1 00:01:35,306 --> 00:01:37,324 (オーガモン)さあさあ→ 2 00:01:37,324 --> 00:01:41,345 青唐辛子を使った 激辛の青ラーメンと…。 3 00:01:41,345 --> 00:01:45,449 (フーガモン)赤唐辛子を使った 激辛の赤ラーメンだよ! 4 00:01:45,449 --> 00:01:49,449 (2人)うまいよ うまいよ~! さあ いらっしゃい! 5 00:01:59,346 --> 00:02:01,315 (オーガモン) なんで客が来ないんだ? 6 00:02:01,315 --> 00:02:04,318 お前のラーメンが まずいからじゃないのか? 7 00:02:04,318 --> 00:02:07,404 何? まずいのは お前のだ! 8 00:02:07,404 --> 00:02:09,404 じゃあ 食べ比べだ! 9 00:02:13,344 --> 00:02:18,382 オー マイガー! 麺は最高だが スープが最悪だ! 10 00:02:18,382 --> 00:02:21,352 フー マイガー! お前のもだ! 11 00:02:21,352 --> 00:02:23,337 めちゃくちゃ辛いだけだぞ! 12 00:02:23,337 --> 00:02:25,339 オーガ… やはり ここは…。 13 00:02:25,339 --> 00:02:28,425 フーガ… 人間の力が必要だな。 14 00:02:28,425 --> 00:02:31,425 (2人)ヘヘヘヘ…! 15 00:02:38,352 --> 00:02:40,321 〈俺は明石タギル〉 16 00:02:40,321 --> 00:02:43,357 〈冒険の舞台は デジクオーツ〉 17 00:02:43,357 --> 00:02:46,327 〈そこは 俺たち人間が住む世界の すぐ近くに広がる→ 18 00:02:46,327 --> 00:02:48,329 デジモンたちの驚きの世界だ〉 19 00:02:48,329 --> 00:02:50,331 〈デジモンたちは→ 20 00:02:50,331 --> 00:02:52,383 人間の悪い心と 結びついて→ 21 00:02:52,383 --> 00:02:54,418 いろんな事件を 起こしてる〉 22 00:02:54,418 --> 00:02:57,321 〈俺は クロスハートの仲間と一緒に→ 23 00:02:57,321 --> 00:03:00,324 デジモンの事件を 解決していくんだ!〉 24 00:03:00,324 --> 00:03:02,459 〈さあ デジモンハントが始まるぜ!〉 25 00:03:02,459 --> 00:03:20,459 ♪♪~ 26 00:06:03,257 --> 00:06:06,276 (明石タギル)さ~て 帰ってガムドラモンと遊ぶか→ 27 00:06:06,276 --> 00:06:08,345 それとも デジモンハントに出かけるか…。 28 00:06:08,345 --> 00:06:10,330 (おなかが鳴る音) 29 00:06:10,330 --> 00:06:13,317 ダメだ… その前に 腹ごしらえしないと。 30 00:06:13,317 --> 00:06:16,286 (天野ユウ) ったく… 忙しいヤツだな。 31 00:06:16,286 --> 00:06:18,322 そうだ… マサル! (マサル)えっ? 32 00:06:18,322 --> 00:06:20,340 お前んち ラーメン屋さんだったよな? 33 00:06:20,340 --> 00:06:23,277 あとで 食いに行ってもいいか? うん いいけど…。 34 00:06:23,277 --> 00:06:25,429 どうしたんだよ? 元気ねぇな。 35 00:06:25,429 --> 00:06:28,429 理由は うちに来れば わかるよ…。 36 00:06:30,300 --> 00:06:32,336 どうする? 37 00:06:32,336 --> 00:06:34,338 ここにタイキさんがいれば…。 38 00:06:34,338 --> 00:06:36,456 (工藤タイキ)ほっとけない。 39 00:06:36,456 --> 00:06:38,456 (タイキ)だよな。 だよね。 40 00:06:39,326 --> 00:06:43,263 (ユウ)うわっ すごい行列! なんだよ 繁盛してるじゃねぇか! 41 00:06:43,263 --> 00:06:46,433 (マサル)あれは 向かいの店。 うちは こっち。 42 00:06:46,433 --> 00:06:50,433 あの店が出来てから うちに さっぱり客が来なくなったんだ。 43 00:06:51,321 --> 00:06:55,275 (カツジ)息子の友達が 3人も来てくれるなんて→ 44 00:06:55,275 --> 00:06:57,344 うれしいねぇ。 ヘイ お待ち! 45 00:06:57,344 --> 00:06:59,396 うわ~ うまそう! 46 00:06:59,396 --> 00:07:02,399 (カツジ)こだわりの魚介スープに 手打ちの麺だ。 47 00:07:02,399 --> 00:07:05,399 じっくりと味わってくれ。 (3人)いただきまーす! 48 00:07:07,337 --> 00:07:09,423 (2人)うん うまい! 49 00:07:09,423 --> 00:07:11,423 く~ うれしいねぇ。 