1 00:01:28,956 --> 00:01:32,926 ふんふんふん ふん… うーん 2 00:01:32,926 --> 00:01:35,929 これだ 僕にぴったりの時代 3 00:01:35,929 --> 00:01:37,931 何が? 石器時代だよ 4 00:01:37,931 --> 00:01:41,935 何万年も昔 人間が 猿みたいに暮らしてた頃はさ 5 00:01:41,935 --> 00:01:45,939 電灯とか自動車とか 便利な物は何一つ 知らないだろ? 6 00:01:45,939 --> 00:01:47,941 うん そこへ… 7 00:01:47,941 --> 00:01:50,911 僕が行って いろんなことを教えてやるんだ 8 00:01:52,946 --> 00:01:55,949 例えばさ あの時代に 火を起こすには 9 00:01:55,949 --> 00:01:57,918 木をこすったりして 大変だったんだ 10 00:01:57,918 --> 00:02:00,921 そこで僕が シュッとマッチを擦って見せる 11 00:02:00,921 --> 00:02:03,924 みんなは わーっと驚いて ひっくり返るよ きっと 12 00:02:03,924 --> 00:02:07,928 フフ… 夜になれば真っ暗だ 電灯なんか ないからね 13 00:02:07,928 --> 00:02:09,930 野獣なんかが 忍び寄ってくる そこへ 14 00:02:09,930 --> 00:02:11,932 サッと電灯をつけて驚かす うう… 15 00:02:11,932 --> 00:02:14,935 うわー 怪獣は逃げ出す みんなは喜ぶ 16 00:02:14,935 --> 00:02:16,903 どうだい ヘッ 17 00:02:17,938 --> 00:02:20,941 ♬~ 18 00:02:20,941 --> 00:02:23,944 ラジオでロックなんか聞かせると もう 大騒ぎ 19 00:02:23,944 --> 00:02:26,947 てっきり魔法だと思って ブルブル震えちゃう 20 00:02:26,947 --> 00:02:28,949 誰も僕のことを馬鹿にはしない 21 00:02:28,949 --> 00:02:30,951 はあーあ… 22 00:02:30,951 --> 00:02:33,920 それどころか 王様にしてくれるかも知れない 23 00:02:35,922 --> 00:02:37,924 決めた 行くぞ 24 00:02:37,924 --> 00:02:39,926 そう うまくいくかな? 25 00:02:39,926 --> 00:02:42,929 ドラえもんは ついてこなくたっていいんだよ 26 00:02:42,929 --> 00:02:44,931 王様はね 1人でたくさんさ 27 00:02:44,931 --> 00:02:46,933 ええ? 28 00:02:46,933 --> 00:02:48,902 10万年もさかのぼればいいかな? 29 00:02:53,940 --> 00:02:55,942 着いた 30 00:02:55,942 --> 00:02:57,911 僕の世界だ 31 00:03:00,947 --> 00:03:04,951 ここには まだ文明を持たない人類がいる 32 00:03:04,951 --> 00:03:08,889 ひょっとして ゴリラみたいな すごいやつらかも知れないけど 33 00:03:08,889 --> 00:03:11,892 こっちが愛情を持って 優しく近付けば 34 00:03:11,892 --> 00:03:13,894 きっと懐いてくれると思うよ 35 00:03:16,897 --> 00:03:18,899 ああ… はあ… 36 00:03:18,899 --> 00:03:21,935 何てことだ 村なんか ひとっつも見つからない 37 00:03:21,935 --> 00:03:25,939 朝から これだけ歩き回って 人の気配さえしないなんて 38 00:03:25,939 --> 00:03:27,941 考えてみりゃ 当たり前だ 39 00:03:27,941 --> 00:03:30,944 10万年前なら 人間の数も少なかったからな 40 00:03:30,944 --> 00:03:32,946 地球のあっちこっちで 41 00:03:32,946 --> 00:03:35,949 一塊ずつ散らばって 暮らしてたんだろうな 42 00:03:35,949 --> 00:03:37,951 あほらしくなってきた 43 00:03:37,951 --> 00:03:39,953 帰ろっと 44 00:03:39,953 --> 00:03:41,955 うん? うん? まただ! 45 00:03:41,955 --> 00:03:43,890 タイムマシンで来ると 46 00:03:43,890 --> 00:03:45,892 いつも 入り口が分からなくなるんだ 47 00:03:45,892 --> 00:03:47,894 道を聞こうにも交番もないし 48 00:03:47,894 --> 00:03:49,896 はあ 弱っちゃったな 49 00:03:49,896 --> 00:03:51,898 あー! 50 00:03:51,898 --> 00:03:56,903 うわっ 助けて! わー! うわー! うわー! 51 00:03:57,904 --> 00:03:59,906 アッ 52 00:04:01,908 --> 00:04:03,910 