1 00:00:34,159 --> 00:00:36,295 (マリア)時空の歪みが 突如 発生しました。 2 00:00:36,295 --> 00:00:48,507 ♪♪~ 3 00:00:48,507 --> 00:00:50,492 (ニック)何だ!? 4 00:00:50,492 --> 00:00:54,663 (咆哮) 5 00:00:54,663 --> 00:01:20,656 ♪♪~ 6 00:01:20,656 --> 00:01:22,641 (アキラ)すっげえ 炎。 7 00:01:22,641 --> 00:01:26,011 (スター・ロード)ファイヤーブレスだ。 ファイヤーブレス? 8 00:01:26,011 --> 00:01:28,998 ああ 太陽ほどに熱く→ 9 00:01:28,998 --> 00:01:31,550 何でも とかしてしまうブレスが あいつ→ 10 00:01:31,550 --> 00:01:35,150 フィン・ファン・フームの十八番なのさ。 フィン・ファン・フーム? 11 00:04:00,132 --> 00:04:03,552 (マリア)敵の攻撃により 損傷が広がっています。 12 00:04:03,552 --> 00:04:05,821 何もんなんだ あいつは。 13 00:04:05,821 --> 00:04:08,621 (スター・ロード)ロナンの手下だ。 (ニック)ロナン? 14 00:04:11,026 --> 00:04:13,626 (マリア)目標 攻撃を停止。 15 00:04:19,785 --> 00:04:24,339 (ロナン)久しぶりだな ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー。 16 00:04:24,339 --> 00:04:27,976 (ガモーラ)ロナン。 こいつがロナン? 17 00:04:27,976 --> 00:04:32,164 地球人よ 悪いことは言わない→ 18 00:04:32,164 --> 00:04:37,836 クリー・マクトとガーディアンズをこちらに渡せ。 19 00:04:37,836 --> 00:04:41,190 さもなければ 貴様たちを→ 20 00:04:41,190 --> 00:04:44,176 船もろとも破壊する。 21 00:04:44,176 --> 00:04:47,813 私は この星を滅ぼしてでも→ 22 00:04:47,813 --> 00:04:50,199 クリー・マクトを取り戻す。 23 00:04:50,199 --> 00:04:53,235 [モニタ](ロナン)無関係な者のために→ 24 00:04:53,235 --> 00:04:55,871 命を失うことはないだろう。 25 00:04:55,871 --> 00:04:58,371 [モニタ]差し出したほうが身のためだぞ。 26 00:05:04,813 --> 00:05:08,483 (ジェシカ)地球を滅ぼすなんて そんなこと簡単にできるわけ…。 27 00:05:08,483 --> 00:05:10,519 (ガモーラ)できるわ。 (アキラたち)えっ。 28 00:05:10,519 --> 00:05:13,121 ロナンは 大悪党だって 言っただろ? 29 00:05:13,121 --> 00:05:15,157 あいつは 自分の目的のためなら→ 30 00:05:15,157 --> 00:05:17,626 星一つくらい 平気で吹っ飛ばす。 31 00:05:17,626 --> 00:05:19,645 (ジェシカ)そんな…。 32 00:05:19,645 --> 00:05:22,848 (エドワード)何か とんでもないことに なっちゃった。 33 00:05:22,848 --> 00:05:24,783 (スター・ロード)俺たちの戦いに→ 34 00:05:24,783 --> 00:05:27,519 あんたたちや 地球を巻き込むことはできない。 35 00:05:27,519 --> 00:05:31,173 ミラノ号で宇宙に出よう。 俺たちがおとりになる。 36 00:05:31,173 --> 00:05:34,526 おとり? 何とか逃げきってみせるさ。 37 00:05:34,526 --> 00:05:36,562 そんな 危なすぎるよ! 38 00:05:36,562 --> 00:05:38,480 (ニック)そうしてくれ。 えっ。 39 00:05:38,480 --> 00:05:42,701 (ニック)地球を 危険にさらすわけにはいかない。 