[Script Info] Title: [Sakurato] Domestic na Kanojo [BDRip][Fin] ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Original Script: 桜都字幕组/Sakurato Script Updated By: Lacia@Sakurato [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Sub-CN,方正新楷体_GB18030,67.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.5,1.0,2,10,10,80,1 Style: Title1,华康竹风体W4(P),130.0,&H001400D2,&H00F653B0,&H001400D2,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,0.0,2,10,10,10,1 Style: Title,思源黑体 CN Medium,80.0,&H78000000,&H00F653B0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,-110.0,1,0.0,0.0,2,10,10,10,1 Style: OP-CN,方正中雅宋_GBK,65.0,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H000900C1,0,0,0,0,100.0,100.0,3.0,0.0,1,2.5,2.5,8,10,10,10,1 Style: OP-JP,A P-OTF Shuei Mincho Pr6N B,89.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H000900C1,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.5,2.5,2,10,10,10,1 Style: ED-JP,A P-OTF Shuei Mincho Pr6N B,89.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.5,0.0,2,10,10,0,1 Style: ED-CN,方正中雅宋_GBK,65.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,3.0,0.0,1,2.5,0.0,8,10,10,10,1 Style: OP-JP1,A P-OTF Shuei Mincho Pr6N B,89.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.5,0.0,2,10,10,10,1 Style: OP-JP2,A P-OTF Shuei Mincho Pr6N B,89.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H000900C1,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.5,2.5,2,10,10,10,1 Style: OP-JP3,A P-OTF Shuei Mincho Pr6N B,89.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H000900C1,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.5,2.5,2,10,10,10,1 Style: OP-CN1,方正中雅宋_GBK,65.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,3.0,0.0,1,2.5,0.0,8,10,10,10,1 Style: 屏幕字,华康竹风体W4(P),90.0,&H00747071,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,10,10,10,1 Style: Sub-Jp,DFKaiSho Std W7,55.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.5,1.0,2,10,10,25,1 Style: Default,Arial,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,2,10,10,10,1 Style: 屏幕字_2,方正中雅宋_GBK,80.0,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,10,1 Style: 屏幕字_3,黑体,60.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Sub-CN,,0,0,0,,----OP---- Dialogue: 0,0:00:31.30,0:00:32.09,OP-JP1,,0,0,0,,{\bord0}{\fad(100,100)}未熟 Dialogue: 0,0:00:33.05,0:00:33.72,OP-JP1,,0,0,0,,{\bord0}{\fad(100,100)}無ジョウ Dialogue: 0,0:00:34.68,0:00:35.43,OP-JP1,,0,0,0,,{\bord0}{\fad(100,100)}されど Dialogue: 0,0:00:37.22,0:00:45.19,OP-JP1,,0,0,0,,{\shad0\3c&H6A4FD3&\1c&H9299A6&}{\fad(100,100)}美しくあれ Dialogue: 0,0:00:51.94,0:00:55.53,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}No Destiny ふさわしく無い Dialogue: 0,0:00:51.94,0:00:55.53,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}No Destiny ふさわしく無い Dialogue: 0,0:00:51.94,0:00:55.53,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}No Destiny ふさわしく無い Dialogue: 0,0:00:51.94,0:00:55.53,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}No Destiny ふさわしく無い Dialogue: 0,0:00:51.94,0:00:55.53,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c\4c)}No Destiny ふさわしく無い Dialogue: 0,0:00:55.65,0:00:57.82,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}こんなんじゃきっと物足りない Dialogue: 0,0:00:55.65,0:00:57.82,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}こんなんじゃきっと物足りない Dialogue: 0,0:00:55.65,0:00:57.82,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}こんなんじゃきっと物足りない Dialogue: 0,0:00:55.65,0:00:57.82,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}こんなんじゃきっと物足りない Dialogue: 0,0:00:55.65,0:00:57.82,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c\4c)}こんなんじゃきっと物足りない Dialogue: 0,0:00:57.82,0:00:59.37,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}くらい語っとけばうまくいく Dialogue: 0,0:00:57.82,0:00:59.37,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}くらい語っとけばうまくいく Dialogue: 0,0:00:57.82,0:00:59.37,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}くらい語っとけばうまくいく Dialogue: 0,0:00:57.82,0:00:59.37,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}くらい語っとけばうまくいく Dialogue: 0,0:00:57.82,0:00:59.37,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c\4c)}くらい語っとけばうまくいく Dialogue: 0,0:00:59.37,0:01:04.33,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}物、金、愛、言、もう自己顕示飽きた Dialogue: 0,0:00:59.37,0:01:04.33,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}物、金、愛、言、もう自己顕示飽きた Dialogue: 0,0:00:59.37,0:01:04.33,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}物、金、愛、言、もう自己顕示飽きた Dialogue: 0,0:00:59.37,0:01:04.33,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}物、金、愛、言、もう自己顕示飽きた Dialogue: 0,0:00:59.37,0:01:04.33,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c\4c)}物、金、愛、言、もう自己顕示飽きた Dialogue: 0,0:01:06.92,0:01:10.54,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}既視感 何がそんな不満なんだ Dialogue: 0,0:01:06.92,0:01:10.54,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}既視感 何がそんな不満なんだ Dialogue: 0,0:01:06.92,0:01:10.54,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}既視感 何がそんな不満なんだ Dialogue: 0,0:01:06.92,0:01:10.54,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}既視感 何がそんな不満なんだ Dialogue: 0,0:01:06.92,0:01:10.54,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c\4c)}既視感 何がそんな不満なんだ Dialogue: 0,0:01:06.92,0:01:10.54,OP-JP,,0,0,0,,{\fs60\alpha&HFF&\pos(665,1010)}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c\4c)}デジャヴ Dialogue: 0,0:01:10.54,0:01:14.30,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}散々ワガママ語っといて これ以上他に何がいる? Dialogue: 0,0:01:10.54,0:01:14.30,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}散々ワガママ語っといて これ以上他に何がいる? Dialogue: 0,0:01:10.54,0:01:14.30,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}散々ワガママ語っといて これ以上他に何がいる? Dialogue: 0,0:01:10.54,0:01:14.30,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}散々ワガママ語っといて これ以上他に何がいる? Dialogue: 0,0:01:10.54,0:01:14.30,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c\4c)}散々ワガママ語っといて これ以上他に何がいる? Dialogue: 0,0:01:14.30,0:01:18.80,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}そんなところも割と嫌いじゃ無い Dialogue: 0,0:01:14.30,0:01:18.80,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}そんなところも割と嫌いじゃ無い Dialogue: 0,0:01:14.30,0:01:18.80,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}そんなところも割と嫌いじゃ無い Dialogue: 0,0:01:14.30,0:01:18.80,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}そんなところも割と嫌いじゃ無い Dialogue: 0,0:01:14.30,0:01:18.80,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c\4c)}そんなところも割と嫌いじゃ無い Dialogue: 0,0:01:21.47,0:01:24.85,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}もう「聞き飽きたんだよ、そのセリフ。」 