サル サル 53 00:04:03,910 --> 00:04:05,912 マヌケ マヌケ 54 00:04:08,915 --> 00:04:10,917 石器時代の人たちだ 55 00:04:10,917 --> 00:04:13,920 君たちが助けてくれたんですか? ありがとう 56 00:04:13,920 --> 00:04:16,923 サッパ サッパ サッパリ ノーノー 57 00:04:16,923 --> 00:04:21,895 サルサル コトバ ヤッパ ヤッパ サルサル 58 00:04:21,895 --> 00:04:26,900 オカズ オカズ サル バンノ オカズ 59 00:04:26,900 --> 00:04:28,902 ニル ニル ヤク 60 00:04:28,902 --> 00:04:30,904 サシ サシミ 61 00:04:30,904 --> 00:04:33,907 フフッ カウ カウ サル カウ 62 00:04:33,907 --> 00:04:35,909 何言ってんだか分かんないけど 63 00:04:35,909 --> 00:04:38,912 僕のことを尊敬してるのは確かだ フフ… 64 00:04:38,912 --> 00:04:42,916 それに傑作 あいつ スネ夫にそっくり 65 00:04:42,916 --> 00:04:44,918 あたっ うっ… 何するんだよ 66 00:04:44,918 --> 00:04:47,921 ヘヘッ 僕は王様になるんだぞ 67 00:04:47,921 --> 00:04:49,923 こんなことをしていいのか? 68 00:04:49,923 --> 00:04:51,892 は… 放せ 放せったら放せって 69 00:04:51,892 --> 00:04:54,895 ぐわっ いいーっ… 70 00:04:54,895 --> 00:04:58,899 オッ! オーオー 71 00:04:58,899 --> 00:05:01,902 うう… アー 72 00:05:01,902 --> 00:05:04,905 オー メズラ メズラメズラ 73 00:05:05,906 --> 00:05:07,908 そんなもの食べれるか 74 00:05:07,908 --> 00:05:10,911 缶詰だぞ 食べたことないだろ ワー メズラ 75 00:05:10,911 --> 00:05:12,913 食べてみて驚くな 76 00:05:12,913 --> 00:05:14,915 缶切り 忘れた 77 00:05:16,917 --> 00:05:22,923 今だ マッチを使って見せたら びっくりして尊敬するぞ フフ 78 00:05:22,923 --> 00:05:24,925 ん? 濡れてる! 79 00:05:24,925 --> 00:05:26,927 きーっ! いーっ! くうっ 80 00:05:26,927 --> 00:05:29,930 ハハハハ サル サル サル 81 00:05:29,930 --> 00:05:32,933 くっ… それじゃ とっておきのを出すぞ 82 00:05:32,933 --> 00:05:36,937 魔法の箱だぞ しゃべったり 歌ったりするぞ 83 00:05:36,937 --> 00:05:39,940 この時代には 放送してないんだっけ 84 00:05:39,940 --> 00:05:42,943 懐中電灯は 電池が切れてるし 85 00:05:42,943 --> 00:05:45,946 手品はタネを忘れちゃったし 86 00:05:45,946 --> 00:05:48,915 もう何にもすることがないよ! 87 00:05:48,915 --> 00:05:50,917 逃げよっと オー! 88 00:05:50,917 --> 00:05:52,919 ハア ハア ハア… 89 00:05:52,919 --> 00:05:54,921 マテ マテ マテ うわー! 90 00:05:54,921 --> 00:05:56,923 うわっ アー! 91 00:05:58,959 --> 00:06:01,928 ああ! う… 放してよー! 92 00:06:04,931 --> 00:06:06,933 ワー! ニゲル ニゲル 93 00:06:06,933 --> 00:06:08,902 キタ 94 00:06:09,936 --> 00:06:11,905 ワー! 95 00:06:13,940 --> 00:06:15,909 キタ キタ 96 00:06:16,943 --> 00:06:18,945 ワー! 97 00:06:18,945 --> 00:06:20,947 ヤーッ! 98 00:06:20,947 --> 00:06:22,949 ワッ ワー! 99 00:06:22,949 --> 00:06:27,921 ウオオー! ソレ! 100 00:06:27,921 --> 00:06:31,925 ソレー! ウワー! 101 00:06:31,925 --> 00:06:33,927 フギャッ ヤヤヤヤヤ… 102 00:06:33,927 --> 00:06:37,897 ワー! ウワー! 103 00:06:37,897 --> 00:06:39,899 うわっ 104 00:06:42,902 --> 00:06:44,904 アア… 105 00:06:46,906 --> 00:06:48,909 ふんぎゃ! 106 00:06:55,916 --> 00:06:57,918 ああ… 107 00:07:06,926 --> 00:07:09,930 ドラえもん 