40 00:05:42,701 --> 00:05:45,501 フッ 行くぞ。 あっ。 41 00:05:49,508 --> 00:05:51,508 アキラ! 42 00:05:53,512 --> 00:05:56,148 スター・ロード 待って。 43 00:05:56,148 --> 00:05:59,167 一緒に行こう。 44 00:05:59,167 --> 00:06:02,170 アベンジャーズとガーディアンズが 力を合わせれば→ 45 00:06:02,170 --> 00:06:06,642 ロナンがどんなに強くたって きっと勝てるさ。 46 00:06:06,642 --> 00:06:09,845 お前はガーディアンズの何を知っている? えっ。 47 00:06:09,845 --> 00:06:14,149 (スター・ロード)俺たちは アウトロー アベンジャーズとは違う。 48 00:06:14,149 --> 00:06:16,149 買いかぶるのはよせ。 49 00:06:18,170 --> 00:06:20,289 そんなのウソだ! 50 00:06:20,289 --> 00:06:22,507 (ヒカル)アキラ…。 51 00:06:22,507 --> 00:06:25,661 だって だって あんたたちは→ 52 00:06:25,661 --> 00:06:29,615 俺たちを守るために 犠牲になろうとしてるじゃないか。 53 00:06:29,615 --> 00:06:33,915 それって ヒーローってことなんじゃないの? 54 00:06:36,138 --> 00:06:39,308 (ヒカル)あの ホークアイも言ってました。 55 00:06:39,308 --> 00:06:44,046 たくさんの視点や考えを持つ者が 必要だって。 56 00:06:44,046 --> 00:06:46,646 どうする? スター・ロード。 57 00:06:50,135 --> 00:06:55,557 ハハハハッ いいね いいじゃねえか。 58 00:06:55,557 --> 00:06:57,476 えっ。 59 00:06:57,476 --> 00:07:00,212 お前らみたいに 真っ直ぐな連中に会ったのは→ 60 00:07:00,212 --> 00:07:03,712 久しぶりだぜ。 ハハッ。 61 00:07:05,651 --> 00:07:07,951 ロナンにひと泡吹かせてやろうぜ。 62 00:07:10,005 --> 00:07:12,457 (ロナン)答えは出たか? 63 00:07:12,457 --> 00:07:14,993 我々の答えは…。 64 00:07:14,993 --> 00:07:17,996 (アイアンマン)悪いが 1時間だけ時間をくれ。 65 00:07:17,996 --> 00:07:22,801 (アイアンマン)シールドってのは どうもお役所体質でね。 66 00:07:22,801 --> 00:07:25,821 いくつも会議を重ねないと 物事が決められない。 67 00:07:25,821 --> 00:07:29,958 これは 地球の悪しき習慣だと 思って勘弁してくれ。 68 00:07:29,958 --> 00:07:33,679 1時間だ ただし→ 69 00:07:33,679 --> 00:07:37,149 もし お前らが 妙な真似をすれば…。 70 00:07:37,149 --> 00:07:39,668 (みんな)うわ~! 71 00:07:39,668 --> 00:07:42,170 (ニック)どうした!? (マリア)エンジンのエネルギー 急速低下→ 72 00:07:42,170 --> 00:07:44,956 姿勢制御不能! (ニック)なんだと!? 73 00:07:44,956 --> 00:07:52,514 ♪♪~ 74 00:07:52,514 --> 00:07:54,966 いったいどうしちゃったの!? あの武器だ! 75 00:07:54,966 --> 00:07:57,035 (ジェシカ/アキラ)えっ!? (ロケット)あいつは あれで→ 76 00:07:57,035 --> 00:08:00,335 なんでもエネルギーを吸い取り 自分のパワーに変えちまうんだよ! 77 00:08:06,194 --> 00:08:08,797 全エネルギーを予備エンジンへ切り換え→ 78 00:08:08,797 --> 00:08:11,049 姿勢制御 海上へ不時着する! 