Dialogue: 0,0:01:21.47,0:01:24.85,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}もう「聞き飽きたんだよ、そのセリフ。」 Dialogue: 0,0:01:21.47,0:01:24.85,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}もう「聞き飽きたんだよ、そのセリフ。」 Dialogue: 0,0:01:21.47,0:01:24.85,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}もう「聞き飽きたんだよ、そのセリフ。」 Dialogue: 0,0:01:21.47,0:01:24.85,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c\4c)}もう「聞き飽きたんだよ、そのセリフ。」 Dialogue: 0,0:01:24.89,0:01:28.40,OP-JP1,,0,0,0,,{\fad(100,100)\shad0\c&H9299A6&\3c&H515662&}中途半端だけは嫌 Dialogue: 0,0:01:28.40,0:01:31.32,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}ういい ああしてこうして言ってたって Dialogue: 0,0:01:28.40,0:01:31.32,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}ういい ああしてこうして言ってたって Dialogue: 0,0:01:28.40,0:01:31.32,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}ういい ああしてこうして言ってたって Dialogue: 0,0:01:28.40,0:01:31.32,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}ういい ああしてこうして言ってたって Dialogue: 0,0:01:28.40,0:01:31.32,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c\4c)}ういい ああしてこうして言ってたって Dialogue: 0,0:01:31.32,0:01:33.03,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}愛して どうして? 言われたって Dialogue: 0,0:01:31.32,0:01:33.03,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}愛して どうして? 言われたって Dialogue: 0,0:01:31.32,0:01:33.03,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}愛して どうして? 言われたって Dialogue: 0,0:01:31.32,0:01:33.03,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}愛して どうして? 言われたって Dialogue: 0,0:01:31.32,0:01:33.03,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c\4c)}愛して どうして? 言われたって Dialogue: 0,0:01:33.03,0:01:36.61,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}遊びだけなら簡単で 真剣交渉無茶苦茶で Dialogue: 0,0:01:33.03,0:01:36.61,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}遊びだけなら簡単で 真剣交渉無茶苦茶で Dialogue: 0,0:01:33.03,0:01:36.61,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}遊びだけなら簡単で 真剣交渉無茶苦茶で Dialogue: 0,0:01:33.03,0:01:36.61,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}遊びだけなら簡単で 真剣交渉無茶苦茶で Dialogue: 0,0:01:33.03,0:01:36.61,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c\4c)}遊びだけなら簡単で 真剣交渉無茶苦茶で Dialogue: 0,0:01:36.61,0:01:43.24,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}思いもしない軽い言葉 何度使い古すのか? Dialogue: 0,0:01:36.61,0:01:43.24,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}思いもしない軽い言葉 何度使い古すのか? Dialogue: 0,0:01:36.61,0:01:43.24,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}思いもしない軽い言葉 何度使い古すのか? Dialogue: 0,0:01:36.61,0:01:43.24,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}思いもしない軽い言葉 何度使い古すのか? Dialogue: 0,0:01:36.61,0:01:43.24,OP-JP,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c\4c)}思いもしない軽い言葉 何度使い古すのか? Dialogue: 0,0:01:36.61,0:01:43.24,OP-JP,,0,0,0,,{\fs60\pos(780,1010)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c\4c)}おも Dialogue: 0,0:01:36.61,0:01:43.24,OP-JP2,,0,0,0,,{\frz180\fry180\pos(960,1056.65)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H80&\1c\3c\4c&H9299A6&)}思いもしない軽い言葉 何度使い古すのか? Dialogue: 0,0:01:43.24,0:01:44.62,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&H515662&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}どうせ 期待してたんだ出来レースでも Dialogue: 0,0:01:43.24,0:01:44.62,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&H515662&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}どうせ 期待してたんだ出来レースでも Dialogue: 0,0:01:43.24,0:01:44.62,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&H515662&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}どうせ 期待してたんだ出来レースでも Dialogue: 0,0:01:43.24,0:01:44.62,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&H515662&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}どうせ 期待してたんだ出来レースでも Dialogue: 0,0:01:43.24,0:01:44.62,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c&H515662&\4c&H0900C1&)}どうせ 期待してたんだ出来レースでも Dialogue: 0,0:01:44.62,0:01:46.16,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\1c\3c&H515662&&H0900C1&)}どうせ 期待してたんだ出来レースでも Dialogue: 0,0:01:46.16,0:01:47.79,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&H515662&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}引用だらけのフレーズも Dialogue: 0,0:01:46.16,0:01:47.79,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&H515662&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}引用だらけのフレーズも Dialogue: 0,0:01:46.16,0:01:47.79,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&H515662&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}引用だらけのフレーズも Dialogue: 0,0:01:46.16,0:01:47.79,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&H515662&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}引用だらけのフレーズも Dialogue: 0,0:01:46.16,0:01:47.79,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c&H515662&\4c)}引用だらけのフレーズも Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:52.38,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(879.9,736.25)}{\1c&H000000&\3c&H515662&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&HFF&)}踵持ち上がる言葉タブーにして Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:52.38,OP-CN1,,0,0,0,,{\pos(879.9,936.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&H515662&\4c&HEFFD5A&}{\t(42,42,\alpha&H00&)}{\t(84,84,\alpha&HFF&)}踵持ち上がる言葉タブーにして Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:52.38,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(986.7,1114.5)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&H515662&\4c&HEFFD5A&}{\t(84,84,\alpha&H00&)}{\t(126,126,\alpha&HFF&)}踵持ち上がる言葉タブーにして Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:52.38,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(1031.2,1092.25)\alpha&HFF&\1c&H000000&\3c&H515662&\4c&HEFFD5A&}{\t(126,126,\alpha&H00&)}{\t(168,168,\alpha&HFF&)}踵持ち上がる言葉タブーにして Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:52.38,OP-JP3,,0,0,0,,{\pos(960,1070)\alpha&HFF&}{\t(168,168,\alpha&H00&\1c\3c&H515662&\4c)}踵持ち上がる言葉タブーにして Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:56.67,OP-JP1,,0,0,0,,{\shad0\blur2\c&H9299A6&\3c&HFFFFFF&}{\fad(100,100)}空気を読んだ雨降らないでよ Dialogue: 0,0:00:31.30,0:00:32.09,OP-CN1,,0,0,0,,{\bord0}{\fad(100,100)}幼稚 