1 00:00:43,145 --> 00:00:45,164 お呼びでしょうか? 2 00:00:45,164 --> 00:00:49,785 (レッド・スカル)待たせたな。 我が忠実なる僕よ。 3 00:00:49,785 --> 00:00:53,122 はっ! 4 00:00:53,122 --> 00:00:56,122 我らの戦いを始めるとしよう。 5 00:03:15,814 --> 00:03:21,353 ((ノゾム:もっと… もっと強くなれよ。 アキラ。 6 00:03:21,353 --> 00:03:24,653 (アキラ)父さ~ん!!)) 7 00:03:29,294 --> 00:03:31,814 父さん…。 8 00:03:31,814 --> 00:03:35,200 (サンファイアー)そろそろ眠ったほうが よいのではないか? 9 00:03:35,200 --> 00:03:38,303 (ペッパー)やだ! もうこんな時間。 10 00:03:38,303 --> 00:03:43,342 はぁ… 日本最強のスーパーヒーローが 寝ずの番についてくれるなんて→ 11 00:03:43,342 --> 00:03:45,644 心強いわ サンファイアー。 12 00:03:45,644 --> 00:03:49,314 なんのこれしき! 拙者 属する国は違えども→ 13 00:03:49,314 --> 00:03:51,950 アベンジャーズには 一目を置いている。 14 00:03:51,950 --> 00:03:54,353 今後も 気軽に声をかけるといい。 15 00:03:54,353 --> 00:03:57,105 ありがとう。 子供たちの疲れがとれるまで→ 16 00:03:57,105 --> 00:03:59,124 護衛よろしくね。 17 00:03:59,124 --> 00:04:02,161 バイオコードをアベンジャーズと シンクロさせた反動か…。 18 00:04:02,161 --> 00:04:06,265 御しがたい力だな。 リミテッド・バイオコードとやらは…。 19 00:04:06,265 --> 00:04:08,350 (扉が開く音) 20 00:04:08,350 --> 00:04:12,150 アキラ君! ダメよ まだ横になっていなくちゃ。 21 00:04:16,124 --> 00:04:21,313 あのとき 刑務所の屋上で 発生したのと 同様の現象よ。 22 00:04:21,313 --> 00:04:24,933 今回の次元ホールも 異空間に繋がっていた。 23 00:04:24,933 --> 00:04:27,152 そう考えるのが妥当でしょうね。 24 00:04:27,152 --> 00:04:30,539 (アイアンマン) 悪いなペッパー 全部 任せっきりで。 25 00:04:30,539 --> 00:04:33,125 いいえ それより…。 26 00:04:33,125 --> 00:04:35,143 異空間…。 27 00:04:35,143 --> 00:04:38,447 ああ! どんなところ? 28 00:04:38,447 --> 00:04:41,984 今は 実在が ようやく証明できるようになった。 29 00:04:41,984 --> 00:04:45,938 まだ そんなレベルだ。 詳しいことはまるでわかってない。 30 00:04:45,938 --> 00:04:50,826 Dシステムは異空間から現れる ディスクを探知できるんでしょ。 31 00:04:50,826 --> 00:04:52,811 それが 限界だ。 32 00:04:52,811 --> 00:04:54,813 しょせん 今のDシステムは→ 33 00:04:54,813 --> 00:04:56,815 在り合わせの情報をかき集めて→ 34 00:04:56,815 --> 00:04:59,151 なんとか組み上げた 代物にすぎん。 35 00:04:59,151 --> 00:05:02,538 ねぇ アキラ君…。 36 00:05:02,538 --> 00:05:08,160 大丈夫! 父さんは言ってたんだ。 もっと強くなれって。 37 00:05:08,160 --> 00:05:10,279 だから 俺は諦めない! 38 00:05:10,279 --> 00:05:12,814 絶対に 父さんを見つけ出してみせるよ! 39 00:05:12,814 --> 00:05:15,500 この前だって やってのけたんだもん! 40 00:05:15,500 --> 00:05:17,636 きっと今回だって! 41 00:05:17,636 --> 00:05:19,805 ペッパーさんも手伝ってくれるよね。 42 00:05:19,805 --> 00:05:22,174 ええ もちろんよ。 