> 00:16:37,538 そうか… そうだったんだね 241 00:16:39,289 --> 00:16:41,917 僕も 君を愛してるよ 242 00:16:42,376 --> 00:16:46,005 うれしい… だったら私を守って 243 00:16:46,088 --> 00:16:47,589 グオッ! ガッ! 244 00:16:47,673 --> 00:16:51,885 (ルサルカの苦しむ声) (締めつける音) 245 00:16:52,678 --> 00:16:53,846 (ルサルカの苦しむ声) (シュライバー)フフフフフ… 246 00:16:53,929 --> 00:16:57,307 (シュライバー)フフフ… アハッ アハハハハ…! 247 00:16:57,683 --> 00:17:00,894 いいねえ! いいよ この感じ! 248 00:17:00,978 --> 00:17:02,771 愛してるから― 249 00:17:02,855 --> 00:17:06,567 いとしい君をこんなにしたやつを 僕が殺そう 250 00:17:06,650 --> 00:17:10,904 なんて悲しい なんてすばらしいんだ アンナ! 251 00:17:10,904 --> 00:17:11,613 なんて悲しい なんてすばらしいんだ アンナ! 252 00:17:10,904 --> 00:17:11,613 (骨が折れる音) 253 00:17:11,613 --> 00:17:11,905 (骨が折れる音) 254 00:17:11,905 --> 00:17:12,281 (骨が折れる音) 255 00:17:11,905 --> 00:17:12,281 こんな理由で人を殺すのは 初めてだよ 256 00:17:12,281 --> 00:17:15,451 こんな理由で人を殺すのは 初めてだよ 257 00:17:16,035 --> 00:17:20,414 君の敵(かたき)は 僕が絶対 この手で討ってあげるからね 258 00:17:20,497 --> 00:17:25,210 アハハハハ… ヒヒッ イヒヒヒヒ ハハッ…! 259 00:17:27,588 --> 00:17:29,590 (司狼)でやっ! (ヴィルヘルム)ヘッ! 260 00:17:30,049 --> 00:17:31,008 やあっ! 261 00:17:44,563 --> 00:17:46,315 うああっ! 262 00:17:47,524 --> 00:17:48,650 うっ! おっ! 263 00:17:52,988 --> 00:17:53,989 (ヘルガ)ウフッ (司狼)あっ! 264 00:17:54,406 --> 00:17:59,244 私のヴィルヘルムに 何をするのよ! 265 00:18:03,749 --> 00:18:06,293 (ヴィルヘルム)そういや 紹介がまだだったな 266 00:18:06,376 --> 00:18:08,587 (司狼)ああ? (ヴィルヘルム)ヘッ ヘッ… 267 00:18:09,713 --> 00:18:14,176 こいつはヘルガ 俺の姉貴でおふくろだ 268 00:18:14,384 --> 00:18:17,513 (ヘルガ)ん… ん… 269 00:18:23,185 --> 00:18:24,186 フゥ… 270 00:18:24,603 --> 00:18:29,650 (ヘルガ)ヴィル… ヴィル… 私のいとしいヴィルヘルム 271 00:18:29,983 --> 00:18:32,361 いじめるやつは許さない 272 00:18:32,569 --> 00:18:36,073 殺す 殺す 殺す 殺す! 273 00:18:36,156 --> 00:18:38,617 (ヴィルヘルム) とまあ 少しばかり過保護でよ 274 00:18:39,243 --> 00:18:41,411 俺が気合い入れると 出てくんだわ 275 00:18:41,662 --> 00:18:45,165 ペッ! そりゃおめでてえなあ マザコン野郎! 276 00:18:46,333 --> 00:18:49,336 私の息子を侮辱するな! 277 00:18:52,381 --> 00:18:53,090 クッ! 278 00:18:53,173 --> 00:18:54,550 (ヘルガ)フハハハ! 279 00:19:07,604 --> 00:19:08,939 (ヴィルヘルム)うあああ! 280 00:19:10,983 --> 00:19:12,651 (司狼)うああ… 281 00:19:14,319 --> 00:19:15,863 あ… 282 00:19:21,869 --> 00:19:25,497 (ヴィルヘルム)フッ フフッ ハーッハッハッハッハ…! 283 00:19:25,831 --> 00:19:29,751 いいぜ 最高じゃねえか もっと もっとだ! 284 00:19:30,252 --> 00:19:34,464 こんなもんじゃ終わらねえ なあ そうだろうが 285 00:19:34,756 --> 00:19:38,760 ああ きっちり ぶち殺してやるよ! 286 00:19:41,513 --> 00:19:45,893 (ヴィルヘルムの苦しむ声) 287 00:19:46,018 --> 00:19:47,519 (ヘルガ)あ… あ… (ヴィルヘルム)テメエ! 288 00:19:47,603 --> 00:19:49,021 シュライバー! 289 00:19:49,104 --> 00:19:51,857 (シュライバー)うるさいなあ 邪魔だよ ベイ 290 00:19:51,940 --> 00:19:53,817 君はちょっと すっ込んでてくれ 291 00:19:54,443 --> 00:19:57,321 僕は 彼に用があるんだ 292 00:19:57,404 --> 00:20:01,992 (ヴィルヘルム)ぐああ… うっ… ううっ あっ あっ う… 293 00:20:02,075 --> 00:20:04,620 うあああ… 294 00:20:08,248 --> 00:20:12,836 俺は… 俺は~! 295 00:20:26,433 --> 00:20:27,935 (シュライバー)フフッ (司狼)あ… 296 00:20:28,227 --> 00:20:30,145 しっかし やるねえ 君 297 00:20:30,562 --> 00:20:32,731 まさか あのベイが やられるなんて― 298 00:20:32,814 --> 00:20:35,317 僕は想像もしてなかったよ 299 00:20:35,400 --> 00:20:37,486 やったのはテメエだろ 300 00:20:37,611 --> 00:20:41,949 ところでさあ これ 君がやったんだよね? 301 00:20:42,407 --> 00:20:45,118 僕たち愛し合っちゃってる みたいだからさあ 302 00:20:45,202 --> 00:20:47,037 敵を討たないといけないんだよ 303 00:20:47,704 --> 00:20:50,290 そういうわけで 君を殺すね 304 00:20:50,874 --> 00:20:53,877 助けて… 助けて… 305 00:20:54,044 --> 00:20:59,007 お願い シュライバー 死にたく… うっ! 306 00:20:59,424 --> 00:21:03,011 ご… うっ! ゆる… し… うっ… 307 00:21:03,095 --> 00:21:05,264 これが死んだら 復讐(ふくしゅう)開始だ 308 00:21:06,014 --> 00:21:07,975 今のうちに せいぜい逃げなよ 309 00:21:08,308 --> 00:21:10,560 どこに隠れようが 見つけ出して― 310 00:21:10,644 --> 00:21:12,938 バラバラに引き裂いてやる 311 00:21:13,021 --> 00:21:15,399 (シュライバー) ウフッ ウフフ… グフッ… 312 00:21:15,649 --> 00:21:18,110 あ… フン… 313 00:21:18,485 --> 00:21:23,031 忘れるなよ 僕は ウォルフガング・シュライバー 314 00:21:23,448 --> 00:21:26,243 ハイドリヒ卿のエインフェリア 315 00:21:26,493 --> 00:21:30,372 黄金のヴァルハラに召された 英雄なんだよ 316 00:21:30,622 --> 00:21:35,585 フフフフ… ハーッハハハハ! 317 00:21:36,628 --> 00:21:41,633 ♪~ 318 00:23:28,949 --> 00:23:33,954 ~♪