1 00:01:19,980 --> 00:01:21,915 ジョン・マッケンロー 21歳 2 00:01:21,915 --> 00:01:24,952 コナーズを抜き アメリカ最強の プロテニスプレーヤー 3 00:01:24,952 --> 00:01:28,922 そのサーブのスピードは 時速200キロ以上もあるんだ 4 00:01:29,957 --> 00:01:32,960 そして これが スウェーデンが生んだ 5 00:01:32,960 --> 00:01:34,962 天才プレーヤー ビョルン・ボルグ 25歳 6 00:01:34,962 --> 00:01:37,965 彼は去年の全英テニス選手権で 7 00:01:37,965 --> 00:01:39,900 宿敵マッケンローを フルセットの末 破り 8 00:01:39,900 --> 00:01:41,902 優勝したんだ 9 00:01:41,902 --> 00:01:43,904 ボルグとマッケンローの 賞金獲得は 10 00:01:43,904 --> 00:01:46,907 年間2億円以上もあるんだぞ 11 00:01:46,907 --> 00:01:48,909 2億円? 12 00:01:48,909 --> 00:01:50,911 コマーシャルの出演料なんか 入れると 13 00:01:50,911 --> 00:01:52,913 その倍は あるんじゃないかな 14 00:01:52,913 --> 00:01:54,915 お… 俺 絶対 プロテニスの選手になるぞ! 15 00:01:54,915 --> 00:01:56,917 僕だって! 16 00:01:56,917 --> 00:01:58,919 そこで 去年の大学選手権で 17 00:01:58,919 --> 00:02:01,922 優勝した 僕のいとこの スネゾウ兄さんに 18 00:02:01,922 --> 00:02:03,924 テニスを教えに来てもらったんだ 19 00:02:03,924 --> 00:02:06,927 わあ すてき お兄さん よろしくお願いしやーす 20 00:02:06,927 --> 00:02:08,929 うん ボルグやマッケンローも 21 00:02:08,929 --> 00:02:11,932 君たちと同じ年頃からテニスを 始めたんだ 22 00:02:11,932 --> 00:02:13,934 今から 一生懸命 練習すれば 23 00:02:13,934 --> 00:02:15,902 君たちも ウィンブルドンは夢じゃないさ 24 00:02:15,902 --> 00:02:17,904 わあ… 25 00:02:17,904 --> 00:02:19,906 俺 燃えてきたぞ! 26 00:02:19,906 --> 00:02:22,909 いてっ! ジャ… ジャイアン! 27 00:02:22,909 --> 00:02:24,911 あっ ごめん ごめん つい 興奮しちゃったんだ 28 00:02:24,911 --> 00:02:27,914 やんなっちゃうな まったく もう ハハハハ! 29 00:02:30,917 --> 00:02:33,920 よーし スネ夫 ラストいくぞ 30 00:02:35,922 --> 00:02:37,924 それ! よっ 31 00:02:38,925 --> 00:02:41,928 ナイスショット 次 ジャイアン君 32 00:02:41,928 --> 00:02:43,930 つ… 次 お… 俺ですか? お願いしまーす 33 00:02:43,930 --> 00:02:45,932 ジャイアン 頑張れよ ああ 34 00:02:45,932 --> 00:02:47,934 よーし いくぞ それ! 35 00:02:47,934 --> 00:02:49,903 よっ… やあ! 36 00:02:49,903 --> 00:02:51,905 あっ… 37 00:02:51,905 --> 00:02:53,907 元気がいいのは いいんだが 38 00:02:53,907 --> 00:02:55,909 力みすぎだよ 球を拾ってきなさい 39 00:02:55,909 --> 00:02:57,911 すみませーん 40 00:02:57,911 --> 00:03:00,914 あーあ ジャイアンったら ジャイアンったら 41 00:03:01,915 --> 00:03:03,917 ふっ… ふっ! 42 00:03:03,917 --> 00:03:05,919 しずかちゃんも なかなか やるな 43 00:03:05,919 --> 00:03:07,954 なあ のび太… 44 00:03:07,954 --> 00:03:09,956 あららら はっ! 45 00:03:09,956 --> 00:03:11,958 あらー おい のび太 お前どこ見てんだ? 46 00:03:11,958 --> 00:03:13,960 えっ! うん いや 別に… 47 00:03:13,960 --> 00:03:15,962 いてっ! 痛い… 48 00:03:15,962 --> 00:03:17,964 ごめんなさい 大丈夫? 49 00:03:17,964 --> 00:03:20,934 大したことないよ ハハ… ハハハハッ 50 00:03:21,968 --> 00:03:24,938 たっ… うわっ! 51 00:03:24,938 --> 00:03:26,940 駄目じゃないか 球を よく見るんだ 52 00:03:26,940 --> 00:03:28,909 それ もう一丁! 53 00:03:29,943 --> 00:03:31,912 よーし これなら打てるぞ 54 00:03:31,912 --> 00:03:34,915 よっと! ああ… あーあ 55 00:03:34,915 --> 00:03:37,951 のび太 お前 ほんとに 何やっても駄目だね 56 00:03:37,951 --> 00:03:40,954 お前 球拾い やったほうが いいんじゃないか? 