1 00:01:35,535 --> 00:01:37,621 (明石タギル)あっ! 2 00:01:37,621 --> 00:01:39,621 すてきなプレゼントのお知らせ! 3 00:01:40,557 --> 00:01:43,577 今から発表する 4文字のキーワードを→ 4 00:01:43,577 --> 00:01:46,577 メモして 番組を最後まで見てね! 5 00:01:53,503 --> 00:01:55,489 この4文字のキーワードを メモして→ 6 00:01:55,489 --> 00:01:57,624 番組最後に紹介する方法で→ 7 00:01:57,624 --> 00:01:59,624 応募してくれ! 8 00:02:02,629 --> 00:02:19,629 ♪♪~ 9 00:04:53,617 --> 00:05:00,617 (人々のにぎわう声) 10 00:05:01,625 --> 00:05:04,625 (おやじ)えっと えっと…。 11 00:05:05,595 --> 00:05:08,531 ありゃ。 ああ やっぱりダメだ。 12 00:05:08,531 --> 00:05:10,483 すいませんね 本当。 (ため息) 13 00:05:10,483 --> 00:05:13,536 おい! そろばん持ってきてくれ! 14 00:05:13,536 --> 00:05:16,623 すいませんねえ 本当に忙しい時に…。 15 00:05:16,623 --> 00:05:19,623 (真下ヒデアキ) フッ… タイムシフト! 16 00:05:25,482 --> 00:05:27,634 (コゼニモン)カネ! カネ~! 17 00:05:27,634 --> 00:05:30,634 (明石タギル)デジモン 見っけ! (ガムドラモン)急げ タギル! 18 00:05:34,608 --> 00:05:36,608 うおっ! おっと! 19 00:05:37,594 --> 00:05:39,496 何やってんだ! 20 00:05:39,496 --> 00:05:41,514 イテ~ッ! 21 00:05:41,514 --> 00:05:44,534 (工藤タイキ)おい。 そこまで気合入れて→ 22 00:05:44,534 --> 00:05:46,536 デジモンをハントすることは ないだろう。 23 00:05:46,536 --> 00:05:49,556 せっかく見つけた デジモンなんすから→ 24 00:05:49,556 --> 00:05:52,642 逃がしてたまるかってのー! 25 00:05:52,642 --> 00:05:55,642 (天野ユウ)どうすんだ? こんなに散らかして…。 26 00:05:56,529 --> 00:05:58,632 カネネ! ネネネネ! ネ! ネネ! ネ! 27 00:05:58,632 --> 00:06:00,632 しめた! 行き止まりだ! 28 00:06:08,491 --> 00:06:10,510 おっ! よ~し…。 29 00:06:10,510 --> 00:06:12,545 いい子だから おとなしくしてろよ…。 30 00:06:12,545 --> 00:06:14,614 いけ! ガムドラモン! よし! 31 00:06:14,614 --> 00:06:17,614 (ヒデアキ) そいつは俺のもんじゃ! 32 00:06:22,455 --> 00:06:24,524 ヘッ。 33 00:06:24,524 --> 00:06:26,509 ドーベルモン! (ドーベルモン)イエッサー! 34 00:06:26,509 --> 00:06:29,663 は… 速い! デジモンハンター!? 35 00:06:29,663 --> 00:06:31,663 ネ! カネ~! 36 00:06:32,632 --> 00:06:34,632 (2人)あっ! 37 00:06:39,489 --> 00:06:41,524 デジモン捕獲完了! 38 00:06:41,524 --> 00:06:44,561 おい! 俺が狙っていた デジモンだぞ! 39 00:06:44,561 --> 00:06:46,546 あとから来て 横取りするんじゃねえ! 40 00:06:46,546 --> 00:06:49,532 アホぬかせ! 狙ってたんは こっちが先や! 41 00:06:49,532 --> 00:06:52,652 そっちこそ 商売の邪魔すんなや! 42 00:06:52,652 --> 00:06:54,652 はあ? 商売? 43 00:06:56,456 --> 00:06:59,542 君は誰だい? (ユウ)デジモンハンター? 44 00:06:59,542 --> 00:07:03,630 ほ~! ようさん デジモンハンターがおんねんな。 45 00:07:03,630 --> 00:07:07,630 あっ 俺 真下ヒデアキ。 よろしゅう! 