1 00:00:31,465 --> 00:00:34,601 <ヒカル:黒いコスチュームをまとい ニューヨークの街で暴れ回るスパイダーマン。 2 00:00:34,601 --> 00:00:37,521 僕たちとアベンジャーズの前に 現れた彼は→ 3 00:00:37,521 --> 00:00:40,257 別人のように攻撃的だった> 4 00:00:40,257 --> 00:00:42,609 <キャプテン・アメリカ:シールドのエージェント ブラック・ウィドウから→ 5 00:00:42,609 --> 00:00:44,645 スパイダーマンの異変は→ 6 00:00:44,645 --> 00:00:47,247 宇宙生命体ヴェノムに 寄生されたためと聞かされ→ 7 00:00:47,247 --> 00:00:50,834 彼の本質は変わっていないと 信じる ヒカルたち。 8 00:00:50,834 --> 00:00:55,434 だが スパイダーマンは 再び暴走を始めた> 9 00:03:15,462 --> 00:03:18,799 いったい スパイダーマンに 何が起こっているというのか? 10 00:03:18,799 --> 00:03:23,687 我々のカメラが 現在のスパイダーマンの姿を とらえています。 11 00:03:23,687 --> 00:03:26,623 [モニタ]ああ 今 スパイダーマンが車を投げつけました。 12 00:03:26,623 --> 00:03:28,758 [モニタ]なんというパワーでしょうか。 13 00:03:28,758 --> 00:03:32,295 (アキラ)スパイダーマン…。 シールドが動いているな。 14 00:03:32,295 --> 00:03:34,965 ブラック・ウィドウが スパイダーマンと戦っている。 15 00:03:34,965 --> 00:03:38,318 トニー 俺たちも ニューヨークへ行こうよ。 16 00:03:38,318 --> 00:03:40,353 (ジェシカ)留守番なんて してられないわ。 17 00:03:40,353 --> 00:03:42,289 そうね。 おい! 18 00:03:42,289 --> 00:03:45,175 次元ホール発生装置の開発は 誰がやるっていうんだ。 19 00:03:45,175 --> 00:03:47,177 (ピム)行ってきたまえ。 はぁ!? 20 00:03:47,177 --> 00:03:49,763 (ピム)現段階での作業では キミがいなくても→ 21 00:03:49,763 --> 00:03:51,798 まったく支障はない。 22 00:03:51,798 --> 00:03:53,800 (アイアンマン)おい! まったくってことはないだろ。 23 00:03:53,800 --> 00:03:56,970 私は科学者として 事実を言ったまでだ。 24 00:03:56,970 --> 00:04:01,141 煩わしい口出しがない分 むしろ助かるくらいだが。 25 00:04:01,141 --> 00:04:04,027 なっ!? トニー! 26 00:04:04,027 --> 00:04:06,129 まったく…。 (ペッパー)決まりね。 27 00:04:06,129 --> 00:04:10,267 スタークジェットの2号機を出すわ。 ああ 頼む。 28 00:04:10,267 --> 00:04:13,086 よし いくぞ アキラ! オッケー! 29 00:04:13,086 --> 00:04:26,666 ♪♪~ 30 00:04:26,666 --> 00:04:28,585 暴走するスパイダーマン。 31 00:04:28,585 --> 00:04:32,505 そのため ニューヨーク市警察によって このあたり一帯は封鎖され→ 32 00:04:32,505 --> 00:04:36,109 ニューヨーク市民は 安全な場所に 避難を完了しています。 33 00:04:36,109 --> 00:04:39,796 かつて ニューヨークの親愛なる隣人と 呼ばれた スパイダーマンは→ 34 00:04:39,796 --> 00:04:42,198 いったい どうしてしまったのか!? 35 00:04:42,198 --> 00:04:44,100 (キャプテン・アメリカ)まずいな。 36 00:04:44,100 --> 00:04:47,087 (エドワード)このままじゃ→ スパイダーマンが悪者になっちゃうよ。 37 00:04:47,087 --> 00:04:49,105 (ヒカル)いったい どうすれば…。 38 00:04:49,105 --> 00:04:52,292 (ブラック・ウィドウ)投降しなさい スパイダーマン。 39 00:04:52,292 --> 00:04:54,661 そっちこそ諦めたら? 40 00:04:54,661 --> 00:04:56,913 僕を止めることなんて できっこないよ。 41 00:04:56,913 --> 00:05:01,134 そう? おとなしく捕まれば 優しくしてあげるわよ。 