57 00:03:40,954 --> 00:03:43,924 ううう… うう… 58 00:03:43,924 --> 00:03:45,959 のび太君 59 00:03:45,959 --> 00:03:47,961 それで おめおめと 引き下がってきたのか! 60 00:03:47,961 --> 00:03:49,963 だって… 61 00:03:49,963 --> 00:03:51,965 君は悔しくないのか! 62 00:03:51,965 --> 00:03:54,968 そりゃあ悔しい でも… デモもストもない! 63 00:03:54,968 --> 00:03:57,938 男なら 練習して みんなを見返してやるんだ! 64 00:03:57,938 --> 00:04:00,941 よし いいものを出してやる 65 00:04:00,941 --> 00:04:02,943 スーパーラケット! 66 00:04:02,943 --> 00:04:05,946 これは 未来の テニスの練習用ラケットなんだ 67 00:04:05,946 --> 00:04:08,949 これを相手に練習すれば 必ず うまくなるんだ 68 00:04:08,949 --> 00:04:10,951 僕でもかい? もちろんさ 69 00:04:10,951 --> 00:04:13,920 空き地へ行って 練習しよう 70 00:04:17,958 --> 00:04:21,962 君は下手くそだから 初心者用に つまみを合わせておくよ 71 00:04:21,962 --> 00:04:23,964 よいしょ 72 00:04:23,964 --> 00:04:26,967 じゃ スタートさせるよ よいしょ 73 00:04:26,967 --> 00:04:29,936 あれ? ラケットが浮いてる 74 00:04:29,936 --> 00:04:32,906 さあ あのスーパーラケット めがけて 打つんだ 75 00:04:32,906 --> 00:04:34,908 うん それっ 76 00:04:34,908 --> 00:04:36,910 あっ しまった 77 00:04:36,910 --> 00:04:38,912 あら? へえー 78 00:04:38,912 --> 00:04:40,914 どう? このスーパーラケットは 79 00:04:40,914 --> 00:04:44,918 どんな球でも 必ず相手のコートへ 打ち返してくれるんだよ 80 00:04:44,918 --> 00:04:46,920 そうか よーし もう一丁 81 00:04:46,920 --> 00:04:48,922 それー! 82 00:04:49,923 --> 00:04:51,925 うわっ 83 00:04:52,926 --> 00:04:54,928 んー よっと 84 00:04:54,928 --> 00:04:56,930 うん なかなか いいじゃないか 85 00:04:56,930 --> 00:05:00,934 その調子で練習すれば スネ夫たちにだって負けないよ 86 00:05:00,934 --> 00:05:03,937 僕 ちょっと用があるから しっかり続けるんだよ 87 00:05:03,937 --> 00:05:05,939 ああ よっと 88 00:05:07,908 --> 00:05:09,910 ふっ 89 00:05:09,910 --> 00:05:11,912 よっと ああ… 90 00:05:11,912 --> 00:05:13,914 テニスの練習も楽じゃないな 91 00:05:13,914 --> 00:05:15,916 ん? 何も 練習しなくたって 92 00:05:15,916 --> 00:05:19,920 スーパーラケットを じかに使えば… うーん! 93 00:05:20,921 --> 00:05:22,923 お前が 俺たちと試合をするんだって? 94 00:05:22,923 --> 00:05:26,927 そのとおり もし 僕が負けたら 球拾いでも なーんでもする 95 00:05:26,927 --> 00:05:28,929 大した自信じゃないか よし 相手になってやる 96 00:05:28,929 --> 00:05:30,931 のび太君 大丈夫なの? 97 00:05:30,931 --> 00:05:32,933 絶対 勝つさ 98 00:05:32,933 --> 00:05:34,935 練習もしないで どこ 行っちゃったんだ? 99 00:05:34,935 --> 00:05:37,938 ああっ! もしかして… 100 00:05:37,938 --> 00:05:39,940 じゃあ ゲーム開始 スネ夫のサーブからだ 101 00:05:39,940 --> 00:05:41,908 よーし 中級者用にすれば 102 00:05:41,908 --> 00:05:45,912 スネ夫なんか いちころさ! よっと 103 00:05:45,912 --> 00:05:47,914 のび太 いくぞ いいよ! 104 00:05:47,914 --> 00:05:49,916 それっ ぬあっ 105 00:05:49,916 --> 00:05:52,919 あっ! ああ… 106 00:05:52,919 --> 00:05:54,921 0-15 107 00:05:54,921 --> 00:05:56,923 ま… まぐれに決まってる それっ 108 00:05:56,923 --> 00:05:58,959 それ! 109 00:05:58,959 --> 00:06:00,927 ぎゃー! だっ… あいた… 110 00:06:01,962 --> 00:06:03,930 それ! なっ! 111 00:06:04,965 --> 00:06:06,967 うぐっ… でっ… 112 00:06:06,967 --> 00:06:08,969 ゲームセット のび太君の勝ち 113 00:06:08,969 --> 00:06:10,937 次 ジャイアン君 114 00:06:10,937 --> 00:06:12,939 えいっ! てっ! 115 00:06:12,939 --> 00:06:15,942 うわー! ああ… まいった 116 00:06:15,942 --> 00:06:18,912 まあ すごい 私 のび太君 見直しちゃった 117 00:06:18,912 --> 00:06:20,914 いやあ 大したことはないよ 118 00:06:20,914 --> 00:06:22,916 のび太君! あっ ドラえもん 119 00:06:23,917 --> 00:06:26,920 ドラちゃん もう少し 早く来れば良かったのに 120 00:06:26,920 --> 00:06:29,923 のび太君の活躍 見せたかったわ 121 00:06:29,923 --> 00:06:31,925 あ… ごめんね ごめん ごめん 122 00:06:31,925 --> 00:06:33,927 まったく 君ってやつは 123 00:06:33,927 --> 00:06:35,929 ねえ 2人とも どうしたの? 