43 00:05:22,174 --> 00:05:26,612 ヘヘヘ! そうと決まったら ガンガン食べて 体力回復しなくちゃ。 44 00:05:26,612 --> 00:05:28,614 ぶわっ! アッチ! 45 00:05:28,614 --> 00:05:31,667 アキラ! なに? 46 00:05:31,667 --> 00:05:35,267 お前の親父さんは 絶対に見つけ出してやる! 47 00:05:37,856 --> 00:05:39,856 うん! 48 00:05:41,977 --> 00:05:44,646 (エドワード)記念写真 いっぱい 撮ってもらっちゃった。 49 00:05:44,646 --> 00:05:46,598 XーMEN 最高! 50 00:05:46,598 --> 00:05:49,017 (ジェシカ)ホント 誰でも最高なのね。 51 00:05:49,017 --> 00:05:51,987 っていうか ちょっとは空気読めって感じ。 52 00:05:51,987 --> 00:05:53,987 え? 53 00:05:55,991 --> 00:05:57,926 もう! ヒカルも ヒカルよ! 54 00:05:57,926 --> 00:06:01,647 ノリコちゃん元気でねって それだけ? 55 00:06:01,647 --> 00:06:05,033 (クリス)アイツ 本当に大丈夫かな? 56 00:06:05,033 --> 00:06:07,619 人間と ミュータントの共存。 57 00:06:07,619 --> 00:06:10,639 ノリコが選んだのは険しい道だ。 58 00:06:10,639 --> 00:06:14,926 多くの苦難と 絶望が ノリコの前に立ち塞がるだろう。 59 00:06:14,926 --> 00:06:19,881 だが その険しい道をまっすぐに 貫き続けてきたX-MENが→ 60 00:06:19,881 --> 00:06:21,817 ノリコの隣にはいる。 61 00:06:21,817 --> 00:06:23,819 彼女を信じよう。 62 00:06:23,819 --> 00:06:26,822 信じることだけが 理想を現実に変える→ 63 00:06:26,822 --> 00:06:29,941 原動力なのだからな。 (ヒカル)うん。 64 00:06:29,941 --> 00:06:34,363 それはともかく 今 アメリカに戻って大丈夫なのか? 65 00:06:34,363 --> 00:06:38,483 ああ スーパーヒーローの登録法案ね。 66 00:06:38,483 --> 00:06:42,104 大丈夫だろ! ミュータントチームのXーMENは→ 67 00:06:42,104 --> 00:06:45,641 ヒーローには指定されなかった。 幸いにもな。 68 00:06:45,641 --> 00:06:47,626 それに…。 69 00:06:47,626 --> 00:06:51,530 さっき ペッパーさんのところに いいニュースが届いた! 70 00:06:51,530 --> 00:06:54,530 (みんな)えっ!? なによ 教えなさいよ! 71 00:06:57,436 --> 00:06:59,821 (スパイダーマン)お疲れ スパイディ。 72 00:06:59,821 --> 00:07:01,773 今日も なんとか生き延びた。 73 00:07:01,773 --> 00:07:04,309 ヴィランの相手だけでも大変なのに→ 74 00:07:04,309 --> 00:07:08,830 スーパーヒーロー登録法のせいで新聞に ひどい悪口まで書かれちゃうし。 75 00:07:08,830 --> 00:07:12,384 ぶっちゃけ ヘコむよね。 ヨガでも習おうかな? 76 00:07:12,384 --> 00:07:14,302 あれって ストレス解消に いいって話だし→ 77 00:07:14,302 --> 00:07:16,802 ダイエットもできて一石二鳥じゃない。 78 00:07:20,308 --> 00:07:22,310 (お腹が鳴る音) 79 00:07:22,310 --> 00:07:25,480 でも ここんとこ忙しくて アルバイトも さぼりがちだからな。 80 00:07:25,480 --> 00:07:28,150 よけいな出費は自粛しないと。 81 00:07:28,150 --> 00:07:30,318 (ホークアイ)動くな。 わっ! 82 00:07:30,318 --> 00:07:33,705 って スパイダーセンスに 反応しないってことは…。 83 00:07:33,705 --> 00:07:36,608 (ホークアイ)パーン! フッ。 84 00:07:36,608 --> 00:07:38,627 ホークアイ! 