42 00:05:01,134 --> 00:05:05,088 そうか… じゃあ おとなしく 捕まろうかな! 43 00:05:05,088 --> 00:05:07,958 あっ! 44 00:05:07,958 --> 00:05:10,258 うっ… うぅ…。 45 00:05:12,913 --> 00:05:16,132 (クリス)今 スパイダーマンの動き 止まったんじゃねえか? 46 00:05:16,132 --> 00:05:18,802 同じだ。 僕のときと! 47 00:05:18,802 --> 00:05:22,155 どうやら あの少年たちの 言ってたことは正しいようね。 48 00:05:22,155 --> 00:05:24,190 あの少年たち? 49 00:05:24,190 --> 00:05:27,294 ああ アベンジャーズの パートナーの子供たちが何? 50 00:05:27,294 --> 00:05:31,598 スパイダーマンの心は変わってない。 そう信じてる。 51 00:05:31,598 --> 00:05:35,135 あなたは ヴェノムに操られているのよ。 52 00:05:35,135 --> 00:05:39,589 早くソイツを体から離さないと 完全に乗っ取られるわよ! 53 00:05:39,589 --> 00:05:42,626 ぐっ! 彼らを失望させるつもり!? 54 00:05:42,626 --> 00:05:45,779 (うめき声) 55 00:05:45,779 --> 00:05:47,797 うぅ~! 56 00:05:47,797 --> 00:05:50,800 うお~!! 57 00:05:50,800 --> 00:05:56,106 うお~!! はっ! 58 00:05:56,106 --> 00:06:01,011 ヴェノムの支配が強くなってる。 このままじゃ…。 59 00:06:01,011 --> 00:06:04,114 これはひどい。 この凶暴なスパイダーマンを→ 60 00:06:04,114 --> 00:06:07,417 このまま野放しにしておけば 被害は ますます広がり→ 61 00:06:07,417 --> 00:06:10,637 街は廃虚と化してしまうでしょう。 62 00:06:10,637 --> 00:06:12,589 何か手を打たねば。 63 00:06:12,589 --> 00:06:17,627 スパイダーマンは ソーとの戦闘中 急に逃げ出したと言っていたな。 64 00:06:17,627 --> 00:06:21,765 おそらく 我がムジョルニアの威力に 恐れをなしたのだろう。 65 00:06:21,765 --> 00:06:23,967 いや 彼は 我々に→ 66 00:06:23,967 --> 00:06:26,136 活動限界時間があるのを 知っている。 67 00:06:26,136 --> 00:06:28,588 時間を稼げば済む話だ。 68 00:06:28,588 --> 00:06:30,623 なら なぜ逃げ出したんだ? 69 00:06:30,623 --> 00:06:32,759 そういえば あのとき…。 70 00:06:32,759 --> 00:06:35,462 (鐘の音) 71 00:06:35,462 --> 00:06:37,464 (キャプテン・アメリカ)鐘の音? 72 00:06:37,464 --> 00:06:39,416 確かに苦しそうにしてた。 73 00:06:39,416 --> 00:06:42,285 そうか それがヴェノムの弱点! 74 00:06:42,285 --> 00:06:44,654 ヴェノムの苦手な周波数が→ 75 00:06:44,654 --> 00:06:47,791 たまたま鐘の音の周波数と 同じだったのか。 76 00:06:47,791 --> 00:06:51,094 じゃあ また鐘を鳴らせば いいんだね! 77 00:06:51,094 --> 00:06:53,930 でも このへんに鐘なんてないぜ。 78 00:06:53,930 --> 00:06:56,850 大丈夫。 手はある。 みんな聞いてくれ! 79 00:06:56,850 --> 00:06:58,850 (みんな)えっ? 80 00:07:01,438 --> 00:07:03,973 キャプテン・アメリカ! ハルク! 81 00:07:03,973 --> 00:07:06,309 (2人)Dスマッシュ! 82 00:07:06,309 --> 00:07:25,512 ♪♪~ 83 00:07:25,512 --> 00:07:28,312 恐れず進め! 戦士たちよ! 84 00:07:31,418 --> 00:07:33,486 フンッ! 85 00:07:33,486 --> 00:07:36,339 フンッ! フンッ! 86 00:07:36,339 --> 00:07:39,439 うおっ! 87 00:07:48,835 --> 00:07:51,835 これか。 