124 00:06:35,929 --> 00:06:37,931 んっ えっ? な… 何でもないんだよ フフ 125 00:06:37,931 --> 00:06:40,934 のび太君 どうだい? 僕と お手合わせしてくれないか? 126 00:06:40,934 --> 00:06:43,937 と… とんでもない! 君じゃない のび太君だ 127 00:06:43,937 --> 00:06:45,939 駄目 駄目! ああ いいですよ 128 00:06:45,939 --> 00:06:47,941 のび太君 よせってば これが最後だから 129 00:06:47,941 --> 00:06:50,911 ねっ ねっ いいだろ? 僕は どうなったって知らないから 130 00:06:50,911 --> 00:06:55,916 つまみを上級者用に合わせれば へっちゃらだい 131 00:06:55,916 --> 00:06:57,918 じゃあ 僕からサーブするよ どうぞ 132 00:06:57,918 --> 00:07:00,921 それ! ううっ だっ! 133 00:07:00,921 --> 00:07:02,923 おお… 134 00:07:02,923 --> 00:07:04,958 うわっと それ! 135 00:07:04,958 --> 00:07:07,928 ああー ああっ! わあ! 136 00:07:07,928 --> 00:07:09,930 ああっ 何だ? ありゃ 137 00:07:13,933 --> 00:07:16,937 あっ のび太のやつ インチキしてたんだ 138 00:07:16,937 --> 00:07:18,972 こいつ! ああ 痛い 痛い 痛い! 139 00:07:18,972 --> 00:07:20,940 こら許さねえ お前 何やってんだよ! 140 00:07:21,975 --> 00:07:23,977 ドラえもーん 助けてよ! 141 00:07:23,977 --> 00:07:25,912 もう 僕 知らない 142 00:07:25,912 --> 00:07:27,914 わっ… くう… うん? 143 00:07:27,914 --> 00:07:29,916 ああ いてえ… 144 00:07:29,916 --> 00:07:32,919 だから やめろって言ったのに 145 00:07:45,932 --> 00:07:47,934 昨日のテストを返す 剛田武君 146 00:07:47,934 --> 00:07:49,936 はい! 宮崎ヨシコ君 147 00:07:49,936 --> 00:07:51,938 はい 骨川スネ夫君 148 00:07:51,938 --> 00:07:53,974 はい 源静香君 149 00:07:53,974 --> 00:07:55,976 はい 150 00:07:55,976 --> 00:07:57,944 野比のび太君 はい 151 00:07:59,979 --> 00:08:02,949 もう少し 頑張らんといかんな はい… 152 00:08:02,949 --> 00:08:05,952 おーい のび太! あっ 153 00:08:05,952 --> 00:08:09,956 フフフフッ お前 また 悪い点数をもらったのかよ 154 00:08:09,956 --> 00:08:12,959 えっ… そんなことないよ! ほんじゃ 見せてみろよ 155 00:08:12,959 --> 00:08:14,961 ほれほれ ほれ やだよ やだ! ああっ 156 00:08:14,961 --> 00:08:16,963 ほら 28点だ ハハッ 157 00:08:16,963 --> 00:08:18,965 何? 28点? 158 00:08:18,965 --> 00:08:22,969 ナハハハ 俺なんか 見ろよ ほら 30点だぞ 159 00:08:22,969 --> 00:08:25,972 まっ お前とは 頭の出来が違うからな 160 00:08:25,972 --> 00:08:29,976 そうそうそう しかし のび太は何をやっても駄目 161 00:08:29,976 --> 00:08:32,979 そうそうそう 勉強 駄目 スポーツも駄目 162 00:08:32,979 --> 00:08:35,915 普通は 何か1つぐらい 取りえがあるもんだけどな 163 00:08:35,915 --> 00:08:37,917 フフッ あっ そうだ! 164 00:08:37,917 --> 00:08:39,919 えっ? あやとりは得意だ 165 00:08:39,919 --> 00:08:42,922 あら… うううっ けどよ あんなもん得意でもよ 166 00:08:42,922 --> 00:08:44,924 何? また馬鹿にされた? 167 00:08:44,924 --> 00:08:47,927 よーし 僕に任しとけ! 168 00:08:47,927 --> 00:08:49,929 …と いつもは 言うところなんだけど 169 00:08:49,929 --> 00:08:51,931 そんなそんな! 