85 00:07:38,627 --> 00:07:41,727 うまいサンドイッチと いいニュースを持ってきた。 86 00:09:18,126 --> 00:09:22,814 これ 有機野菜とヘルシーチキン? 宝くじでも当たったの? 87 00:09:22,814 --> 00:09:25,000 いいニュースの話をしても? 88 00:09:25,000 --> 00:09:26,935 いいニュース 大好き! 89 00:09:26,935 --> 00:09:30,989 スーパーヒーロー登録法が 撤廃の方向で動いている。 90 00:09:30,989 --> 00:09:34,092 もともと賛否両論の法案でな→ 91 00:09:34,092 --> 00:09:38,146 世界安全保障委員会も 決して一枚岩じゃなかった。 92 00:09:38,146 --> 00:09:42,150 そんななか 強引に法案を推し進めていた→ 93 00:09:42,150 --> 00:09:44,786 ロバート上院議員が行方不明になった。 94 00:09:44,786 --> 00:09:47,989 上院議員 どこ行っちゃったの? 95 00:09:47,989 --> 00:09:50,892 さあな ただ 彼の失踪と→ 96 00:09:50,892 --> 00:09:53,945 アベンジャーズが ロキを倒した時期は 一致している。 97 00:09:53,945 --> 00:09:56,832 推して知るべしってところだ。 98 00:09:56,832 --> 00:09:58,767 ホントすごい。 99 00:09:58,767 --> 00:10:02,604 アキラたち ロキを やっつけちゃうなんてさ。 100 00:10:02,604 --> 00:10:05,774 いや 彼らのことは もちろん信じてたよ。 101 00:10:05,774 --> 00:10:08,643 でも アベンジャーズは曲者揃いのチームだ。 102 00:10:08,643 --> 00:10:10,996 特に あのヒゲの社長がな。 103 00:10:10,996 --> 00:10:14,482 うまくやっていけるのかなって ずっと心配してた。 104 00:10:14,482 --> 00:10:17,786 3日も見なけりゃ 子供はもう別人だ。 105 00:10:17,786 --> 00:10:20,105 あなたが 見守ってくれてたんでしょ? 106 00:10:20,105 --> 00:10:23,942 そのサングラスをとったら 少しは いい人に見えるのに。 107 00:10:23,942 --> 00:10:26,811 フッ…。 108 00:10:26,811 --> 00:10:31,116 いろいろあったが シールドも復活した。 109 00:10:31,116 --> 00:10:34,616 とりあえず ハッピーエンドってやつだ。 110 00:10:36,655 --> 00:10:39,307 (マニーノ)私は こんなところで 潰れる男じゃ…。 111 00:10:39,307 --> 00:10:41,793 私は こんなところで…。 112 00:10:41,793 --> 00:10:46,114 (ティム)まだ慌てるような 段階じゃない。 113 00:10:46,114 --> 00:10:50,001 俺たちの体には バイオコードがインストールされている。 114 00:10:50,001 --> 00:10:53,822 シールドの連中は のどから 手が出るほど欲しいはず。 115 00:10:53,822 --> 00:10:56,791 取り引きを持ちかければ きっと活路が…。 116 00:10:56,791 --> 00:10:59,494 (ロゼッタ)アンタのせいよ! なんだと!? 117 00:10:59,494 --> 00:11:02,881 私の人生を よくも台なしにしてくれたわね! 118 00:11:02,881 --> 00:11:05,981 どうしてくれるのよ!? (ジュウベエ)ええい うるさいぞ! 119 00:11:09,120 --> 00:11:13,058 私は アンタらみたいな安っぽい人生 送ってなかったんだから! 120 00:11:13,058 --> 00:11:15,677 セレブよ セレブだったのよ! 121 00:11:15,677 --> 00:11:19,777 (ジョエル)ハッ! テレビレポーター風情が 笑わせるんじゃねえぞ! 122 00:11:22,300 --> 00:11:26,100 ねぇ ロキは まだ死んだって 決まったわけじゃないんでしょ? 123 00:11:29,991 --> 00:11:33,128 ロキ どこなの? 助けて! 124 00:11:33,128 --> 00:11:37,628 刑務所で一生を送るなんて 私 絶対にイヤ! 