1 00:00:01,359 --> 00:00:02,319 さよなら 2 00:00:01,359 --> 00:00:02,319 バイバ~イ 3 00:00:02,319 --> 00:00:03,529 また明日ね 4 00:00:03,529 --> 00:00:05,369 やっと解放された~ 5 00:00:05,369 --> 00:00:06,909 部活なんだけど… 6 00:00:05,369 --> 00:00:06,909 さあ 帰ろう帰ろう 7 00:00:09,829 --> 00:00:11,119 木戸間先生 8 00:00:11,119 --> 00:00:12,619 さようなら~ 9 00:00:12,619 --> 00:00:15,629 Bye-bye. See you tomorrow! 10 00:00:16,379 --> 00:00:19,339 ねぇねぇ 今から何か食べてかない? 11 00:00:19,719 --> 00:00:21,679 テスト期間中行けなかったし 12 00:00:21,679 --> 00:00:23,299 あっ 行く行く~! 13 00:00:23,299 --> 00:00:26,049 新しくできたカレー屋さんはどう? 14 00:00:26,049 --> 00:00:28,429 あっ それいいね 行こっか! 15 00:00:28,429 --> 00:00:29,389 楽しみ~! 16 00:00:29,389 --> 00:00:30,679 ねぇ~! 17 00:00:30,679 --> 00:00:33,019 よし これで全部だ 18 00:00:33,939 --> 00:00:36,269 よくかき集めたにゃ~ 19 00:00:36,769 --> 00:00:42,319 これで 秘密基地… 作れ… ますよね? 20 00:00:42,319 --> 00:00:45,029 床板に壁 屋根… 21 00:00:45,029 --> 00:00:46,829 だいたいまかなえるだろう 22 00:00:46,829 --> 00:00:48,199 たぶんだけど 23 00:00:48,199 --> 00:00:50,039 あ~ よかった~! 24 00:00:50,039 --> 00:00:51,499 はい… 25 00:00:54,079 --> 00:00:55,499 気持ちいい… 26 00:00:55,499 --> 00:00:58,879 で 結局どうするつもりよ? 27 00:00:58,879 --> 00:01:03,339 TAB… ツリーアタッチメントボルトとか? 28 00:01:03,339 --> 00:01:06,389 部費で足りない分をどうするかだね~ 29 00:01:06,389 --> 00:01:09,009 しかたない やっぱりこれで… 30 00:01:09,009 --> 00:01:10,429 海に行こう 31 00:01:10,429 --> 00:01:11,389 は? 32 00:01:11,389 --> 00:01:12,559 海!? 33 00:01:12,559 --> 00:01:14,849 いいですね~ 海! 34 00:01:12,559 --> 00:01:15,559 う~み う~み う~み…! 35 00:01:14,849 --> 00:01:17,309 みんなでお出かけ~ 36 00:01:15,559 --> 00:01:18,319 う~み う~み う~み う… 37 00:01:17,309 --> 00:01:20,439 お金の話がなんで海に行く話になるのよ! 38 00:01:22,029 --> 00:01:24,529 なんでだと思う~? 39 00:01:24,529 --> 00:01:26,069 う~ん? 40 00:03:00,110 --> 00:03:02,070 Thank you, Pudding 41 00:03:02,820 --> 00:03:05,700 今日の授業もおもしろかった! 42 00:03:05,700 --> 00:03:06,950 Good job! 43 00:03:06,950 --> 00:03:08,660 はいはい 44 00:03:08,660 --> 00:03:12,710 特に量子超越性のいろいろな解釈が… 45 00:03:14,630 --> 00:03:16,290 寝ようかな… 46 00:03:16,290 --> 00:03:20,420 慣れない肉体労働で ホント疲れた… 47 00:03:20,420 --> 00:03:22,880 じゃあ私も寝ようかな 48 00:03:22,880 --> 00:03:25,600 くらげさん 明日の天気は? 49 00:03:26,100 --> 00:03:30,560 明日は晴れ時々曇り 予想最高気温 25 ℃ 50 00:03:30,930 --> 00:03:34,600 カラッと晴れた爽やかな一日となるでしょう 51 00:03:34,600 --> 00:03:36,900 海へ行くにはいい日ね 52 00:03:36,900 --> 00:03:38,730 海? 53 00:03:38,730 --> 00:03:40,740 んっ?