79 00:08:11,049 --> 00:08:13,049 (みんな)了解! 80 00:08:16,304 --> 00:08:18,840 使いっ走りが。 81 00:08:18,840 --> 00:08:20,792 不時着します! 82 00:08:20,792 --> 00:08:41,963 ♪♪~ 83 00:08:41,963 --> 00:08:46,485 (ロナン)よいか 1時間だ 妙な真似はするな。 84 00:08:46,485 --> 00:08:51,823 この ユニバーサルウエポンの前では お前たちなど 虫けら同然。 85 00:08:51,823 --> 00:08:55,823 いつでも 船もろとも 沈めることができるのだからな。 86 00:08:57,796 --> 00:09:00,465 (スター・ロード)なんとか 納得してくれたみたいだな。 87 00:09:00,465 --> 00:09:03,051 しかし 1時間で何ができる? 88 00:09:03,051 --> 00:09:05,151 まっ この天才に任せておけ。 89 00:10:42,167 --> 00:10:45,136 オッケー 次は こっちの部品を組み立ててくれ。 90 00:10:45,136 --> 00:10:48,173 (ロケット)偉そうに 命令するんじゃねえ! 91 00:10:48,173 --> 00:10:51,793 おやおや げっ歯類 天才メカニックだと聞いたから→ 92 00:10:51,793 --> 00:10:53,812 手を貸していただこうと 思ったんだが→ 93 00:10:53,812 --> 00:10:55,847 お前には 荷が重かったかな。 94 00:10:55,847 --> 00:10:58,633 なんだと!? 減らず口の鉄クズめ! 95 00:10:58,633 --> 00:11:02,571 (スター・ロード)クリー・マクトをエネルギー源に するとは よく考えたな。 96 00:11:02,571 --> 00:11:04,839 (ヒカル)けど 1時間で できるんですか? 97 00:11:04,839 --> 00:11:08,193 天才トニー・スタークの辞書に 不可能はない! 98 00:11:08,193 --> 00:11:11,329 フッ 本当におもしろいやつだな。 99 00:11:11,329 --> 00:11:14,633 おもしろいって こんなピンチのときに。 100 00:11:14,633 --> 00:11:18,169 どんなピンチも楽しむのが 俺たちの流儀だ。 101 00:11:18,169 --> 00:11:23,325 流儀…。 楽しむ… ねぇ スター・ロード→ 102 00:11:23,325 --> 00:11:26,294 ガーディアンズ・オブ・ギャラクシーって どんなチームなの? 103 00:11:26,294 --> 00:11:30,165 アウトローさ。 それぞれ いろいろなことをやらかしてきた。 104 00:11:30,165 --> 00:11:32,150 悪者ってこと? 105 00:11:32,150 --> 00:11:35,670 でも そろそろ まっとうな道を 歩こうかと思ってよ。 106 00:11:35,670 --> 00:11:39,674 俺たち ガーディアンズは 自分たちの正義を信じて→ 107 00:11:39,674 --> 00:11:42,877 心の赴くまま 宇宙を旅してるってわけさ。 108 00:11:42,877 --> 00:11:45,877 へぇ なんか かっけえ! 109 00:11:48,450 --> 00:11:51,970 どいつもこいつも くせ者揃いの自由人でね。 110 00:11:51,970 --> 00:11:54,522 一緒にいて飽きることがない。 111 00:11:54,522 --> 00:12:00,522 (ロナン)時間切れだ。 答えは出たか? 112 00:12:02,631 --> 00:12:08,336 沈黙か… クリー・マクトを 守り通すというのか? 113 00:12:08,336 --> 00:12:11,473 虫けらの分際で。 114 00:12:11,473 --> 00:12:13,675 よかろう。 115 00:12:13,675 --> 00:12:16,344 (ロナン)フィン・ファン・フーム! 116 00:12:16,344 --> 00:12:18,463 (咆哮) 117 00:12:18,463 --> 00:12:23,451 (マリア)防御シールドのエネルギー出力 30%までしか上がりません! 