125 00:11:52,163 --> 00:11:54,532 何が起こったっていうの? 126 00:11:54,532 --> 00:11:56,651 あっ…。 127 00:11:56,651 --> 00:11:59,804 だ… 誰? 128 00:11:59,804 --> 00:12:02,140 俺の名は クロスボーンズ。 129 00:12:02,140 --> 00:12:05,710 俺の主が お前たちに興味をお持ちだ。 130 00:12:05,710 --> 00:12:08,313 わ… 私たちに? 131 00:12:08,313 --> 00:12:12,117 もしかしてロキなの? ロキが戻ってきたの? 132 00:12:12,117 --> 00:12:14,119 落ち着け。 133 00:12:14,119 --> 00:12:17,806 クロスボーンズとやら 俺たちは役に立つぞ。 134 00:12:17,806 --> 00:12:20,275 俺たちを味方にする ということは→ 135 00:12:20,275 --> 00:12:23,294 すなわち ディスクに封じられた無数のヴィランを→ 136 00:12:23,294 --> 00:12:25,313 手駒に加えるということ。 137 00:12:25,313 --> 00:12:28,099 勘違いするな。 138 00:12:28,099 --> 00:12:32,520 用があるのは お前たちのバイオコードだけだ。 139 00:12:32,520 --> 00:12:35,623 モードック グラビトン バロン・ジモ。 140 00:12:35,623 --> 00:12:38,159 タイガーシャーク アボミネーション。 141 00:12:38,159 --> 00:12:41,196 (アイアンマン)皮肉なもんだな。 手もとに残ったのが→ 142 00:12:41,196 --> 00:12:43,765 よりによって コイツらのディスクだけとは。 143 00:12:43,765 --> 00:12:47,635 ウォーマシンに活躍してもらうチャンス あんまりなかったね。 144 00:12:47,635 --> 00:12:50,005 ん~ また捜し出すさ。 145 00:12:50,005 --> 00:12:52,007 いちから集め直しだね。 146 00:12:52,007 --> 00:12:54,059 肩の力を抜け ヒカル。 147 00:12:54,059 --> 00:12:56,795 行った先で 敵と鉢合わせすることは→ 148 00:12:56,795 --> 00:13:01,983 もうあるまい。 ロキはもう いないのだから。 149 00:13:01,983 --> 00:13:05,870 ソー。 すまん。 150 00:13:05,870 --> 00:13:09,107 おいエド。 気分転換にパートナーを→ 151 00:13:09,107 --> 00:13:11,776 アボミネーションに 切り替えてみたらどうだ? 152 00:13:11,776 --> 00:13:15,663 意地悪 言わないでよ。 僕のパートナーはハルクだけだ。 153 00:13:15,663 --> 00:13:17,716 お おう…。 154 00:13:17,716 --> 00:13:20,135 (ワスプ)顔が赤くなってる。 えっ!? 155 00:13:20,135 --> 00:13:24,122 冗談よ。 いつもどおりの 緑色だから安心して。 156 00:13:24,122 --> 00:13:28,460 さてと… 大事なものは きちんと 金庫にしまっておきましょ。 157 00:13:28,460 --> 00:13:31,560 なくなったら大変よ。 は~い! 158 00:13:40,505 --> 00:13:43,808 調子は すっかりよさそうだな。 少年たちよ。 159 00:13:43,808 --> 00:13:46,277 うん! お世話になりました。 160 00:13:46,277 --> 00:13:48,480 体を癒やす いい温泉を→ 161 00:13:48,480 --> 00:13:50,849 紹介してやろうと 思っていたのだが。 162 00:13:50,849 --> 00:13:55,120 あ~! 私 まだ回復してない。 温泉行きたい! 163 00:13:55,120 --> 00:13:58,473 フンッ そんなところに行ったって 退屈なだけだろう。 164 00:13:58,473 --> 00:14:01,776 この温泉まんじゅうってお菓子→ 165 00:14:01,776 --> 00:14:04,095 どうして皮が茶色いんだろう? 