50 00:07:13,377 --> 00:07:16,313 うん さっぱりしているのに 深いコクがある。 51 00:07:16,313 --> 00:07:18,415 なにゴチャゴチャ言ってんだ。 52 00:07:18,415 --> 00:07:21,415 こういうのは 一言 「うめぇ!」でいいんだよ。 53 00:07:25,339 --> 00:07:27,274 ユウ どうかしたのか? 54 00:07:27,274 --> 00:07:30,294 ごちそうさま! うまかった~! 55 00:07:30,294 --> 00:07:32,346 ありがとよ。 (ガムドラモン)「こら!」 56 00:07:32,346 --> 00:07:34,348 「俺っちにも食わせろ!」 57 00:07:34,348 --> 00:07:36,233 えっ? 今の声は? 58 00:07:36,233 --> 00:07:38,352 き… 気のせいだよ。 59 00:07:38,352 --> 00:07:43,340 それよかさ こんなにうめぇのに なんで客が来ねぇんだ? 60 00:07:43,340 --> 00:07:45,342 それが 俺にも わからないんだ。 61 00:07:45,342 --> 00:07:49,329 俺はな 食べたお客さんの心が あったかくなるような→ 62 00:07:49,329 --> 00:07:52,332 優しいラーメンを 目指してるんだけどよ。 63 00:07:52,332 --> 00:07:56,353 でも それじゃ地味なのかも しれねぇなぁ。 64 00:07:56,353 --> 00:08:00,340 このままじゃ 店を たたまなくちゃいけねぇかも…。 65 00:08:00,340 --> 00:08:02,342 そんな…! 66 00:08:02,342 --> 00:08:05,345 マサルが元気なかったのは そのせいだったのか。 67 00:08:05,345 --> 00:08:09,416 タギル ここは…。 ああ! とっくに その気だ。 68 00:08:09,416 --> 00:08:11,335 (2人)えっ? 俺たちの力で ここを→ 69 00:08:11,335 --> 00:08:14,288 客が行列を作るラーメン店に してみせるぜ! 70 00:08:14,288 --> 00:08:17,307 また そんなデカイこと言って…。 71 00:08:17,307 --> 00:08:20,344 ユウ おめぇ自信ねぇのか? 72 00:08:20,344 --> 00:08:23,347 …いいや! 少なくとも タギルよりは→ 73 00:08:23,347 --> 00:08:25,299 いいアイデアが 出せると思うけど。 74 00:08:25,299 --> 00:08:28,452 じゃあ 勝負しようぜ! (ユウ)望むところだ! 75 00:08:28,452 --> 00:08:31,452 よーし 3日後に アイデアを持ち寄ろうぜ! 76 00:08:43,317 --> 00:08:45,452 …ダメだ! 77 00:08:45,452 --> 00:08:48,452 これじゃ 客が行列を作るラーメンに ならねぇ! 78 00:08:51,408 --> 00:08:53,408 (カツジ)うわぁ~! 79 00:08:57,431 --> 00:08:59,431 な… なんなんだ? ここは。 80 00:09:00,434 --> 00:09:02,336 オガオガ! フガフガ! 81 00:09:02,336 --> 00:09:04,304 うわぁ~! 82 00:09:04,304 --> 00:09:07,374 騒ぐな。 この新作ラーメンを食べてみろ。 83 00:09:07,374 --> 00:09:12,446 (オーガモン)赤と青の唐辛子を 使った 激辛ラーメンだ。 84 00:09:12,446 --> 00:09:15,446 なんで俺が そんなもん…。 いいから 食え! 85 00:09:19,436 --> 00:09:22,436 この麺 すごいコシだ…。 86 00:09:27,344 --> 00:09:29,346 辛ーい! 87 00:09:29,346 --> 00:09:31,348 やっぱりか…。 88 00:09:31,348 --> 00:09:36,286 麺はいいが スープが最悪だぞ。 ちゃんとダシとってるのか? 89 00:09:36,286 --> 00:09:38,355 ダシ? なんだ? それ。 90 00:09:38,355 --> 00:09:40,357 お前ら ダシも知らねぇのか。 91 00:09:40,357 --> 00:09:43,393 (オーガモン) お前 俺たちに協力しろ。 92 00:09:43,393 --> 00:09:46,363 (フーガモン)お前のスープを 俺たちに よこせ。 93 00:09:46,363 --> 00:09:49,299 (オーガモン)俺たちは 手打ち麺を提供する。 94 00:09:49,299 --> 00:09:51,335 なんで俺が そんなこと…。 95 00:09:51,335 --> 00:09:55,355 (オーガモン)客が行列を作る ラーメンを作りたくないのか? 96 00:09:55,355 --> 00:09:57,491 客が行列…。 97 00:09:57,491 --> 00:10:00,491 (フーガモン)そうだ。 客が行列を…。 