Dialogue: 0,0:00:33.05,0:00:33.72,OP-CN1,,0,0,0,,{\bord0}{\fad(100,100)}无常 Dialogue: 0,0:00:34.68,0:00:35.43,OP-CN1,,0,0,0,,{\bord0}{\fad(100,100)}然而 Dialogue: 0,0:00:37.22,0:00:45.19,OP-CN,,0,0,0,,{\shad0\3c&H6A4FD3&\1c&H9299A6&}{\fad(100,100)}无比美丽 Dialogue: 0,0:00:51.94,0:00:55.53,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}无需注定 并不相衬 Dialogue: 0,0:00:55.65,0:00:57.82,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这也一定从未满足 Dialogue: 0,0:00:57.82,0:00:59.37,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}只想要全部倾诉而出 Dialogue: 0,0:00:59.37,0:01:04.33,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}物质、金钱、爱情、言语、早已厌烦的自我表现 Dialogue: 0,0:01:06.92,0:01:10.54,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}即视感 为什么如此不满? Dialogue: 0,0:01:10.54,0:01:14.30,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}原本就肆意妄为 如今还有什么要求? Dialogue: 0,0:01:14.30,0:01:18.80,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}却意外地并不讨厌 这贪婪 Dialogue: 0,0:01:21.47,0:01:24.85,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}够了「早已听腻的、这些台词。」 Dialogue: 0,0:01:24.89,0:01:28.40,OP-CN1,,0,0,0,,{\fad(100,100)\shad0\c&H9299A6&\3c&H515662&}只有玩笑般的真话 绝不接受 Dialogue: 0,0:01:28.40,0:01:31.32,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}已经够了 你说过要这样那样的去做 Dialogue: 0,0:01:31.32,0:01:33.03,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}你也说过 爱我 是为何? Dialogue: 0,0:01:33.03,0:01:36.61,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}只是玩玩就简单一点 认真交谈更显得混乱 Dialogue: 0,0:01:36.61,0:01:43.24,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}不知你这举重若轻的言语 到底要用足几次? Dialogue: 0,0:01:43.24,0:01:44.62,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\3c&H515662&}反正 无论是期待的既定对决 Dialogue: 0,0:01:44.62,0:01:46.16,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(0,200)\3c&H515662&}反正 无论是期待的既定对决 Dialogue: 0,0:01:46.16,0:01:47.79,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\3c&H515662&}四处引用而来的词句 Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:52.38,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\3c&H515662&}还是令人企盼的甜言蜜语 都成为禁忌 Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:56.67,OP-CN,,0,0,0,,{\shad0\blur2\c&H9299A6&\3c&HFFFFFF&}{\fad(100,100)}读懂空气的雨 不要再落下 Comment: 0,0:22:52.01,0:23:01.06,Sub-CN,,0,0,0,,----ED---- Dialogue: 0,0:22:07.13,0:22:16.18,ED-JP,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}あぁ君にだけわがままになっていく Dialogue: 0,0:22:21.27,0:22:28.49,ED-JP,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}些細な日々の何でもない優しさを Dialogue: 0,0:22:30.07,0:22:38.08,ED-JP,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}大事にしまって何度も開けて眺めている Dialogue: 0,0:22:38.83,0:22:46.92,ED-JP,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}君の本心聞けずに 空回りしたりして Dialogue: 0,0:22:47.26,0:22:55.31,ED-JP,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}簡単なことほど 難しくなってる Dialogue: 0,0:22:56.27,0:23:04.61,ED-JP,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}大人になれば こんなことで悩まずに Dialogue: 0,0:23:04.98,0:23:11.70,ED-JP,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}上手く生きられるかな Dialogue: 0,0:23:12.62,0:23:17.04,ED-JP,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}あぁ君にだけわがままになる Dialogue: 0,0:23:17.04,0:23:21.37,ED-JP,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}どんどん自分らしくもなくなって Dialogue: 0,0:23:21.37,0:23:25.75,ED-JP,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}あぁまた気持ちが先走って Dialogue: 0,0:23:25.75,0:23:30.30,ED-JP,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}どんどんまともじゃなくなってくから Dialogue: 0,0:23:30.30,0:23:35.76,ED-JP,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}そっちを見ないで Dialogue: 0,0:22:07.13,0:22:16.18,ED-CN,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}啊 只对你一人 愈加任性 Dialogue: 0,0:22:21.27,0:22:28.49,ED-CN,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}些许日常中 无关紧要的温柔 Dialogue: 0,0:22:30.07,0:22:38.08,ED-CN,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}珍重收藏后 又无数次打开回望 Dialogue: 0,0:22:38.83,0:22:46.92,ED-CN,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}不敢问你的真心 原地黯然神伤 Dialogue: 0,0:22:47.26,0:22:55.31,ED-CN,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}越是简单的事情 越是难以达成 Dialogue: 0,0:22:56.27,0:23:04.61,ED-CN,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}成为大人的话 不必烦恼这些事 Dialogue: 0,0:23:04.98,0:23:11.70,ED-CN,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}就能够活得很好吧 Dialogue: 0,0:23:12.62,0:23:17.04,ED-CN,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}啊 只对你一人 愈加任性 Dialogue: 0,0:23:17.04,0:23:21.37,ED-CN,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}慢慢地 我也变得不再像自己 Dialogue: 0,0:23:21.37,0:23:25.75,ED-CN,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}啊 心情又在焦躁不安 Dialogue: 0,0:23:25.75,0:23:30.30,ED-CN,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}渐渐 变得不再正常 Dialogue: 0,0:23:30.30,0:23:35.76,ED-CN,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(200,200)}不要再看向那边 Comment: 0,0:02:15.61,0:02:21.12,Sub-CN,,0,0,0,,----STAFF---- Dialogue: 0,0:01:59.09,0:02:01.97,Sub-CN,,0,0,0,,{\fn方正悠黑_512B\fs48\fad(500,500)\an8\c&H9399A6&\bord3\blur4\3c&HFFFFFF&\an8}本字幕由{\c&H3939FE&}桜{\fn方正悠黑_512B\fs48\fad(500,500)\an8\c&H9399A6&\bord3\blur4\3c&HFFFFFF&}都字幕组制作 仅供交流试看之用 请于下载后24小时内删除\N合集校对:小恐龙 时轴:古月三石 压制: Lacia 繁化:一星 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Sub-CN,,0,0,0,,----TITLE---- Dialogue: 0,0:23:37.01,0:23:42.02,Title,,0,0,0,,{\pos(1562,417.333)}{\frz53}不是大人也可以的 Comment: 0,0:00:44.73,0:00:46.73,Sub-CN,,0,0,0,,----正文---- Dialogue: 1,0:00:10.69,0:00:12.32,Sub-Jp,,0,0,0,,晴れて よかったね Dialogue: 0,0:00:10.69,0:00:12.32,Sub-CN,,0,0,0,,天气变晴了真好呢 Dialogue: 1,0:00:12.70,0:00:13.95,Sub-Jp,,0,0,0,,びっくりです Dialogue: 0,0:00:12.70,0:00:13.95,Sub-CN,,0,0,0,,真让我吃惊 Dialogue: 1,0:00:14.11,0:00:16.07,Sub-Jp,,0,0,0,,先生が運転できるなんて Dialogue: 0,0:00:14.11,0:00:16.07,Sub-CN,,0,0,0,,老师你竟然会开车 Dialogue: 1,0:00:16.95,0:00:20.66,Sub-Jp,,0,0,0,,そう 大学の時間あるとき 取っといたんだ Dialogue: 0,0:00:16.95,0:00:20.66,Sub-CN,,0,0,0,,是吗 大学有时间就去考了驾照 Dialogue: 1,0:00:20.87,0:00:22.62,Sub-Jp,,0,0,0,,実は二輪のも持ってるよ Dialogue: 0,0:00:20.87,0:00:22.62,Sub-CN,,0,0,0,,而且我还有摩托车驾照哦 Dialogue: 1,0:02:09.73,0:02:11.06,Sub-Jp,,0,0,0,,これが有名なんすか Dialogue: 0,0:02:09.73,0:02:11.06,Sub-CN,,0,0,0,,这个很有名吗 Dialogue: 1,0:02:11.06,0:02:14.23,Sub-Jp,,0,0,0,,そっ どのガイドブックでも激推しなの Dialogue: 0,0:02:11.06,0:02:14.23,Sub-CN,,0,0,0,,是的 