166 00:14:04,095 --> 00:14:06,147 貸せ! 167 00:14:06,147 --> 00:14:09,968 これは もしかして 皮に 黒糖を練り込んでいるのか? 168 00:14:09,968 --> 00:14:11,936 それともイカスミ? フッ! 169 00:14:11,936 --> 00:14:13,938 大きな山を乗り越えたんだ。 170 00:14:13,938 --> 00:14:16,491 温泉くらい行っても 構わないんじゃないかと→ 171 00:14:16,491 --> 00:14:20,028 私は思うが。 (ジェシカたち)賛成! 172 00:14:20,028 --> 00:14:22,028 ふぁ~! 173 00:14:25,583 --> 00:14:27,435 あ~ よく寝た。 174 00:14:27,435 --> 00:14:31,856 ここのところ徹夜続きだったから お肌に悪いったらないわ。 175 00:14:31,856 --> 00:14:33,908 ペッパーさん!? 176 00:14:33,908 --> 00:14:35,908 どうかした? 177 00:14:38,630 --> 00:14:41,099 フフフ…。 178 00:14:41,099 --> 00:14:43,318 チョロい。 179 00:14:43,318 --> 00:14:47,639 こんな仕事と引き換えに ディスクから 完全に解放してくれるなんて→ 180 00:14:47,639 --> 00:14:50,508 太っ腹なクライアントだこと。 181 00:14:50,508 --> 00:14:53,294 (キャプテン・アメリカ)気持いいくらい 不意をつかれたな。 182 00:14:53,294 --> 00:14:56,648 ペッパーにしちゃ 肌ツヤがよすぎると思ってたんだ。 183 00:14:56,648 --> 00:14:58,683 トニー! おっと! 184 00:14:58,683 --> 00:15:00,718 ロキは もういないし→ 185 00:15:00,718 --> 00:15:04,105 ロキの手下の5人組も逮捕された。 誰がこんなことを? 186 00:15:04,105 --> 00:15:08,660 変身能力を持つヴィランか。 ミスティークかも。 187 00:15:08,660 --> 00:15:12,096 お金次第で どんな悪いヤツにもつく スーパーヴィランだよ。 188 00:15:12,096 --> 00:15:14,098 急発進した痕跡がある。 189 00:15:14,098 --> 00:15:17,152 敵は車を使ってるみたいだ。 190 00:15:17,152 --> 00:15:20,221 おのれ! 拙者の能力で→ 191 00:15:20,221 --> 00:15:23,141 路上に残った車の熱を追う。 ファイヤー! 192 00:15:23,141 --> 00:15:25,193 待て サンファイアー! 193 00:15:25,193 --> 00:15:27,193 追うぞ! 194 00:16:34,429 --> 00:16:38,800 5枚 確かに受け取ったぜ。 195 00:16:38,800 --> 00:16:42,203 何に使うか 興味はねえのか? 196 00:16:42,203 --> 00:16:44,239 ミスティークさんよ。 197 00:16:44,239 --> 00:16:47,141 使いっぱしりが 一丁前の口をきくんじゃないよ。 198 00:16:47,141 --> 00:16:49,143 仕事は終わった。 199 00:16:49,143 --> 00:16:52,780 とっととアンタのボスに連絡しな。 200 00:16:52,780 --> 00:16:55,316 こ これは…。 201 00:16:55,316 --> 00:16:57,452 うぅ…。 202 00:16:57,452 --> 00:17:00,805 ゲホッ ゲホッ… はかったね。 203 00:17:00,805 --> 00:17:03,942 俺の主は 目先のことしか考えない→ 204 00:17:03,942 --> 00:17:06,144 ザコヴィランが大嫌いでな。 205 00:17:06,144 --> 00:17:09,163 ご自身の美学に基づいて 動くお方なんだ。 206 00:17:09,163 --> 00:17:13,451 この…。 (サンファイアー)待て! 207 00:17:13,451 --> 00:17:15,787 チッ あとをつけられたか。 208 00:17:15,787 --> 00:17:18,106 奪ったディスクを渡せ! 209 00:17:18,106 --> 00:17:21,993 拙者の顔に泥を塗るとは ただでは済まぬぞ! 