見に来てよかった 108 00:07:09,930 --> 00:07:11,898 アア… カミ 109 00:07:11,898 --> 00:07:13,900 カミ カミ カミ! 110 00:07:13,900 --> 00:07:16,903 カミ! カミ! カミ! カミ! カミ! カミ! 111 00:07:21,908 --> 00:07:24,911 ドラえもん 帰ろうよ 112 00:07:24,911 --> 00:07:27,947 もう少し 居心地良くて アハハハ! 113 00:07:27,947 --> 00:07:31,952 ハハハハ… カミ カミ カミ! 114 00:07:31,952 --> 00:07:34,921 カミ カミ! あむあむ… アハハハ! 115 00:07:46,900 --> 00:07:48,902 よし 決心した 116 00:07:48,902 --> 00:07:50,904 正直に打ち明けて謝れば ママだって… 117 00:07:50,904 --> 00:07:52,906 ママだって きっと許してくれるだろう 118 00:07:52,906 --> 00:07:54,908 ふむ 119 00:07:55,909 --> 00:08:00,914 しかし 怒ったママは 鬼よりも悪魔よりも怖いからな 120 00:08:02,916 --> 00:08:06,920 わー! このまま隠しておいたほうが 121 00:08:06,920 --> 00:08:11,925 しかし… 駄目だ 僕にはできない でも… 122 00:08:11,925 --> 00:08:14,928 ああー! どうしたらいいんだ 123 00:08:14,928 --> 00:08:16,930 このまま隠しても 124 00:08:16,930 --> 00:08:18,932 もし 後でばれたら もっと叱られるし 125 00:08:18,932 --> 00:08:20,900 うーん 126 00:08:20,900 --> 00:08:22,902 ドラえもん 助けてよ 127 00:08:23,903 --> 00:08:26,906 実は また取っちゃったんだよ 128 00:08:26,906 --> 00:08:28,908 0点をね 129 00:08:28,908 --> 00:08:32,912 うーん あんまり哀れだから 助けてあげるよ 130 00:08:32,912 --> 00:08:34,914 えっ 本当? 131 00:08:34,914 --> 00:08:36,916 ありがとう ドラえもん 132 00:08:36,916 --> 00:08:38,918 みちび機 133 00:08:38,918 --> 00:08:41,921 迷った時は 上のボタンを押すと 134 00:08:41,921 --> 00:08:44,924 おみくじが出てきて 導いてくれるんだ 135 00:08:44,924 --> 00:08:46,926 ふーん 136 00:08:46,926 --> 00:08:50,930 打ち明けたほうがいいか 黙っているべきか 教えてください 137 00:08:54,901 --> 00:08:57,904 うん? 「午後7時に打ち明けるべし」 138 00:08:57,904 --> 00:09:00,907 ねえ ドラえもん どうせ打ち明けるんなら 139 00:09:00,907 --> 00:09:02,909 早いほうがいいんじゃない? 140 00:09:02,909 --> 00:09:04,911 おみくじの言うとおりに したほうがいいよ 141 00:09:04,911 --> 00:09:06,913 んー… そうかなあ? 142 00:09:06,913 --> 00:09:08,915 のび太 ドキッ! うん? 143 00:09:08,915 --> 00:09:11,918 昨日のテストの結果 どうだったの? 144 00:09:11,918 --> 00:09:13,920 ああ それは… ねえ ママ 145 00:09:13,920 --> 00:09:15,922 あっ 電話が鳴ってる 146 00:09:15,922 --> 00:09:18,925 あっ ちょ… ちょっと待っててね 147 00:09:18,925 --> 00:09:21,928 今のうちに さっ 早く早く う… うん 148 00:09:24,931 --> 00:09:27,934 ふう… ねえ どうしよう 7時まで 149 00:09:27,934 --> 00:09:29,936 その辺 ぶらぶらしようか 150 00:09:30,904 --> 00:09:34,941 やっぱり ママに 早く打ち明けようかな 151 00:09:34,941 --> 00:09:36,943 そのほうが 気が楽になるからな 152 00:09:36,943 --> 00:09:39,946 そんなに このみちび機のおみくじを 153 00:09:39,946 --> 00:09:41,948 疑うんなら 実験してみようか 154 00:09:41,948 --> 00:09:43,950 ううっ ぐうっ… ジャイアンだ 155 00:09:43,950 --> 00:09:46,953 にっこり あいさつして 通り抜けるか 156 00:09:46,953 --> 00:09:50,924 回れ右して他の道を行くか どっちがいいか 157 00:09:54,961 --> 00:09:57,931 うん? ん? け… 「蹴飛ばすべし」 158 00:09:58,965 --> 