海 54 00:03:41,280 --> 00:03:42,490 ふ~ん… 55 00:03:43,410 --> 00:03:44,950 私も行こうかな 56 00:03:44,950 --> 00:03:46,660 んっ? 57 00:03:46,660 --> 00:03:48,160 勉強は? 58 00:03:48,160 --> 00:03:50,410 中間テストも終わったし 59 00:03:50,410 --> 00:03:54,290 課題はあるけど 気分転換もいいかなって 60 00:03:54,290 --> 00:03:55,420 ふ~ん 61 00:03:55,420 --> 00:03:57,290 いいですね~ 海! 62 00:03:57,290 --> 00:03:59,550 海といえば ご存じのとおり 63 00:03:59,130 --> 00:04:01,720 じゃ朝 9 時に出発よ 64 00:03:59,550 --> 00:04:03,180 私のモデルは海の生物がモチーフとなっているんです 65 00:04:01,720 --> 00:04:03,180 Good night, Pudding. 66 00:04:03,180 --> 00:04:06,390 青い空 白い雲 67 00:04:03,180 --> 00:04:05,340 ちゃんとハンモックで寝なさいよ 68 00:04:05,340 --> 00:04:06,390 オッケー 69 00:04:06,390 --> 00:04:09,890 ぜひとも一度は本物の海を訪れてみたいもの… 70 00:04:15,520 --> 00:04:16,360 じゃ 71 00:04:16,940 --> 00:04:17,900 いってきます! 72 00:04:17,900 --> 00:04:19,230 See you. 73 00:04:19,230 --> 00:04:21,030 いってらっしゃいませ 74 00:04:21,030 --> 00:04:23,150 留守番はお任せください 75 00:04:23,150 --> 00:04:26,660 心躍るようなお土産をお待ちしておりま… 76 00:04:29,450 --> 00:04:31,870 あっ おはよ~! 77 00:04:33,370 --> 00:04:34,870 せるふ? 78 00:04:34,870 --> 00:04:36,330 Good morning! 79 00:04:36,330 --> 00:04:37,920 Pudding も行くって 80 00:04:37,920 --> 00:04:38,590 えっ? 81 00:04:38,590 --> 00:04:40,090 そうなんだ! 82 00:04:40,090 --> 00:04:42,550 せるふと一緒なんて聞いてない! 83 00:04:42,550 --> 00:04:44,300 行こ!遅れるよ! 84 00:04:44,300 --> 00:04:46,300 ちょっ… ちょっと せるふ! 85 00:04:46,680 --> 00:04:48,680 いい天気でよかったね~! 86 00:04:48,680 --> 00:04:51,100 た… 確かにいい天気だけど… 87 00:04:51,100 --> 00:04:54,310 っていうか ちょっと 放しなさいよ! 88 00:04:59,060 --> 00:05:03,400 須理出っちとお出かけなんて うれしいにゃ~! 89 00:05:03,400 --> 00:05:06,030 DIY 部の活動だったとは… 90 00:05:06,030 --> 00:05:08,070 なんでそれを言わないの! 91 00:05:08,070 --> 00:05:10,660 しーちゃんがぷりんと友達だったなんて 92 00:05:10,660 --> 00:05:12,330 ミラクルだよね~ 93 00:05:12,330 --> 00:05:14,250 何がミラクル… 94 00:05:14,250 --> 00:05:17,710 で DIY 部がなんで海へ行くの? 95 00:05:17,710 --> 00:05:19,000 拾うの! 96 00:05:19,000 --> 00:05:19,960 何を? 97 00:05:19,960 --> 00:05:22,800 う~ん… 貝殻とか? 98 00:05:22,800 --> 00:05:25,170 流木 シーグラス 99 00:05:25,170 --> 00:05:28,340 DIY に使えそうなものをいろいろとね 100 00:05:28,340 --> 00:05:33,140 そ… それでペンダントとか ブローチなどの小物を作って… 101 00:05:33,140 --> 00:05:37,850 売って秘密基地を作る資金の足しにするってことらしいわ 102 00:05:38,350 --> 00:05:40,810 あくまで活動の一環だ 103 00:05:40,810 --> 00:05:44,280 既製品じゃない一点もののアクセサリーは 104 00:05:44,280 --> 00:05:47,240 案外喜ばれたりするんですよ 105 00:05:47,240 --> 00:05:49,700 へぇ… そうなんですね 106 00:05:49,700 --> 00:05:50,620 にゃ? 107 00:05:50,620 --> 00:05:51,950 にゃ~! 