210 00:17:21,993 --> 00:17:24,312 フンッ サンファイアーか。 211 00:17:24,312 --> 00:17:27,815 日本最強のスーパーヒーローだったか? 212 00:17:27,815 --> 00:17:31,452 こんなちっぽけな国で 最強だからって何だってんだ。 213 00:17:31,452 --> 00:17:37,492 (レッド・スカル)口を慎め クロスボーンズ。 214 00:17:37,492 --> 00:17:41,446 確かに ここは 取るに足らない島国だ。 215 00:17:41,446 --> 00:17:45,316 だが 仮にもその男はスーパーヒーロー。 216 00:17:45,316 --> 00:17:48,820 そこに転がっているような ゴミとは違う。 217 00:17:48,820 --> 00:17:52,640 崇高な理念に燃えているのだ。 218 00:17:52,640 --> 00:17:55,827 しかるべき敬意を払うべきだ。 219 00:17:55,827 --> 00:17:57,945 とりわけ これから燃え尽きる→ 220 00:17:57,945 --> 00:18:00,798 スーパーヒーローに対してはな。 221 00:18:00,798 --> 00:18:03,851 ば 化け物め! 222 00:18:03,851 --> 00:18:06,988 この日輪の力で成敗いたす! 223 00:18:06,988 --> 00:18:09,088 ファイヤー! 224 00:18:12,126 --> 00:18:14,126 あっ! 225 00:18:17,148 --> 00:18:19,784 ひどい…。 テメエ 何もんだ!? 226 00:18:19,784 --> 00:18:21,819 くっ…。 キャップ? 227 00:18:21,819 --> 00:18:25,440 こいつは とんだ大物のお出ましだな。 228 00:18:25,440 --> 00:18:27,442 残忍で狡猾。 229 00:18:27,442 --> 00:18:29,660 悪党の中の悪党。 230 00:18:29,660 --> 00:18:31,779 最悪の中の最悪。 231 00:18:31,779 --> 00:18:35,133 ヤツの名は レッド・スカル! 232 00:18:35,133 --> 00:18:39,771 フフフッ そんなに緊張する必要はないぞ。 233 00:18:39,771 --> 00:18:43,274 わしは ディスクを受け取りに来ただけ。 234 00:18:43,274 --> 00:18:45,810 戦うつもりなどないのだ。 235 00:18:45,810 --> 00:18:48,479 サンファイアーを こんな目に遭わせたくせに。 236 00:18:48,479 --> 00:18:50,481 ひどい ひどすぎるよ! 237 00:18:50,481 --> 00:18:53,651 降りかかる火の粉を払ったまで。 238 00:18:53,651 --> 00:18:57,939 それでは 帰らせてもらうぞ。 さらばだ。 239 00:18:57,939 --> 00:19:00,808 何だ? 全然 大したことないじゃん。 240 00:19:00,808 --> 00:19:02,877 ビビッて逃げようとしてる。 241 00:19:02,877 --> 00:19:06,114 アキラ すぐにDスマッシュだ! え? 242 00:19:06,114 --> 00:19:09,117 いいから俺たちを全員 Dスマッシュしろ! 243 00:19:09,117 --> 00:19:12,117 う うん… いくぞ! 244 00:19:14,789 --> 00:19:17,708 アイアンマン! マイティ・ソー! 245 00:19:17,708 --> 00:19:19,827 キャプテン・アメリカ! ワスプ! 246 00:19:19,827 --> 00:19:23,827 ハルク! (みんな)Dスマッシュ! 247 00:19:35,860 --> 00:19:39,160 ムジョルニアの名にかけて! 248 00:19:42,133 --> 00:19:45,733 恐れず進め 戦士たちよ! 249 00:19:48,106 --> 00:19:51,292 邪悪を撃て 我とともに! 250 00:19:51,292 --> 00:19:55,863 フンッ フンッ フンッ! 251 00:19:55,863 --> 00:19:58,463 うぉ~っ! 252 00:20:00,485 --> 00:20:02,937 戦いの時間だ! 