何か出してよ 170 00:08:51,931 --> 00:08:53,933 ジャイアンが 0点取る機械とか 171 00:08:53,933 --> 00:08:55,935 僕にも100点が取れる機械とかさ ねっ 172 00:08:55,935 --> 00:08:57,937 そんなもの あるわけないだろ 173 00:08:57,937 --> 00:09:01,941 友達だろう? 何とかしてよ ねえ 174 00:09:01,941 --> 00:09:04,944 何だい! 人が困ってるっていうのに ふんっ 175 00:09:04,944 --> 00:09:06,946 あのね! 今回のことは 176 00:09:06,946 --> 00:09:09,916 自分が勉強をしなかったから 馬鹿にされたんだろ? 177 00:09:09,916 --> 00:09:12,919 ちゃんと勉強をしてたら こんなことに なんなかったんだ! 178 00:09:12,919 --> 00:09:15,922 でっ… そりゃまあ そうだけど… 179 00:09:15,922 --> 00:09:17,924 だったら すぐ勉強する! うわっ! 180 00:09:17,924 --> 00:09:19,926 分かったよ もう 181 00:09:19,926 --> 00:09:21,928 うん 分かればよろしい 182 00:09:21,928 --> 00:09:23,930 やればいいんだろ そうそう 183 00:09:23,930 --> 00:09:25,932 そうやって努力していれば 184 00:09:25,932 --> 00:09:28,935 いつかは必ず いい時が来るんだよ 185 00:09:31,938 --> 00:09:35,942 ん? さすがに 真面目にやってるな よしよし 186 00:09:38,945 --> 00:09:42,949 ああ うるさいな もう 気が散るなあ 187 00:09:51,958 --> 00:09:54,928 (物音) あっ 何だ 何だ何だ? ああっ 188 00:09:58,965 --> 00:10:02,936 ドラえもん これじゃ うるさくって勉強できないよ! 189 00:10:03,970 --> 00:10:06,973 えっ… えっ? 何か… 何? 190 00:10:06,973 --> 00:10:08,942 それもそうだねって言ったの! 191 00:10:08,942 --> 00:10:11,945 ああ そう そんなら 何とかしてくれよ! 192 00:10:11,945 --> 00:10:13,947 これじゃ うるさくて勉強できないよ! 193 00:10:13,947 --> 00:10:17,951 分かったよ ちょっと待ってて! うーんと… 194 00:10:17,951 --> 00:10:19,919 うっとりイヤホン 195 00:10:19,919 --> 00:10:23,923 このイヤホンをすると 嫌な音ほど いい音に聞こえるんだ 196 00:10:23,923 --> 00:10:26,926 ん? 何? とにかく耳に着けてみな! 197 00:10:26,926 --> 00:10:28,928 うう 分かった 198 00:10:28,928 --> 00:10:30,930 ん? 199 00:10:32,932 --> 00:10:34,934 うわあ 200 00:10:34,934 --> 00:10:37,937 どう? すごくいい音に聞こえるでしょ? 201 00:10:37,937 --> 00:10:40,940 うん それは 何にでも使えるよ 202 00:10:40,940 --> 00:10:42,942 本当? それじゃあ… 203 00:10:42,942 --> 00:10:45,945 何ですか このテストは! 204 00:10:45,945 --> 00:10:48,948 一体 どういうつもりなの あなたって子は! 205 00:10:48,948 --> 00:10:50,950 珍しく 自分でテストを持ってきたから 206 00:10:50,950 --> 00:10:52,919 いい点だと思ったら もう 207 00:10:52,919 --> 00:10:54,921 のび太さん 偉いわね 自分の子供ながら 208 00:10:54,921 --> 00:10:56,923 感心するわ フフッ 209 00:10:56,923 --> 00:10:58,925 ママって なんて奇麗な声なんだ 210 00:10:58,925 --> 00:11:00,927 えっ? 聞きほれちゃった 211 00:11:00,927 --> 00:11:03,930 自分の母親ながら ほれぼれしちゃう 212 00:11:03,930 --> 00:11:05,932 また その美しい声 聞かせてね 213 00:11:05,932 --> 00:11:07,934 ああ… あっ? 214 00:11:07,934 --> 00:11:09,936 のび太君ったら まったく 調子がいいんだから 215 00:11:09,936 --> 00:11:12,939 だって ほんとに奇麗な声だったんだもん 216 00:11:12,939 --> 00:11:14,941 もっと試してこよっと 217 00:11:14,941 --> 00:11:17,944 あっ 駄目だよ 勉強しなくっちゃ 218 00:11:17,944 --> 00:11:19,979 まったく しょうがないんだから 219 00:11:19,979 --> 00:11:23,983 皆様 毎度おなじみ ちり紙交換です 220 00:11:23,983 --> 00:11:27,921 古新聞 古雑誌 ぼろ切れ うん? 221 00:11:27,921 --> 00:11:30,924 その他 ご不要なものがございましたら… 222 00:11:30,924 --> 00:11:32,926 あっ 坊や 何か用かい? 223 00:11:32,926 --> 00:11:35,929 いいえ あんまり おじさんの声が奇麗なもんで 224 00:11:35,929 --> 00:11:37,931 つい 聞きほれていたんです 225 00:11:37,931 --> 00:11:40,934 ええ? そ… そ… そんなに 俺の声って奇麗? 