1 00:01:23,951 --> 00:01:25,886 うわあ すごいや 2 00:01:25,886 --> 00:01:27,888 あんなに うちや自動車が小さく見える 3 00:01:27,888 --> 00:01:30,891 あ! 僕らの町が見えてきた 4 00:01:32,893 --> 00:01:35,896 あっ のび太のうちが見えてきた 5 00:01:35,896 --> 00:01:37,898 おじさん ちょっとあのうちに 近づけてよ 6 00:01:37,898 --> 00:01:39,900 オッケー 7 00:01:41,902 --> 00:01:43,904 おじさん ここでストップして 8 00:01:43,904 --> 00:01:45,906 了解 9 00:01:47,874 --> 00:01:50,877 ぐう… ぐう… 10 00:01:50,877 --> 00:01:54,881 ウフフフ 後で のび太のやつ からかってやろう 11 00:01:56,883 --> 00:01:58,885 あっ 僕らの町が写ってる 12 00:01:58,885 --> 00:02:00,887 空から写したのか 13 00:02:00,887 --> 00:02:02,889 ヘリコプターに乗せてもらって 撮ったんだ 14 00:02:02,889 --> 00:02:04,891 ヘリコプター 面白いよ 15 00:02:04,891 --> 00:02:07,894 空中で止まったり 地上すれすれまで降りてきたり 16 00:02:07,894 --> 00:02:09,896 こんな写真も撮れるんだ 17 00:02:09,896 --> 00:02:11,898 あっ あー! 18 00:02:13,900 --> 00:02:15,902 ウヘヘヘッ 19 00:02:15,902 --> 00:02:17,904 うう… 20 00:02:17,904 --> 00:02:20,907 どうだい 面白いだろ? 君らも乗せてもらったら? 21 00:02:20,907 --> 00:02:22,909 無理だろうけど 22 00:02:22,909 --> 00:02:25,912 うう… スネ夫のやつに 馬鹿にされた 23 00:02:25,912 --> 00:02:27,914 悔しいな 24 00:02:27,914 --> 00:02:30,884 よーし こうなったら僕も ヘリコプターに乗るんだ 乗るぞ 25 00:02:33,920 --> 00:02:35,922 ドラえもん 26 00:02:35,922 --> 00:02:37,891 な… 何だい そんな情けない顔して 27 00:02:38,925 --> 00:02:40,927 ちょっと お願いがあんだけど 28 00:02:40,927 --> 00:02:43,930 う… うーん ぼ… 僕にできることならね 29 00:02:43,930 --> 00:02:45,932 ヘリコプター出して! 30 00:02:45,932 --> 00:02:47,934 ヘリコプター? 31 00:02:47,934 --> 00:02:49,936 だったらタケコプターで飛べば 同じことじゃない? 32 00:02:49,936 --> 00:02:51,938 タケコプターじゃ駄目なの 33 00:02:51,938 --> 00:02:53,940 どうしてもヘリコプターに 乗りたいの 34 00:02:53,940 --> 00:02:57,911 うーん しょうがないな まったく 35 00:02:57,911 --> 00:02:59,913 あっ! 出してくれるの? 36 00:02:59,913 --> 00:03:02,883 スカイヘリコプター! 37 00:03:02,883 --> 00:03:05,886 なんだ おもちゃのヘリコプター じゃないか 38 00:03:05,886 --> 00:03:07,888 でも ちょっと違うんだ 39 00:03:07,888 --> 00:03:10,891 そうじゅうくんれんきに 使うんだよ 40 00:03:10,891 --> 00:03:12,893 ヘリコプターをそこに置いて こっちに来てみな 41 00:03:12,893 --> 00:03:14,895 うん 42 00:03:15,896 --> 00:03:18,899 スタートする時は このレバーを引いて 43 00:03:18,899 --> 00:03:20,901 あっ! 44 00:03:21,902 --> 00:03:25,939 上がる時は このハンドルを 手前に引けばいい 45 00:03:25,939 --> 00:03:29,943 進む時は こうやって このままハンドルで操縦すると 46 00:03:29,943 --> 00:03:32,913 そのとおりにヘリコプターが 飛ぶんだ 47 00:03:32,913 --> 00:03:36,917 テレビカメラが付いていて スクリーンに景色を映しだす 48 00:03:36,917 --> 00:03:38,885 わあ ほんとに乗ってるみたい 49 00:03:40,921 --> 00:03:42,923 いいかい? 