98 00:10:01,278 --> 00:10:04,297 (カツジ)作りてぇ…。 99 00:10:04,297 --> 00:10:08,385 客が行列を作るラーメンを 作りてぇ! 100 00:10:08,385 --> 00:10:11,355 (2人)それなら 言うことをきけ! 101 00:10:11,355 --> 00:10:14,358 (チャイム) 102 00:10:14,358 --> 00:10:16,343 どうだ? いいアイデアは浮かんだか? 103 00:10:16,343 --> 00:10:19,379 バッチリっすよ! 僕も 一応…。 104 00:10:19,379 --> 00:10:21,381 じゃあ まずはタギルからだ。 105 00:10:21,381 --> 00:10:25,352 ラーメンは うまいんだから あとは客を呼ぶ話題性だぜ! 106 00:10:25,352 --> 00:10:28,355 ラーメンに特大おにぎりを トッピングした→ 107 00:10:28,355 --> 00:10:30,340 おにぎりラーメンだ! 108 00:10:30,340 --> 00:10:33,427 なるほどな。 ガッツリ系の人には よろこばれるかも。 109 00:10:33,427 --> 00:10:35,328 ユウは? 110 00:10:35,328 --> 00:10:37,297 話題性は もちろん大事だけど→ 111 00:10:37,297 --> 00:10:40,467 やっぱり 基本は ラーメンのおいしさですよ。 112 00:10:40,467 --> 00:10:42,467 その上で 今 弱いのは…。 113 00:10:43,353 --> 00:10:45,338 麺。 114 00:10:45,338 --> 00:10:47,407 麺? そうか。 115 00:10:47,407 --> 00:10:49,407 それで あの時 微妙な顔を…。 116 00:10:50,410 --> 00:10:53,296 (ユウ)スープは 今のままで十分おいしいから→ 117 00:10:53,296 --> 00:10:56,333 そのスープに合う コシのある麺が打てれば→ 118 00:10:56,333 --> 00:10:59,319 十分いけると思います。 さすが ユウだ。 119 00:10:59,319 --> 00:11:01,405 待った 待った! 120 00:11:01,405 --> 00:11:03,373 俺のおにぎりラーメンだって いけるぜ! 121 00:11:03,373 --> 00:11:06,343 どっちのアイデアがいいか マサルに選んでもらおう。 122 00:11:06,343 --> 00:11:08,295 そうだな。 …マサルは? 123 00:11:08,295 --> 00:11:10,430 マサルなら もう帰ったよ。 124 00:11:10,430 --> 00:11:13,430 店を 手伝わなきゃいけないんだってさ。 125 00:11:17,354 --> 00:11:19,289 (3人)ああっ! 126 00:11:19,289 --> 00:11:21,324 (ユウ)行列の店が 入れ替わってる! 127 00:11:21,324 --> 00:11:23,393 いらっしゃい! …あっ タギル。 128 00:11:23,393 --> 00:11:26,263 すげぇな 大繁盛じゃねぇか! 129 00:11:26,263 --> 00:11:29,466 うん! 友達も来てくれたのか。 130 00:11:29,466 --> 00:11:31,466 せっかくだから 食べてってくれ。 131 00:11:33,437 --> 00:11:36,356 辛いけど うめぇ~! 132 00:11:36,356 --> 00:11:40,310 まったく別のラーメンになったけど これも うまい。 133 00:11:40,310 --> 00:11:42,362 スープは激辛だけど→ 134 00:11:42,362 --> 00:11:45,265 おじさんの魚介系スープが ベースになってるから→ 135 00:11:45,265 --> 00:11:50,303 深いコクがある。 そして… 驚くべきは この麺だよ。 136 00:11:50,303 --> 00:11:54,391 すごいコシで 激辛スープとの相性もバッチリだ。 137 00:11:54,391 --> 00:11:58,378 とりあえず タギルたちの アイデアをもらう必要は→ 138 00:11:58,378 --> 00:12:02,349 なくなったみたい。 でも…。 でも どうしたんだ? 139 00:12:02,349 --> 00:12:04,384 (カツジ)出てってくれ! 140 00:12:04,384 --> 00:12:07,404 うちのラーメンの味が わからないってんなら→ 141 00:12:07,404 --> 00:12:10,457 食べてもらわなくていい! さあ とっとと出てけ! 142 00:12:10,457 --> 00:12:13,457 なんだよ。 ちょっと辛すぎるって 言っただけなのに…。 143 00:12:15,362 --> 00:12:18,365 前は あんなふうに 怒鳴ったりしなかったんだ。 144 00:12:18,365 --> 00:12:22,352 お客さん一人ひとりの声を とても大事にしてたのに…。 