借りるぞ。 88 00:07:54,941 --> 00:07:57,241 あっ! 89 00:07:59,963 --> 00:08:03,767 キャプテン・アメリカ! あとは任せろ! 90 00:08:03,767 --> 00:08:06,152 おっと キミも参加しちゃうの? 91 00:08:06,152 --> 00:08:08,671 引っ込んでたほうが いいんじゃない? 92 00:08:08,671 --> 00:08:11,641 どうせ時間がきたら お家に帰っちゃうんでしょ? 93 00:08:11,641 --> 00:08:14,144 キミこそ 速やかに投降したまえ。 94 00:08:14,144 --> 00:08:16,930 我々は キミの弱点を把握している。 95 00:08:16,930 --> 00:08:20,884 へ~ 弱点。 僕に弱点なんてないと思うけど→ 96 00:08:20,884 --> 00:08:23,684 どうするつもり? こうするのさ! 97 00:08:25,772 --> 00:08:27,957 うおっ! 98 00:08:27,957 --> 00:08:30,310 うわぁ~! 99 00:08:30,310 --> 00:08:33,096 目を覚ませ スパイダーマン! 100 00:08:33,096 --> 00:08:35,515 特大の目覚ましだな! 101 00:08:35,515 --> 00:08:37,515 うっ うぅ…。 102 00:08:41,087 --> 00:08:43,089 待って スパイダーマン! 103 00:08:43,089 --> 00:08:48,261 あの鐘の音が あなたを 正気に戻せるかもしれないんだ! 104 00:08:48,261 --> 00:08:51,314 うわ~! 105 00:08:51,314 --> 00:08:54,584 アキラは スパイダーマンに 話したいことがあるって。 106 00:08:54,584 --> 00:08:59,339 また会えることを 楽しみにしているんだ! 107 00:08:59,339 --> 00:09:01,439 スパイダーマン…。 108 00:10:37,437 --> 00:10:41,457 うわ~! 109 00:10:41,457 --> 00:10:44,427 スパイダーマン 頑張って! 110 00:10:44,427 --> 00:10:49,299 そうだスパイダーマン しっかりしろ! スパイダーマン! 111 00:10:49,299 --> 00:10:52,802 たとえ 全世界の者が お前を見捨てたとしても→ 112 00:10:52,802 --> 00:10:55,438 この少年たちは 決して見捨てはしない。 113 00:10:55,438 --> 00:10:57,624 なぜだかわかるか? 114 00:10:57,624 --> 00:11:01,110 それは お前のことを 信じているからだ。 スパイダーマン! 115 00:11:01,110 --> 00:11:03,129 (キャプテン・アメリカ) 信頼を裏切らないこと。 116 00:11:03,129 --> 00:11:07,150 それこそが ヒーローにとって 最も大切なこと。 117 00:11:07,150 --> 00:11:10,186 そうだろう? スパイダーマン! うっ…。 118 00:11:10,186 --> 00:11:14,457 [TEL] 119 00:11:14,457 --> 00:11:16,926 聞いて スパイダーマン! 120 00:11:16,926 --> 00:11:20,463 (3人)負けるな! スパイダーマン! 121 00:11:20,463 --> 00:11:24,751 あっ! うっ うぅ…。 122 00:11:24,751 --> 00:11:28,604 うお~! 123 00:11:28,604 --> 00:11:31,174 (ソー)いいぞ! ヴェノムがはがれる! 124 00:11:31,174 --> 00:11:33,776 ハルク! 激しく鐘を鳴らせ! 125 00:11:33,776 --> 00:11:36,296 うお~! 126 00:11:36,296 --> 00:11:38,348 フンッ フンッ! 127 00:11:38,348 --> 00:11:43,586 うお~! 128 00:11:43,586 --> 00:11:46,289 待て! 129 00:11:46,289 --> 00:11:49,776 ご覧ください。 ハルクが今 黒い物体を追っていきます。 130 00:11:49,776 --> 00:11:52,795 スパイダーマンからはがれた あの黒い物体は→ 131 00:11:52,795 --> 00:11:54,797 いったい何なのか? 132 00:11:54,797 --> 00:11:56,799 [モニタ]我々も あとを追います。 