不论哪本旅游指南都有强烈推荐的 Dialogue: 1,0:02:14.90,0:02:17.28,Sub-Jp,,0,0,0,,ではでは いっただきま〜す Dialogue: 0,0:02:14.90,0:02:17.28,Sub-CN,,0,0,0,,好了好了 我开动啦 Dialogue: 1,0:02:21.32,0:02:22.74,Sub-Jp,,0,0,0,,うまっ Dialogue: 0,0:02:21.32,0:02:22.74,Sub-CN,,0,0,0,,好吃 Dialogue: 1,0:02:23.16,0:02:24.62,Sub-Jp,,0,0,0,,すごいハモった Dialogue: 0,0:02:23.16,0:02:24.62,Sub-CN,,0,0,0,,异口同声啊 Dialogue: 1,0:02:24.62,0:02:25.87,Sub-Jp,,0,0,0,,マネしないで Dialogue: 0,0:02:24.62,0:02:25.87,Sub-CN,,0,0,0,,别学我说话 Dialogue: 1,0:02:25.87,0:02:27.20,Sub-Jp,,0,0,0,,そっちこそ Dialogue: 0,0:02:25.87,0:02:27.20,Sub-CN,,0,0,0,,你才是 Dialogue: 1,0:02:27.20,0:02:30.25,Sub-Jp,,0,0,0,,あらあら 気の合うカップルさんだこと Dialogue: 0,0:02:27.20,0:02:30.25,Sub-CN,,0,0,0,,哎呀 真是对合拍的情侣 Dialogue: 1,0:02:30.33,0:02:32.00,Sub-Jp,,0,0,0,,あっ 違いますよ Dialogue: 0,0:02:30.33,0:02:32.00,Sub-CN,,0,0,0,,不是啦 Dialogue: 1,0:02:32.00,0:02:33.54,Sub-Jp,,0,0,0,,姉弟ですよ 姉弟 Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:33.54,Sub-CN,,0,0,0,,我们是姐弟啦 姐弟 Dialogue: 1,0:02:33.54,0:02:36.34,Sub-Jp,,0,0,0,,そうでしたか 仲のいいこと Dialogue: 0,0:02:33.54,0:02:36.34,Sub-CN,,0,0,0,,是吗 你们关系真好 Dialogue: 1,0:02:38.17,0:02:39.88,Sub-Jp,,0,0,0,,そこ てれんじゃない Dialogue: 0,0:02:38.17,0:02:39.88,Sub-CN,,0,0,0,,喂 你害羞个什么劲 Dialogue: 1,0:02:40.26,0:02:41.43,Sub-Jp,,0,0,0,,すいません Dialogue: 0,0:02:40.26,0:02:41.43,Sub-CN,,0,0,0,,对不起 Dialogue: 1,0:02:41.76,0:02:44.31,Sub-Jp,,0,0,0,,さてと いろいろ見て回ろっか Dialogue: 0,0:02:41.76,0:02:44.31,Sub-CN,,0,0,0,,那么接下来 就到处逛逛吧 Dialogue: 0,0:02:48.77,0:02:50.77,屏幕字,,0,0,0,,{\fn@方正新楷体_GB18030\frz-90\fry5\fs60\pos(400.001,850.667)}抽签 Dialogue: 0,0:02:50.77,0:02:52.77,屏幕字,,0,0,0,,{\fs60\fry-10\frz10\c&H614898&\bord2\3c&HFFFFFF&\pos(1734.333,545)}扶梯入口 Dialogue: 1,0:03:09.62,0:03:12.00,Sub-Jp,,0,0,0,,潮風 気持ちいい Dialogue: 0,0:03:09.62,0:03:12.00,Sub-CN,,0,0,0,,海风真舒服 Dialogue: 1,0:03:12.37,0:03:14.63,Sub-Jp,,0,0,0,,靴脱いで 走り出したい気分 Dialogue: 0,0:03:12.37,0:03:14.63,Sub-CN,,0,0,0,,真想脱了鞋子跑个痛快 Dialogue: 1,0:03:14.63,0:03:16.25,Sub-Jp,,0,0,0,,走り出さないんですか Dialogue: 0,0:03:14.63,0:03:16.25,Sub-CN,,0,0,0,,那你不跑吗 Dialogue: 1,0:03:17.30,0:03:19.63,Sub-Jp,,0,0,0,,フフッ そこまでお子様じゃないのだよ Dialogue: 0,0:03:17.30,0:03:19.63,Sub-CN,,0,0,0,,我还没有那么小孩子气 Dialogue: 1,0:03:19.76,0:03:21.88,Sub-Jp,,0,0,0,,足が砂だらけになるからね Dialogue: 0,0:03:19.76,0:03:21.88,Sub-CN,,0,0,0,,那样脚上会全都是沙子的 Dialogue: 1,0:03:22.01,0:03:24.01,Sub-Jp,,0,0,0,,じゃあ 俺は遊んじゃおうかな Dialogue: 0,0:03:22.01,0:03:24.01,Sub-CN,,0,0,0,,那就我来玩吧 Dialogue: 1,0:03:24.01,0:03:25.60,Sub-Jp,,0,0,0,,まだまだ お子様だし Dialogue: 0,0:03:24.01,0:03:25.60,Sub-CN,,0,0,0,,谁让我是个孩子呢 Dialogue: 1,0:03:27.56,0:03:30.68,Sub-Jp,,0,0,0,,私が子供だって言ったこと 気にしてる Dialogue: 0,0:03:27.56,0:03:30.68,Sub-CN,,0,0,0,,你还在意我说你是小孩子的事情吗 Dialogue: 1,0:03:34.10,0:03:36.57,Sub-Jp,,0,0,0,,本当に そう思ってたわけじゃないよ Dialogue: 0,0:03:34.10,0:03:36.57,Sub-CN,,0,0,0,,其实我并不是真的那样想的 Dialogue: 1,0:03:36.98,0:03:41.70,Sub-Jp,,0,0,0,,あのときは ナツオ君が一番 傷つきそうなことを選んで言った Dialogue: 0,0:03:36.98,0:03:41.70,Sub-CN,,0,0,0,,那时我只是选了最让夏生君你受伤的话说的 Dialogue: 1,0:03:49.58,0:03:50.87,Sub-Jp,,0,0,0,,こうしてると 時間が Dialogue: 0,0:03:49.58,0:03:50.87,Sub-CN,,0,0,0,,这样子待着的话 Dialogue: 1,0:03:51.16,0:03:53.92,Sub-Jp,,0,0,0,,すごく ゆっくり流れてる気がするね Dialogue: 0,0:03:51.16,0:03:53.92,Sub-CN,,0,0,0,,给人感觉时间流逝地很慢呢 Dialogue: 1,0:03:56.38,0:03:59.30,Sub-Jp,,0,0,0,,前から気になってたこと 聞いていいすか Dialogue: 0,0:03:56.38,0:03:59.30,Sub-CN,,0,0,0,,我可以问你一个之前我就很在意的问题吗 Dialogue: 1,0:04:03.93,0:04:06.30,Sub-Jp,,0,0,0,,離婚したお父さんの ことがあるのに Dialogue: 0,0:04:03.93,0:04:06.30,Sub-CN,,0,0,0,,你明明有个离婚的父亲 Dialogue: 1,0:04:06.47,0:04:08.64,Sub-Jp,,0,0,0,, なんで不倫なんか したんですか Dialogue: 0,0:04:06.47,0:04:08.64,Sub-CN,,0,0,0,,为什么还会做出当小三这种事情呢 Dialogue: 1,0:04:09.52,0:04:12.94,Sub-Jp,,0,0,0,,都樹子さんの気持ち考えたら そんな… Dialogue: 0,0:04:09.52,0:04:12.94,Sub-CN,,0,0,0,,考虑下都树子阿姨的心情的话就… Dialogue: 1,0:04:17.73,0:04:22.70,Sub-Jp,,0,0,0,,柊さんと知り合ったのは ちょうど ナツオ君くらいの年だったかな Dialogue: 0,0:04:17.73,0:04:22.70,Sub-CN,,0,0,0,,我和柊先生相遇的时候 差不多是你现在的年龄 Dialogue: 1,0:04:24.03,0:04:25.61,Sub-Jp,,0,0,0,,初恋の人でね Dialogue: 0,0:04:24.03,0:04:25.61,Sub-CN,,0,0,0,,他是我的初恋对象 Dialogue: 1,0:04:27.07,0:04:30.12,Sub-Jp,,0,0,0,,私の 先生だったの Dialogue: 0,0:04:27.07,0:04:30.12,Sub-CN,,0,0,0,,也是我的老师 Dialogue: 1,0:04:36.54,0:04:38.04,Sub-Jp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,9)}えっ マジで やったじゃん Dialogue: 0,0:04:36.54,0:04:38.04,Sub-CN,,0,0,0,,{\an8}真的吗 成功啦 Dialogue: 1,0:04:38.50,0:04:39.75,Sub-Jp,,0,0,0,,どうしたの Dialogue: 0,0:04:38.50,0:04:39.75,Sub-CN,,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 1,0:04:39.84,0:04:44.01,Sub-Jp,,0,0,0,,マミがさ ちょうど帰り一緒になって 芝田と一緒に帰ったんだって Dialogue: 0,0:04:39.84,0:04:44.01,Sub-CN,,0,0,0,,麻美她回去刚好顺路 和芝田一起回家的 Dialogue: 1,0:04:44.01,0:04:46.89,Sub-Jp,,0,0,0,,ホント? よかったね マミちゃん Dialogue: 0,0:04:44.01,0:04:46.89,Sub-CN,,0,0,0,,真的吗? 那太好了麻美 Dialogue: 1,0:04:46.89,0:04:48.30,Sub-Jp,,0,0,0,,話 弾んだ Dialogue: 0,0:04:46.89,0:04:48.30,Sub-CN,,0,0,0,,向他搭话了吗 Dialogue: 1,0:04:48.30,0:04:50.22,Sub-Jp,,0,0,0,,まあまあかな Dialogue: 0,0:04:48.30,0:04:50.22,Sub-CN,,0,0,0,,差不多吧 Dialogue: 1,0:04:50.47,0:04:52.39,Sub-Jp,,0,0,0,,映画にでも誘えばいいのに Dialogue: 0,0:04:50.47,0:04:52.39,Sub-CN,,0,0,0,,你邀请他去看电影不就好了 Dialogue: 1,0:04:52.39,0:04:53.85,Sub-Jp,,0,0,0,,そうだよ Dialogue: 0,0:04:52.39,0:04:53.85,Sub-CN,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 1,0:04:57.02,0:04:58.40,Sub-Jp,,0,0,0,,橘 Dialogue: 0,0:04:57.02,0:04:58.40,Sub-CN,,0,0,0,,橘同学 Dialogue: 1,0:04:58.90,0:05:01.15,Sub-Jp,,0,0,0,,英語の範囲分のノート 写させて Dialogue: 0,0:04:58.90,0:05:01.15,Sub-CN,,0,0,0,,英文的考试范围笔记借我抄一下 Dialogue: 1,0:05:01.61,0:05:03.53,Sub-Jp,,0,0,0,,え〜 自業自得 Dialogue: 0,0:05:01.61,0:05:03.53,Sub-CN,,0,0,0,,诶 自作自受 Dialogue: 1,0:05:03.53,0:05:07.11,Sub-Jp,,0,0,0,,そう言わずに 神様 仏様 ヒナ様 Dialogue: 0,0:05:03.53,0:05:07.11,Sub-CN,,0,0,0,,别这么说嘛 神大人 佛大人 阳菜大人 Dialogue: 1,0:05:07.20,0:05:08.82,Sub-Jp,,0,0,0,,しょうがないな〜 Dialogue: 0,0:05:07.20,0:05:08.82,Sub-CN,,0,0,0,,真拿你没办法啊 Dialogue: 1,0:05:08.82,0:05:09.87,Sub-Jp,,0,0,0,,サンキュー Dialogue: 0,0:05:08.82,0:05:09.87,Sub-CN,,0,0,0,,谢啦 Dialogue: 1,0:05:12.08,0:05:14.91,Sub-Jp,,0,0,0,,ねえ ヒナってさ 色目使ってない? Dialogue: 0,0:05:12.08,0:05:14.91,Sub-CN,,0,0,0,,我说 阳菜是不是老对男生暗送秋波? Dialogue: 1,0:05:14.91,0:05:17.08,Sub-Jp,,0,0,0,,あっ それ 私も思ってた Dialogue: 0,0:05:14.91,0:05:17.08,Sub-CN,,0,0,0,,啊 我也是这么想的 Dialogue: 1,0:05:17.08,0:05:19.67,Sub-Jp,,0,0,0,,なんか 男子と話すとき 態度 違うよね Dialogue: 0,0:05:17.08,0:05:19.67,Sub-CN,,0,0,0,,感觉她和男生说话的时候态度完全不一样 Dialogue: 1,0:05:19.79,0:05:22.05,Sub-Jp,,0,0,0,,マミが 