145 00:12:22,352 --> 00:12:24,387 疲れてるんじゃないのか? 146 00:12:24,387 --> 00:12:27,340 うん… 何日も寝てないみたい。 147 00:12:27,340 --> 00:12:30,360 おまけに 夜になると 姿を消しちゃうし…。 148 00:12:30,360 --> 00:12:32,395 姿を消す!? 149 00:12:32,395 --> 00:12:35,315 朝になると 店の中に父さんがいて→ 150 00:12:35,315 --> 00:12:38,368 大量の手打ち麺と 激辛の唐辛子が→ 151 00:12:38,368 --> 00:12:40,370 届けられているんだ。 152 00:12:40,370 --> 00:12:42,372 他の場所で あの麺を打ってるのかな? 153 00:12:42,372 --> 00:12:44,407 なんか あやしいな。 154 00:12:44,407 --> 00:12:46,407 調べてみよう。 155 00:12:49,362 --> 00:12:51,331 うん いいだろう。 156 00:12:51,331 --> 00:12:54,401 何やってんだ? スープの仕込みだよ。 157 00:12:54,401 --> 00:12:57,454 (シャウトモン) 今度は 俺にも食わせろよ。 158 00:12:57,454 --> 00:12:59,472 俺っちも まだ食ってねぇよ! 159 00:12:59,472 --> 00:13:01,472 (ダメモン) 大きい声出しちゃダメね。 160 00:13:03,543 --> 00:13:06,543 あっ やっぱりだ! (タイキ)俺たちも行こう! 161 00:13:10,333 --> 00:13:12,402 (2人)なんだ!? 162 00:13:12,402 --> 00:13:15,402 デジクオーツにラーメン屋さん? 俺っちも食いてぇ~! 163 00:13:17,374 --> 00:13:21,361 あの音は…。 何かを ぶっ叩いてる音だ。 164 00:13:21,361 --> 00:13:23,446 店の中から聞こえるよ。 165 00:13:23,446 --> 00:13:26,446 (ダメモン)誰かが 叩かれてるのかもしれないねぇ。 166 00:13:28,385 --> 00:13:30,370 (オーガモン)オーガ! オーガ! 167 00:13:30,370 --> 00:13:32,472 (フーガモン)フーガ! フーガ! 168 00:13:32,472 --> 00:13:35,472 赤鬼と青鬼!? フーガモンとオーガモンだ。 169 00:13:36,409 --> 00:13:39,396 さっきのは 麺を打つ音だったのか。 170 00:13:39,396 --> 00:13:41,364 すごいパワーね。 171 00:13:41,364 --> 00:13:43,333 マサルくんのお父さんは? 172 00:13:43,333 --> 00:13:45,502 (ユウ)スープ担当みたいですね。 173 00:13:45,502 --> 00:13:47,502 (カツジ)ヘイ お待ち! 174 00:13:52,392 --> 00:13:55,362 (ゴブリモンたち) 辛いけど うめぇ! 175 00:13:55,362 --> 00:14:00,483 あの「うまい」という言葉が…。 俺たちのパワーの源となる。 176 00:14:00,483 --> 00:14:02,352 でも 俺には辛すぎるな。 177 00:14:02,352 --> 00:14:04,387 なんだと!? 178 00:14:04,387 --> 00:14:06,389 オガー! うまいと言え! フガー! 179 00:14:06,389 --> 00:14:08,358 オガオガ! フガフガ! 180 00:14:08,358 --> 00:14:11,411 う… うまい! うまいよ! 181 00:14:11,411 --> 00:14:13,346 最初から そう言やぁいいんだ。 182 00:14:13,346 --> 00:14:15,382 (ゴブリモン)うわ~! 183 00:14:15,382 --> 00:14:18,385 あんたたちは…! (2人)なんだ てめぇら! 184 00:14:18,385 --> 00:14:21,371 おじさん ここは人間がいるべき 世界じゃありません! 185 00:14:21,371 --> 00:14:25,342 マサルくんも心配してます! 俺たちと一緒に帰ろうぜ! 186 00:14:25,342 --> 00:14:28,411 (カツジ)いや 帰るわけにはいかねぇ! 187 00:14:28,411 --> 00:14:30,380 えっ なんでだよ!? 188 00:14:30,380 --> 00:14:35,385 俺は 魚介のスープを提供し 彼らは麺と唐辛子を提供する。 189 00:14:35,385 --> 00:14:40,357 俺たちはな ギブ&テークで お互いの店を繁盛させてんだ。 190 00:14:40,357 --> 00:14:43,393 でも それじゃ 昼も夜も働きどおしだ! 191 00:14:43,393 --> 00:14:45,395 このままじゃ倒れちゃうよ! 192 00:14:45,395 --> 00:14:49,399 客が来ねぇ苦しみに比べたら マシだ! さあ もう帰ってくれ! 