253 00:20:02,937 --> 00:20:04,939 待て レッド・スカル! 254 00:20:04,939 --> 00:20:08,476 フフフッ! 何がおかしい? 255 00:20:08,476 --> 00:20:12,113 そんなに わしが怖いか? なに!? 256 00:20:12,113 --> 00:20:16,284 お前たちの背中を押したのは 恐怖だ。 257 00:20:16,284 --> 00:20:18,653 このわしを前にして→ 258 00:20:18,653 --> 00:20:22,490 無力なホログラムでいることの恐怖に 耐えきれず→ 259 00:20:22,490 --> 00:20:26,160 子供たちにDスマッシュを命じた。 260 00:20:26,160 --> 00:20:28,513 違うか? 261 00:20:28,513 --> 00:20:32,133 心を揺らすな! ヤツの手だ。 262 00:20:32,133 --> 00:20:34,152 サンファイアーの仇をとる。 263 00:20:34,152 --> 00:20:36,654 そして ディスクも奪還する! 264 00:20:36,654 --> 00:20:39,857 図に乗るなよ。 265 00:20:39,857 --> 00:20:42,857 Dスマッシュ! 266 00:20:48,432 --> 00:20:50,485 (モードック)ヒャッハー! 267 00:20:50,485 --> 00:20:53,771 Dスマッシュ!? アイツにもバイオコードが? 268 00:20:53,771 --> 00:20:58,226 前の持ち主ども ロキの手下どもから→ 269 00:20:58,226 --> 00:21:01,462 譲り受けたのだ。 (ヒカル)譲り受けたって…。 270 00:21:01,462 --> 00:21:05,383 これを使った ディメンション・スフィア。 271 00:21:05,383 --> 00:21:08,486 奇跡を現実に変える力。 272 00:21:08,486 --> 00:21:10,805 アイアンマン あれ何? 273 00:21:10,805 --> 00:21:14,976 知るか。 俺は そこいらの ネットの検索サイトじゃないんだぞ。 274 00:21:14,976 --> 00:21:17,311 だが 1つはっきりした。 275 00:21:17,311 --> 00:21:20,898 あいつをぶんどれば レッド・スカルから バイオコードを引きずり出せる。 276 00:21:20,898 --> 00:21:23,818 リミテッドじゃない 正式なバイオコードをな。 277 00:21:23,818 --> 00:21:25,770 ということは…。 278 00:21:25,770 --> 00:21:29,473 もう活動限界時間とリチャージに 苦しまなくて済むのね。 279 00:21:29,473 --> 00:21:32,877 ひょっとしたら ディスクから完全に解放されるかも。 280 00:21:32,877 --> 00:21:35,177 やらない理由がないな。 281 00:21:37,982 --> 00:21:39,982 うおぉ~!! ぐおぉ~!! 282 00:21:44,488 --> 00:21:48,626 うおぉ!! 283 00:21:48,626 --> 00:21:52,496 ウソだ! ハルクが たった一発で やられちゃうなんて。 284 00:21:52,496 --> 00:21:56,601 急いだほうが いいのではないかね? 285 00:21:56,601 --> 00:22:01,806 エド! Dセキュア! 286 00:22:01,806 --> 00:22:04,592 (笑い声) 287 00:22:04,592 --> 00:22:07,111 何だ? この不気味な余裕は。 288 00:22:07,111 --> 00:22:10,097 俺たちは 昔の俺たちじゃねえ。 289 00:22:10,097 --> 00:22:13,150 レッド・スカル様に忠誠を誓い→ 290 00:22:13,150 --> 00:22:16,487 代わりに ディメンション・スフィアの力を得た。 291 00:22:16,487 --> 00:22:20,891 マスターズ・オブ・イーブル それが 我らの新しい名だ。 292 00:22:20,891 --> 00:22:24,295 フフ。 ご大層な名前だな。 293 00:22:24,295 --> 00:22:27,815 そんなハッタリで 俺たちが ビビるとでも思ったか!? 294 00:22:27,815 --> 00:22:30,451 ショルダーミサイル! 295 00:22:30,451 --> 00:22:33,487 シールドスロー! ムジョルニアスロー! 