46 00:07:17,494 --> 00:07:20,563 らっしゃい らっしゃい! 今日は キャベツがお買い得! 47 00:07:20,563 --> 00:07:23,563 (おやじ) 朝採りの新鮮なキャベツだよ! 48 00:07:24,567 --> 00:07:27,537 よっしゃ! バッチリ直ったで おっちゃん! 49 00:07:27,537 --> 00:07:29,539 おお どれどれ…。 50 00:07:29,539 --> 00:07:32,492 本当だ! うわさどおりの腕前だな。 51 00:07:32,492 --> 00:07:34,527 業者でも直せなかったのに。 52 00:07:34,527 --> 00:07:37,530 これで おつりの渡し間違いも なくなるわ。 53 00:07:37,530 --> 00:07:39,632 母ちゃんに怒られなくてすむよ。 54 00:07:39,632 --> 00:07:43,632 (ヒデアキ)ますます商売繁盛! よろしいな おっちゃん! 55 00:07:44,537 --> 00:07:47,524 (おやじ)ああ。 これ… 少ないけど。 56 00:07:47,524 --> 00:07:50,527 そんなん ええって! 取っといてくれよ。 57 00:07:50,527 --> 00:07:53,713 こっちの気持ちが収まらねえ。 さよか? 58 00:07:53,713 --> 00:07:56,713 そういうことなら 遠慮なく。 毎度! 59 00:07:57,484 --> 00:08:00,520 お前 すげえな! レジ直しちゃうなんて。 60 00:08:00,520 --> 00:08:02,555 え? ちゃうちゃう。 61 00:08:02,555 --> 00:08:05,575 それはな デジモンを ハントしたからやねん。 62 00:08:05,575 --> 00:08:07,510 はあ? 63 00:08:07,510 --> 00:08:09,546 このゼニモンは 金のにおいが好きらしくってな。 64 00:08:09,546 --> 00:08:11,548 レジに居座って→ 65 00:08:11,548 --> 00:08:13,533 レジを調子悪うしよる。 66 00:08:13,533 --> 00:08:15,452 はあ…。 せやから→ 67 00:08:15,452 --> 00:08:19,539 俺がゼニモンをハントして レジを直したったわけや。 68 00:08:19,539 --> 00:08:22,525 すげえ! めちゃくちゃいるなあ! 69 00:08:22,525 --> 00:08:25,512 ああ。 ここらで 異常発生しとってな。 70 00:08:25,512 --> 00:08:27,480 (ヒデアキの声)1週間くらい前→ 71 00:08:27,480 --> 00:08:30,533 商店街の肉屋さんの前を 通ったら…。 72 00:08:30,533 --> 00:08:34,621 おや? なんだ? また これ おかしいな…。 73 00:08:34,621 --> 00:08:37,621 (ヒデアキの声)レジがおかしいって おっちゃんが困っとってな…。 74 00:08:39,576 --> 00:08:42,576 (ヒデアキの声)見たら あんた… レジにデジモンがおった。 75 00:08:46,549 --> 00:08:48,501 これで直ったんちゃう? 76 00:08:48,501 --> 00:08:51,538 はあ どれどれ…。 本当だ 直ってる! 77 00:08:51,538 --> 00:08:54,607 (ヒデアキの声) レジ直してくれたって大感謝や。 78 00:08:54,607 --> 00:08:57,607 で お駄賃もろたってわけ。 79 00:08:58,528 --> 00:09:01,648 (ヒデアキの声)それから 商店街で 異常発生しているデジモンを→ 80 00:09:01,648 --> 00:09:05,648 ドーベルモンと一緒に捕まえちゃ お駄賃もろてんねん。 81 00:09:06,436 --> 00:09:08,538 へ~。 82 00:09:08,538 --> 00:09:11,508 本当に デジモンハントを 商売にしてんじゃねえか! 83 00:09:11,508 --> 00:09:14,527 いいなあ デジモン こんなにいてよお…。 84 00:09:14,527 --> 00:09:17,497 あっ こんなもん 別に興味なしや。 85 00:09:17,497 --> 00:09:20,533 俺は 金をためることしか 興味ない。 86 00:09:20,533 --> 00:09:22,502 デジモンハントは あくまで商売や。 87 00:09:22,502 --> 00:09:24,504 商売って…! 88 00:09:24,504 --> 00:09:28,441 え? 