133 00:11:56,799 --> 00:11:59,469 やった! ヴェノムが はがれたわ! 134 00:11:59,469 --> 00:12:02,755 ま… 待って。 僕も行く。 うっ…。 135 00:12:02,755 --> 00:12:05,508 大丈夫か? 136 00:12:05,508 --> 00:12:07,808 うお~っ! うおっ うお~っ!! 137 00:12:09,762 --> 00:12:14,967 やはり キミが シールドからヴェノムを 盗んだわけではないんだな? 138 00:12:14,967 --> 00:12:19,122 あの日… 助けを求める声を聞いたんだ。 139 00:12:19,122 --> 00:12:22,492 倒れていたのは シールドの隊員だった。 140 00:12:22,492 --> 00:12:24,811 ((スパイダーマン:おい! 大丈夫か! 141 00:12:24,811 --> 00:12:28,464 俺は大丈夫だ… アイツを助けてやってくれ…。 142 00:12:28,464 --> 00:12:30,964 (スパイダーマン)わかった。 143 00:12:32,935 --> 00:12:34,987 おい! しっかりしろ!! 144 00:12:34,987 --> 00:12:37,790 (うめき声) 145 00:12:37,790 --> 00:12:39,809 ううっ… ウガーッ!! 146 00:12:39,809 --> 00:12:42,462 や… やめろ! 147 00:12:42,462 --> 00:12:44,464 なんて力だ…。 148 00:12:44,464 --> 00:12:46,449 グワーッ!! 149 00:12:46,449 --> 00:12:48,468 うわっ! 150 00:12:48,468 --> 00:12:54,507 うっ… ううっ… うあ~っ!)) 151 00:12:54,507 --> 00:12:57,427 ヴェノムは スパイダーセンスに 反応しなかった。 152 00:12:57,427 --> 00:12:59,796 油断したんだ。 153 00:12:59,796 --> 00:13:03,850 そして 僕は ニューヨークの市民を 危険にさらしてしまった。 154 00:13:03,850 --> 00:13:07,804 でも それって スパイダーマンの意思で やったことじゃないんでしょ? 155 00:13:07,804 --> 00:13:11,157 いや 僕が暴れたことに変わりはない。 156 00:13:11,157 --> 00:13:13,760 暴走したのは 僕の力だ。 157 00:13:13,760 --> 00:13:17,463 暴れたのは ヴェノムのせいで アンタのせいじゃないだろう! 158 00:13:17,463 --> 00:13:20,433 僕が失敗したせいだ…。 159 00:13:20,433 --> 00:13:23,503 すべては僕の油断が招いたこと…。 160 00:13:23,503 --> 00:13:27,503 大いなる力には 大いなる責任が伴う。 161 00:13:29,492 --> 00:13:34,464 僕には もう… ヒーローとして この街を守る資格はない。 162 00:13:34,464 --> 00:13:36,849 [TEL]そんなことないよ! 163 00:13:36,849 --> 00:13:38,768 アキラ…。 164 00:13:38,768 --> 00:13:40,803 失敗したことない人なんて いないよ! 165 00:13:40,803 --> 00:13:43,172 僕は ヒーローなんだ。 166 00:13:43,172 --> 00:13:46,109 ヒーローの失敗は 人々を危険にさらす。 167 00:13:46,109 --> 00:13:48,444 失敗は許されない。 168 00:13:48,444 --> 00:13:50,980 間違えたんなら 謝ればいいじゃん! 169 00:13:50,980 --> 00:13:54,951 悪いことをしたときは きちんと 「ごめんなさい」って言う。 170 00:13:54,951 --> 00:13:57,603 俺は父さんに そう教わった。 171 00:13:57,603 --> 00:14:00,807 そうだ! 俺なんか いったい 何度 ペッパーに謝ったことか。 172 00:14:00,807 --> 00:14:03,142 余計なこと言わないの。 173 00:14:03,142 --> 00:14:06,762 そしたらきっと みんなだってわかってくれるよ。 174 00:14:06,762 --> 00:14:10,466 [TEL]だってスパイダーマンは ニューヨークを守ってきたヒーロー! 175 00:14:10,466 --> 00:14:14,086 [TEL]ニューヨークの 親愛なる隣人なんだから。 