108 00:05:51,950 --> 00:05:53,490 見て見て! 109 00:05:53,490 --> 00:05:54,790 えっ?なになに~? 110 00:05:57,120 --> 00:05:59,250 わぁ~! 111 00:05:59,250 --> 00:06:01,590 海! 112 00:06:14,640 --> 00:06:16,930 きれ~い! 113 00:06:16,930 --> 00:06:19,560 フン 日本の海もまあまあね 114 00:06:19,560 --> 00:06:21,060 泳ぎたい! 115 00:06:21,060 --> 00:06:24,110 コラ!遊びにきたんじゃないぞ 116 00:06:24,730 --> 00:06:27,650 手分けして使えそうなものを探そう 117 00:06:27,650 --> 00:06:29,610 あまり遠くへ行かないように 118 00:06:30,280 --> 00:06:33,580 治子先生 何か付け加えることありますか? 119 00:06:33,580 --> 00:06:35,790 貝殻やガラスの破片で 120 00:06:35,790 --> 00:06:39,080 手を切ったりしないように気をつけてくださいね 121 00:06:39,080 --> 00:06:40,830 了解にゃ~! 122 00:06:39,080 --> 00:06:40,830 はい! 123 00:06:41,790 --> 00:06:43,790 須理出さんもよろしくね 124 00:06:43,790 --> 00:06:45,550 は はい… 125 00:06:45,550 --> 00:06:48,800 では!各自素材集めに向かう! 126 00:06:48,800 --> 00:06:50,840 Do it… 127 00:06:50,840 --> 00:06:52,550 yourself! 128 00:06:52,550 --> 00:06:54,300 いってらっしゃ~い 129 00:07:06,860 --> 00:07:08,780 きれい… 130 00:07:09,320 --> 00:07:12,160 こういうの いくつか組み合わせて 131 00:07:12,160 --> 00:07:14,990 アクセサリーとかにしたらかわいいかも… 132 00:07:15,780 --> 00:07:18,080 よし もっと探すぞ… 133 00:07:27,920 --> 00:07:28,630 にゃ? 134 00:07:29,840 --> 00:07:31,840 これも使えるの? 135 00:07:31,840 --> 00:07:33,220 ああ… 136 00:07:33,220 --> 00:07:35,350 こういうパイプと組み合わせて 137 00:07:35,350 --> 00:07:37,970 ちょっとしたデザインやインテリアにな 138 00:07:37,970 --> 00:07:40,770 そっか!スチームパンク! 139 00:07:40,770 --> 00:07:42,910 さすが部長っち~! 140 00:07:44,060 --> 00:07:46,190 これも何かに使えるかにゃ? 141 00:07:46,190 --> 00:07:49,690 天井からつるして インテリアにどうかな? 142 00:07:49,690 --> 00:07:53,070 おぉ~!なんかおしゃれにゃ! 143 00:07:55,160 --> 00:07:59,120 こっちはめのう こっちはシーグラス 144 00:07:59,120 --> 00:08:00,370 Good. 145 00:08:00,370 --> 00:08:02,330 使えそうね 146 00:08:02,330 --> 00:08:06,250 こっちの貝殻は組み合わせて カチューシャとかにも… 147 00:08:06,250 --> 00:08:09,840 おっ なんか変な石発見! 148 00:08:14,260 --> 00:08:15,970 なまこだ 149 00:08:17,970 --> 00:08:20,060 お土産に持って帰ったら 150 00:08:20,060 --> 00:08:24,980 お母さんと三代目 喜んでくれるかな? 151 00:08:24,980 --> 00:08:26,230 はい 152 00:08:26,230 --> 00:08:28,480 なまこの三杯酢よ 153 00:08:28,480 --> 00:08:30,400 いただきま~す! 154 00:08:32,190 --> 00:08:34,150 おいし~! 155 00:08:37,740 --> 00:08:40,120 もっといないかな なまこ~ 156 00:08:40,120 --> 00:08:42,080 お~い なまこ~! 