金ためて どうするかって? いやいや 聞いてねえけど。 89 00:09:28,441 --> 00:09:30,527 しゃあない! 特別に教えたる! 90 00:09:30,527 --> 00:09:32,529 いやあ だから 聞いてねえっつってんだろ! 91 00:09:32,529 --> 00:09:34,531 俺は この世で一番→ 92 00:09:34,531 --> 00:09:37,550 めっちゃ大好きな たこ焼きの店を出す! 93 00:09:37,550 --> 00:09:39,586 たこ焼き? ああ! 94 00:09:39,586 --> 00:09:42,539 7年後 二十歳までには開業する! 95 00:09:42,539 --> 00:09:46,559 店出すための資本金を デジモンハントでためてんねや! 96 00:09:46,559 --> 00:09:51,548 10年後には日本全国に… 15年後にはアジア制覇! 97 00:09:51,548 --> 00:09:55,518 17年後 30歳で 世界中に店を出したる! 98 00:09:55,518 --> 00:09:59,556 (シャウトモン)世の中には いろんなハンターがいるな。 99 00:09:59,556 --> 00:10:01,541 でも チームを組んでない君が→ 100 00:10:01,541 --> 00:10:04,527 1人で デジモンを ハントするなんて危険だな。 101 00:10:04,527 --> 00:10:07,547 え!? ほうか? ほな 俺と契約せえへん? 102 00:10:07,547 --> 00:10:09,566 ゼニモンが多すぎて 人手が足りんくってなあ。 103 00:10:09,566 --> 00:10:11,551 報酬の1割でどうや? 104 00:10:11,551 --> 00:10:14,537 あと ハントしたデジモンは くれたんで。 105 00:10:14,537 --> 00:10:17,523 デジモンハントを 商売にするなんて お断りだ! 106 00:10:17,523 --> 00:10:19,525 で どこから回る!? 107 00:10:19,525 --> 00:10:22,612 タギルのやつ めちゃくちゃやる気だ…。 108 00:10:22,612 --> 00:10:24,612 (シャウトモン)なあ。 109 00:10:26,449 --> 00:10:29,535 タイキさんたちも デジモンハントやりゃいいのに。 110 00:10:29,535 --> 00:10:33,623 まあ もうええやんか。 分け前は あんただけのもんになるし。 111 00:10:33,623 --> 00:10:36,623 (ゼニモン)ゼニ~! 112 00:10:39,629 --> 00:10:41,629 とりゃっ! 113 00:10:42,582 --> 00:10:45,451 カネ! カネ! カネ…。 114 00:10:45,451 --> 00:10:47,520 やったぜ! 115 00:10:47,520 --> 00:10:49,622 いやあ 助かったよ。 116 00:10:49,622 --> 00:10:52,622 ありがとう。 えらい すんません。 117 00:10:53,693 --> 00:10:56,693 ああ… 困ったねえ。 118 00:10:58,615 --> 00:11:01,615 おばあちゃん 俺が直したるわ! 119 00:11:02,552 --> 00:11:05,538 まあ イケメンだ…。 120 00:11:05,538 --> 00:11:08,541 あららら すいませんね。 本当に助かった。 121 00:11:08,541 --> 00:11:11,644 これ 持っておいき。 (ヒデアキ)ああ すんません! 122 00:11:11,644 --> 00:11:13,644 ったく! 123 00:11:19,535 --> 00:11:21,504 見つけたか? いや。 124 00:11:21,504 --> 00:11:23,573 (2人)おお!? 125 00:11:23,573 --> 00:11:25,573 何かいるぞ! おう! 126 00:11:26,709 --> 00:11:28,709 (2人)ん? 127 00:11:31,531 --> 00:11:33,633 うわっ! こいつ! 128 00:11:33,633 --> 00:11:35,633 (ガネモン)アイテッ! 129 00:11:36,619 --> 00:11:38,521 痛いガネ~。 130 00:11:38,521 --> 00:11:40,523 ゼニモンやない! 131 00:11:40,523 --> 00:11:42,508 ガルルルル…。 (ガネモン)ヒイッ! 132 00:11:42,508 --> 00:11:44,644 なんでもいいや! ハントしてやる! 