00:10:00,967 よし やってみよう 159 00:10:00,967 --> 00:10:02,902 あっ ややや… やめろよ あっ 160 00:10:02,902 --> 00:10:04,904 ぐうっ… ぬっ… 161 00:10:04,904 --> 00:10:06,906 そーれ! だあっ! うっ… 162 00:10:06,906 --> 00:10:08,908 ああ! ぐうっ… 163 00:10:08,908 --> 00:10:10,910 ありがとう 164 00:10:10,910 --> 00:10:13,913 あめ玉が のどにつかえて 苦しんでたんだよ 165 00:10:13,913 --> 00:10:15,915 らんらら らんらんらん~ 166 00:10:15,915 --> 00:10:17,917 うわ すごいや 大当たりだ 167 00:10:17,917 --> 00:10:19,919 どうだ 分かったか 168 00:10:19,919 --> 00:10:21,921 あら のび太 169 00:10:21,921 --> 00:10:23,923 うわっ 逃げろ ああ ちょっと待って 170 00:10:23,923 --> 00:10:25,925 待ちなさいよ 171 00:10:25,925 --> 00:10:27,927 なんで逃げるのかしら さては… 172 00:10:28,928 --> 00:10:30,930 7時まで どっかで時間を潰そう 173 00:10:34,934 --> 00:10:37,904 みんなで 何して遊ぼうか 174 00:10:37,904 --> 00:10:40,907 えーっ? 今日は ゆっくりゆっくり遊ぼうね 175 00:10:40,907 --> 00:10:44,911 あの 悪いんだけど ピアノの お稽古に出掛ける時間なの 176 00:10:44,911 --> 00:10:46,913 そんなあ うう… 177 00:10:50,917 --> 00:10:53,920 おや? ん? スネ夫の答案用紙だ 178 00:10:53,920 --> 00:10:55,922 100点だって 179 00:10:57,924 --> 00:11:00,927 何だい カンニングして取った100点なんか 180 00:11:00,927 --> 00:11:02,929 こんなもの 破り捨ててやる 181 00:11:02,929 --> 00:11:04,931 ちょっと ちょっと待てよ のび太君 182 00:11:04,931 --> 00:11:09,936 届けてあげれば時間が潰せるし ごちそうも出すかもよ 183 00:11:09,936 --> 00:11:11,938 ウフフフ あっ そうか 184 00:11:11,938 --> 00:11:15,942 まあまあまあ よく届けてくれたざます 185 00:11:15,942 --> 00:11:18,945 ママったら100点取った答案用紙を 落としたって言っても 186 00:11:18,945 --> 00:11:20,947 全然 信用してくれないんだよ 187 00:11:20,947 --> 00:11:22,949 そりゃそうざましょ 188 00:11:22,949 --> 00:11:24,951 100点なんて いつも 取ったことがないざましょうが 189 00:11:24,951 --> 00:11:28,955 い… いえ 内輪のお話ざますの オホホホホ 190 00:11:28,955 --> 00:11:31,958 それじゃ 早速 拝見するざましょうか 191 00:11:31,958 --> 00:11:33,960 あっ はい はい んんー 192 00:11:33,960 --> 00:11:36,963 あっ! れ… 0点! 193 00:11:36,963 --> 00:11:39,966 えっ! いや ちょっ… すいません こっちです はい 194 00:11:39,966 --> 00:11:43,970 ああ… 良かったざます それは あなたのだったざますか 195 00:11:43,970 --> 00:11:46,940 オホホホ まっ 私の大好きな100点ざます 196 00:11:46,940 --> 00:11:49,943 うそなんかつくもんか 197 00:11:49,943 --> 00:11:52,946 さあ どうぞ ケーキを召し上がれ 198 00:11:52,946 --> 00:11:56,950 でも テストで0点取る人も いるんざますわね オホホホ 199 00:11:56,950 --> 00:11:58,952 そうらしいね 200 00:11:58,952 --> 00:12:02,956 親の顔が見たいざますわ オホホホホ 201 00:12:02,956 --> 00:12:06,926 あの 僕 これで帰らせてもらいます 202 00:12:09,963 --> 00:12:12,966 ちくしょう スネ夫のやつ 203 00:12:12,966 --> 00:12:15,969 せっかく届けてやったのに 馬鹿にして 204 00:12:15,969 --> 00:12:18,972 仕方ないよ 本当のことだもの 205 00:12:18,972 --> 00:12:20,940 あっ 雨だ うん? 206 00:12:23,943 --> 00:12:27,914 うわー ぬれる ぬれる あっ うわー 大変だ 大変だ 207 00:12:28,948 --> 00:12:31,918 はあ… どこに隠れていればいいか 教えて 208 00:12:35,955 --> 00:12:37,957 「物置」だって 209 00:12:37,957 --> 00:12:39,926 それっ それ行け! 210 00:12:40,960 --> 00:12:42,962 あら? 