118 00:12:23,451 --> 00:12:26,751 このままでは…。 (アイアンマン)待たせた! 119 00:12:31,543 --> 00:12:34,346 (アイアンマン)いいか ハッチを爆破して 射線を確保。 120 00:12:34,346 --> 00:12:37,649 その直後に やつをしとめる 一瞬が勝負だ。 121 00:12:37,649 --> 00:12:40,535 1発で決めないと やつのブレスに 焼き殺されるぞ。 122 00:12:40,535 --> 00:12:42,570 (ロケット)わかってる! 123 00:12:42,570 --> 00:12:44,472 (アイアンマン)他のやつは出てくるな! 吹っ飛ばされちまうぞ! 124 00:12:44,472 --> 00:12:46,508 (ロケット)俺の心配はしねえのか! 125 00:12:46,508 --> 00:12:48,493 いくぞ! ええい! 126 00:12:48,493 --> 00:12:51,793 (アイアンマン)3 2 1 ハッチ爆破! 127 00:12:54,516 --> 00:12:56,551 うぉ~! 128 00:12:56,551 --> 00:13:13,651 ♪♪~ 129 00:13:18,006 --> 00:13:21,626 やった~! フィン・ファン・フームをやっつけた! 130 00:13:21,626 --> 00:13:25,347 クリー・マクト 予想以上のエネルギーを 秘めてるな。 131 00:13:25,347 --> 00:13:28,199 クリス Dセキュアだ! (クリス)マジかよ。 132 00:13:28,199 --> 00:13:31,286 目標 完全に動作を停止しました。 133 00:13:31,286 --> 00:13:33,538 [無線](ロケット)喜ぶのは まだ早いぜ! 134 00:13:33,538 --> 00:13:36,638 上空 時空転移エネルギー反応! 135 00:13:45,834 --> 00:13:49,854 おのれ… クリー・マクトのエネルギーを→ 136 00:13:49,854 --> 00:13:52,354 ビーム砲に転用するとは。 137 00:13:54,826 --> 00:13:57,379 ヘッ! 138 00:13:57,379 --> 00:13:59,464 虫けらが! 139 00:13:59,464 --> 00:14:10,175 ♪♪~ 140 00:14:10,175 --> 00:14:14,329 愚かな。 この私に立ち向かうなどと。 141 00:14:14,329 --> 00:14:16,881 ここで食い止める。 142 00:14:16,881 --> 00:14:20,681 貴様が犯してきた罪を償え。 ロナン! うぉ! 143 00:14:28,960 --> 00:14:32,130 ヴェーポライザー。 144 00:14:32,130 --> 00:14:35,216 (2人)うわぁ! 145 00:14:35,216 --> 00:14:38,516 口ほどにもない。 146 00:14:41,456 --> 00:14:44,809 ヘリキャリアのエネルギーが 吸収されていきます。 147 00:14:44,809 --> 00:14:47,629 (グルート)ぐぅっ! 148 00:14:47,629 --> 00:14:50,965 ワスプスティング! フン! 149 00:14:50,965 --> 00:14:53,118 ああっ! 150 00:14:53,118 --> 00:14:55,954 はっ! 151 00:14:55,954 --> 00:14:58,723 くっ…。 152 00:14:58,723 --> 00:15:00,823 フン! 153 00:15:05,997 --> 00:15:09,000 クリー・マクトを渡せ。 嫌だね。 154 00:15:09,000 --> 00:15:11,636 お前みたいな悪党が あれを持ってるのは→ 155 00:15:11,636 --> 00:15:14,172 危険きわまりないからな。 156 00:15:14,172 --> 00:15:17,158 自分の都合で人を危険な目に あわすやつに→ 157 00:15:17,158 --> 00:15:19,758 クリー・マクトは渡せない! 