133 00:11:44,644 --> 00:11:49,644 ハントは勘弁してほしいガネ! 我が輩はガネモン! 134 00:11:51,534 --> 00:11:54,487 ゼニモンたちを回収しているガネ。 135 00:11:54,487 --> 00:11:56,522 ゼニモンは あんたの仲間か! 136 00:11:56,522 --> 00:11:58,558 ゼニモンたちは我が輩の手下。 137 00:11:58,558 --> 00:12:01,511 デジタルワールドから 人間界に落ちた時に→ 138 00:12:01,511 --> 00:12:03,546 トランクが開いて→ 139 00:12:03,546 --> 00:12:06,549 やんちゃなゼニモンたちが 逃げてしまって困ってたガネ。 140 00:12:06,549 --> 00:12:09,602 なんだ… お前の 仲間のデジモンだったのか。 141 00:12:09,602 --> 00:12:11,637 俺たちが ハントしてやってるんだぜ。 142 00:12:11,637 --> 00:12:14,637 それは助かるガネ。 143 00:12:15,525 --> 00:12:19,479 頼むガネ。 一緒に ゼニモンを捕まえてほしいガネ。 144 00:12:19,479 --> 00:12:22,582 我が輩 ゼニモンがいるところ すぐわかるガネ。 145 00:12:22,582 --> 00:12:25,501 捕まえたら お前のトランクに ゼニモンを返すんだろ? 146 00:12:25,501 --> 00:12:27,537 デジモン 集まんねえじゃん! 147 00:12:27,537 --> 00:12:31,541 でも 仕方ねえよ。 ガネモンも困ってるみたいだし。 148 00:12:31,541 --> 00:12:35,528 助けてやろうぜ。 本当ガネ!? このとおりガネ! 149 00:12:35,528 --> 00:12:39,532 ああ。 ゼニモンを早いところ 全部 捕まえれば→ 150 00:12:39,532 --> 00:12:42,635 商店街も助かるだろうしな! せやな! 151 00:12:42,635 --> 00:12:46,635 こいつがゼニモン見つけてくれたら 手っ取り早いわ。 152 00:12:47,607 --> 00:12:49,607 ヘヘヘヘ…。 153 00:12:55,498 --> 00:12:57,633 むむっ!? 154 00:12:57,633 --> 00:13:00,633 あっちガネ! (2人)おお! 155 00:13:05,541 --> 00:13:07,477 ありがとうガネ。 156 00:13:07,477 --> 00:13:10,613 よっしゃ! この調子で どんどんいくで! 157 00:13:10,613 --> 00:13:12,613 おう! 158 00:13:16,636 --> 00:13:18,636 ヒッヒッヒッヒ…。 159 00:13:22,625 --> 00:13:25,625 ほらよ。 すまんガネ。 160 00:13:29,482 --> 00:13:31,501 どうした? 161 00:13:31,501 --> 00:13:34,620 いや… なんでもないガネ! 162 00:13:34,620 --> 00:13:36,620 見つけたガネ! 163 00:13:39,442 --> 00:13:42,628 こっちもガネ! それっ! 164 00:13:42,628 --> 00:13:44,628 あっちもガネ! 165 00:13:47,650 --> 00:13:52,650 (2人)ハア… ハア… ハア…。 166 00:13:54,640 --> 00:13:57,640 ちょっと休憩しようぜ。 せやな…。 167 00:13:59,562 --> 00:14:03,533 情けないガネ! こんなもんじゃ なかなか終わらないガネ! 168 00:14:03,533 --> 00:14:07,553 つうかさ… お前 さっきより でかくなってない? 169 00:14:07,553 --> 00:14:09,539 きっ 気のせい! 目の錯覚ガネ! 170 00:14:09,539 --> 00:14:11,507 さっ さては 相当 疲れてるガネ! 171 00:14:11,507 --> 00:14:16,529 うん! 元の世界に戻って ちょっと休んだほうがいいガネ。 172 00:14:16,529 --> 00:14:18,614 (2人)ん? 173 00:14:18,614 --> 00:14:20,614 そうするか。 ああ。 174 00:14:28,524 --> 00:14:31,644 ほい。 おっ サンキュー! 175 00:14:31,644 --> 00:14:36,644 それ 報酬から引いとくさかいな。 