雨がやんだみたい 211 00:12:42,962 --> 00:12:44,964 それにしても のび太はどこに行ったのかしら 212 00:12:44,964 --> 00:12:46,966 絶対 許さないから もう 213 00:12:46,966 --> 00:12:50,937 ああ… うわあ… うう… 214 00:12:53,973 --> 00:12:55,942 あっ もうすぐ7時だ 215 00:12:56,909 --> 00:12:59,912 ただいま おかえりなさい 216 00:12:59,912 --> 00:13:02,915 パパだ 7時まで待ったって 217 00:13:02,915 --> 00:13:05,918 僕を叱る人が 増えただけじゃないか 218 00:13:05,918 --> 00:13:07,920 うーん けしからん 219 00:13:07,920 --> 00:13:10,923 厳しく叱ってやってくださいな あなた 220 00:13:10,923 --> 00:13:13,926 諦めて出て行こう そうだね 221 00:13:13,926 --> 00:13:15,928 だっ… いたたっ うわっ 222 00:13:15,928 --> 00:13:18,931 あっ パパの古い書類みたいだ 223 00:13:18,931 --> 00:13:20,933 あっ こ… これは 224 00:13:20,933 --> 00:13:22,935 ぬう… ここに座りなさい 225 00:13:22,935 --> 00:13:24,937 はい 226 00:13:24,937 --> 00:13:26,939 それをパパに見せなさい はい 227 00:13:29,942 --> 00:13:33,913 えっ? な… 何だ これは 0点とは何事だ! 228 00:13:33,913 --> 00:13:35,915 よく見てよ 名前を 229 00:13:35,915 --> 00:13:37,917 うん? こ… これは! 230 00:13:37,917 --> 00:13:40,920 パパが子供ん時の答案なんだけど 231 00:13:40,920 --> 00:13:42,922 うう お… おっほん いや… 232 00:13:42,922 --> 00:13:45,925 その 失敗は誰にもあることで 233 00:13:45,925 --> 00:13:48,928 要するに んん… これから頑張ればよろしい 234 00:13:48,928 --> 00:13:51,931 これからは頑張ります 235 00:13:51,931 --> 00:13:53,933 パパ 厳しく叱ってくれました? 236 00:13:53,933 --> 00:13:56,936 えっ ああ とっくりとね 237 00:13:57,937 --> 00:14:00,940 よーく拝んどきなよ うん 238 00:14:20,960 --> 00:14:23,930 うわー 春だっていうのに 寒いなあ 239 00:14:30,970 --> 00:14:33,973 うん? あれ? 240 00:14:33,973 --> 00:14:36,976 ストーブもつけないで ドラえもん 寒くないの? 241 00:14:36,976 --> 00:14:39,946 我慢 我慢 僕はストーブ出すよ 242 00:14:39,946 --> 00:14:41,948 寒くて… よいしょ おっこいしょっと 243 00:14:41,948 --> 00:14:45,952 何です のび太 いけません しまったばっかりなのに 244 00:14:45,952 --> 00:14:48,955 だって ママ 寒いよ 245 00:14:48,955 --> 00:14:50,957 それぐらい我慢しなさい 246 00:14:50,957 --> 00:14:53,960 それに石油代だって 馬鹿にならないんだから 247 00:14:53,960 --> 00:14:55,962 そうだよ のび太君 248 00:14:55,962 --> 00:14:59,966 うちの苦しい経済事情も 分かってあげなくちゃ 249 00:14:59,966 --> 00:15:01,968 そ… それだけじゃないのよ 250 00:15:01,968 --> 00:15:04,971 もうね 地球には あんまり石油が残ってないの 251 00:15:04,971 --> 00:15:07,974 だからね 大事に使わないといけないのよ 252 00:15:07,974 --> 00:15:10,977 まあね とにかく 春なんだから我慢しなさい 253 00:15:10,977 --> 00:15:12,945 分かったわね 254 00:15:14,914 --> 00:15:18,918 よっと… 石油がなくなるなんて うそだよね? 255 00:15:18,918 --> 00:15:23,923 ホントだよ このままだと 今に 車も電車も飛行機も船も 256 00:15:23,923 --> 00:15:25,925 みんな動かなくなっちゃうよ 257 00:15:25,925 --> 00:15:29,929 それじゃあ 電気も止まって 真っ暗になっちゃうの? 