157 00:08:42,080 --> 00:08:43,830 アンタ何しに来たのよ 158 00:08:43,830 --> 00:08:45,540 あっ ぷりん! 159 00:08:45,540 --> 00:08:47,920 ぷりんも探して~ なまこ~ 160 00:08:47,920 --> 00:08:50,800 それ 密猟になるんじゃないの? 161 00:08:50,800 --> 00:08:52,380 知らないけど 162 00:08:52,380 --> 00:08:56,590 あ~ だめなのかなぁ? 163 00:09:00,760 --> 00:09:02,680 バイバイ なまこ! 164 00:09:02,680 --> 00:09:05,140 もう捕まるなよ~! 165 00:09:08,690 --> 00:09:10,610 まったくせるふは… 166 00:09:10,610 --> 00:09:13,490 あんなので DIY 部やっていけるのかし… ら! 167 00:09:23,540 --> 00:09:25,620 変な形の木… 168 00:09:25,620 --> 00:09:27,210 う~ん? 169 00:09:27,210 --> 00:09:29,960 これ何かに使えないかな? 170 00:09:29,960 --> 00:09:30,960 どうした? 171 00:09:31,840 --> 00:09:34,010 あっ 部長さん 172 00:09:34,010 --> 00:09:36,550 おっ いい流木じゃないか 173 00:09:36,550 --> 00:09:38,300 はい 174 00:09:38,300 --> 00:09:41,890 形がおもしろいから 何かに使えないかなって 175 00:09:41,890 --> 00:09:44,770 ふむ… その形を生かして 176 00:09:45,180 --> 00:09:47,230 帽子掛けなんてどうかな? 177 00:09:47,230 --> 00:09:48,980 あっ いいかも 178 00:09:48,980 --> 00:09:53,320 でもこの流木 持って帰るには大きすぎますよね? 179 00:09:54,230 --> 00:09:55,990 ちょっと待って 180 00:10:00,910 --> 00:10:03,790 よし これで持って帰れるだろう 181 00:10:03,790 --> 00:10:06,250 さすが部長… さん 182 00:10:06,250 --> 00:10:08,000 手際がいいですね 183 00:10:08,000 --> 00:10:09,710 慣れの問題さ 184 00:10:09,710 --> 00:10:11,750 慣れ… 185 00:10:11,750 --> 00:10:15,670 せるふはいつまでたっても慣れないみたいですけど 186 00:10:15,670 --> 00:10:17,340 そうでもない 187 00:10:17,340 --> 00:10:20,300 最近少し道具に慣れてきたみたいだ 188 00:10:20,300 --> 00:10:21,140 えっ? 189 00:10:21,140 --> 00:10:23,600 前よりもケガが減ったからな 190 00:10:25,600 --> 00:10:27,560 ふ~ん… 191 00:10:27,560 --> 00:10:31,060 持って帰ってヤスリかければ使えるだろう 192 00:10:31,060 --> 00:10:32,940 残った分はもらっていい? 193 00:10:32,940 --> 00:10:35,070 あっ はい どうぞ 194 00:10:36,860 --> 00:10:37,740 はい 195 00:10:37,740 --> 00:10:41,160 皆勤賞ですね せるふさん 196 00:10:42,370 --> 00:10:44,030 貝殻で指切っちゃった 197 00:10:44,030 --> 00:10:45,620 にゃ~ 198 00:10:45,620 --> 00:10:48,790 ハル姉ちゃんのお弁当おいしいにゃ~! 199 00:10:48,790 --> 00:10:51,880 Pudding mom のおはぎもおいしかったけど 200 00:10:51,880 --> 00:10:53,960 これも Good job! 201 00:10:53,960 --> 00:10:55,590 よかったです 202 00:10:55,590 --> 00:10:57,340 たくさん食べてくださいね 203 00:10:58,050 --> 00:11:00,010 このあとどうする? 204 00:11:00,010 --> 00:11:02,050 素材は結構集まったけど… 205 00:11:02,050 --> 00:11:03,890 もっと探したいです! 206 00:11:03,890 --> 00:11:05,060 にゃ~! 