えっ! しっかりしてんなあ…。 176 00:14:40,553 --> 00:14:44,507 うわ~ うまそう! 俺たちも たこ焼き食おうぜ! 177 00:14:44,507 --> 00:14:48,494 ええなあ お客をあんな笑顔にさせるって。 178 00:14:48,494 --> 00:14:50,530 ええなあ…。 179 00:14:50,530 --> 00:14:53,549 よっしゃ! もうひと踏ん張りや! 180 00:14:53,549 --> 00:14:55,651 稼ぐで~! ええ!? 181 00:14:55,651 --> 00:14:58,651 たこ焼き食べて 休むんじゃねえの!? 182 00:15:04,610 --> 00:15:06,610 あれ? またかよ! 183 00:15:07,580 --> 00:15:09,532 なんかレジがおかしい。 184 00:15:09,532 --> 00:15:11,634 また おかしくなっちゃったよ…。 185 00:15:11,634 --> 00:15:14,634 あっ あれ? これ どうなってるの? 186 00:15:18,558 --> 00:15:21,558 うわっ! レジが勝手に! どうなっちゃってるの!? 187 00:15:25,515 --> 00:15:27,500 (2人)あああ…。 188 00:15:27,500 --> 00:15:29,535 カネカネ! カネカネ! ゼニゼニ! ゼニゼニ! 189 00:15:29,535 --> 00:15:31,537 なんだ!? このゼニモンの数は? 190 00:15:31,537 --> 00:15:33,706 (シャウトモン) 「さっきより増えてねえか?」 191 00:15:33,706 --> 00:15:35,706 うん。 何かおかしい! 192 00:15:40,513 --> 00:15:44,534 あれ? ガネモンのやつ どこ行ったんや? 193 00:15:44,534 --> 00:15:47,570 (ガネモン)よいしょっと…。 ん? あっ! 194 00:15:47,570 --> 00:15:50,540 ヘヘヘヘヘ…。 ほれ! 195 00:15:50,540 --> 00:15:52,542 (2人)ああっ! 196 00:15:52,542 --> 00:15:54,627 見たな…。 197 00:15:54,627 --> 00:15:57,627 ハハハハハハハ…。 198 00:17:18,511 --> 00:17:23,549 フン。 ヘヘヘヘヘヘヘ…。 199 00:17:23,549 --> 00:17:25,518 お前… なんの冗談や!? 200 00:17:25,518 --> 00:17:28,421 逃げたゼニモンを捕まえたいんじゃ なかったのかよ!? 201 00:17:28,421 --> 00:17:30,489 ばれたら仕方ないガネ…。 202 00:17:30,489 --> 00:17:33,509 ゼニモンは 我が輩が放っていたガネ。 203 00:17:33,509 --> 00:17:35,511 なんだと!? レジが壊れて→ 204 00:17:35,511 --> 00:17:38,564 つり銭の金額が合わない。 そう見せかけて→ 205 00:17:38,564 --> 00:17:41,500 ゼニモンたちに お金を集めさせていたガネ。 206 00:17:41,500 --> 00:17:43,502 そんなことして なんになんねん!? 207 00:17:43,502 --> 00:17:46,605 我が輩の大好物は 人間の強欲ガネ。 208 00:17:46,605 --> 00:17:50,605 金は 人間の欲望を もっとも帯びやすいガネ。 209 00:17:57,516 --> 00:18:00,519 我が輩は その欲望まみれの金を 食べることで→ 210 00:18:00,519 --> 00:18:02,521 力を増すガネ。 211 00:18:02,521 --> 00:18:05,541 (2人)くっ! リロード ドーベルモン! 212 00:18:05,541 --> 00:18:07,426 リロード ガムドラモン! よっしゃ! 213 00:18:07,426 --> 00:18:09,495 金を ゼニモンに 集めさせていたのに→ 214 00:18:09,495 --> 00:18:12,531 お前らがゼニモンを ハントするから 困ったガネ。 215 00:18:12,531 --> 00:18:15,468 だから 俺たちに協力するふりをして→ 216 00:18:15,468 --> 00:18:20,606 またゼニモンを放していたのか! 人間界に落ちて 力を失って→ 217 00:18:20,606 --> 00:18:23,606 せこ~い金集めしか できなかったガネ。 218 00:18:25,594 --> 00:18:29,594 フフフフフ…。 