芝田のこと好きなの知っててさ Dialogue: 0,0:05:19.79,0:05:22.05,Sub-CN,,0,0,0,,她明知道麻美喜欢芝田 Dialogue: 1,0:05:22.05,0:05:23.59,Sub-Jp,,0,0,0,,え〜 最悪 Dialogue: 0,0:05:22.05,0:05:23.59,Sub-CN,,0,0,0,,诶 真是差劲 Dialogue: 1,0:05:23.59,0:05:25.80,Sub-Jp,,0,0,0,,っていうか ヒナ 結構 ノリ違うしね Dialogue: 0,0:05:23.59,0:05:25.80,Sub-CN,,0,0,0,,话说 阳菜她挺不上道的 Dialogue: 1,0:05:25.80,0:05:26.97,Sub-Jp,,0,0,0,,分かる Dialogue: 0,0:05:25.80,0:05:26.97,Sub-CN,,0,0,0,,我懂 Dialogue: 1,0:05:27.59,0:05:31.97,Sub-Jp,,0,0,0,,なんだろ やっぱ 自分が かわいい自覚あるから そうなるのかな Dialogue: 0,0:05:27.59,0:05:31.97,Sub-CN,,0,0,0,,怎么说呢 她是觉得自己可爱所以才会这样的吗 Dialogue: 1,0:05:31.97,0:05:33.85,Sub-Jp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,9)}あるある Dialogue: 0,0:05:31.97,0:05:33.85,Sub-CN,,0,0,0,,{\an8}啊 有可能有可能 Dialogue: 1,0:05:33.85,0:05:35.93,Sub-Jp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,9)}かわいいは かわいいんだけどね Dialogue: 0,0:05:33.85,0:05:35.93,Sub-CN,,0,0,0,,{\an8}可爱也确实是长得挺可爱的 Dialogue: 1,0:05:35.93,0:05:37.60,Sub-Jp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,9)}そこまでか みたいな Dialogue: 0,0:05:35.93,0:05:37.60,Sub-CN,,0,0,0,,{\an8}但有她自以为的那种程度吗 Dialogue: 1,0:05:37.60,0:05:39.81,Sub-Jp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,9)}いや あんたよりは かわいいから Dialogue: 0,0:05:37.60,0:05:39.81,Sub-CN,,0,0,0,,{\an8}不 反正比你要可爱啦 Dialogue: 1,0:05:39.81,0:05:42.27,Sub-Jp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,9)}ちょっ… それ 傷つくんだけど Dialogue: 0,0:05:39.81,0:05:42.27,Sub-CN,,0,0,0,,{\an8}喂…这样说我很受伤的说 Dialogue: 1,0:05:49.74,0:05:51.28,Sub-Jp,,0,0,0,,お一人ですか Dialogue: 0,0:05:49.74,0:05:51.28,Sub-CN,,0,0,0,,你一个人在吃吗 Dialogue: 1,0:05:52.66,0:05:54.12,Sub-Jp,,0,0,0,,お一人です Dialogue: 0,0:05:52.66,0:05:54.12,Sub-CN,,0,0,0,,是一个人… Dialogue: 1,0:05:55.08,0:05:57.87,Sub-Jp,,0,0,0,,じゃあ 僕も 一緒に食べていいかな Dialogue: 0,0:05:55.08,0:05:57.87,Sub-CN,,0,0,0,,那我也一起吃好吗 Dialogue: 1,0:05:58.42,0:06:00.79,Sub-Jp,,0,0,0,,腹話術 上手… Dialogue: 0,0:05:58.42,0:06:00.79,Sub-CN,,0,0,0,,腹语好厉害… Dialogue: 1,0:06:01.25,0:06:03.38,Sub-Jp,,0,0,0,,いや〜 それほどでも Dialogue: 0,0:06:01.25,0:06:03.38,Sub-CN,,0,0,0,,也没那么厉害啦 Dialogue: 1,0:06:03.38,0:06:06.51,Sub-Jp,,0,0,0,,違うよ 僕がホントにしゃべってんだ Dialogue: 0,0:06:03.38,0:06:06.51,Sub-CN,,0,0,0,,才不是啦 真的是我在说话 Dialogue: 1,0:06:13.14,0:06:15.39,Sub-Jp,,0,0,0,,君は2年の子かな Dialogue: 0,0:06:13.14,0:06:15.39,Sub-CN,,0,0,0,,你是二年级的学生吗 Dialogue: 1,0:06:15.77,0:06:16.85,Sub-Jp,,0,0,0,,よろしく Dialogue: 0,0:06:15.77,0:06:16.85,Sub-CN,,0,0,0,,请多指教 Dialogue: 1,0:06:16.85,0:06:18.44,Sub-Jp,,0,0,0,,弁当 おいしそうだね Dialogue: 0,0:06:16.85,0:06:18.44,Sub-CN,,0,0,0,,便当好好吃的样子啊 Dialogue: 1,0:06:18.44,0:06:20.94,Sub-Jp,,0,0,0,,僕の好きなウズラの卵 入ってる Dialogue: 0,0:06:18.44,0:06:20.94,Sub-CN,,0,0,0,,里面有我喜欢的鹌鹑蛋 Dialogue: 1,0:06:21.11,0:06:22.52,Sub-Jp,,0,0,0,,こらこら... Dialogue: 0,0:06:21.11,0:06:22.52,Sub-CN,,0,0,0,,喂 喂… Dialogue: 1,0:06:25.73,0:06:28.49,Sub-Jp,,0,0,0,,先生 明日も来ていいですか Dialogue: 0,0:06:25.73,0:06:28.49,Sub-CN,,0,0,0,,老师 我明天也能来吗 Dialogue: 1,0:06:28.70,0:06:31.16,Sub-Jp,,0,0,0,,休み時間は いつでも空いてるよ Dialogue: 0,0:06:28.70,0:06:31.16,Sub-CN,,0,0,0,,休息时间随时欢迎 Dialogue: 1,0:06:49.17,0:06:53.47,Sub-Jp,,0,0,0,,そのあと 大学4年のときに 偶然 再会してね Dialogue: 0,0:06:49.17,0:06:53.47,Sub-CN,,0,0,0,,后来 大学四年级的时候偶然再会了 Dialogue: 1,0:06:54.72,0:06:57.89,Sub-Jp,,0,0,0,,薬指の指輪を見たときは ショックだったけど Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:57.89,Sub-CN,,0,0,0,,虽然看到他手指上的婚戒挺受打击的 Dialogue: 1,0:06:58.89,0:07:01.73,Sub-Jp,,0,0,0,,また会おうよって言われた うれしさに勝てなかった Dialogue: 0,0:06:58.89,0:07:01.73,Sub-CN,,0,0,0,,但还是胜不过他和我说再会时的喜悦 Dialogue: 1,0:07:04.61,0:07:09.32,Sub-Jp,,0,0,0,,父さんも含め 浮気や不倫する人なんて バカだって Dialogue: 0,0:07:04.61,0:07:09.32,Sub-CN,,0,0,0,,包括父亲在内 出轨和不伦恋的人都是笨蛋 Dialogue: 1,0:07:09.78,0:07:11.53,Sub-Jp,,0,0,0,,最低だって思ってたの Dialogue: 0,0:07:09.78,0:07:11.53,Sub-CN,,0,0,0,,都是最差劲的人 Dialogue: 1,0:07:13.95,0:07:16.49,Sub-Jp,,0,0,0,,そう思ってたのよ Dialogue: 0,0:07:13.95,0:07:16.49,Sub-CN,,0,0,0,,我曾经是这么想的 Dialogue: 1,0:07:23.21,0:07:25.54,Sub-Jp,,0,0,0,,俺は先生を責められるか Dialogue: 0,0:07:23.21,0:07:25.54,Sub-CN,,0,0,0,,我能够责怪老师吗 Dialogue: 1,0:07:27.50,0:07:30.42,Sub-Jp,,0,0,0,,先生を責め 糾弾した Dialogue: 0,0:07:27.50,0:07:30.42,Sub-CN,,0,0,0,,我责备了老师 谴责了她 Dialogue: 1,0:07:32.22,0:07:33.72,Sub-Jp,,0,0,0,,けど… Dialogue: 0,0:07:32.22,0:07:33.72,Sub-CN,,0,0,0,,但是… Dialogue: 1,0:07:34.09,0:07:35.64,Sub-Jp,,0,0,0,,もし それが… Dialogue: 0,0:07:34.09,0:07:35.64,Sub-CN,,0,0,0,,如果…那 Dialogue: 1,0:07:36.81,0:07:38.27,Sub-Jp,,0,0,0,,俺だったら Dialogue: 0,0:07:36.81,0:07:38.27,Sub-CN,,0,0,0,,换做是我呢 Dialogue: 1,0:07:49.78,0:07:51.24,Sub-Jp,,0,0,0,,先生 Dialogue: 0,0:07:49.78,0:07:51.24,Sub-CN,,0,0,0,,老师 Dialogue: 1,0:07:52.82,0:07:56.12,Sub-Jp,,0,0,0,,小説 完成しました Dialogue: 0,0:07:52.82,0:07:56.12,Sub-CN,,0,0,0,,我的小说完成了 Dialogue: 1,0:07:57.53,0:07:59.75,Sub-Jp,,0,0,0,,ヒロインのモデルは先生です Dialogue: 0,0:07:57.53,0:07:59.75,Sub-CN,,0,0,0,,女主角是以你为原型的 Dialogue: 1,0:08:01.46,0:08:06.96,Sub-Jp,,0,0,0,,俺 ずっと 先生のことが好きだったんです Dialogue: 0,0:08:01.46,0:08:06.96,Sub-CN,,0,0,0,,我一直都 喜欢着老师你 Dialogue: 1,0:08:17.22,0:08:19.64,Sub-Jp,,0,0,0,,男女として だよね Dialogue: 0,0:08:17.22,0:08:19.64,Sub-CN,,0,0,0,,是作为男女关系的喜欢吧 Dialogue: 1,0:08:27.06,0:08:28.40,Sub-Jp,,0,0,0,,分かった Dialogue: 0,0:08:27.06,0:08:28.40,Sub-CN,,0,0,0,,我知道了 Dialogue: 1,0:08:29.48,0:08:33.45,Sub-Jp,,0,0,0,,じゃあ 母さんにも藤井さんにも 瑠衣にも 内緒で Dialogue: 0,0:08:29.48,0:08:33.45,Sub-CN,,0,0,0,,那和妈妈 藤井先生 还有瑠衣她们保密 Dialogue: 1,0:08:34.49,0:08:36.74,Sub-Jp,,0,0,0,,つきあっちゃおうか 私たち Dialogue: 0,0:08:34.49,0:08:36.74,Sub-CN,,0,0,0,,来交往吧 我们两个人 Dialogue: 1,0:08:54.26,0:08:57.84,Sub-Jp,,0,0,0,,ちょっと待ってくださいよ どうしちゃったんすか Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:57.84,Sub-CN,,0,0,0,,等一下 突然你是怎么了啊 Dialogue: 1,0:08:58.72,0:09:02.47,Sub-Jp,,0,0,0,,私たちが つきあうって こういうことだよ Dialogue: 0,0:08:58.72,0:09:02.47,Sub-CN,,0,0,0,,我们一起交往的结果就是这样 Dialogue: 1,0:09:03.43,0:09:05.02,Sub-Jp,,0,0,0,,一緒に死ぬの Dialogue: 0,0:09:03.43,0:09:05.02,Sub-CN,,0,0,0,,一起殉情 Dialogue: 1,0:09:08.11,0:09:10.27,Sub-Jp,,0,0,0,,きっと 隠しきれるものじゃない Dialogue: 0,0:09:08.11,0:09:10.27,Sub-CN,,0,0,0,,我们的感情不可能一直隐瞒下去 Dialogue: 1,0:09:10.65,0:09:12.07,Sub-Jp,,0,0,0,,もし 知れたら Dialogue: 0,0:09:10.65,0:09:12.07,Sub-CN,,0,0,0,,万一被发现了 Dialogue: 1,0:09:12.07,0:09:15.99,Sub-Jp,,0,0,0,,家族も社会的な立場も 何もかも捨てることになる Dialogue: 0,0:09:12.07,0:09:15.99,Sub-CN,,0,0,0,,不管是家庭还是社会我们都要舍弃 Dialogue: 1,0:09:16.07,0:09:18.57,Sub-Jp,,0,0,0,,それは 心中するのと一緒でしょ Dialogue: 0,0:09:16.07,0:09:18.57,Sub-CN,,0,0,0,,这和殉情不是一样的吗 Dialogue: 