207 00:11:05,060 --> 00:11:10,270 私も何か更にいいもの見つかるかもしれませんし… 208 00:11:10,270 --> 00:11:12,520 Pudding も一緒に探すよね? 209 00:11:12,520 --> 00:11:13,520 えっ? 210 00:11:13,520 --> 00:11:15,980 まあ 少しくらいなら 211 00:11:15,980 --> 00:11:18,240 さすが須理出っちにゃ~ 212 00:11:18,240 --> 00:11:21,700 よし!せっかく来たから 213 00:11:21,700 --> 00:11:23,780 もうちょっと探すとするか! 214 00:11:23,780 --> 00:11:25,280 お~っ! 215 00:11:25,280 --> 00:11:28,160 お… お~っ! 216 00:11:41,130 --> 00:11:42,340 こっちだってば! 217 00:11:42,340 --> 00:11:43,340 待ってよ~! 218 00:11:44,510 --> 00:11:46,310 それ~! 219 00:11:46,890 --> 00:11:49,060 まっ こんなもんだろう 220 00:11:49,060 --> 00:11:51,140 結構集まったわね 221 00:11:51,140 --> 00:11:54,270 これだけあれば いろんなものが作れるかな? 222 00:11:54,270 --> 00:11:56,400 はい 楽しみです! 223 00:11:56,400 --> 00:11:58,530 なに作ろうかにゃ~ 224 00:11:58,530 --> 00:12:00,570 じゃあそろそろ帰ろう… 225 00:12:00,570 --> 00:12:01,570 遊ぼう! 226 00:12:01,570 --> 00:12:02,490 えっ? 227 00:12:01,570 --> 00:12:02,490 にゃ? 228 00:12:02,990 --> 00:12:03,990 遊ぶ? 229 00:12:03,990 --> 00:12:05,160 うんうん! 230 00:12:05,160 --> 00:12:07,200 砂のお城作って~ 231 00:12:07,200 --> 00:12:08,580 泳いで~ 232 00:12:07,200 --> 00:12:08,580 バタバタバタバタ… 233 00:12:08,580 --> 00:12:10,950 日光浴して~ 234 00:12:10,950 --> 00:12:12,160 それからそれから… 235 00:12:12,160 --> 00:12:13,420 まったく 236 00:12:13,420 --> 00:12:17,500 海まで来て砂のお城なんて 子どもじゃあるまいし~ 237 00:12:19,300 --> 00:12:22,170 泳ぐっていっても 水着はどうする? 238 00:12:22,170 --> 00:12:24,010 それなら大丈夫です! 239 00:12:25,760 --> 00:12:30,180 こんなこともあろうかと 実は水着を着てきたのです! 240 00:12:30,180 --> 00:12:31,310 アンタ… 241 00:12:31,850 --> 00:12:33,940 その… あの… 242 00:12:34,730 --> 00:12:38,360 実はですね… 私も… 243 00:12:40,570 --> 00:12:41,820 たくみんも!? 244 00:12:43,150 --> 00:12:45,410 フン しようがないわね 245 00:12:45,410 --> 00:12:48,280 じゃあ私もつきあってあげるとするわ 246 00:12:48,280 --> 00:12:49,990 って… ジョブ子も? 247 00:12:49,990 --> 00:12:52,910 当然 服の下は水着よ 248 00:12:52,910 --> 00:12:55,120 なにが当然だ 249 00:12:55,120 --> 00:12:57,670 まあ 着てきたけどな 私も 250 00:12:57,670 --> 00:12:59,000 なによそれ 251 00:12:59,000 --> 00:13:00,420 しーは? 252 00:13:00,420 --> 00:13:01,140 にゃ? 253 00:13:01,140 --> 00:13:02,550 言うまでもないか? 254 00:13:03,800 --> 00:13:05,680 となると… 255 00:13:05,680 --> 00:13:06,970 えっ? 256 00:13:06,970 --> 00:13:10,970 わ 私はただ連れてこられただけで… 257 00:13:10,970 --> 00:13:12,270 水着なんて着てるわけ… 258 00:13:12,270 --> 00:13:13,770 着てるよ 259 00:13:14,100 --> 00:13:18,980 今朝 楽しそうに鏡の前でポーズとってたの見たからね 260 00:13:18,980 --> 00:13:21,320 さっすが須理出っちにゃ~ 261 00:13:21,320 --> 00:13:23,780 みんな考えることは同じか 262 00:13:23,780 --> 00:13:26,410 ぷりんの水着気になる~! 