219 00:18:30,516 --> 00:18:35,521 我が輩の力も戻ってきたガネ。 一緒にもっと荒稼ぎするガネ。 220 00:18:35,521 --> 00:18:39,492 世界中の金を 全部ふんだくるガネ! 221 00:18:39,492 --> 00:18:43,496 お前 何言うてんねん! そんなん協力するわけないやろ! 222 00:18:43,496 --> 00:18:45,514 ドーベルモン! ガルルルル…! 223 00:18:45,514 --> 00:18:50,519 ムリしないほうがいいがね。 お前も金が欲しいガネ~。 224 00:18:50,519 --> 00:18:53,422 お前も欲望にとりつかれて 商売してたガネ。 225 00:18:53,422 --> 00:18:55,474 協力して 金を奪うガネ。 226 00:18:55,474 --> 00:18:59,495 お前と一緒にすな! 俺は金を集めるのが目的ちゃう! 227 00:18:59,495 --> 00:19:01,414 はあ? 228 00:19:01,414 --> 00:19:05,518 そんな人様に迷惑かけて 盗んだ金なんか 欲しくない。 229 00:19:05,518 --> 00:19:09,472 お断りや! 俺は ちゃんと自分で働いて稼ぐ! 230 00:19:09,472 --> 00:19:12,408 そうだ! ヒデアキは 夢のために頑張ってんだ! 231 00:19:12,408 --> 00:19:17,496 ヒデアキは 人を喜ばせるために お客を笑顔にするために→ 232 00:19:17,496 --> 00:19:20,516 たこ焼きの店を やろうとしてんだ! 233 00:19:20,516 --> 00:19:22,451 だろ? お前…。 234 00:19:22,451 --> 00:19:25,454 ヒデアキは 金が目当てなんかじゃない! 235 00:19:25,454 --> 00:19:28,557 自分の夢のために 汗水流して働いてんだ! 236 00:19:28,557 --> 00:19:31,510 まったまた きれい事を。 237 00:19:31,510 --> 00:19:33,579 くうっ! 238 00:19:33,579 --> 00:19:40,579 ゼニモン 我が輩にもっと金を! 欲望いっぱいの金を運ぶガネー! 239 00:19:41,520 --> 00:19:43,522 うわっ! なんだ? こりゃ! 240 00:19:43,522 --> 00:19:45,541 うわああっ! 241 00:19:45,541 --> 00:19:48,594 カネカネ! カネカネ! カネカネ! カネカネ! 242 00:19:48,594 --> 00:19:56,594 カネカネ! カネカネ! ゼニゼニ! ゼニゼニ! 243 00:20:00,473 --> 00:20:02,508 ごっくん! 244 00:20:02,508 --> 00:20:04,510 何!? 245 00:20:04,510 --> 00:20:09,615 ガネ! 金をもっと! 欲望を! もっともっとガネ! 246 00:20:09,615 --> 00:20:11,615 (2人)うわーっ! 247 00:20:12,601 --> 00:20:19,601 カネカネ! カネカネ! ゼニゼニ! ゼニゼニ! 248 00:20:27,550 --> 00:20:29,550 ごっくん! 249 00:20:31,654 --> 00:20:33,654 ムハハハハ! 250 00:20:34,523 --> 00:20:37,610 こいつ… こんなに でかく…! 251 00:20:37,610 --> 00:20:40,610 人間の欲望を飲み込んで…。 252 00:20:41,614 --> 00:20:43,616 ガオーッ! 253 00:20:43,616 --> 00:20:45,616 フンッ! ガウッ! 254 00:20:46,702 --> 00:20:48,702 (ヒデアキ)ドーベルモン! 255 00:20:50,506 --> 00:20:52,458 ガネ! 256 00:20:52,458 --> 00:20:55,561 ガムドラモン 超進化だ! おう! 257 00:20:55,561 --> 00:20:58,564 ガムドラモン! 258 00:20:58,564 --> 00:21:00,564 超進化! 259 00:21:02,551 --> 00:21:06,505 うおーっ! 260 00:21:06,505 --> 00:21:21,503 ♪♪~ 261 00:21:21,503 --> 00:21:24,490 超進化 アレスタードラモン! 262 00:21:24,490 --> 00:21:26,625 うおーっ! 263 00:21:26,625 --> 00:21:28,625 ハッ! フンッ! 264 00:21:31,497 --> 00:21:33,499 ゼニ…! 