1,0:09:20.12,0:09:22.54,Sub-Jp,,0,0,0,,その覚悟はある Dialogue: 0,0:09:20.12,0:09:22.54,Sub-CN,,0,0,0,,你做好这份觉悟了吗 Dialogue: 1,0:09:30.46,0:09:31.88,Sub-Jp,,0,0,0,,それでいいの Dialogue: 0,0:09:30.46,0:09:31.88,Sub-CN,,0,0,0,,这样就好了 Dialogue: 1,0:09:33.38,0:09:37.84,Sub-Jp,,0,0,0,,岸に上がったら普通の 仲のいい姉弟に戻ろう Dialogue: 0,0:09:33.38,0:09:37.84,Sub-CN,,0,0,0,,回到岸上的时候我们就做回普通的姐弟吧 Dialogue: 1,0:09:38.01,0:09:39.30,Sub-Jp,,0,0,0,,その前に Dialogue: 0,0:09:38.01,0:09:39.30,Sub-CN,,0,0,0,,在那之前 Dialogue: 1,0:09:40.47,0:09:44.64,Sub-Jp,,0,0,0,,最後に1つだけ お願い かなえてもらっていいですか Dialogue: 0,0:09:40.47,0:09:44.64,Sub-CN,,0,0,0,,能满足我最后一个愿望吗 Dialogue: 1,0:09:55.03,0:09:56.40,Sub-Jp,,0,0,0,,先生 Dialogue: 0,0:09:55.03,0:09:56.40,Sub-CN,,0,0,0,,老师 Dialogue: 1,0:10:00.62,0:10:02.03,Sub-Jp,,0,0,0,,先生... Dialogue: 0,0:10:00.62,0:10:02.03,Sub-CN,,0,0,0,,老师… Dialogue: 1,0:10:09.08,0:10:10.33,Sub-Jp,,0,0,0,,ただいま Dialogue: 0,0:10:09.08,0:10:10.33,Sub-CN,,0,0,0,,我们回来了 Dialogue: 1,0:10:10.79,0:10:11.84,Sub-Jp,,0,0,0,,おかえり Dialogue: 0,0:10:10.79,0:10:11.84,Sub-CN,,0,0,0,,欢迎回来 Dialogue: 1,0:10:11.84,0:10:13.59,Sub-Jp,,0,0,0,,あら 服どうしたの Dialogue: 0,0:10:11.84,0:10:13.59,Sub-CN,,0,0,0,,你们的衣服怎么了 Dialogue: 1,0:10:13.59,0:10:16.47,Sub-Jp,,0,0,0,,海で遊んでたら ずぶぬれになっちゃって Dialogue: 0,0:10:13.59,0:10:16.47,Sub-CN,,0,0,0,,在海边玩的太尽兴都湿透了 Dialogue: 1,0:10:16.47,0:10:18.01,Sub-Jp,,0,0,0,,帰りに買ったの Dialogue: 0,0:10:16.47,0:10:18.01,Sub-CN,,0,0,0,,回来的路上买了一套 Dialogue: 1,0:10:18.01,0:10:21.22,Sub-Jp,,0,0,0,,どうせ またヒナが はしゃいで 引っ張り込んだんでしょ Dialogue: 0,0:10:18.01,0:10:21.22,Sub-CN,,0,0,0,,肯定是阳菜太欢闹了把你拉下水的吧 Dialogue: 1,0:10:21.51,0:10:23.43,Sub-Jp,,0,0,0,,ナツオ君 ごめんね Dialogue: 0,0:10:21.51,0:10:23.43,Sub-CN,,0,0,0,,夏生君 抱歉啦 Dialogue: 1,0:10:23.60,0:10:26.81,Sub-Jp,,0,0,0,,いえ むしろ 服代 出してもらっちゃって Dialogue: 0,0:10:23.60,0:10:26.81,Sub-CN,,0,0,0,,没关系 不如说还赚了一套衣服 Dialogue: 1,0:10:26.81,0:10:28.77,Sub-Jp,,0,0,0,,当たり前よ Dialogue: 0,0:10:26.81,0:10:28.77,Sub-CN,,0,0,0,,这是当然的呀 Dialogue: 1,0:10:28.77,0:10:30.31,Sub-Jp,,0,0,0,,でも 楽しかったんで Dialogue: 0,0:10:28.77,0:10:30.31,Sub-CN,,0,0,0,,不过玩得很开心 Dialogue: 0,0:10:55.17,0:10:57.13,屏幕字,,0,0,0,,{\fn方正新楷体_GB18030\fry5\c&H000000&\bord2\3c&HFFFFFF&\frz27\3a&HFF&\b0\pos(974.667,606.667)}谢谢 Dialogue: 1,0:11:45.05,0:11:46.05,Sub-Jp,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:11:45.05,0:11:46.05,Sub-CN,,0,0,0,,在 Dialogue: 1,0:11:46.05,0:11:47.60,Sub-Jp,,0,0,0,,入っていい Dialogue: 0,0:11:46.05,0:11:47.60,Sub-CN,,0,0,0,,可以进去吗 Dialogue: 1,0:11:50.85,0:11:52.39,Sub-Jp,,0,0,0,,ちょっと待って Dialogue: 0,0:11:50.85,0:11:52.39,Sub-CN,,0,0,0,,稍微等下 Dialogue: 1,0:11:54.94,0:11:57.57,Sub-Jp,,0,0,0,,どうぞ どうした Dialogue: 0,0:11:54.94,0:11:57.57,Sub-CN,,0,0,0,,请进 怎么了吗 Dialogue: 1,0:11:57.65,0:11:59.82,Sub-Jp,,0,0,0,,別に どうもしない Dialogue: 0,0:11:57.65,0:11:59.82,Sub-CN,,0,0,0,,没什么 Dialogue: 1,0:12:00.99,0:12:02.15,Sub-Jp,,0,0,0,,座っていい Dialogue: 0,0:12:00.99,0:12:02.15,Sub-CN,,0,0,0,,可以坐下来吗 Dialogue: 1,0:12:02.36,0:12:03.82,Sub-Jp,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,0:12:02.36,0:12:03.82,Sub-CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 1,0:12:04.70,0:12:05.99,Sub-Jp,,0,0,0,,何読んでんの Dialogue: 0,0:12:04.70,0:12:05.99,Sub-CN,,0,0,0,,你在看什么呢 Dialogue: 1,0:12:07.03,0:12:11.91,Sub-Jp,,0,0,0,,部長から借りた 佐々木丸美の「崖の館」 Dialogue: 0,0:12:07.03,0:12:11.91,Sub-CN,,0,0,0,,这是从部长那里借来的佐佐木丸美的「崖之馆」 Dialogue: 1,0:12:15.88,0:12:19.96,Sub-Jp,,0,0,0,,なんだよ 話があるなら言えよ 気になるなあ Dialogue: 0,0:12:15.88,0:12:19.96,Sub-CN,,0,0,0,,真是的 有什么想说的就说吧 别吊人胃口了 Dialogue: 1,0:12:20.34,0:12:23.59,Sub-Jp,,0,0,0,,意味ありげに来られて ただいられるのって なんか… Dialogue: 0,0:12:20.34,0:12:23.59,Sub-CN,,0,0,0,,好像是有事才来的结果只是坐着而已总感觉… Dialogue: 1,0:12:26.34,0:12:27.85,Sub-Jp,,0,0,0,,なんだよ Dialogue: 0,0:12:26.34,0:12:27.85,Sub-CN,,0,0,0,,怎么了啊 Dialogue: 1,0:12:29.81,0:12:31.14,Sub-Jp,,0,0,0,,なんとなく Dialogue: 0,0:12:29.81,0:12:31.14,Sub-CN,,0,0,0,,没什么 Dialogue: 1,0:12:32.98,0:12:38.27,Sub-Jp,,0,0,0,,そういえばさ 初めて会った あの日 キスはしなかったよね Dialogue: 0,0:12:32.98,0:12:38.27,Sub-CN,,0,0,0,,说起来 我们相遇的第一天 没有接吻吧 Dialogue: 1,0:12:42.65,0:12:45.03,Sub-Jp,,0,0,0,,変な理屈かもしんないけど Dialogue: 0,0:12:42.65,0:12:45.03,Sub-CN,,0,0,0,,这个说法可能有些奇怪 Dialogue: 1,0:12:45.57,0:12:48.12,Sub-Jp,,0,0,0,,キスは なんか特別な感じがして Dialogue: 0,0:12:45.57,0:12:48.12,Sub-CN,,0,0,0,,但是我觉得接吻是作为一种特别感情的行为 Dialogue: 1,0:12:54.92,0:12:56.50,Sub-Jp,,0,0,0,,今 してみてもいい Dialogue: 0,0:12:54.92,0:12:56.50,Sub-CN,,0,0,0,,现在可以亲一下吗 Dialogue: 1,0:12:56.50,0:12:57.67,Sub-Jp,,0,0,0,,はっ? Dialogue: 0,0:12:56.50,0:12:57.67,Sub-CN,,0,0,0,,哈? Dialogue: 1,0:12:58.67,0:13:01.17,Sub-Jp,,0,0,0,,なっ 何言ってんだよ どうした Dialogue: 0,0:12:58.67,0:13:01.17,Sub-CN,,0,0,0,,你在说什么啊 你怎么了 Dialogue: 1,0:13:01.17,0:13:02.88,Sub-Jp,,0,0,0,,俺ら今 家族だろ Dialogue: 0,0:13:01.17,0:13:02.88,Sub-CN,,0,0,0,,我们现在可是兄妹啊 Dialogue: 1,0:13:02.88,0:13:05.34,Sub-Jp,,0,0,0,,お前だって あのことは忘れろって Dialogue: 0,0:13:02.88,0:13:05.34,Sub-CN,,0,0,0,,你自己不是说要忘记那件事的吗 Dialogue: 1,0:13:05.63,0:13:08.05,Sub-Jp,,0,0,0,,じゃあ ヒナ姉は特別だったの Dialogue: 0,0:13:05.63,0:13:08.05,Sub-CN,,0,0,0,,那阳菜姐就是特别的吗 Dialogue: 1,0:13:08.05,0:13:08.93,Sub-Jp,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:13:08.05,0:13:08.93,Sub-CN,,0,0,0,,诶? Dialogue: 1,0:13:08.93,0:13:13.06,Sub-Jp,,0,0,0,,前 ソファで寝てるヒナ姉に しようとしたこと あったよね Dialogue: 0,0:13:08.93,0:13:13.06,Sub-CN,,0,0,0,,之前对躺在沙发上的阳菜姐有想法不是吗 Dialogue: 1,0:13:13.06,0:13:14.89,Sub-Jp,,0,0,0,,あれは... Dialogue: 0,0:13:13.06,0:13:14.89,Sub-CN,,0,0,0,,那个是… Dialogue: 1,0:13:15.27,0:13:19.98,Sub-Jp,,0,0,0,,年近い女の人と同居するとか 初めてだったし Dialogue: 0,0:13:15.27,0:13:19.98,Sub-CN,,0,0,0,,第一次和自己差不多大的女孩子住在一起 Dialogue: 1,0:13:19.98,0:13:22.23,Sub-Jp,,0,0,0,,でっ 出来心っていうか Dialogue: 0,0:13:19.98,0:13:22.23,Sub-CN,,0,0,0,,就是一时的冲动而已 Dialogue: 1,0:13:23.90,0:13:26.86,Sub-Jp,,0,0,0,,とにかく ダメなんだよ 兄妹は Dialogue: 0,0:13:23.90,0:13:26.86,Sub-CN,,0,0,0,,不管怎么说就是不行 我们是兄妹啊 Dialogue: 1,0:13:26.86,0:13:28.74,Sub-Jp,,0,0,0,,お前と そういう関係になったら Dialogue: 0,0:13:26.86,0:13:28.74,Sub-CN,,0,0,0,,如果我和你成为了那种关系的话 Dialogue: 1,0:13:28.74,0:13:30.74,Sub-Jp,,0,0,0,,みんなだって どう思うか… Dialogue: 0,0:13:28.74,0:13:30.74,Sub-CN,,0,0,0,,别人会怎么看我们 Dialogue: 1,0:13:34.12,0:13:36.96,Sub-Jp,,0,0,0,,それは 心中するのと一緒でしょ Dialogue: 0,0:13:34.12,0:13:36.96,Sub-CN,,0,0,0,,这和殉情不是一样的吗 Dialogue: 1,0:13:44.59,0:13:49.89,Sub-Jp,,0,0,0,,くっ いいぜ しても Dialogue: 0,0:13:44.59,0:13:49.89,Sub-CN,,0,0,0,,不 好吧 来吧 Dialogue: 1,0:14:19.00,0:14:22.13,Sub-Jp,,0,0,0,,私 好きかもしれない Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:22.13,Sub-CN,,0,0,0,,我 或许喜欢上了 Dialogue: 1,0:14:22.13,0:14:23.34,Sub-Jp,,0,0,0,,はっ? Dialogue: 0,0:14:22.13,0:14:23.34,Sub-CN,,0,0,0,,哈? Dialogue: 1,0:14:23.34,0:14:26.05,Sub-Jp,,0,0,0,,また こっそりキスするだけならいい Dialogue: 0,0:14:23.34,0:14:26.05,Sub-CN,,0,0,0,,以后只是偷偷找你接吻的话 可以吗 Dialogue: 1,0:14:27.17,0:14:28.51,Sub-Jp,,0,0,0,,なんで Dialogue: 0,0:14:27.17,0:14:28.51,Sub-CN,,0,0,0,,为什么 Dialogue: 1,0:14:29.34,0:14:33.89,Sub-Jp,,0,0,0,,どんなものかなって思って してみたんだけど Dialogue: 0,0:14:29.34,0:14:33.89,Sub-CN,,0,0,0,,想了解这份感觉是什么 才这么做的 Dialogue: 1,0:14:34.81,0:14:37.85,Sub-Jp,,0,0,0,,なんか ふわっとした気持ちになって Dialogue: 0,0:14:34.81,0:14:37.85,Sub-CN,,0,0,0,,总感觉 现在心情轻松多了 Dialogue: 1,0:14:38.48,0:14:40.65,Sub-Jp,,0,0,0,,モヤモヤが ウソみたいに Dialogue: 0,0:14:38.48,0:14:40.65,Sub-CN,,0,0,0,,那些烦躁的心情就好像都是假的 Dialogue: 1,0:14:40.85,0:14:44.27,Sub-Jp,,0,0,0,,安心感? みたいなの感じたんだよね Dialogue: 0,0:14:40.85,0:14:44.27,Sub-CN,,0,0,0,,安心感? 