258 00:15:29,929 --> 00:15:34,934 そう 夜は 泥棒やお化け天国になるんだぞ 259 00:15:34,934 --> 00:15:36,936 いいーっ… うう… 260 00:15:39,939 --> 00:15:42,942 あーん! そんなの やだよ 261 00:15:42,942 --> 00:15:44,944 まあ そんなことには ならないように 262 00:15:44,944 --> 00:15:47,947 世界中の学者が研究してるけどね 263 00:15:47,947 --> 00:15:51,918 我が22世紀では これを使ってるんだ 264 00:15:51,918 --> 00:15:54,921 ドライライト! 265 00:15:54,921 --> 00:15:56,923 ドライライト? 266 00:15:56,923 --> 00:15:59,926 そう 太陽光線のエネルギーを 267 00:15:59,926 --> 00:16:02,929 ドライアイスみたいに 固めたんだよ 268 00:16:02,929 --> 00:16:05,932 ふーん あっ すごくあったかーい 269 00:16:05,932 --> 00:16:07,934 熱を放射するからね 270 00:16:11,938 --> 00:16:13,940 あららららら? 消えちゃった 271 00:16:13,940 --> 00:16:16,943 冷たい空気に触れると 溶けちゃうんだよ 272 00:16:16,943 --> 00:16:18,945 また 新しい塊を 273 00:16:18,945 --> 00:16:20,947 掘り出してこよう うん? 274 00:16:20,947 --> 00:16:22,949 掘り出すって どっから? 275 00:16:24,951 --> 00:16:30,957 この集熱器で 夏の熱い日光を 地底の貯蔵庫にためておいたんだ 276 00:16:30,957 --> 00:16:32,925 へえ… 277 00:16:33,926 --> 00:16:36,929 うわー 中はすごく暑い 278 00:16:37,930 --> 00:16:39,932 よいしょ よいしょ 279 00:16:40,933 --> 00:16:43,936 扉は ちゃんと閉めてね 溶けちゃうから 280 00:16:43,936 --> 00:16:45,938 オッケー 281 00:16:46,973 --> 00:16:49,976 うわー いっぱいあるなあ 282 00:16:49,976 --> 00:16:53,980 貯蔵庫は庭の下一面に 広がってるんだよ 283 00:16:53,980 --> 00:16:57,984 えいしょ おいしょ 284 00:16:57,984 --> 00:17:01,954 おいしょ おいしょ おいしょ 285 00:17:04,957 --> 00:17:07,960 すぐ溶けないように この保温ボックスに入れといて 286 00:17:07,960 --> 00:17:09,929 要る時だけ取り出そう 287 00:17:11,964 --> 00:17:13,966 布でくるむと カイロになるよ 288 00:17:13,966 --> 00:17:16,936 うん うわー あったかーい 289 00:17:17,970 --> 00:17:22,975 水の中に放り込むだけで あっという間に お湯が沸く 290 00:17:22,975 --> 00:17:25,978 なんて すばらしい エネルギーなんだ 291 00:17:25,978 --> 00:17:27,980 ねえ ドラえもん 292 00:17:27,980 --> 00:17:30,983 2人で会社を作ってさ ドライライトを売り出そうよ ねっ 293 00:17:30,983 --> 00:17:34,954 なに? のび太君 君は すぐ そんなことを考える! 294 00:17:34,954 --> 00:17:36,956 どら焼き 好きなんだろ? 295 00:17:36,956 --> 00:17:38,958 うう? 突然 変なことを聞くな 296 00:17:38,958 --> 00:17:42,962 大好きなのに このところ お金がなくて食べてないんだから 297 00:17:42,962 --> 00:17:45,965 だからさ ドライライトで お金をもうければ 298 00:17:45,965 --> 00:17:47,967 どら焼き食べ放題 299 00:17:47,967 --> 00:17:49,969 うーん 300 00:17:49,969 --> 00:17:51,971 みんなにも喜ばれるし 301 00:17:51,971 --> 00:17:53,973 うーん… ギシシシシ 302 00:17:53,973 --> 00:17:55,942 やろう やろう! 303 00:17:56,976 --> 00:17:59,979 僕 売ってくるね よいしょ よいしょ よいしょ 304 00:17:59,979 --> 00:18:02,982 ウフフフ 単純なんだから 305 00:18:02,982 --> 00:18:05,985 ドライライトの特別セールです 306 00:18:05,985 --> 00:18:08,921 ほら とってもあったかいよ 100グラム たったの100円 307 00:18:08,921 --> 00:18:10,923 すてきだとは思うけど 308 00:18:10,923 --> 00:18:13,926 無駄遣いすると ママに叱られるから 309 00:18:13,926 --> 00:18:16,929 そう 残念だなあ 310 00:18:17,930 --> 00:18:19,932 ふう… 311 00:18:21,934 --> 00:18:23,936 うん? 312 00:18:23,936 --> 00:18:25,938 今日は寒いから 練習やめようよ 313 00:18:25,938 --> 00:18:27,940 何だよ 試合が近付いてんだぞ! 