158 00:15:22,697 --> 00:15:25,850 アイアンマン! マイティ・ソー! 159 00:15:25,850 --> 00:15:27,785 キャプテン・アメリカ! 160 00:15:27,785 --> 00:15:30,004 (3人)Dスマッシュ! 161 00:15:30,004 --> 00:15:41,065 ♪♪~ 162 00:15:41,065 --> 00:15:43,865 (ソー)ムジョルニアの名にかけて。 163 00:15:46,888 --> 00:15:50,188 恐れず進め 戦士たちよ。 164 00:15:52,460 --> 00:15:55,997 パーティーの時間だ。 165 00:15:55,997 --> 00:16:01,152 愚かな。 力の差も理解できぬとは。 166 00:16:01,152 --> 00:16:04,252 余裕だな。 167 00:16:07,675 --> 00:16:10,812 クッ! 168 00:16:10,812 --> 00:16:14,412 リパルサー! シールドスロー! アブゾーブ。 169 00:16:19,304 --> 00:16:22,874 すごい 2つのヒーローチームが 力を合わせてる。 170 00:16:22,874 --> 00:16:25,877 ああ。 だが 何か変だな。 171 00:16:25,877 --> 00:16:29,377 ロナンはさっきから ずっと攻撃をしていない。 172 00:16:34,619 --> 00:16:37,472 なにっ! 173 00:16:37,472 --> 00:16:43,328 ご苦労。 お前たちの攻撃 すべて吸収させてもらった。 174 00:16:43,328 --> 00:16:46,297 しかし 甘い。 175 00:16:46,297 --> 00:16:51,502 お前たちに 力の本当の使い方を教えてやる。 176 00:16:51,502 --> 00:16:55,156 ハァ~ッ! 177 00:16:55,156 --> 00:16:57,156 ぐわっ! 178 00:18:12,116 --> 00:18:15,136 クッ…。 179 00:18:15,136 --> 00:18:18,156 グッ なんてパワーだ。 180 00:18:18,156 --> 00:18:21,125 クッ。 ソー。 181 00:18:21,125 --> 00:18:26,848 フフ… ハハハハッ どうだ 力の差を思い知ったか。 182 00:18:26,848 --> 00:18:30,618 このロナンこそが最強。 私の前では→ 183 00:18:30,618 --> 00:18:34,172 お前たちの力など無に等しいのだ。 184 00:18:34,172 --> 00:18:36,658 それは違う! む? 185 00:18:36,658 --> 00:18:38,826 アキラ。 186 00:18:38,826 --> 00:18:42,830 確かに一人ひとりの力じゃ 敵わないかもしれない。 187 00:18:42,830 --> 00:18:47,819 けど 俺たちは一人じゃない! 188 00:18:47,819 --> 00:18:50,938 ムゥッ。 アベンジャーズとガーディアンズ→ 189 00:18:50,938 --> 00:18:56,938 ヒーローたちが力を合わせれば お前になんか絶対に負けない! 190 00:19:00,448 --> 00:19:03,501 地球の子供はずいぶん 生意気なことを言うな。 191 00:19:03,501 --> 00:19:07,655 ならば現実を見せてやろう。 192 00:19:07,655 --> 00:19:10,725 たった一人の強大な力の前に→ 193 00:19:10,725 --> 00:19:14,225 ヒーローたちが 打ちのめされるところをな。 194 00:19:19,167 --> 00:19:23,621 ホークアイ ワスプ ガモーラ グルート! 195 00:19:23,621 --> 00:19:27,158 俺たちもいるぜ。 ハルク ドラックス! 196 00:19:27,158 --> 00:19:30,128 これで ヒーロー全員集合だな。 197 00:19:30,128 --> 00:19:32,163 スター・ロード! 198 00:19:32,163 --> 00:19:36,818 さっきの言葉 この体に熱くしみたぜ アキラ。 199 00:19:36,818 --> 00:19:40,638 お前の言うとおり ヒーローが力を合わせれば→ 200 00:19:40,638 --> 00:19:43,474 倒せない敵はいない! 