226 00:11:40,934 --> 00:11:42,936 はい 小原乃梨子さんみたいです 227 00:11:42,936 --> 00:11:46,940 フフッ そうか 俺の声も まんざらじゃなかったわけだ 228 00:11:46,940 --> 00:11:48,942 あっ ちょちょ… ちょっと 待っててね ほら ほらほら 229 00:11:48,942 --> 00:11:51,945 これをお前にあげるよ ほら ねっ いえ いいんです いいんです 230 00:11:51,945 --> 00:11:54,948 じゃあな フフッ 困ったなあ 231 00:11:54,948 --> 00:11:59,953 らんらららん~ らんらららん~ らんららら~ 232 00:11:59,953 --> 00:12:01,955 フフ らんらららん~ らんらららん~ 233 00:12:01,955 --> 00:12:03,923 うるさいぞ! 234 00:12:03,923 --> 00:12:05,925 えっ? ありゃ ありゃ 235 00:12:08,928 --> 00:12:10,930 んんー 236 00:12:12,932 --> 00:12:16,936 工事中のビルっていうのも いい音がするんだなあ 237 00:12:19,939 --> 00:12:21,941 のび太君ったら 勉強 ほったらかして 238 00:12:21,941 --> 00:12:23,943 どこ行ったんだろう? 239 00:12:23,943 --> 00:12:25,945 うーん 240 00:12:25,945 --> 00:12:27,947 あっ あんな所に 241 00:12:27,947 --> 00:12:30,950 うわ! 危なーい! うっ… 242 00:12:32,952 --> 00:12:35,955 あれ? だ… あれ? 243 00:12:35,955 --> 00:12:37,957 何 力んでるの? 244 00:12:37,957 --> 00:12:39,959 いや 別に あの その 245 00:12:39,959 --> 00:12:43,963 のび太君 そんなことより 早く帰って 勉強だよ! 246 00:12:43,963 --> 00:12:45,932 ぐぬ… 247 00:12:46,933 --> 00:12:49,936 グー ガー 248 00:12:49,936 --> 00:12:51,938 あっ もう 249 00:12:51,938 --> 00:12:54,941 ガー ガー 250 00:12:54,941 --> 00:12:56,943 ちぇっ 人が勉強してるっていうのに 251 00:12:56,943 --> 00:12:58,945 のんきに昼寝か もう! 252 00:12:58,945 --> 00:13:01,948 うるさいから うっとりイヤホンをしよっと 253 00:13:03,950 --> 00:13:05,952 うわあ 254 00:13:09,956 --> 00:13:11,958 こりゃあ 勉強も はかどるなあ 255 00:13:14,927 --> 00:13:18,931 あしたのテストは… ばっちり… 256 00:13:18,931 --> 00:13:21,968 いい点が… 取れる… 257 00:13:21,968 --> 00:13:24,937 ああー… 258 00:13:27,974 --> 00:13:29,942 んん… 259 00:13:30,977 --> 00:13:32,979 のび太君 260 00:13:32,979 --> 00:13:35,948 君は一体 勉強をやる気が あるのかね ないのかね? 261 00:13:36,983 --> 00:13:40,987 ドラえもーん 一体 どうしてくれるんだ! 262 00:13:40,987 --> 00:13:42,955 何だよ! また テストが悪かったのは 263 00:13:42,955 --> 00:13:44,957 僕のせいだって言うの? 264 00:13:44,957 --> 00:13:48,928 何 言ってんだい 自分の頭の悪いのを棚に上げて 265 00:13:48,928 --> 00:13:51,931 僕は 友達として誇りに思った 266 00:13:51,931 --> 00:13:55,935 あっ イヤホン 着けたな よーし 僕だって… 267 00:13:55,935 --> 00:13:57,937 あ… あれ? 268 00:13:57,937 --> 00:14:01,941 僕は どこに イヤホン 着ければいいんだよ 269 00:14:15,955 --> 00:14:19,959 のび太君 そろそろ起きたら どう? 270 00:14:19,959 --> 00:14:22,929 ねえ のび太君ったら ねえ! 271 00:14:22,929 --> 00:14:25,965 うーん ほっといてくれよ 今日は日曜だろ? 272 00:14:25,965 --> 00:14:27,967 のび太 早く起きなさい 273 00:14:27,967 --> 00:14:30,970 うるさいな こうやって うとうとしてるのが 274 00:14:30,970 --> 00:14:32,972 最高に気持ちいいんだよ 275 00:14:32,972 --> 00:14:34,974 のび太ったら のび太 276 00:14:34,974 --> 00:14:38,945 うるさいったら うるさ… うっ… あれ? 277 00:14:41,981 --> 00:14:44,984 ああ ママ 278 00:14:44,984 --> 00:14:46,986 のび太 起きてくれるわね 279 00:14:46,986 --> 00:14:49,989 頼みたいことがあるのよ 頼みたいこと? 