193 00:14:49,399 --> 00:14:51,484 おじさん! 194 00:14:51,484 --> 00:14:54,484 聞いてのとおりだ。 さあ 帰れ! 帰れ! 195 00:14:56,373 --> 00:15:00,393 (マサル)じゃあ 父さんは そのデジクオーツってところで→ 196 00:15:00,393 --> 00:15:04,464 デジモンってモンスターたちに 麺を作ってもらっていたんだ? 197 00:15:04,464 --> 00:15:07,317 魚介スープを 提供するかわりにね。 198 00:15:07,317 --> 00:15:10,353 それで うちのラーメンも 激辛ラーメンに…。 199 00:15:10,353 --> 00:15:13,356 お父さんを つれて帰ろうとしたけど→ 200 00:15:13,356 --> 00:15:18,294 今のラーメンになってから お客さんが 来るようになったのも事実だし…。 201 00:15:18,294 --> 00:15:21,314 お父さんの気持ちを考えると 強引にデジクオーツから→ 202 00:15:21,314 --> 00:15:24,417 つれて帰るわけには いかなかったんだ。 203 00:15:24,417 --> 00:15:27,387 そうそう。 お互いの店が 繁盛してんだからさ→ 204 00:15:27,387 --> 00:15:31,408 オーガモンたちも そんなに悪いこと してるわけじゃねぇんじゃ…。 205 00:15:31,408 --> 00:15:33,410 (マサル)悪いことしてるよ! 206 00:15:33,410 --> 00:15:35,378 お客さんは たしかに来るようになったけど→ 207 00:15:35,378 --> 00:15:37,380 父さんは変わってしまった。 208 00:15:37,380 --> 00:15:40,333 父さんは 食べたあとに 心が温まるような→ 209 00:15:40,333 --> 00:15:43,370 優しいラーメンを作りたいって 言ってただろ? 210 00:15:43,370 --> 00:15:46,339 それなのに お客さんを怒鳴ったりして…。 211 00:15:46,339 --> 00:15:49,359 あんなの父さんじゃない! 212 00:15:49,359 --> 00:15:51,394 マサル…。 こうなったら→ 213 00:15:51,394 --> 00:15:54,414 俺の作ったラーメンで 父さんの目を覚ましてやる! 214 00:15:54,414 --> 00:15:56,414 (一同)ええっ!? 215 00:15:58,385 --> 00:16:00,403 (一同)あっ! 216 00:16:00,403 --> 00:16:02,355 (マサル)父さん。 217 00:16:02,355 --> 00:16:05,375 マサル…。 あんたたち まだいたのか! 218 00:16:05,375 --> 00:16:07,427 父さん 俺と勝負してよ! 219 00:16:07,427 --> 00:16:09,412 何? 勝負だと? 220 00:16:09,412 --> 00:16:12,332 俺のラーメンと 父さんのラーメン→ 221 00:16:12,332 --> 00:16:15,385 どっちがおいしいか 勝負するんだ! 222 00:16:15,385 --> 00:16:19,406 ハハハ…! お前が 父さんに勝てるわけねぇだろ。 223 00:16:19,406 --> 00:16:22,342 (マサル)そんなの やってみないと わからないだろ! 224 00:16:22,342 --> 00:16:24,360 マサル…。 225 00:16:24,360 --> 00:16:26,429 もしも 俺が勝ったら→ 226 00:16:26,429 --> 00:16:30,417 オーガモン フーガモンとかいう連中と 手を切ってほしいんだ。 227 00:16:30,417 --> 00:16:32,318 この子たちから聞いた ってわけか…。 228 00:16:32,318 --> 00:16:37,540 そのかわり 俺が負けたら もう何も言わないよ。 229 00:16:37,540 --> 00:16:40,540 わかった。 勝負だ マサル! 230 00:16:42,462 --> 00:16:45,462 マサル その勝負 俺たちにも手伝わせてくれ! 231 00:18:06,312 --> 00:18:20,276 ♪♪~ 232 00:18:20,276 --> 00:18:23,329 じゃあ ラーメン対決を始めるぜ! 233 00:18:23,329 --> 00:18:29,302 その前に… 勝負を決める審判は 父さん自身にやってほしい。 234 00:18:29,302 --> 00:18:31,337 俺に? (マサル)俺は→ 235 00:18:31,337 --> 00:18:34,324 父さんの料理人としての舌を 信じている。 236 00:18:34,324 --> 00:18:38,278 一番正しい味の評価が出来るのは 父さんだ。 237 00:18:38,278 --> 00:18:41,331 わかった。 引き受けよう。 238 00:18:41,331 --> 00:18:43,333 じゃあ 始め! 239 00:18:43,333 --> 00:18:45,318 フガー! 240 00:18:45,318 --> 00:18:47,287 オガー! 241 00:18:47,287 --> 00:18:50,340 人間のラーメン勝負 こりゃあ おもしれぇ! 