263 00:13:26,410 --> 00:13:28,070 見せて見せて! 264 00:13:28,070 --> 00:13:30,410 アハハッ よいではないか~ 265 00:13:29,240 --> 00:13:30,410 ちょっと! 266 00:13:37,960 --> 00:13:39,710 Let's go, baby! 267 00:13:39,710 --> 00:13:40,750 イエイ! 268 00:13:40,750 --> 00:13:41,590 んっ? 269 00:13:41,590 --> 00:13:42,380 Pudding! 270 00:13:42,380 --> 00:13:44,460 水蜘蛛は持ってきてないの!? 271 00:13:44,460 --> 00:13:45,670 七つ道具! 272 00:13:45,670 --> 00:13:47,300 あるわけないでしょ 273 00:13:47,300 --> 00:13:50,180 ジョブ子ちゃん すいとんの術ならあるよ 274 00:13:50,180 --> 00:13:51,220 Really? 275 00:13:51,220 --> 00:13:53,270 シュノーケルでしょ 276 00:13:54,730 --> 00:13:56,230 位置について… 277 00:13:57,440 --> 00:13:58,810 にゃっ! 278 00:13:58,810 --> 00:14:00,110 よ~い…! 279 00:14:12,370 --> 00:14:14,750 ど… どちらも互角です! 280 00:14:25,550 --> 00:14:28,130 し… しーさんの勝ち! 281 00:14:32,050 --> 00:14:34,100 2 人ともとっても速いです 282 00:14:34,100 --> 00:14:36,890 なにやってんだか… 283 00:14:38,520 --> 00:14:40,730 暖かい日でよかったわね 284 00:14:41,860 --> 00:14:44,820 まだちょっと水は冷たいけど 285 00:14:44,820 --> 00:14:46,360 そうだね~ 286 00:14:46,360 --> 00:14:49,110 気持ちいいね~ 287 00:14:53,580 --> 00:14:55,120 なにしてるの? 288 00:14:56,200 --> 00:14:59,290 さっきのなまこいないかなって! 289 00:15:00,000 --> 00:15:03,540 なまこは竜宮城に連れていってくれないわよ 290 00:15:03,540 --> 00:15:05,750 え~ そっか~ 291 00:15:05,750 --> 00:15:07,630 よくわかったね~ 292 00:15:07,630 --> 00:15:11,680 ぷりんは私のことなんでもお見通しだな~ 293 00:15:12,550 --> 00:15:14,510 あ… 当たり前でしょ 294 00:15:14,510 --> 00:15:16,890 アンタの考えていることくらい… 295 00:15:16,890 --> 00:15:19,230 さっすが~ 296 00:15:19,230 --> 00:15:22,350 なにが「さっすが~」だか… 297 00:15:22,350 --> 00:15:24,940 あ~ 今の言い方すごく似てた! 298 00:15:24,940 --> 00:15:26,360 もう 1 回やってみて~ 299 00:15:26,360 --> 00:15:27,070 嫌よ 300 00:15:27,070 --> 00:15:29,700 え~ もう 1 回やってみてよ~ 301 00:15:29,700 --> 00:15:31,320 嫌ったら嫌よ! 302 00:15:33,160 --> 00:15:34,530 Finish! 303 00:15:34,530 --> 00:15:36,160 Japanese castle… 304 00:15:36,160 --> 00:15:38,040 Good job たくみ! 305 00:15:39,120 --> 00:15:42,000 2 人で頑張ったかいがありましたね 306 00:15:42,370 --> 00:15:44,960 大切なのは水分の割合 307 00:15:44,960 --> 00:15:48,340 本当は粘土を混ぜ込むと 地盤が安定するのだけど… 308 00:15:48,340 --> 00:15:49,590 しー そっちは… 309 00:15:50,090 --> 00:15:52,680 特にこの瓦の表現が… 310 00:16:05,400 --> 00:16:07,610 Oh, my gosh. 311 00:16:11,650 --> 00:16:13,110 これでよし 312 00:16:13,110 --> 00:16:15,030 ありがとう ぷりん 313 00:16:15,030 --> 00:16:18,540 髪結んでもらうなんて久しぶりだな~ 314 00:16:18,540 --> 00:16:21,750 自分でやったらすぐほどけちゃうし 315 00:16:21,750 --> 00:16:23,870 せるふは不器用だからね 316 00:16:26,000 --> 00:16:29,590 今日はぷりんと一緒に来られてよかったな~! 