280 00:14:49,989 --> 00:14:52,992 例のものが また 門の前にあるのよ 281 00:14:52,992 --> 00:14:54,994 悪いけど 片付けてちょうだい 282 00:14:54,994 --> 00:14:57,930 ええーっ また? 283 00:14:57,930 --> 00:15:00,933 お願いよ ねっ 284 00:15:00,933 --> 00:15:04,937 ちぇっ 自分で片付けるのが 嫌なもんだから 285 00:15:04,937 --> 00:15:08,941 もう 毎朝 僕に押し付けるんだ たまんないよ もう 286 00:15:08,941 --> 00:15:10,943 ねえ 例のものって? 287 00:15:10,943 --> 00:15:12,945 ああっ 犬のフンか 288 00:15:12,945 --> 00:15:14,947 くさっ… 毎朝 この場所なんだ 289 00:15:14,947 --> 00:15:18,951 どうやら ここを トイレに 決めてる犬がいるらしいよ 290 00:15:18,951 --> 00:15:21,954 ここをトイレに? なんて ひどい! 許せない! 291 00:15:21,954 --> 00:15:25,958 よーし 犯人を捕まえて ギャフンと言わせてやる 292 00:15:25,958 --> 00:15:27,960 捕まえるって? 293 00:15:28,961 --> 00:15:30,930 タイムマシンで ゆうべに戻るんだよ 294 00:15:30,930 --> 00:15:32,932 そうか! 295 00:15:33,933 --> 00:15:36,936 よいしょ 待ち伏せするんだね? 296 00:15:36,936 --> 00:15:38,938 そういうこと よっ 297 00:15:40,940 --> 00:15:43,943 捕まえたら うーんと 文句言ってやる 298 00:15:51,951 --> 00:15:53,953 ううう… ゆうべは寒かったんだね 299 00:15:53,953 --> 00:15:56,956 うん… 早く来ないかなあ 300 00:15:56,956 --> 00:15:58,958 イチニ イチニ… 301 00:15:58,958 --> 00:16:00,960 んんっ 来た 302 00:16:00,960 --> 00:16:02,962 イチニ イチニ… 303 00:16:02,962 --> 00:16:05,965 イチニ イチニ イチニ… 304 00:16:05,965 --> 00:16:09,969 イチニ イチニ イチニ… 305 00:16:09,969 --> 00:16:12,972 うーん あの犬じゃなかったみたいだな 306 00:16:12,972 --> 00:16:14,974 それにしても は… はくしょん! 307 00:16:14,974 --> 00:16:17,977 ううっ 寒いから うちの中で見張ろう 308 00:16:17,977 --> 00:16:19,979 うちの中で? 309 00:16:19,979 --> 00:16:21,948 よいしょ 310 00:16:22,982 --> 00:16:25,985 のぞき穴ボード 311 00:16:25,985 --> 00:16:27,987 のぞき穴? うん 312 00:16:27,987 --> 00:16:30,990 遠く離れた場所に のぞき穴を作ることができるんだ 313 00:16:30,990 --> 00:16:34,961 例えば うちの門の前に 314 00:16:35,995 --> 00:16:37,964 さあ のぞいてごらん うん 315 00:16:38,965 --> 00:16:42,935 ああっ うちの前が見える 316 00:16:43,970 --> 00:16:46,973 あれ? ワンワン ワンワン 317 00:16:46,973 --> 00:16:49,976 ああ そうか やっぱり 決まった場所でしないと 318 00:16:49,976 --> 00:16:52,979 気分が悪いか ワンワンワン 319 00:16:52,979 --> 00:16:55,982 あっ さっきの犬だ それっ する前に! 320 00:16:55,982 --> 00:16:57,984 お前は 行儀がいいなあ 321 00:16:57,984 --> 00:17:00,987 冗談じゃないよ! ううっ ああ… 322 00:17:00,987 --> 00:17:03,990 行儀がいいだって? わざわざ 人のうちの真ん前で 323 00:17:03,990 --> 00:17:05,992 させるなんて あんまりだ! 324 00:17:05,992 --> 00:17:07,994 ハハ… み… 見てたの? 325 00:17:07,994 --> 00:17:11,998 毎朝 フンを片付ける 僕の身にもなってよ 326 00:17:11,998 --> 00:17:13,966 恥を知りなさい 恥を! 327 00:17:13,966 --> 00:17:16,969 あっ すいません 二度としないから 許して 328 00:17:16,969 --> 00:17:18,938 分かればよろしい 329 00:17:19,972 --> 00:17:22,975 よいしょっと これでよしと 330 00:17:22,975 --> 00:17:25,978 もう あしたから 片付けなくて大丈夫だね 331 00:17:25,978 --> 00:17:27,980 あっ しまった 332 00:17:27,980 --> 00:17:30,983 大事な用を忘れてた! どうしたの? 