242 00:18:50,340 --> 00:18:52,325 絶対に 俺たちの勝ちだ! 243 00:18:52,325 --> 00:18:54,310 麺打ちなら負けないぜ! 244 00:18:54,310 --> 00:18:56,246 ジャックドハンマー! 245 00:18:56,246 --> 00:18:58,398 ラウディロッカー! 246 00:18:58,398 --> 00:19:00,398 ブンブン拳! 247 00:19:02,252 --> 00:19:04,287 俺たちは 何を手伝えばいい? 248 00:19:04,287 --> 00:19:09,325 タギルとユウは 煮干しの頭と はらわたを取ってくれる? 249 00:19:09,325 --> 00:19:12,328 よっしゃあ! …って なんか地味だな。 250 00:19:12,328 --> 00:19:16,266 こういう地味な作業が 味の決め手になるのさ。へぇ~。 251 00:19:16,266 --> 00:19:18,434 俺は? タイキさんは→ 252 00:19:18,434 --> 00:19:21,434 かつお節と さば節を 削ってください。わかった。 253 00:19:23,323 --> 00:19:29,462 昆布 干しえび 貝柱… 干ししいたけから とったダシ…。 254 00:19:29,462 --> 00:19:31,462 そして これを…。 255 00:19:32,315 --> 00:19:35,285 出来たぞ! こっちもだ。 256 00:19:35,285 --> 00:19:37,420 ありがとう! 257 00:19:37,420 --> 00:19:40,420 (マサル)煮干し… そして かつお節と さば節。 258 00:19:43,326 --> 00:19:45,278 麺のほうは? 259 00:19:45,278 --> 00:19:47,313 (3人)おう! 打って打って…。 260 00:19:47,313 --> 00:19:50,366 (シャウトモン)打ちまくったぜ! (ダメモン)たぶん すごいコシね。 261 00:19:50,366 --> 00:19:52,335 次は 麺切りか。 262 00:19:52,335 --> 00:19:54,287 オガ オガ! フガ フガ! 263 00:19:54,287 --> 00:19:57,307 ここからは 俺がやるよ。 264 00:19:57,307 --> 00:19:59,375 (マサル)まずは 麺棒で平らにする。 265 00:19:59,375 --> 00:20:02,428 片栗粉をまぶして たたんでいく。 266 00:20:02,428 --> 00:20:06,428 父さんの使ってた麺切り包丁で…。 267 00:20:08,334 --> 00:20:12,438 (カツジ)《マサルのヤツ いつの間に あんなことまで…》 268 00:20:12,438 --> 00:20:14,438 フガフガ…! オガオガ…! 269 00:20:18,294 --> 00:20:20,413 いよいよ仕上げだな。 270 00:20:20,413 --> 00:20:22,413 ガムドラモン! 271 00:20:23,499 --> 00:20:25,499 超進化! 272 00:20:27,320 --> 00:20:30,273 うおぉー…! 273 00:20:30,273 --> 00:20:46,356 ♪♪~ 274 00:20:46,356 --> 00:20:49,325 超進化 アレスタードラモン! 275 00:20:49,325 --> 00:20:51,444 いくぞ! ネギ メンマ! 276 00:20:51,444 --> 00:20:54,444 スパイラルシュレッダー! 277 00:20:55,348 --> 00:20:57,300 具材も準備完了だ。 278 00:20:57,300 --> 00:20:59,419 ありがとう。 279 00:20:59,419 --> 00:21:01,419 (マサル)スープ。 280 00:21:04,424 --> 00:21:06,424 (マサル)麺。 281 00:21:09,295 --> 00:21:13,433 (マサル)そして… これで完成だ! 282 00:21:13,433 --> 00:21:15,433 こっちも出来たぜ。 283 00:21:16,536 --> 00:21:19,536 (タイキ)判定をお願いします。 284 00:21:23,342 --> 00:21:29,399 ♪♪~ 285 00:21:29,399 --> 00:21:33,436 俺の作る魚介スープに 唐辛子が加わって→ 286 00:21:33,436 --> 00:21:36,436 辛さの中にも深いコクがある。 287 00:21:41,310 --> 00:21:43,346 その激辛スープに→ 288 00:21:43,346 --> 00:21:46,365 コシの強い手打ち麺が よく絡んでいる。 289 00:21:46,365 --> 00:21:48,384 フフ… うまい! 290 00:21:48,384 --> 00:21:51,437 (2人)ああ その響き 快感! 291 00:21:51,437 --> 00:21:54,437 次は マサルのラーメンだ。 