就好像有这种感觉 Dialogue: 1,0:14:44.73,0:14:49.28,Sub-Jp,,0,0,0,,だから あんたも そういう気分になったら いいと思って Dialogue: 0,0:14:44.73,0:14:49.28,Sub-CN,,0,0,0,,所以 我想如果你也有这种感觉的话就好了 Dialogue: 1,0:15:00.92,0:15:02.79,Sub-Jp,,0,0,0,,じゃあ おやすみ Dialogue: 0,0:15:00.92,0:15:02.79,Sub-CN,,0,0,0,,那么 晚安 Dialogue: 1,0:15:08.67,0:15:12.84,Sub-Jp,,0,0,0,,バカか俺は 先生の言葉を否定したいからって… Dialogue: 0,0:15:08.67,0:15:12.84,Sub-CN,,0,0,0,,我是笨蛋吗 就因为想否定老师的话… Dialogue: 1,0:15:41.87,0:15:46.00,Sub-Jp,,0,0,0,,この間 見当たらなかったけど あのあと 探したら出てきたの Dialogue: 0,0:15:41.87,0:15:46.00,Sub-CN,,0,0,0,,之前没有找到 仔细找了一下就发现了 Dialogue: 1,0:15:46.17,0:15:48.09,Sub-Jp,,0,0,0,,部誌 去年のやつ Dialogue: 0,0:15:46.17,0:15:48.09,Sub-CN,,0,0,0,,部志? 这是去年的吧 Dialogue: 1,0:15:48.09,0:15:50.09,Sub-Jp,,0,0,0,,葦原さんのが載ってるっていう Dialogue: 0,0:15:48.09,0:15:50.09,Sub-CN,,0,0,0,,这就是刊登了苇原同学的那本吧 Dialogue: 1,0:15:50.09,0:15:53.05,Sub-Jp,,0,0,0,,うん それに書いたのは恋愛ものかな Dialogue: 0,0:15:50.09,0:15:53.05,Sub-CN,,0,0,0,,嗯 刊登的应该算是恋爱题材的 Dialogue: 1,0:15:54.47,0:15:57.72,Sub-Jp,,0,0,0,,葦原さんは いつも 恋愛ものってわけじゃないの Dialogue: 0,0:15:54.47,0:15:57.72,Sub-CN,,0,0,0,,苇原同学不完全都是写恋爱题材的吗 Dialogue: 1,0:15:58.01,0:16:00.27,Sub-Jp,,0,0,0,,短編では いろいろ書いてみたんだ Dialogue: 0,0:15:58.01,0:16:00.27,Sub-CN,,0,0,0,,短篇小说的话写过很多种类的 Dialogue: 1,0:16:00.68,0:16:03.85,Sub-Jp,,0,0,0,,ミステリーにSFに妖怪ものに… Dialogue: 0,0:16:00.68,0:16:03.85,Sub-CN,,0,0,0,,比如神秘类的 科幻类的还有妖怪类的 Dialogue: 1,0:16:03.85,0:16:06.19,Sub-Jp,,0,0,0,,妖怪もの? 面白そう Dialogue: 0,0:16:03.85,0:16:06.19,Sub-CN,,0,0,0,,妖怪类的? 听起来好有趣 Dialogue: 1,0:16:07.15,0:16:09.36,Sub-Jp,,0,0,0,,う〜ん 面白い自信はないけど Dialogue: 0,0:16:07.15,0:16:09.36,Sub-CN,,0,0,0,,我倒没什么自信保证它有趣 Dialogue: 1,0:16:09.36,0:16:12.90,Sub-Jp,,0,0,0,,そのとき 読んだ本に 影響されてってのが多いからね Dialogue: 0,0:16:09.36,0:16:12.90,Sub-CN,,0,0,0,,大多是被当时读过的书影响才作的 Dialogue: 1,0:16:14.32,0:16:15.82,Sub-Jp,,0,0,0,,あっ いた Dialogue: 0,0:16:14.32,0:16:15.82,Sub-CN,,0,0,0,,啊 找到了 Dialogue: 1,0:16:16.91,0:16:19.33,Sub-Jp,,0,0,0,,橘さん 柏原さん Dialogue: 0,0:16:16.91,0:16:19.33,Sub-CN,,0,0,0,,橘同学 柏原同学 Dialogue: 1,0:16:20.50,0:16:23.62,Sub-Jp,,0,0,0,,もしかして 部長と 2人っきりになろうとした Dialogue: 0,0:16:20.50,0:16:23.62,Sub-CN,,0,0,0,,我就想你可能会在和部长两人独处呢 Dialogue: 1,0:16:23.62,0:16:25.21,Sub-Jp,,0,0,0,,なっ 違っ Dialogue: 0,0:16:23.62,0:16:25.21,Sub-CN,,0,0,0,,不是的 Dialogue: 1,0:16:26.17,0:16:28.59,Sub-Jp,,0,0,0,,お前まで そんな顔で見んなよ Dialogue: 0,0:16:26.17,0:16:28.59,Sub-CN,,0,0,0,,怎么连你也用那副表情看我啊 Dialogue: 1,0:16:28.59,0:16:29.67,Sub-Jp,,0,0,0,,怪しい Dialogue: 0,0:16:28.59,0:16:29.67,Sub-CN,,0,0,0,,可疑 Dialogue: 0,0:16:29.67,0:16:31.38,Sub-CN,,0,0,0,,比起那种事情 Dialogue: 1,0:16:29.67,0:16:31.38,Sub-Jp,,0,0,0,,そっ そんなことより Dialogue: 1,0:16:31.38,0:16:34.47,Sub-Jp,,0,0,0,,そろそろ 部誌の準備って したほうがいいんじゃない? Dialogue: 0,0:16:31.38,0:16:34.47,Sub-CN,,0,0,0,,我们该开始准备社团杂志了吧 Dialogue: 1,0:16:34.47,0:16:37.39,Sub-Jp,,0,0,0,,夏休み明けたら あっという間に文化祭だし Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:37.39,Sub-CN,,0,0,0,,暑假结束后很快就是文化祭了 Dialogue: 1,0:16:37.39,0:16:38.30,Sub-Jp,,0,0,0,,ブシ? Dialogue: 0,0:16:37.39,0:16:38.30,Sub-CN,,0,0,0,,部志? Dialogue: 1,0:16:38.30,0:16:42.06,Sub-Jp,,0,0,0,,うん 文化祭に出す 部員の作品集めた冊子 Dialogue: 0,0:16:38.30,0:16:42.06,Sub-CN,,0,0,0,,嗯 是要在文化祭上展示刊登了成员作品集的社团杂志 Dialogue: 1,0:16:42.39,0:16:45.35,Sub-Jp,,0,0,0,,早めに企画まとめて 夏休みを執筆時間… Dialogue: 0,0:16:42.39,0:16:45.35,Sub-CN,,0,0,0,,早点准备的话 暑假的写作时间就… Dialogue: 1,0:16:45.44,0:16:48.44,Sub-Jp,,0,0,0,,おや 皆さん おそろいですか Dialogue: 0,0:16:45.44,0:16:48.44,Sub-CN,,0,0,0,,咦 大家都在吗 Dialogue: 1,0:16:49.19,0:16:53.07,Sub-Jp,,0,0,0,,自主的に集まるとは なかなか 部員らしくなってきましたね Dialogue: 0,0:16:49.19,0:16:53.07,Sub-CN,,0,0,0,,像这样自主的聚集起来 很有部员的样子了啊 Dialogue: 1,0:16:53.07,0:16:54.78,Sub-Jp,,0,0,0,,部誌のこと話してたんです Dialogue: 0,0:16:53.07,0:16:54.78,Sub-CN,,0,0,0,,在说社团杂志的事情 Dialogue: 1,0:16:54.78,0:16:56.20,Sub-Jp,,0,0,0,,なるほど Dialogue: 0,0:16:54.78,0:16:56.20,Sub-CN,,0,0,0,,原来如此 Dialogue: 1,0:16:56.20,0:16:57.78,Sub-Jp,,0,0,0,,ところで 君たち Dialogue: 0,0:16:56.20,0:16:57.78,Sub-CN,,0,0,0,,话说回来 Dialogue: 1,0:16:57.78,0:17:00.91,Sub-Jp,,0,0,0,,部誌制作に 前向きなのは感心しますが Dialogue: 0,0:16:57.78,0:17:00.91,Sub-CN,,0,0,0,,虽然我很钦佩你们这么积极地制作社团杂志 Dialogue: 1,0:17:00.91,0:17:02.33,Sub-Jp,,0,0,0,,いいんですか Dialogue: 0,0:17:00.91,0:17:02.33,Sub-CN,,0,0,0,,不过这样真的好吗 Dialogue: 1,0:17:02.75,0:17:04.66,Sub-Jp,,0,0,0,,もう少しで期末テストですが Dialogue: 0,0:17:02.75,0:17:04.66,Sub-CN,,0,0,0,,再过不久就要期末考试了吧 Dialogue: 1,0:17:04.66,0:17:06.21,Sub-Jp,,0,0,0,,そうだった Dialogue: 0,0:17:04.66,0:17:06.21,Sub-CN,,0,0,0,,好像是啊 Dialogue: 1,0:17:06.21,0:17:09.79,Sub-Jp,,0,0,0,,今回の期末は どこも 範囲 広めらしいですからねえ Dialogue: 0,0:17:06.21,0:17:09.79,Sub-CN,,0,0,0,,这次期末考试的范围很广的 Dialogue: 1,0:17:10.46,0:17:13.80,Sub-Jp,,0,0,0,,本業に差し支えない程度で 頼みますよ Dialogue: 0,0:17:10.46,0:17:13.80,Sub-CN,,0,0,0,,请注意不要影响到了学业 Dialogue: 1,0:17:18.97,0:17:22.68,Sub-Jp,,0,0,0,,というわけで テスト勉強に ご協力ください Dialogue: 0,0:17:18.97,0:17:22.68,Sub-CN,,0,0,0,,事情就是如此 请帮助我们准备考试 Dialogue: 1,0:17:24.27,0:17:25.77,Sub-Jp,,0,0,0,,う〜ん そう言われても Dialogue: 0,0:17:24.27,0:17:25.77,Sub-CN,,0,0,0,,就算你这样说 Dialogue: 1,0:17:25.77,0:17:28.73,Sub-Jp,,0,0,0,,担当教員が 個人的に教えるってのは… Dialogue: 0,0:17:25.77,0:17:28.73,Sub-CN,,0,0,0,,教师要是进行个人指导的话… Dialogue: 1,0:17:28.73,0:17:29.94,Sub-Jp,,0,0,0,,そこをなんとか Dialogue: 0,0:17:28.73,0:17:29.94,Sub-CN,,0,0,0,,请想想办法 Dialogue: 1,0:17:29.94,0:17:31.32,Sub-Jp,,0,0,0,,そこをなんとか Dialogue: 0,0:17:29.94,0:17:31.32,Sub-CN,,0,0,0,,请想想办法 Dialogue: 1,0:17:32.69,0:17:35.82,Sub-Jp,,0,0,0,,まあ 今回は しかたないか Dialogue: 0,0:17:32.69,0:17:35.82,Sub-CN,,0,0,0,,好吧 这次也没有办法 Dialogue: 1,0:17:41.08,0:17:44.12,Sub-Jp,,0,0,0,,ナツオ君 この辺の文法 苦手だね〜 Dialogue: 0,0:17:41.08,0:17:44.12,Sub-CN,,0,0,0,,夏生君不擅长这一块的语法 Dialogue: 1,0:17:44.25,0:17:46.66,Sub-Jp,,0,0,0,,おとといの小テストも 良くなかったし Dialogue: 0,0:17:44.25,0:17:46.66,Sub-CN,,0,0,0,,前天的小测也考得不好 Dialogue: 1,0:17:46.66,0:17:49.96,Sub-Jp,,0,0,0,,授業中も葦原さんのこと 考えてるんじゃないの Dialogue: 0,0:17:46.66,0:17:49.96,Sub-CN,,0,0,0,,是在上课的时候也想着苇原同学的事情吧 Dialogue: 1,0:17:50.67,0:17:51.59,Sub-Jp,,0,0,0,,なっ おい Dialogue: 0,0:17:50.67,0:17:51.59,Sub-CN,,0,0,0,,什么 喂 Dialogue: 1,0:17:51.59,0:17:54.96,Sub-Jp,,0,0,0,,えっ なになに? 