176 00:14:14,086 --> 00:14:16,122 アキラ…。 177 00:14:16,122 --> 00:14:18,124 お前は ヴェノムに打ち勝った。 178 00:14:18,124 --> 00:14:20,126 何も恥じることはない。 179 00:14:20,126 --> 00:14:24,464 それに キミには ヒーローとして すべきことが まだ残っている。 180 00:14:24,464 --> 00:14:26,432 そうだろ スパイダーマン。 181 00:14:26,432 --> 00:14:33,005 ヴェノムを捕まえること。 ありがとう みんな。 182 00:14:33,005 --> 00:14:37,605 僕は もう一度 ニューヨークの 親愛なる隣人に戻ってみせるよ。 183 00:14:40,596 --> 00:14:44,784 あっ! ちょっとみんなあれ見て! 大変! 184 00:14:44,784 --> 00:14:48,287 うおぉ~っ! 185 00:14:48,287 --> 00:14:50,506 最悪だわ…。 186 00:14:50,506 --> 00:14:53,506 うおぉ! 187 00:16:01,427 --> 00:16:03,462 (2人)うわぁ! 188 00:16:03,462 --> 00:16:05,464 うおぉ! 189 00:16:05,464 --> 00:16:07,464 やめなさい ハルク! 190 00:16:10,136 --> 00:16:12,088 ダメだわ効かない…。 191 00:16:12,088 --> 00:16:14,807 これでは 凶暴化したスパイダーマンと同じ! 192 00:16:14,807 --> 00:16:16,776 いや それ以上です。 193 00:16:16,776 --> 00:16:20,263 凶暴化したハルクには まったく手がつけられません! 194 00:16:20,263 --> 00:16:23,633 ちょっと 早く逃げなさい! 195 00:16:23,633 --> 00:16:25,751 うわぁ! 196 00:16:25,751 --> 00:16:28,588 うおぉ! 197 00:16:28,588 --> 00:16:33,776 ああ またまた最強の味方が 最悪の敵になっちまった。 198 00:16:33,776 --> 00:16:36,429 エド! ハルクを Dセキュアできないか? 199 00:16:36,429 --> 00:16:38,464 Dセキュア! 200 00:16:38,464 --> 00:16:42,935 ダメだ… ハルク どうしちゃったんだよ。 201 00:16:42,935 --> 00:16:45,438 ダメです Dセキュアできません。 202 00:16:45,438 --> 00:16:48,291 活動限界時間をとっくに 過ぎてしまっている。 203 00:16:48,291 --> 00:16:51,143 本来なら ハルクも戻っているはずだ。 204 00:16:51,143 --> 00:16:53,679 (アイアンマン) ヴェノムが ハルクを覆っている影響で→ 205 00:16:53,679 --> 00:16:56,599 ディスクが ハルクのDNAを識別できないんだ。 206 00:16:56,599 --> 00:16:59,969 どうにかして ヴェノムをハルクから 引きはがすしか手はないな。 207 00:16:59,969 --> 00:17:02,038 私が行こう。 208 00:17:02,038 --> 00:17:05,091 待て! キミと あの凶暴化した ハルクがぶつかれば→ 209 00:17:05,091 --> 00:17:07,310 街に大きな被害が出る! 210 00:17:07,310 --> 00:17:09,428 せめてどこか安全な場所で。 211 00:17:09,428 --> 00:17:11,464 それなら いい場所を知ってるよ。 212 00:17:11,464 --> 00:17:14,333 ヒカル Dスマッシュを。 213 00:17:14,333 --> 00:17:17,333 私がハルクをそこへ連れていこう。 うん。 214 00:17:21,357 --> 00:17:24,957 マイティ・ソー Dスマッシュ! 215 00:17:35,421 --> 00:17:38,007 ムジョルニアの名にかけて! 216 00:17:38,007 --> 00:17:41,107 急いで! ここから早く離れて! 217 00:17:46,932 --> 00:17:49,952 暴れるのは そこまでだ ハルク。 218 00:17:49,952 --> 00:17:53,939 おとなしく 正義の鉄槌を受けるがいい。 219 00:17:53,939 --> 00:17:56,008 ハルクとソーが にらみ合っています。 