296 00:22:33,487 --> 00:22:35,523 ワスプスティング! 297 00:22:35,523 --> 00:22:37,523 リパルサー! 298 00:22:46,150 --> 00:22:48,102 そんな! 299 00:22:48,102 --> 00:22:51,689 (笑い声) 300 00:22:51,689 --> 00:22:54,208 《これが ディメンション・スフィアの力か。 301 00:22:54,208 --> 00:22:57,111 この調子じゃ アルティメット・ユニビームでも→ 302 00:22:57,111 --> 00:22:59,330 かすり傷を 負わせられるかどうか…。 303 00:22:59,330 --> 00:23:01,782 完全に戦力差をつけられてる。 304 00:23:01,782 --> 00:23:03,968 考えろ どうすれば…》 305 00:23:03,968 --> 00:23:05,968 Dセキュア! 306 00:23:08,439 --> 00:23:10,641 なに!? 言ったはずだ。 307 00:23:10,641 --> 00:23:13,010 戦うつもりはないと。 308 00:23:13,010 --> 00:23:16,097 おのれ レッド・スカル 我らを愚弄するか! 309 00:23:16,097 --> 00:23:19,817 いいや 逆だ 敬意を表しているのだ。 310 00:23:19,817 --> 00:23:21,819 敬意だと!? 311 00:23:21,819 --> 00:23:24,722 ここで お前たちを たたき潰したところで→ 312 00:23:24,722 --> 00:23:29,927 また 別のヒーローが現れ わしの前に立ちはだかるだろう。 313 00:23:29,927 --> 00:23:33,648 ソイツらを潰しても また次のヒーローが…。 314 00:23:33,648 --> 00:23:35,816 敵わんよ。 315 00:23:35,816 --> 00:23:38,803 正義 なんたる不滅の信念か。 316 00:23:38,803 --> 00:23:41,303 アイツ 何の話をしてるんだ? 317 00:23:43,824 --> 00:23:50,781 フフフフ 不滅の信念を滅ぼすには それなりの方法が必要だ。 318 00:23:50,781 --> 00:23:53,484 まだ準備が整っていない。 319 00:23:53,484 --> 00:23:57,438 きたるべき滅びの日を 楽しみに待つがいい。 320 00:23:57,438 --> 00:24:00,941 みすみす見逃すとでも 思っているのか!? 321 00:24:00,941 --> 00:24:03,377 (みんな)うわぁ~!! 322 00:24:03,377 --> 00:24:05,377 待て! 323 00:24:07,782 --> 00:24:10,835 いい目をしている。 324 00:24:10,835 --> 00:24:13,120 ヒーローの目だ。 325 00:24:13,120 --> 00:24:18,259 どうやら お前も滅ぼしてやらねば ならないようだな。 326 00:24:18,259 --> 00:24:20,444 やれるもんなら やってみろ! 327 00:24:20,444 --> 00:24:27,151 (笑い声) 328 00:24:27,151 --> 00:24:31,305 強い… バイオコードのシンクロを 試すひまさえなかった。 329 00:24:31,305 --> 00:24:34,275 歯が立たねえ どうすりゃいい? 330 00:24:34,275 --> 00:24:37,745 力が… 更なる力がいる。 331 00:24:37,745 --> 00:24:41,315 だな。 必要は発明の母ってやつだ。 332 00:24:41,315 --> 00:24:43,984 アイツの度肝を抜くようなパワーアップ。 333 00:24:43,984 --> 00:24:46,704 この俺が 開発してやろうじゃないか。 334 00:24:46,704 --> 00:24:49,504 待ってろよ レッド・スカル。 335 00:25:53,187 --> 00:25:55,687 <今回 紹介するヴィランは→ 336 00:25:58,826 --> 00:26:01,162 <武士道を重んじる剣の達人。 337 00:26:01,162 --> 00:26:04,031 タキオン・フィールドをまとわせた刀で 戦うんだ。 338 00:26:04,031 --> 00:26:06,131 何でも斬れるんだぞ!>