314 00:18:27,940 --> 00:18:29,942 こんな寒さが何だ! 315 00:18:29,942 --> 00:18:31,944 うっ あっ うう… 316 00:18:31,944 --> 00:18:34,947 これをカイロにすると あったかいよ 317 00:18:34,947 --> 00:18:36,949 うん? ホントか? 318 00:18:36,949 --> 00:18:39,952 おい よこせよ タダじゃないよ 100グラム100円 319 00:18:39,952 --> 00:18:41,954 あっ こいつ そんな石ころ 320 00:18:41,954 --> 00:18:43,923 俺たちに 100円で 売り付けようって言うのかよ 321 00:18:43,923 --> 00:18:45,925 かーっ ドラえもん 待てー! わー! 322 00:18:45,925 --> 00:18:48,928 ちょっ わっ うわー! 323 00:18:48,928 --> 00:18:51,931 友達相手に金もうけするなんて 324 00:18:51,931 --> 00:18:53,933 最低だ 最低だ 最低だ! うわー! 325 00:18:53,933 --> 00:18:56,936 やめるって? 誰も買ってくれないし 326 00:18:56,936 --> 00:18:59,939 こんなことで金もうけするのは よくないよ 327 00:18:59,939 --> 00:19:02,942 どら焼き 食べたくないのか? うん? 328 00:19:02,942 --> 00:19:04,944 もうかったら 君を社長にしてあげよう 329 00:19:04,944 --> 00:19:06,946 ぼ… 僕が社長? 330 00:19:06,946 --> 00:19:08,948 立派な社長室 331 00:19:08,948 --> 00:19:11,951 その社長室の横には どら焼き食堂を作り 332 00:19:11,951 --> 00:19:15,955 どらさし どらステーキ どら丼 どらカレー どらバーガー 333 00:19:15,955 --> 00:19:19,959 いつでも好きなだけ どら焼きが食べられる 334 00:19:19,959 --> 00:19:21,961 ううっ もう何がなんでも 売ってきちゃう 335 00:19:21,961 --> 00:19:23,929 フフッ ウフフフフ 336 00:19:26,966 --> 00:19:29,969 だけど どうやったら売れるかな? 337 00:19:29,969 --> 00:19:32,972 あっ そうだ 今日は サービスで見本を配ろう 338 00:19:32,972 --> 00:19:34,974 ドライライトの便利さが分かれば 339 00:19:34,974 --> 00:19:36,976 きっと買わずには いられなくなるぞ 340 00:19:36,976 --> 00:19:38,978 よいしょ 341 00:19:38,978 --> 00:19:40,980 ああ もう やめようよ 駄目だ! 342 00:19:40,980 --> 00:19:43,983 気持ちを集中すれば 寒さなんか! 343 00:19:43,983 --> 00:19:45,985 ぬっ ぬっ うぎっ… 344 00:19:45,985 --> 00:19:47,953 てっ… あっ 345 00:19:48,988 --> 00:19:52,958 ハア ハア… 手がかじかんで ボールがつかめねえや やめようか 346 00:19:52,958 --> 00:19:54,960 うん やめることない やめることない 347 00:19:54,960 --> 00:19:57,963 ああ? こうやってドライライトを使えば 348 00:19:57,963 --> 00:20:00,933 すぐ あったかくなるよ 349 00:20:02,968 --> 00:20:04,970 ああー 350 00:20:04,970 --> 00:20:06,972 わあー ホカホカしてきた 351 00:20:06,972 --> 00:20:08,974 これなら 練習できらあ ハハッ 352 00:20:08,974 --> 00:20:10,976 明日からは 100グラム100円だよ 353 00:20:10,976 --> 00:20:14,947 ほんの ちっちゃなかけらで あっという間にお風呂が沸く 354 00:20:18,984 --> 00:20:20,986 わあ すてき 355 00:20:20,986 --> 00:20:22,988 ルンル ルンル ルンル ルンル 356 00:20:22,988 --> 00:20:25,958 おっ… しずかちゃーん 357 00:20:25,958 --> 00:20:27,960 忘れてたけどね ううっ! あっ… 358 00:20:27,960 --> 00:20:29,962 きゃー! エッチ! わー! 359 