220 00:17:56,008 --> 00:18:00,508 果たしてソーは 凶暴化したハルクを 止めることができるのか? 221 00:18:12,591 --> 00:18:14,760 ソーがハルクを突き飛ばしました。 222 00:18:14,760 --> 00:18:16,796 なんという威力だ!? 223 00:18:16,796 --> 00:18:19,932 すごいスピードで ウエストエンドの方向へ 飛んでいきます。 224 00:18:19,932 --> 00:18:22,532 うお~! 225 00:18:32,128 --> 00:18:34,130 時間どおりのようだな。 226 00:18:34,130 --> 00:18:36,130 (アイアンマン)リパルサー! 227 00:18:38,100 --> 00:18:40,636 お届けのピザは こっちで受け取るぞ。 228 00:18:40,636 --> 00:18:42,805 あとは任せて。 229 00:18:42,805 --> 00:18:45,791 頼んだぞ。 230 00:18:45,791 --> 00:18:49,595 おい イカスミピザ! お前の相手はこっちだ! 231 00:18:49,595 --> 00:18:51,997 つかまえてみろ! 232 00:18:51,997 --> 00:18:55,497 きたきた! しっかり つかまえてろ! 233 00:18:59,922 --> 00:19:02,508 兄さん! アキラ! 234 00:19:02,508 --> 00:19:05,108 準備はどう? オッケーだよ。 235 00:19:07,096 --> 00:19:09,131 きたか。 236 00:19:09,131 --> 00:19:12,101 お待ちかねのピザだ。 呼び鈴を鳴らせ! 237 00:19:12,101 --> 00:19:15,504 は~! 238 00:19:15,504 --> 00:19:17,504 ぐあっ! 239 00:19:25,514 --> 00:19:27,514 ぐあ~! 240 00:19:31,470 --> 00:19:34,607 ご覧ください。 あの凶暴化したハルクを→ 241 00:19:34,607 --> 00:19:36,809 ヒーローたちが包囲しています。 242 00:19:36,809 --> 00:19:38,961 あっ あれは…。 243 00:19:38,961 --> 00:19:41,814 スパイダーマンだ! スパイダーマンがいます! 244 00:19:41,814 --> 00:19:45,634 [モニタ]スパイダーマンに 凶暴な様子は見られません。 245 00:19:45,634 --> 00:19:49,505 ウエストエンドの工事現場だよな? 行ってみようぜ。 246 00:19:49,505 --> 00:19:52,308 [モニタ]一転して ハルクは非常に凶暴です。 247 00:19:52,308 --> 00:19:55,294 [モニタ]これは スパイダーマンから離れた黒い物体と→ 248 00:19:55,294 --> 00:19:57,429 何か関係があるのでしょうか? 249 00:19:57,429 --> 00:20:01,116 さぁ ピザパーティーの時間だ! 250 00:20:01,116 --> 00:20:03,486 うお~っ! おっと。 251 00:20:03,486 --> 00:20:05,786 しまった。 252 00:20:08,424 --> 00:20:10,759 ぬおっ…。 253 00:20:10,759 --> 00:20:14,180 待て! 254 00:20:14,180 --> 00:20:16,780 どこだ? 255 00:20:19,618 --> 00:20:23,618 気をつけろ どこから 襲ってくるかわからないぞ。 256 00:20:28,294 --> 00:20:30,296 ここじゃ狙われるだけよ。 257 00:20:30,296 --> 00:20:33,132 とにかく ヤツを上に引きずり出すしかない。 258 00:20:33,132 --> 00:20:35,084 うわっ…。 259 00:20:35,084 --> 00:20:38,754 今のは? 音にひるんだ…。 260 00:20:38,754 --> 00:20:41,957 トニー! 今のは もしかして…。 261 00:20:41,957 --> 00:20:46,428 鉄骨にぶつかった音は 鐘の音と 同じ効果を生むのかもしれない。 262 00:20:46,428 --> 00:20:49,965 そうか。 みんな 鉄骨を鳴らすんだ! 263 00:20:49,965 --> 00:20:52,117 はぁ~っ! 264 00:20:52,117 --> 00:21:09,118 ♪♪~ 265 00:21:09,118 --> 00:21:11,170 行ったぞ スパイダーマン! 