317 00:16:29,590 --> 00:16:31,340 そ そう? 318 00:16:31,340 --> 00:16:33,090 そうだよ! 319 00:16:34,470 --> 00:16:35,760 そっか… 320 00:16:37,800 --> 00:16:40,310 そうだ!ねぇ ぷりん! 321 00:16:40,310 --> 00:16:42,270 んっ?なに? 322 00:16:42,270 --> 00:16:44,980 ぷりんも DIY 部に入ったら? 323 00:16:44,980 --> 00:16:46,480 えっ? 324 00:16:46,480 --> 00:16:50,820 高校は違うけど しーちゃんも入部許可されたし 325 00:16:50,820 --> 00:16:55,650 ぷりんも入ってくれたら また毎日一緒に帰れるし 326 00:16:57,120 --> 00:16:59,410 カビが生えたなんて言ってたけど 327 00:16:59,410 --> 00:17:04,120 少しは DIY に興味が出てきたんじゃないかな~って? 328 00:17:05,620 --> 00:17:06,880 でも… 329 00:17:06,880 --> 00:17:08,090 でも? 330 00:17:11,090 --> 00:17:12,130 お~い! 331 00:17:12,130 --> 00:17:15,130 せるふっち 須理出っち~! 332 00:17:16,130 --> 00:17:18,140 な~に~!? 333 00:17:18,140 --> 00:17:20,140 一緒に遊ぶにゃ~! 334 00:17:20,140 --> 00:17:23,060 うん 今行く~! 335 00:17:23,060 --> 00:17:25,100 行こ ぷりん! 336 00:17:29,270 --> 00:17:31,070 私はいいわ 337 00:17:31,070 --> 00:17:32,070 えっ? 338 00:17:32,070 --> 00:17:34,860 材料探しでちょっと疲れたの 339 00:17:34,860 --> 00:17:36,860 そっか~ 340 00:17:36,860 --> 00:17:38,780 じゃあまたあとでね! 341 00:17:38,780 --> 00:17:39,620 うん 342 00:17:50,840 --> 00:17:52,250 きれい… 343 00:17:53,170 --> 00:17:57,380 これ せるふにあげたら喜ぶかな 344 00:17:58,470 --> 00:18:00,140 おい ちょっと…! 345 00:18:09,730 --> 00:18:10,690 フン! 346 00:18:36,470 --> 00:18:37,630 いたっ! 347 00:18:39,250 --> 00:18:41,090 日焼け止め塗ってなかったの? 348 00:18:41,470 --> 00:18:42,510 甘いわね 349 00:18:42,510 --> 00:18:45,680 私はちゃ~んと準備してたから平気よ 350 00:18:45,680 --> 00:18:47,600 あぁ~ もう 海なんて… 351 00:18:47,600 --> 00:18:49,230 行かなきゃよかった? 352 00:18:49,900 --> 00:18:53,360 そんなことは… ない… けど… 353 00:18:53,360 --> 00:18:56,190 楽しくないことはなかったし… 354 00:18:56,190 --> 00:18:58,070 えっ?聞こえない 355 00:18:59,240 --> 00:19:00,280 なんでもない! 356 00:19:11,170 --> 00:19:12,130 よし! 357 00:19:12,670 --> 00:19:15,090 できたにゃ~! 358 00:19:15,090 --> 00:19:18,340 ふぅ… 我ながら傑作にゃ~ 359 00:19:18,340 --> 00:19:20,340 あとで元どおりにしておけよ 360 00:19:20,340 --> 00:19:21,550 にゃ!? 361 00:19:22,510 --> 00:19:23,550 では 362 00:19:23,550 --> 00:19:26,640 シーグラスでブレスレットを作ろうと思います 363 00:19:26,640 --> 00:19:28,730 これに穴をあけるの? 