00:20:29,962 --> 00:20:33,933 ご… ごめんなさい 明日からは100円ね 360 00:20:34,967 --> 00:20:37,970 今日はタダだから使ってみてよ 361 00:20:37,970 --> 00:20:40,973 ホカホカして勉強も進むよ 362 00:20:40,973 --> 00:20:44,977 今日は無料大サービス みんなで試してください 363 00:20:44,977 --> 00:20:47,947 これで明日から売れるぞー 364 00:20:48,981 --> 00:20:50,950 あっ あれ? 365 00:20:54,987 --> 00:20:56,989 あっ 366 00:20:56,989 --> 00:20:59,925 ああ ドラえもん 見本をくれって大騒ぎなんだよ 367 00:20:59,925 --> 00:21:01,927 そんなに大人気? 368 00:21:01,927 --> 00:21:04,930 ウフフフ どら焼きは近いぞ 369 00:21:04,930 --> 00:21:07,933 ドライライトください フフッ 商売商売 370 00:21:07,933 --> 00:21:10,936 見本サービスは終わりました 371 00:21:10,936 --> 00:21:12,938 お金は払うから 売ってちょうだいな 372 00:21:12,938 --> 00:21:14,940 うーん そんなに欲しいのなら 373 00:21:14,940 --> 00:21:18,944 100グラム 100… 200円! 374 00:21:18,944 --> 00:21:20,946 はあー 毎度ありがとう 375 00:21:20,946 --> 00:21:22,948 勝手に値上げしちゃって 376 00:21:22,948 --> 00:21:25,951 倍で売れば どら焼きが倍買えるもん 377 00:21:25,951 --> 00:21:29,955 ああ これにちょうだい 100グラム300円です 378 00:21:29,955 --> 00:21:32,958 はい どんどん売りますよ 500円 379 00:21:32,958 --> 00:21:34,927 えーっ! なに? そりゃ高いぞ 380 00:21:34,927 --> 00:21:36,929 さっきまでは確か 381 00:21:36,929 --> 00:21:38,931 嫌なら買わなきゃいいんです どら焼き… いや 382 00:21:38,931 --> 00:21:41,934 ドライライトは ここにしかないんだから 383 00:21:41,934 --> 00:21:43,936 ちょっと ドラえもーん 384 00:21:43,936 --> 00:21:46,939 うーん… 500円でもいいから売ってくれ 385 00:21:46,939 --> 00:21:49,942 ねっ? すぐ取ってきます エヘヘ 386 00:21:49,942 --> 00:21:53,946 ルンルン ルンルン どら焼き どら焼き 387 00:21:53,946 --> 00:21:58,951 どら焼ーき とっても大好き どら焼きの~ 388 00:21:58,951 --> 00:22:00,953 社長さん~ 389 00:22:00,953 --> 00:22:03,956 クフフフ 今日だけで こんなに もうけちゃった 390 00:22:03,956 --> 00:22:05,958 すっごいなあ 391 00:22:05,958 --> 00:22:08,961 来年の夏は もっと広い場所で どっさり作ろう 392 00:22:08,961 --> 00:22:12,965 そして 世界中のどら焼きを 輸入しちゃったりして 393 00:22:12,965 --> 00:22:15,968 ウシシ ウヘヘヘヘ 394 00:22:15,968 --> 00:22:18,938 ドラえもん よだれ よだれ 395 00:22:21,974 --> 00:22:24,977 あっ あったかくなったわねえ 396 00:22:24,977 --> 00:22:27,947 寒波が去ったのかしら よかったわ 397 00:22:28,981 --> 00:22:31,984 ドラえもん 何だか暑くなってきた 398 00:22:31,984 --> 00:22:34,987 あっ し… しまった 399 00:22:34,987 --> 00:22:37,990 大変だ 大変だ 大変だ 400 00:22:37,990 --> 00:22:39,992 ふたが開きっ放しだ! 401 00:22:39,992 --> 00:22:41,994 よいしょ よいしょ よいしょ おいしょ 402 00:22:41,994 --> 00:22:43,963 あー! ない! あっ! 403 00:22:43,963 --> 00:22:48,968 ドライライトが みんな 町中に流れ出してしまったんだ 404 00:22:48,968 --> 00:22:51,971 さあさあ おいしい アイスキャンディーは要らんかね 405 00:22:51,971 --> 00:22:53,973 アイスキャンディーだよ 406 00:22:53,973 --> 00:22:56,976 みんな 夏の格好で楽しそうだ 407 00:22:56,976 --> 00:22:59,879 世界中のどら焼き ふいにしちゃったな 408 00:22:59,879 --> 00:23:03,882 欲張りすぎたんだよね 確かに