265 00:21:33,499 --> 00:21:35,501 よし もういっちょう! 266 00:21:35,501 --> 00:21:38,637 ぬっ! ガネーッ! 267 00:21:38,637 --> 00:21:40,637 うわっ! うっ! 268 00:21:41,574 --> 00:21:43,574 くうっ! 269 00:21:45,678 --> 00:21:48,678 ううっ! ダ… ダメだ…! 270 00:21:49,531 --> 00:21:51,483 うわーっ! 271 00:21:51,483 --> 00:21:54,503 あかん! ムフフフフフ…。 272 00:21:54,503 --> 00:21:56,672 (2人)ぬあーっ! 273 00:21:56,672 --> 00:21:58,672 うわーっ! 274 00:22:00,509 --> 00:22:03,529 クソーッ! (タイキ)大丈夫か!? 275 00:22:03,529 --> 00:22:07,616 だから デジモンハントで 商売なんてやめろと言ったんだ! 276 00:22:07,616 --> 00:22:09,616 うるせえ! 277 00:22:12,521 --> 00:22:15,608 ガネーッ! 278 00:22:15,608 --> 00:22:20,608 カネカネ! カネカネ! ゼニゼニ! ゼニゼニ! 279 00:22:21,563 --> 00:22:23,563 (シャウトモン)くっ! 280 00:22:24,650 --> 00:22:26,650 (ダメモン)うわわわっ! あ~っ! 281 00:22:27,503 --> 00:22:29,605 おりゃーっ! 282 00:22:29,605 --> 00:22:31,605 えっ!? 283 00:22:33,575 --> 00:22:36,575 うっ! うう…! 284 00:22:37,496 --> 00:22:39,598 ワッハハハハ! ガネ ガネ ガネ! 285 00:22:39,598 --> 00:22:41,598 今だ! 286 00:22:42,635 --> 00:22:44,635 うわっ! ああっ! 287 00:22:45,521 --> 00:22:47,506 クソ…! 288 00:22:47,506 --> 00:22:50,492 ゼニモンたちの動きが速すぎて ガネモンのところまで行けない! 289 00:22:50,492 --> 00:22:54,480 せや! ドーベルモンの スピードがあれば…! 290 00:22:54,480 --> 00:22:58,500 タギル! ドーベルモンの力 お前に貸したる! 291 00:22:58,500 --> 00:23:00,619 そうか! アレスタードラモンに→ 292 00:23:00,619 --> 00:23:03,619 ドーベルモンのスピードが あれば…! 293 00:23:04,473 --> 00:23:06,508 デジクロス! 294 00:23:06,508 --> 00:23:08,494 アレスタードラモン! オーケー! 295 00:23:08,494 --> 00:23:10,529 ドーベルモン! (ドーベルモン)イエッサー! 296 00:23:10,529 --> 00:23:22,508 ♪♪~ 297 00:23:22,508 --> 00:23:24,443 デジクロス! 298 00:23:24,443 --> 00:23:27,596 クロスアップ アレスタードラモン! 299 00:23:27,596 --> 00:23:30,596 うおーっ! 300 00:23:34,603 --> 00:23:36,603 ターッ! 301 00:23:40,559 --> 00:23:42,559 逃がすなガネ! 302 00:23:45,581 --> 00:23:48,581 ゼニモンが元に戻る前に! 303 00:23:49,501 --> 00:23:51,537 ゲゲーッ! 304 00:23:51,537 --> 00:23:53,537 うりゃーっ! 305 00:23:55,657 --> 00:23:59,657 ううっ! うっ! ううっ…! 306 00:24:01,497 --> 00:24:03,565 あーっ! 307 00:24:03,565 --> 00:24:06,565 (ゼニモンたち)ゼニゼニゼニ~! 308 00:24:07,669 --> 00:24:09,669 ゼニゼニ! カネカネ! 309 00:24:21,500 --> 00:24:23,419 ええ? 310 00:24:23,419 --> 00:24:27,589 観念しいや。 悪いな タギル。 こいつは俺がいただくで。 