葦原さんって あの7組の子? Dialogue: 0,0:17:51.59,0:17:54.96,Sub-CN,,0,0,0,,什么什么 苇原同学是7班那个吗 Dialogue: 1,0:17:54.96,0:17:56.51,Sub-Jp,,0,0,0,,ナツオ君 気になってるの Dialogue: 0,0:17:54.96,0:17:56.51,Sub-CN,,0,0,0,,夏生君很在意她吗 Dialogue: 1,0:17:56.51,0:17:57.93,Sub-Jp,,0,0,0,,なってません Dialogue: 0,0:17:56.51,0:17:57.93,Sub-CN,,0,0,0,,并没有 Dialogue: 1,0:17:58.01,0:18:00.22,Sub-Jp,,0,0,0,,その割に よく2人でいるし Dialogue: 0,0:17:58.01,0:18:00.22,Sub-CN,,0,0,0,,然而他们却经常两人独处 Dialogue: 1,0:18:00.22,0:18:01.93,Sub-Jp,,0,0,0,,いつも 何してるんだか Dialogue: 0,0:18:00.22,0:18:01.93,Sub-CN,,0,0,0,,都是在做些什么呢 Dialogue: 1,0:18:02.64,0:18:03.93,Sub-Jp,,0,0,0,,何って Dialogue: 0,0:18:02.64,0:18:03.93,Sub-CN,,0,0,0,,什么啊 Dialogue: 1,0:18:07.94,0:18:09.94,Sub-Jp,,0,0,0,,えっ まさか ホントに葦原さんと… Dialogue: 0,0:18:07.94,0:18:09.94,Sub-CN,,0,0,0,,不会真的和苇原同学… Dialogue: 1,0:18:09.94,0:18:11.44,Sub-Jp,,0,0,0,,何もない Dialogue: 0,0:18:09.94,0:18:11.44,Sub-CN,,0,0,0,,什么都没有 Dialogue: 1,0:18:11.44,0:18:13.90,Sub-Jp,,0,0,0,,はいはい もう この話終わり Dialogue: 0,0:18:11.44,0:18:13.90,Sub-CN,,0,0,0,,好了好了 这个话题已经结束了 Dialogue: 1,0:18:13.90,0:18:16.57,Sub-Jp,,0,0,0,,え〜 いいじゃん ぶ〜 Dialogue: 0,0:18:13.90,0:18:16.57,Sub-CN,,0,0,0,,诶 多聊聊嘛 卜~ Dialogue: 1,0:18:16.78,0:18:19.16,Sub-Jp,,0,0,0,,淡い青春話 聞きた〜い Dialogue: 0,0:18:16.78,0:18:19.16,Sub-CN,,0,0,0,,我想听那种青涩的青春故事啊 Dialogue: 1,0:18:19.16,0:18:21.03,Sub-Jp,,0,0,0,,しつこいですよ Dialogue: 0,0:18:19.16,0:18:21.03,Sub-CN,,0,0,0,,太缠人了 Dialogue: 1,0:18:35.71,0:18:38.42,Sub-Jp,,0,0,0,,ルイのヤツ 余計なことを Dialogue: 0,0:18:35.71,0:18:38.42,Sub-CN,,0,0,0,,瑠衣那家伙 多管闲事 Dialogue: 1,0:18:38.68,0:18:40.68,Sub-Jp,,0,0,0,,しかも 先生の前で Dialogue: 0,0:18:38.68,0:18:40.68,Sub-CN,,0,0,0,,而且还在老师面前 Dialogue: 1,0:19:14.00,0:19:15.50,Sub-Jp,,0,0,0,,先生... Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:15.50,Sub-CN,,0,0,0,,老师… Dialogue: 1,0:20:03.72,0:20:06.47,Sub-Jp,,0,0,0,,柊 さん Dialogue: 0,0:20:03.72,0:20:06.47,Sub-CN,,0,0,0,,柊先生 Dialogue: 1,0:21:13.41,0:21:14.66,Sub-Jp,,0,0,0,,おはよう Dialogue: 0,0:21:13.41,0:21:14.66,Sub-CN,,0,0,0,,早上好 Dialogue: 1,0:21:15.58,0:21:17.46,Sub-Jp,,0,0,0,,今日 ちょっと遅いんじゃない Dialogue: 0,0:21:15.58,0:21:17.46,Sub-CN,,0,0,0,,今天是不是起的有点晚了 Dialogue: 1,0:21:17.46,0:21:19.38,Sub-Jp,,0,0,0,,支度 急いだほうがいいよ Dialogue: 0,0:21:17.46,0:21:19.38,Sub-CN,,0,0,0,,赶快准备一下吧 Dialogue: 1,0:21:19.38,0:21:21.55,Sub-Jp,,0,0,0,,テスト勉強 朝方までやってて Dialogue: 0,0:21:19.38,0:21:21.55,Sub-CN,,0,0,0,,昨晚在通宵复习考试 Dialogue: 1,0:21:21.55,0:21:23.42,Sub-Jp,,0,0,0,,朝まで? Dialogue: 0,0:21:21.55,0:21:23.42,Sub-CN,,0,0,0,,通宵了? Dialogue: 1,0:21:23.42,0:21:25.26,Sub-Jp,,0,0,0,,勉強熱心なのは いいけど Dialogue: 0,0:21:23.42,0:21:25.26,Sub-CN,,0,0,0,,积极学习是好事 Dialogue: 1,0:21:25.30,0:21:27.22,Sub-Jp,,0,0,0,,あんまり無理しないようにね Dialogue: 0,0:21:25.30,0:21:27.22,Sub-CN,,0,0,0,,但是也别太勉强了哦 Dialogue: 1,0:21:27.43,0:21:30.47,Sub-Jp,,0,0,0,,疲れが たたって テストの日 欠席ってことになったら Dialogue: 0,0:21:27.43,0:21:30.47,Sub-CN,,0,0,0,,要是把自己累坏了 考试那天缺席的话 Dialogue: 1,0:21:30.51,0:21:32.89,Sub-Jp,,0,0,0,,それまでの努力 水の泡だもん Dialogue: 0,0:21:30.51,0:21:32.89,Sub-CN,,0,0,0,,之前的努力不就白费了吗 Dialogue: 1,0:21:32.97,0:21:34.89,Sub-Jp,,0,0,0,,そんなの やりきれないでしょ Dialogue: 0,0:21:32.97,0:21:34.89,Sub-CN,,0,0,0,,那样可完不成了啊 Dialogue: 1,0:21:46.61,0:21:49.16,Sub-Jp,,0,0,0,,期末テスト お疲れさまでした Dialogue: 0,0:21:46.61,0:21:49.16,Sub-CN,,0,0,0,,期末考试 各位辛苦了 Dialogue: 1,0:21:49.82,0:21:54.00,Sub-Jp,,0,0,0,,皆さん 文芸部の名に恥じない 成績だったようで 何よりです Dialogue: 0,0:21:49.82,0:21:54.00,Sub-CN,,0,0,0,,最重要的是 各位的成绩没有让文艺部之名蒙羞 Dialogue: 1,0:21:55.20,0:21:57.58,Sub-Jp,,0,0,0,,いよいよ 夏休みに入るわけですが Dialogue: 0,0:21:55.20,0:21:57.58,Sub-CN,,0,0,0,,由于马上就要放暑假了 Dialogue: 1,0:21:57.79,0:21:59.63,Sub-Jp,,0,0,0,,執筆活動のみならず Dialogue: 0,0:21:57.79,0:21:59.63,Sub-CN,,0,0,0,,希望你们不要只限于写作活动 Dialogue: 1,0:21:59.75,0:22:02.50,Sub-Jp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,9)}学生の本分である勉学にも 励むように Dialogue: 0,0:21:59.75,0:22:02.50,Sub-CN,,0,0,0,,{\an8}要尽到学生的本分 勤学苦读 Comment: 0,0:22:02.50,0:22:04.51,Sub-CN,,0,0,0,,ED Dialogue: 0,0:18:28.46,0:18:33.34,ED-JP,,0,0,0,,{\fs66\an7}冷たい 嘘をついて Dialogue: 0,0:18:28.46,0:18:33.34,ED-CN,,0,0,0,,{\fs50\an7}说着 冰冷的谎言 Dialogue: 0,0:18:34.30,0:18:40.43,ED-JP,,0,0,0,,{\fs66\an7}心 凍らせてしまうくらい Dialogue: 0,0:18:34.30,0:18:40.43,ED-CN,,0,0,0,,{\fs50\an7}心中 像是冻结一般 Dialogue: 0,0:18:40.59,0:18:45.18,ED-JP,,0,0,0,,{\fs66\an7}優しい 目をしないで Dialogue: 0,0:18:40.59,0:18:45.18,ED-CN,,0,0,0,,{\fs50\an7}温柔的 你的眼神不要看着我 Dialogue: 0,0:18:46.64,0:18:54.77,ED-JP,,0,0,0,,{\fs66\an7}せめて 儚いキスで終わらせて Dialogue: 0,0:18:46.64,0:18:54.77,ED-CN,,0,0,0,,{\fs50\an7}至少 在这虚幻一吻中结束 Dialogue: 0,0:18:55.07,0:18:58.44,ED-JP,,0,0,0,,{\fs66\an7}こどもじゃないから Dialogue: 0,0:18:55.07,0:18:58.44,ED-CN,,0,0,0,,{\fs50\an7}已经不是小孩子 Dialogue: 0,0:18:58.53,0:19:05.12,ED-JP,,0,0,0,,{\fs66\an7}もう何も教えてくれ なくてもいい Dialogue: 0,0:18:58.53,0:19:05.12,ED-CN,,0,0,0,,{\fs50\an7}即使不把这一切都告诉我 Dialogue: 0,0:19:05.49,0:19:16.75,ED-JP,,0,0,0,,{\fs66\an7}曖昧な感情があふれ 呼吸ができない Dialogue: 0,0:19:05.49,0:19:16.75,ED-CN,,0,0,0,,{\fs50\an7}暧昧的感情满意 令我不能呼吸 Dialogue: 0,0:19:16.96,0:19:20.55,ED-JP,,0,0,0,,{\fs66\an7}ねえ どうして ねえ どうして Dialogue: 0,0:19:16.96,0:19:20.55,ED-CN,,0,0,0,,{\fs50\an7}呐 为什么 呐 为什么 Dialogue: 0,0:19:20.55,0:19:23.64,ED-JP,,0,0,0,,{\fs66\an7}あなたはいないの Dialogue: 0,0:19:20.55,0:19:23.64,ED-CN,,0,0,0,,{\fs50\an7}你不在我身边 Dialogue: 0,0:19:23.80,0:19:29.81,ED-JP,,0,0,0,,{\fs66\an7}なんども なんども 一人叫んで Dialogue: 0,0:19:23.80,0:19:29.81,ED-CN,,0,0,0,,{\fs50\an7}多少次 多少次 一个人嘶喊着 Dialogue: 0,0:19:30.10,0:19:35.94,ED-JP,,0,0,0,,{\fs66\an7}なにも もうなにも ほかには要らない Dialogue: 0,0:19:30.10,0:19:35.94,ED-CN,,0,0,0,,{\fs50\an7}什么都 已经什么都 不再需要了 Dialogue: 0,0:19:36.23,0:19:43.87,ED-JP,,0,0,0,,{\fs66\an7}あなたの心が手に得られるなら Dialogue: 0,0:19:36.23,0:19:43.87,ED-CN,,0,0,0,,{\fs50\an7}只要能得到你的心 Dialogue: 0,0:19:44.32,0:19:50.94,ED-JP,,0,0,0,,{\fs66\an7}形のないものを欲しがり なんて Dialogue: 0,0:19:44.32,0:19:50.94,ED-CN,,0,0,0,,{\fs50\an7}无形的东西 也全不放过 Dialogue: 0,0:19:51.14,0:19:56.42,ED-JP,,0,0,0,,{\fs66\an7}私らしくないのにね Dialogue: 0,0:19:51.14,0:19:56.42,ED-CN,,0,0,0,,{\fs50\an7}变得不再像自己