201 00:19:43,474 --> 00:19:47,645 ああ そしてそれを やり遂げるのが ヒーローってやつだ。 202 00:19:47,645 --> 00:19:50,631 うん。 派手にいくぜ! 203 00:19:50,631 --> 00:19:53,668 ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー。 204 00:19:53,668 --> 00:19:57,555 アベンジャーズ アッセンブル! 205 00:19:57,555 --> 00:20:03,155 数がいくら集まろうとも お前たちにこのロナンは倒せはせん。 206 00:20:06,147 --> 00:20:08,132 ライトニングストライク! 207 00:20:08,132 --> 00:20:10,685 うお~っ! 208 00:20:10,685 --> 00:20:13,671 無駄だ! この私に死角はない! 209 00:20:13,671 --> 00:20:16,471 それはどうかしら? ワスプスティング! 210 00:20:19,160 --> 00:20:21,295 ああっ! 211 00:20:21,295 --> 00:20:24,332 私はグルート。 212 00:20:24,332 --> 00:20:26,334 うおっ! 213 00:20:26,334 --> 00:20:30,054 グハッ… ぬお~! 214 00:20:30,054 --> 00:20:33,054 ロナン! グオ~ッ! 215 00:20:36,494 --> 00:20:38,513 今だ アキラ! うん! 216 00:20:38,513 --> 00:20:40,615 これで…。 終わりだ! 217 00:20:40,615 --> 00:20:42,715 アルティメットユニビーム! 218 00:20:46,537 --> 00:20:51,837 グオ~ッ!! 219 00:21:03,821 --> 00:21:07,625 ぐっ… おのれ…。 220 00:21:07,625 --> 00:21:09,877 ハァ ハァ ハァ…。 221 00:21:09,877 --> 00:21:12,477 クッ…。 222 00:21:14,665 --> 00:21:19,665 覚えていろ。 クリー・マクトは絶対に取り返す。 223 00:21:24,992 --> 00:21:26,961 あぁ よかった。 224 00:21:26,961 --> 00:21:30,381 活動限界時間 ギリギリセーフだ。 225 00:21:30,381 --> 00:21:32,950 (マリア)ロナンのエネルギー反応が 消えました。 226 00:21:32,950 --> 00:21:38,022 ヘリキャリアの修復と吸収された エネルギーのチャージを至急行え。 227 00:21:38,022 --> 00:21:40,091 (マリア)はっ。 228 00:21:40,091 --> 00:21:46,191 力を合わせる… シールドに足りないものかもしれんな。 229 00:21:55,506 --> 00:21:57,491 (ジェシカ)ハハッ ねえねえ あなた→ 230 00:21:57,491 --> 00:22:00,311 私のデザインしたファッションブランドの モデルにならない? 231 00:22:00,311 --> 00:22:02,680 (スター・ロード)一時は どうなることかと思ったが→ 232 00:22:02,680 --> 00:22:04,715 あんたたちのおかげで助かったよ。 233 00:22:04,715 --> 00:22:07,518 正義は必ず勝つ! 234 00:22:07,518 --> 00:22:10,655 (スター・ロード)たまには そういうのも悪くないかもな。 235 00:22:10,655 --> 00:22:14,542 しかし ガーディアンズの力 たいしたもんだったよ。 236 00:22:14,542 --> 00:22:17,795 そりゃ どうも。 そこでひとつ提案なんだが…。 237 00:22:17,795 --> 00:22:21,482 ガーディアンズも地球に残って アベンジャーズに入らない? 238 00:22:21,482 --> 00:22:23,501 なんでお前が言うんだ! 239 00:22:23,501 --> 00:22:25,486 だって そういうつもり だったんでしょ? 