始めは静かに動かすんだよ 50 00:03:42,923 --> 00:03:45,892 分かった 分かった 簡単だよ こんなの 51 00:03:47,928 --> 00:03:51,898 うわあ! 操縦間違えると 落っこちるぞ 52 00:03:52,933 --> 00:03:54,935 あっ 大変だ ママにぶつかっちゃう 53 00:03:54,935 --> 00:03:56,937 早くレバーを引くんだ 54 00:03:56,937 --> 00:03:59,940 わー! ああ… 55 00:03:59,940 --> 00:04:01,942 あー! 56 00:04:01,942 --> 00:04:03,944 あれ? 57 00:04:03,944 --> 00:04:07,881 あ… あ… ああ… 58 00:04:07,881 --> 00:04:09,883 ちゃんと操縦しなきゃ駄目だよ 59 00:04:09,883 --> 00:04:12,886 分かったよ まず僕んちを飛び越さなくちゃね 60 00:04:12,886 --> 00:04:14,888 わー! あわわ… 61 00:04:14,888 --> 00:04:16,890 ああ びっくりした… 62 00:04:16,890 --> 00:04:18,892 びっくりしたのはこっちだよ 63 00:04:23,897 --> 00:04:25,899 あれ? 64 00:04:29,903 --> 00:04:32,906 誰がこの風船を飛ばしたのかな 返してあげよう 65 00:04:32,906 --> 00:04:34,908 うう… うう… 66 00:04:34,908 --> 00:04:36,910 あの子だ! 67 00:04:36,910 --> 00:04:38,912 え~ん… あっ 68 00:04:39,880 --> 00:04:41,882 あっ 風船が帰ってきた 69 00:04:44,885 --> 00:04:46,887 どうもありがとう どういたしまして! 70 00:04:50,891 --> 00:04:53,894 あっ 出木杉君だ ちょっと からかってやれ 71 00:04:53,894 --> 00:04:57,898 やめなよ のび太君 調子に乗るとすぐこれなんだから 72 00:04:57,898 --> 00:04:59,900 気の毒だよ 73 00:04:59,900 --> 00:05:02,903 大丈夫だって ちょっとだけ ちょっとだけ 74 00:05:02,903 --> 00:05:04,905 出木杉君 75 00:05:04,905 --> 00:05:06,907 あれ? 76 00:05:06,907 --> 00:05:08,909 何だい これ… うわあ! 77 00:05:08,909 --> 00:05:12,913 あ~! 78 00:05:12,913 --> 00:05:15,916 脇見運転はやめましょうね 事故の元ですよ フフッ 79 00:05:20,921 --> 00:05:22,923 あっ 空き地にみんながいるぞ 80 00:05:22,923 --> 00:05:25,926 その右側のボタンを押すと 写真が撮れるよ 81 00:05:25,926 --> 00:05:27,894 本当? 82 00:05:30,931 --> 00:05:34,935 えっ? こ… これを のび太が映したって? 83 00:05:34,935 --> 00:05:38,939 僕が操縦したヘリコプター だからね 気が付かなかった? 84 00:05:38,939 --> 00:05:41,942 今度はもっと遠くに 行ってみようかな フフッ 85 00:05:41,942 --> 00:05:43,944 はあ? 86 00:05:43,944 --> 00:05:46,947 ぬうう 怪しい 絶対怪しい 87 00:05:46,947 --> 00:05:48,915 のび太が ヘリコプターを操縦するなんて 88 00:05:48,915 --> 00:05:51,918 何か仕掛けがあるに 違いないんだ 89 00:05:51,918 --> 00:05:53,920 ほんとにもう… 90 00:05:53,920 --> 00:05:57,924 ん? 何だ おもちゃの ヘリコプターじゃないか 91 00:05:57,924 --> 00:05:59,926 よーし 92 00:05:59,926 --> 00:06:02,929 よし のび太め 今に見ていろ 93 00:06:02,929 --> 00:06:06,900 これで この… くうう… 94 00:06:08,902 --> 00:06:10,904 あ! ど… どうしたんだ? 