292 00:21:57,326 --> 00:22:00,346 オガハハ! なんて不格好な麺だ! 293 00:22:00,346 --> 00:22:04,400 フガハハハハ! 太さも長さもバラバラだぜ! 294 00:22:04,400 --> 00:22:08,304 オガオガ フガフガうるせぇぞ! てめぇら黙ってろ! 295 00:22:08,304 --> 00:22:16,395 ♪♪~ 296 00:22:16,395 --> 00:22:19,365 ああっ これは…! 297 00:22:19,365 --> 00:22:22,351 かつて 俺が作っていたラーメン! 298 00:22:22,351 --> 00:22:28,324 いや 1つだけ違う食材が入っている。 299 00:22:28,324 --> 00:22:30,326 …アサリだよ。 300 00:22:30,326 --> 00:22:32,361 アサリ? 301 00:22:32,361 --> 00:22:34,347 父さんが悩んでるのを見て→ 302 00:22:34,347 --> 00:22:37,316 アサリを加えてみたら どうかな って思ったんだ。 303 00:22:37,316 --> 00:22:40,369 なんで この味で勝負した? 304 00:22:40,369 --> 00:22:42,371 決まってるだろ! 305 00:22:42,371 --> 00:22:45,358 父さんの作るラーメンが 好きだったからさ! 306 00:22:45,358 --> 00:22:48,344 俺の…? あんな 客が来ねぇラーメンがか? 307 00:22:48,344 --> 00:22:51,380 (マサル)でも 父さんのラーメンは→ 308 00:22:51,380 --> 00:22:55,334 食べたあとに 心が温かくなるラーメンだった。 309 00:22:55,334 --> 00:22:57,370 俺は その頃の→ 310 00:22:57,370 --> 00:23:02,375 お客さん一人ひとりを大事にする 父さんに 戻ってほしいんだ! 311 00:23:02,375 --> 00:23:04,343 マサル…。 312 00:23:04,343 --> 00:23:06,312 いいこと言うぜ マサル! 313 00:23:06,312 --> 00:23:10,449 オガオガ! で どっちが おいしいんだ? 314 00:23:10,449 --> 00:23:13,449 勝敗を言え! フガー! 315 00:23:16,322 --> 00:23:21,360 マサルのラーメンは まだ 客に出せる味じゃあない。 316 00:23:21,360 --> 00:23:23,346 ええ? (一同)えっ? 317 00:23:23,346 --> 00:23:25,348 ザマーミロ! 俺たちの勝ち! 318 00:23:25,348 --> 00:23:28,351 (カツジ)だが… 勝負は俺たちの負けだ。 319 00:23:28,351 --> 00:23:30,319 (フーガモン・オーガモン)何!? 320 00:23:30,319 --> 00:23:32,388 (カツジ)俺たちのラーメンは→ 321 00:23:32,388 --> 00:23:37,326 うまいと言わない客を排除する わがままな味だった。 322 00:23:37,326 --> 00:23:41,347 行列店っていうのは そういう個性を持ってたほうが→ 323 00:23:41,347 --> 00:23:44,400 いいのかもしれねぇが 俺は 食べたあとに→ 324 00:23:44,400 --> 00:23:48,421 心が温まるような優しいラーメンが 好きだったんだ。 325 00:23:48,421 --> 00:23:52,421 少なくとも マサルのラーメンは 俺の心を温めてくれた。 326 00:23:54,360 --> 00:23:57,363 (カツジ)マサル… ありがとう。 327 00:23:57,363 --> 00:23:59,348 父さん…! 328 00:23:59,348 --> 00:24:01,417 マサル! 父さん! 329 00:24:01,417 --> 00:24:04,320 約束だ。 俺は人間界へ戻る。 330 00:24:04,320 --> 00:24:07,340 よっしゃあ! 勝負は マサルの勝ちだぜ! 331 00:24:07,340 --> 00:24:09,325 おめぇらは あきらめるんだな! 332 00:24:09,325 --> 00:24:12,361 ふざけんな! そうはいかねぇ! 333 00:24:12,361 --> 00:24:15,348 そいつは 俺たちのラーメンに 必要なヤツなんだ! 334 00:24:15,348 --> 00:24:17,383 フガー! 人間界には帰さん! 335 00:24:17,383 --> 00:24:19,368 本性を現しやがったな! 336 00:24:19,368 --> 00:24:22,338 力ずくでくるなら 俺たちが相手だぜ! 337 00:24:22,338 --> 00:24:24,373 くらえ 覇王拳! 338 00:24:24,373 --> 00:24:26,375 ヘビースイング! 339 00:24:26,375 --> 00:24:28,361 (一同)うわぁー! 340 00:24:28,361 --> 00:24:31,347 いくぞ ガムドラモン! 