266 00:21:11,170 --> 00:21:14,970 オッケー。 はぁ~っ! 267 00:21:22,698 --> 00:21:26,969 おっと なんと スパイダーマンが 鐘にハルクを閉じ込めました。 268 00:21:26,969 --> 00:21:30,356 スパイダーマンが凶暴化したハルクと 戦っています! 269 00:21:30,356 --> 00:21:32,856 ワスプ・スティング! 270 00:21:40,299 --> 00:21:42,434 もう いっちょう! 271 00:21:42,434 --> 00:21:54,797 ♪♪~ 272 00:21:54,797 --> 00:22:01,303 エド 俺が ヴェノムをやる! ハルク 戻ったんだね わかった! 273 00:22:01,303 --> 00:22:03,505 くっ! 274 00:22:03,505 --> 00:22:09,505 ビルドアップ スマッシュ! 275 00:22:12,131 --> 00:22:14,566 うぉ~っ! 276 00:22:14,566 --> 00:22:16,866 ぐぉ~っ! 277 00:22:19,455 --> 00:22:23,409 ターゲット ロックオン! 278 00:22:23,409 --> 00:22:25,494 ぐぉ~っ! 279 00:22:25,494 --> 00:22:28,094 ガンマパンチ! 280 00:22:38,207 --> 00:22:40,207 Dセキュア! 281 00:22:44,780 --> 00:22:48,934 あ~あ これじゃ イカスミピザも台なしだな。 282 00:22:48,934 --> 00:22:51,136 宇宙生命体ヴェノムも→ 283 00:22:51,136 --> 00:22:54,773 ハルクの一撃をくらっては ひとたまりも なかったようだな。 284 00:22:54,773 --> 00:22:57,509 お~い! 285 00:22:57,509 --> 00:23:01,809 スパイダーマン 下見て! え? 286 00:23:13,425 --> 00:23:15,511 これって…。 287 00:23:15,511 --> 00:23:19,111 みんな きっと スパイダーマンに会いに来たんだよ。 288 00:23:21,116 --> 00:23:23,168 みんな…。 289 00:23:23,168 --> 00:23:26,468 迷惑かけて ごめん! 290 00:23:32,444 --> 00:23:34,463 いいぞ! 291 00:23:34,463 --> 00:23:38,083 スパイダーマン! おかえり! 292 00:23:38,083 --> 00:23:41,754 ご覧ください。 スパイダーマンとアベンジャーズによって→ 293 00:23:41,754 --> 00:23:43,789 黒い物体が捕獲されました。 294 00:23:43,789 --> 00:23:48,444 [モニタ]ニューヨーク市民が スパイダーマンの活躍を讃えています! 295 00:23:48,444 --> 00:23:53,882 ありがとう みんな。 296 00:23:53,882 --> 00:23:58,287 失った信用を取り戻すには 時間がかかるかもしれない。 297 00:23:58,287 --> 00:24:03,509 でも何か月 何年かかってでも きっと戻ってみせるよ。 298 00:24:03,509 --> 00:24:07,109 ニューヨークの親愛なる隣人にね。 299 00:24:16,805 --> 00:24:19,105 ビデオレターか…。 300 00:24:21,677 --> 00:24:24,913 で 今じゃ みんなで 学校に通ってて→ 301 00:24:24,913 --> 00:24:26,949 毎日 真面目にやってるよ! 302 00:24:26,949 --> 00:24:30,469 アキラは授業中に 居眠りばっかりしてるけどね。 303 00:24:30,469 --> 00:24:32,755 余計なこと言うなよ! 304 00:24:32,755 --> 00:24:35,524 フッ。 ≪キャーッ! 305 00:24:35,524 --> 00:24:37,824 ≪誰か助けて! 306 00:24:42,097 --> 00:24:44,397 今 行く! 307 00:25:50,499 --> 00:25:52,499 <今回 紹介するのは→ 308 00:25:54,419 --> 00:25:56,638 <自分たちなりの 正義にもとづいて→ 309 00:25:56,638 --> 00:26:00,442 ギャラクシーを守るために 宇宙を股にかけて活躍する→ 310 00:26:00,442 --> 00:26:03,442 とってもアウトローなヒーローチームだぞ>