333 00:17:30,983 --> 00:17:32,952 うん? ヒヒッ 334 00:17:34,987 --> 00:17:36,989 ヘヘッ やあ ミコちゃん 遅れてごめん 335 00:17:36,989 --> 00:17:38,991 さあ 遊びに行こう 336 00:17:38,991 --> 00:17:40,993 ふんふんふん~ 337 00:17:40,993 --> 00:17:43,996 アハハハッ ドラえもんったら 猫とデートだって 338 00:17:43,996 --> 00:17:46,999 あっ そうか ドラえもんも猫だった 339 00:17:46,999 --> 00:17:48,935 よーし もっと 色々 見てやろう フフフフッ 340 00:17:48,935 --> 00:17:51,938 そうだ しずかちゃんの部屋を フフッ 341 00:17:55,942 --> 00:17:57,944 あっ 朝から勉強? 342 00:17:57,944 --> 00:17:59,946 なーんだ つまんないや 343 00:17:59,946 --> 00:18:02,949 えっ? だ… 誰? あら? 344 00:18:03,950 --> 00:18:05,952 うーん えーと 次は… 345 00:18:05,952 --> 00:18:07,954 そうだ スネ夫の部屋 346 00:18:09,956 --> 00:18:12,959 アハハハ 決まってる 347 00:18:12,959 --> 00:18:15,962 決まってる 決まってる はぁ… 348 00:18:15,962 --> 00:18:17,964 んん? 何やってんだ? 349 00:18:17,964 --> 00:18:20,967 鏡なんか見て ため息ついたりして んん? 350 00:18:20,967 --> 00:18:25,938 ああ… 僕って どうして こんなに 美少年に生まれたんだろう 351 00:18:25,938 --> 00:18:28,941 だっ… どこ見て言ってんだ あいつ 352 00:18:28,941 --> 00:18:32,945 鏡よ 鏡よ 鏡さん 世界で 一番美しいのは だーれ? 353 00:18:32,945 --> 00:18:35,948 それはスネ夫様 なーんちゃって フフフフッ 354 00:18:35,948 --> 00:18:37,950 だーっ フフフフッ! 355 00:18:37,950 --> 00:18:39,952 馬鹿なこと やってる 馬鹿なこと やってる アハハハ! 356 00:18:39,952 --> 00:18:42,955 うっ… な… な… 何だって? 誰? 357 00:18:42,955 --> 00:18:45,958 ニヒヒヒ よーし 358 00:18:46,959 --> 00:18:48,961 おかしいな 確かに笑い声が… 359 00:18:48,961 --> 00:18:50,963 ぎゃー! 360 00:18:50,963 --> 00:18:53,966 ハハッ 面白い 361 00:18:53,966 --> 00:18:56,969 よーし もう一丁 ジャイアンを にゅっ 362 00:18:56,969 --> 00:19:01,974 うーん… んん… あっ ああ… 363 00:19:01,974 --> 00:19:04,977 あれ? ジャイアンのやつ 何してるんだ? 364 00:19:04,977 --> 00:19:07,980 うーん やっぱり3センチ5ミリ 365 00:19:07,980 --> 00:19:12,985 わーん! 出べその引っ込む おまじない 全然 効かないよ! 366 00:19:12,985 --> 00:19:14,987 クフフフ 聞いちゃった 聞いちゃった 367 00:19:14,987 --> 00:19:16,989 へえ 出べそがね 368 00:19:16,989 --> 00:19:18,991 3センチ5ミリとは こりゃすごい んっ? 369 00:19:18,991 --> 00:19:21,994 だーっ だ… 誰だ! 370 00:19:21,994 --> 00:19:26,999 あれ? 変だな 気のせいかな? 371 00:19:26,999 --> 00:19:29,001 あれ? 他の部屋 行っちゃうの? 372 00:19:29,001 --> 00:19:32,972 よーし そんなら穴を増やそうっと 373 00:19:32,972 --> 00:19:36,976 武 漫画ばっかり読んで 勉強してんのかい? 374 00:19:36,976 --> 00:19:38,978 やるったら 375 00:19:38,978 --> 00:19:41,947 フフッ フフフフッ ヘヘヘヘッ 376 00:19:42,982 --> 00:19:45,985 あっ その漫画… 377 00:19:45,985 --> 00:19:48,988 ケンちゃんから取り上げた本だ! 378 00:19:48,988 --> 00:19:51,991 だーっ! ケンちゃん ひどく泣いてたぞ 379 00:19:51,991 --> 00:19:53,993 だ… だ… 誰だ? 380 00:19:53,993 --> 00:19:56,996 さ… さては お前 また 悪さしたんだね! 381 00:19:56,996 --> 00:19:59,999 うっ いや そうじゃない あの その… あっ… 382 00:19:59,999 --> 00:20:03,002 お待ち 武! ぎゃーっ 助けて! 383 00:20:03,002 --> 00:20:05,004 フフフフ 弱い者をいじめた罰だ 384 00:20:05,004 --> 00:20:07,973 どこへ逃げたって 駄目だぞ 385 00:20:09,975 --> 00:20:12,978 ハアハア… ふっ… 386 00:20:12,978 --> 00:20:15,981 ハア… ハア… 387 00:20:15,981 --> 00:20:19,985 物置なんかに隠れたって 無駄だぞ 388 00:20:19,985 --> 00:20:21,987 やだー! 389 00:20:21,987 --> 00:20:23,989 お… お化けだ! 390 00:20:23,989 --> 00:20:25,991 うわっ… 391 00:20:25,991 --> 00:20:28,994 どこへ逃げても無駄だって 言っただろ どーん 392 00:20:28,994 --> 00:20:30,963 ぎゃー! うう… 393 00:20:31,997 --> 00:20:36,001 もう お前は このわしの目から 逃れられないのじゃ! 