311 00:24:27,589 --> 00:24:29,589 え? 312 00:24:30,509 --> 00:24:33,509 デジモン捕獲完了! 313 00:24:35,597 --> 00:24:39,597 俺をだました罰や。 これから めっちゃ働いてもらう。 314 00:24:45,491 --> 00:24:48,610 さあ いらっしゃい いらっしゃい! 315 00:24:48,610 --> 00:24:50,610 安いよ 安いよ~! 316 00:24:51,630 --> 00:24:53,630 うん。 (ため息) 317 00:24:55,601 --> 00:24:58,601 はい 安いよ安いよ! 新鮮だよ~! 318 00:25:01,406 --> 00:25:05,494 はい いらっしゃい。 なんにします? おまけしますよ。 319 00:25:05,494 --> 00:25:23,512 ♪♪~ 320 00:25:23,512 --> 00:25:26,515 これで 盗んだ金は全部返したガネ。 321 00:25:26,515 --> 00:25:28,534 おっ ご苦労さん。 322 00:25:28,534 --> 00:25:31,570 これで 俺らの稼いだ金も 全額返済や。 323 00:25:31,570 --> 00:25:33,405 ええ!? なんで!? なんでって→ 324 00:25:33,405 --> 00:25:36,492 こいつの片棒担いだ 詐欺まがいの金やろ。 325 00:25:36,492 --> 00:25:39,511 そんな金で たこ焼きの店なんか 開きとうない! 326 00:25:39,511 --> 00:25:44,550 ハア… デジモンも金もたまらず 疲れがたまっただけか…。 327 00:25:44,550 --> 00:25:46,502 だから…。 328 00:25:46,502 --> 00:25:50,506 「デジモンで商売なんかやめろ!」 だろ! しつけえなあ! 329 00:25:50,506 --> 00:25:54,560 何言われようが 俺はやめへんよ。 (ユウ・タギル)え? 330 00:25:54,560 --> 00:25:56,411 今回は うまくいかんかったけど→ 331 00:25:56,411 --> 00:26:01,517 俺は 今のうちに汗水垂らして 稼ぎまくるでえ! 332 00:26:01,517 --> 00:26:05,504 絶対 世界一うまいたこ焼きの店を 開いたるからな! 333 00:26:05,504 --> 00:26:08,640 さてと ほな行くか。 334 00:26:08,640 --> 00:26:10,640 ガネモン お前も手伝え! ええ!? 335 00:26:11,493 --> 00:26:14,530 (ガネモン)よいしょ。 しゃあないなあ…。 336 00:26:14,530 --> 00:26:17,533 あっ ええ商売あったら タギル また手伝い頼むわ。 337 00:26:17,533 --> 00:26:21,520 えっ!? もう嫌! もう こりごり! 338 00:26:21,520 --> 00:26:24,606 もう絶対 嫌ー! 339 00:26:24,606 --> 00:26:26,606 嫌っちゅうねん! 340 00:27:28,570 --> 00:27:31,570 (2人)デジモン紹介コーナー! 341 00:27:32,574 --> 00:27:34,610 (クロックモン) ドーベルモン。 342 00:27:34,610 --> 00:27:38,610 素早い動きで獲物をハントする 凶暴なデジモン。 343 00:27:39,531 --> 00:27:41,466 (時計屋のおやじ)必殺技は→ 344 00:27:41,466 --> 00:27:44,503 敵の能力を封じ込める咆哮 グラオ・レルム。 345 00:27:44,503 --> 00:27:47,689 (タイキ)よし バリスタモンとデジクロスだ! 346 00:27:47,689 --> 00:27:49,689 (バリスタモン)フンガッ! (タイキ)デジクロス! 347 00:27:50,475 --> 00:27:52,511 (タイキ)バリドーベルモン。 348 00:27:52,511 --> 00:27:54,596 近づく者を 恐怖の咆哮で追い払うぞ! 349 00:27:54,596 --> 00:27:56,596 (シャウトモン)バリスタモンが 犬小屋になっちまった! 350 00:28:04,623 --> 00:28:06,623 待ってるぞ! 351 00:30:38,427 --> 00:30:42,431 (キマリ)サンキュー! ナレーター! オープニングだよ 352 00:30:42,431 --> 00:30:48,437 ♪♪『Freedom』 353 00:30:48,437 --> 00:30:57,437 ♪♪~