364 00:19:28,730 --> 00:19:29,770 はい 365 00:19:29,770 --> 00:19:34,150 まずはシーグラスの表面に軽く水をつけます 366 00:19:34,150 --> 00:19:35,770 なんで水? 367 00:19:35,770 --> 00:19:39,530 シーグラスは削ると ガラスの粉が舞ったり 368 00:19:39,530 --> 00:19:42,200 熱で割れやすくなったりするんです 369 00:19:45,240 --> 00:19:47,510 それでは削っていきます 370 00:19:51,160 --> 00:19:53,540 水が白く濁ってきたら 371 00:19:53,540 --> 00:19:55,750 軽く水で流してください 372 00:19:56,090 --> 00:19:58,720 8 割くらいまで穴があいたら 373 00:19:58,720 --> 00:20:01,380 ダイヤモンドビットを 2 ミリに変えて 374 00:20:01,380 --> 00:20:03,510 今度は反対側から… 375 00:20:05,680 --> 00:20:09,560 穴があいたら表面にレジン液を塗って 376 00:20:09,560 --> 00:20:11,770 UV ライトで乾かします 377 00:20:12,520 --> 00:20:16,520 あとはテグスにシーグラスやビーズをとおせば… 378 00:20:17,900 --> 00:20:19,150 完成です! 379 00:20:21,450 --> 00:20:23,240 たくみんすご~い! 380 00:20:23,240 --> 00:20:25,990 ホントにお店で売ってるものみたい! 381 00:20:25,990 --> 00:20:27,780 Good job たくみ! 382 00:20:28,700 --> 00:20:31,200 たくみっち やるにゃ~! 383 00:20:31,580 --> 00:20:34,920 確かにこれなら どこへ出しても恥ずかしくない 384 00:20:34,920 --> 00:20:36,920 そ… そうですか 385 00:20:36,920 --> 00:20:38,380 よかった… 386 00:20:38,380 --> 00:20:42,090 で どうやって売る?インターネット? 387 00:20:42,090 --> 00:20:46,800 日本だけじゃなくて 世界中に向けて発信するにゃ~! 388 00:20:46,800 --> 00:20:50,060 世界中から注文が殺到しちゃったりして 389 00:20:50,060 --> 00:20:51,930 それは夢見すぎだろう… 390 00:20:51,930 --> 00:20:52,520 あっ? 391 00:20:52,520 --> 00:20:56,060 ネット以外には 文化祭のバザー… 392 00:20:56,060 --> 00:20:57,480 は秋か… 393 00:20:57,480 --> 00:20:59,020 フリマとか? 394 00:20:59,020 --> 00:21:02,150 棚をレンタルしている雑貨屋さんがあります 395 00:21:02,150 --> 00:21:04,950 そこで手芸品を売ったりしていて… 396 00:21:04,950 --> 00:21:06,820 それもありだな 397 00:21:06,820 --> 00:21:10,660 待てよ うちの店に置いてもらうこともできるかも 398 00:21:10,660 --> 00:21:14,120 えっ?WAKUWAKU WANWAN にですか? 399 00:21:14,120 --> 00:21:16,790 私行ってみたいです!ワークワン! 400 00:21:16,790 --> 00:21:17,540 えっ? 401 00:21:17,540 --> 00:21:20,130 部長っちの家行きたいにゃ~! 402 00:21:20,130 --> 00:21:21,340 あぁ… 403 00:21:21,760 --> 00:21:22,880 ああ いいよ 404 00:21:22,880 --> 00:21:24,590 みんなで遊びにきてくれ 405 00:21:24,590 --> 00:21:26,340 やった~! 406 00:21:36,650 --> 00:21:38,440 雨… 407 00:21:41,690 --> 00:21:43,690 ちょうどいい感じ 408 00:21:43,690 --> 00:21:46,450 初めてにしてはなかなかのものね 409 00:21:46,450 --> 00:21:49,530 あとはシーグラスと貝殻があるから 410 00:21:49,530 --> 00:21:52,290 何かこれで置物を… 411 00:21:52,290 --> 00:21:55,750 って… なにやってんのよ 私… 412 00:21:59,420 --> 00:22:01,170 勉強しなくちゃ…