394 00:20:36,001 --> 00:20:38,003 ぎゃー! ううっ 395 00:20:38,003 --> 00:20:40,005 グハハハ! ぎゃー! 396 00:20:40,005 --> 00:20:42,942 ハアハア… 助けて お母ちゃーん! 397 00:20:42,942 --> 00:20:45,945 グハハハッ! 398 00:20:45,945 --> 00:20:48,948 ハアハアハアハア… 399 00:20:48,948 --> 00:20:52,952 もう勘弁してよ 助けてよ 誰なんだよ 一体! 400 00:20:52,952 --> 00:20:56,956 わしは 天の神様じゃ フフフフ 401 00:20:56,956 --> 00:21:01,961 許してやってもいいが わしの言うことを何でも聞くか? 402 00:21:01,961 --> 00:21:03,963 聞く 聞きます 何でも聞きます 403 00:21:03,963 --> 00:21:06,966 んーと それじゃあ えっと… 404 00:21:06,966 --> 00:21:10,970 3遍 回って ワンと言え ええっ… 405 00:21:10,970 --> 00:21:13,973 嫌だと言うのか? 406 00:21:13,973 --> 00:21:17,943 分かったよ やりゃいいんだろ やりゃあ 407 00:21:17,943 --> 00:21:19,945 よいしょ ワン… 408 00:21:19,945 --> 00:21:22,948 ワンだって! ハハッ こいつは たまんないよ! 409 00:21:22,948 --> 00:21:24,950 ハハッ フフフフッ 410 00:21:24,950 --> 00:21:27,953 では 次 ちんちんして ベロ出して 飛べ! 411 00:21:27,953 --> 00:21:29,955 ええ? くっそー 412 00:21:30,956 --> 00:21:32,958 次は セミのまね 413 00:21:32,958 --> 00:21:34,960 ホウシ ツクツクホウシ ツクツク… 414 00:21:34,960 --> 00:21:36,962 イモムシ 415 00:21:36,962 --> 00:21:38,964 イモ… イモ… 416 00:21:38,964 --> 00:21:40,966 ガマガエル 417 00:21:40,966 --> 00:21:42,968 ゲロッ ゲロゲロ 418 00:21:42,968 --> 00:21:44,970 ワハハハ! ゲロゲロゲロだって! 419 00:21:44,970 --> 00:21:47,973 うーん どうも変だな 何だ? この穴 420 00:21:47,973 --> 00:21:49,975 ああ? 421 00:21:49,975 --> 00:21:51,977 ゲロゲロやってんの アハハハ! 422 00:21:51,977 --> 00:21:53,979 あっ あっ あっ! 423 00:21:53,979 --> 00:21:56,982 くそー! のび太の仕業だったんだな 424 00:21:56,982 --> 00:22:00,986 ジャイアンに知らせて 仕返ししてやる この野郎! 425 00:22:00,986 --> 00:22:03,989 フフッ さて 次は 何をやらせようかな 426 00:22:03,989 --> 00:22:05,991 うーん… そうだ 427 00:22:05,991 --> 00:22:08,994 ジャイアン 逆立ちして フラダンスを踊れ 428 00:22:08,994 --> 00:22:11,997 ハア… ええー まだ? 429 00:22:11,997 --> 00:22:13,999 おーい ジャイアン! 430 00:22:13,999 --> 00:22:17,002 ん? あら いつの間にスネ夫が 431 00:22:17,002 --> 00:22:20,005 ねえ… うん うん 何だって? 432 00:22:20,005 --> 00:22:23,008 んー… ほら あれ んっ? 433 00:22:23,008 --> 00:22:24,977 おお? あっ 434 00:22:24,977 --> 00:22:26,979 ぬぬぬぬーっ! 435 00:22:26,979 --> 00:22:30,950 わー! 見つかった どうしよう どうしよう わあ 怖い 436 00:22:31,984 --> 00:22:33,986 こら のび太ー! 437 00:22:33,986 --> 00:22:35,988 わーっ どうしよう! だっ… 438 00:22:35,988 --> 00:22:37,990 このー! あっ あっ あっ 放して 放して 439 00:22:37,990 --> 00:22:39,959 ぐぬっ… ぬぬっ! 440 00:22:40,993 --> 00:22:42,995 ただいま だーっ! 助けて! 441 00:22:42,995 --> 00:22:44,964 あれ? のび太君 442 00:22:45,998 --> 00:22:47,100 わあっ あいたっ ドラえもん 助けて 443 00:22:47,100 --> 00:22:50,002 ねえ 助けてったら助けてよ だあっ ああ… 444 00:22:50,002 --> 00:22:53,005 もう逃がさないからな ギッタギタにしてやる のび太! 445 00:22:53,005 --> 00:22:56,008 助けてったら ドラえもん ドラえもん 早く 446 00:22:56,008 --> 00:22:58,878 また 何かやったんだな のび太君たら 447 00:22:58,878 --> 00:23:03,882 早く 見てないで助けてよ! ドラえもーん!