341 00:24:31,347 --> 00:24:34,367 おう! ランガムブレイク! 342 00:24:34,367 --> 00:24:36,469 オガー! 343 00:24:36,469 --> 00:24:38,469 うわぁー! 344 00:24:39,455 --> 00:24:41,340 ソウルクラッシャー! 345 00:24:41,340 --> 00:24:43,376 フガー! 346 00:24:43,376 --> 00:24:45,378 (シャウトモン)うわぁー! (タイキ)シャウトモン! 347 00:24:45,378 --> 00:24:47,396 パワー負けしちゃダメね! 348 00:24:47,396 --> 00:24:50,349 相手がパワーでくるなら ひねり技でいこう。 349 00:24:50,349 --> 00:24:53,469 ブー・スト・アタックだ! いいね! 350 00:24:53,469 --> 00:24:55,469 ブー・スト・アタック! 351 00:24:58,307 --> 00:25:01,327 いいぞ! 今だ シャウトモン! (シャウトモン)オッケー! 352 00:25:01,327 --> 00:25:03,396 ガムドラモン 決めろ! 353 00:25:03,396 --> 00:25:08,467 ファイアーボルテクス! ラウディロッカー! 354 00:25:08,467 --> 00:25:10,467 (オーガモン)オガー!! (フーガモン)フガー!! 355 00:25:14,440 --> 00:25:16,440 ハントだ! 356 00:25:19,478 --> 00:25:21,478 デジモン捕獲完了! 357 00:25:23,266 --> 00:25:27,320 (カツジ)マサル いろいろと迷惑をかけたな。 358 00:25:27,320 --> 00:25:29,372 (マサル)いいんだよ これしきのこと。 359 00:25:29,372 --> 00:25:32,375 おかげで 大切なことを思い出したよ。 360 00:25:32,375 --> 00:25:36,362 これからは お客さん一人ひとりを 大切にして→ 361 00:25:36,362 --> 00:25:39,365 本当に優しいラーメンを作るよ。 362 00:25:39,365 --> 00:25:43,386 アサリを入れるってヒントも もらったしな。うん。 363 00:25:43,386 --> 00:25:47,473 オーガモンとフーガモンも 反省したみたいだぜ。 364 00:25:47,473 --> 00:25:50,376 「すまなかったな。 あんたさえよければ→ 365 00:25:50,376 --> 00:25:53,329 うまい手打ち麺の作り方を 教えるぜ」 366 00:25:53,329 --> 00:25:56,349 「あんたのスープに合う麺を 打てるようになれば→ 367 00:25:56,349 --> 00:25:59,385 納得のラーメンが 完成するはずだ」 368 00:25:59,385 --> 00:26:01,304 ああ お願いする。 369 00:26:01,304 --> 00:26:04,473 あの辛いラーメンも メニューに残すよ。 370 00:26:04,473 --> 00:26:06,473 (2人)「やったぜ!」 371 00:26:09,378 --> 00:26:13,332 (ユウ)オーガモンもフーガモンも 根は いいヤツだったんですね。 372 00:26:13,332 --> 00:26:15,368 ああ。 デジモンと人間が→ 373 00:26:15,368 --> 00:26:18,404 協力して何かを作り出す ってこともあるんだな。 374 00:26:18,404 --> 00:26:20,356 よっしゃあ! 375 00:26:20,356 --> 00:26:24,477 俺たちも 納得のラーメン作りに 挑戦してみようぜ! 376 00:26:24,477 --> 00:26:26,477 おう! とっくに その気だ! 377 00:27:28,391 --> 00:27:30,391 (2人)デジモン紹介コーナー! 378 00:27:32,328 --> 00:27:35,314 (クロックモン)オーガモン。 鬼のような姿をした→ 379 00:27:35,314 --> 00:27:37,299 非常に好戦的なデジモン。 380 00:27:37,299 --> 00:27:41,470 (時計屋のおやじ) 発達した筋肉から繰り出される→ 381 00:27:41,470 --> 00:27:44,470 骨棍棒の攻撃は とても強力だぞ。 382 00:27:46,325 --> 00:27:49,295 メルヴァモンとデジクロスだ! デジクロス! 383 00:27:49,295 --> 00:27:53,466 ウッフーン。 セクシーダイナマイツ! 384 00:27:53,466 --> 00:27:56,466 うーん… 姉さん ごめんなさい…。 385 00:30:38,213 --> 00:30:42,217 (キマリ)サンキュー! ナレーター! オープニングだよ 386 00:30:42,217 --> 00:30:48,223 ♪♪『Freedom』 387 00:30:48,223 --> 00:30:57,223 ♪♪~