240 00:22:25,486 --> 00:22:28,406 あっ まあ そうだが…。 241 00:22:28,406 --> 00:22:33,027 ハッハッハッハ! まったくあんたたち 最高だよ。 242 00:22:33,027 --> 00:22:35,029 見てて飽きないぜ。 それじゃあ…。 243 00:22:35,029 --> 00:22:37,665 (スター・ロード)おっと。 244 00:22:37,665 --> 00:22:42,453 新しい任務だ。 行っちゃうの? 245 00:22:42,453 --> 00:22:46,457 一つところにとどまらず 旅を続けるアウトロー。 246 00:22:46,457 --> 00:22:49,660 それが ガーディアンズ・オブ・ギャラクシーだからな。 247 00:22:49,660 --> 00:22:52,513 ん…。 248 00:22:52,513 --> 00:22:56,334 まあ その代わり クリー・マクトは地球に置いていくよ。 249 00:22:56,334 --> 00:22:58,703 えっ!? 地球にあるほうが→ 250 00:22:58,703 --> 00:23:02,640 役に立つみたいだし あんたらが持ってるほうが安全だ。 251 00:23:02,640 --> 00:23:05,543 こっちのコピー品を 俺たちは持っていく。 252 00:23:05,543 --> 00:23:08,579 本物のクリー・マクトと 同じ反応が出るように→ 253 00:23:08,579 --> 00:23:10,498 細工してあるから安心しな。 254 00:23:10,498 --> 00:23:15,002 ロナンは俺たちが持つ ニセのクリー・マクトを 追いかけることになるわけだ。 255 00:23:15,002 --> 00:23:18,839 いいのか? あなたたちに 迷惑をかけたお詫びよ。 256 00:23:18,839 --> 00:23:20,841 いやぁ ありがとう! 257 00:23:20,841 --> 00:23:23,477 これでパワーアップのための 研究ができる! 258 00:23:23,477 --> 00:23:27,898 まっ 有能な助手なしじゃ そううまくはいかないだろうがな。 259 00:23:27,898 --> 00:23:30,501 じゃあな また会おう 天才げっ歯類! 260 00:23:30,501 --> 00:23:33,471 カッ! お前こそ それまでくたばるなよ! 261 00:23:33,471 --> 00:23:35,573 天才スクラップ野郎! 262 00:23:35,573 --> 00:23:38,373 ハッハッハッハ! もう。 263 00:23:41,128 --> 00:23:43,197 (スター・ロード)アキラ! 264 00:23:43,197 --> 00:23:50,454 一緒に戦う友を信じる気持 絶対に忘れないでくれ。 265 00:23:50,454 --> 00:23:55,159 お前の熱い心が ヒーローを強くするんだ。 266 00:23:55,159 --> 00:23:57,678 スター・ロード。 267 00:23:57,678 --> 00:24:00,278 じゃあな! また会おう! 268 00:24:18,499 --> 00:24:22,503 んん…。 269 00:24:22,503 --> 00:24:24,572 この広い宇宙のどこかで→ 270 00:24:24,572 --> 00:24:28,993 我々のような 正義のヒーローが戦っている。 271 00:24:28,993 --> 00:24:30,978 我々は一人ではない。 272 00:24:30,978 --> 00:24:32,997 あっ うっ…。 ん? 273 00:24:32,997 --> 00:24:36,500 それ! 今ちょうど 俺が言おうと思ってたのに! 274 00:24:36,500 --> 00:24:39,053 なんで言うんだよ! ん? 275 00:24:39,053 --> 00:24:47,153 (笑い声) 276 00:25:53,144 --> 00:25:55,644 <今回 紹介するヴィランは→ 277 00:25:59,333 --> 00:26:02,987 <4本の電動稼働の チタニウム製触手をコントロールして→ 278 00:26:02,987 --> 00:26:06,087 動き回ったり 敵を攻撃できるんだ!>