95 00:06:10,904 --> 00:06:12,939 どうしたんだ! うわー! 96 00:06:12,939 --> 00:06:16,943 落っこちるぞ! わー! 97 00:06:16,943 --> 00:06:18,912 あっ スネ夫だ! 98 00:06:19,913 --> 00:06:21,948 スネ夫がヘリコプターを 落っことしたんだ 99 00:06:21,948 --> 00:06:24,918 うーん 悔しいな 100 00:06:24,918 --> 00:06:28,889 よーし これを使って 仕返ししよう 101 00:06:30,924 --> 00:06:32,892 エンジン始動! 102 00:06:33,927 --> 00:06:35,896 発進! 103 00:06:42,936 --> 00:06:44,904 ああ! ぶ… ぶつかる 104 00:06:45,939 --> 00:06:48,909 た… 助かった ふぅ… 105 00:06:55,916 --> 00:06:57,951 あっ いたぞ 106 00:06:57,951 --> 00:06:59,920 ん? な… 何だあれは? 107 00:07:02,889 --> 00:07:05,892 きゃー こっちへ来る ああ! 108 00:07:05,892 --> 00:07:07,894 おい やめろ! おい! 109 00:07:07,894 --> 00:07:09,896 ハハハハッ 愉快 愉快 110 00:07:09,896 --> 00:07:11,898 それ! 111 00:07:11,898 --> 00:07:14,901 わあっ おい よせ! よせってのに… あいたっ 112 00:07:17,904 --> 00:07:19,906 あいてて… 113 00:07:19,906 --> 00:07:22,909 あー 助かった ごほっ 何だこれは 変だぞ 114 00:07:22,909 --> 00:07:28,915 ごほっ! うええ… ごほっ ごほっ ああ ごほっ はあ 115 00:07:28,915 --> 00:07:32,886 こしょうをまき散らす仕掛けを 飛行機にしてあったんだ 116 00:07:32,886 --> 00:07:34,888 助けて! 117 00:07:55,909 --> 00:07:58,912 うーん… 118 00:08:23,903 --> 00:08:27,907 ミミズク ミミズク ミミズク 119 00:08:27,907 --> 00:08:30,910 わあ 面白い時計ね 120 00:08:30,910 --> 00:08:32,912 いいなー 欲しいなあ 121 00:08:32,912 --> 00:08:35,915 パパのスイス土産なんだ 欲しがっても これ売ってないよ 122 00:08:35,915 --> 00:08:38,918 ふーん… スイスか 123 00:08:41,888 --> 00:08:44,891 欲しいな あのミミズクの時計 124 00:08:44,891 --> 00:08:46,893 ママに頼んでみよう 125 00:08:46,893 --> 00:08:48,895 あーあ 今月もまた赤字… 126 00:08:48,895 --> 00:08:52,899 ママ ミミズクのねえ… ああ… 127 00:08:52,899 --> 00:08:54,901 なあに? のび太 128 00:08:54,901 --> 00:08:56,903 やっぱり無理だろうな 何が? 129 00:08:56,903 --> 00:08:58,905 うん いいの 130 00:08:58,905 --> 00:09:01,908 うーん ミミズクの時計か 131 00:09:01,908 --> 00:09:03,910 うん 欲しいな 132 00:09:03,910 --> 00:09:06,913 そうだ どこでもドアを使って スイスに行って 133 00:09:06,913 --> 00:09:09,916 行ったところで時計を買うお金 持ってるの? 134 00:09:09,916 --> 00:09:11,918 そうか… しょうがない 135 00:09:11,918 --> 00:09:13,920 出してくれるの? 136 00:09:13,920 --> 00:09:15,922 たまごうませとう 137 00:09:15,922 --> 00:09:19,893 ん? あっ 卵じゃないよ 時計が欲しいんだよ 138 00:09:19,893 --> 00:09:21,895 いいから 付いてきな 139 00:09:24,931 --> 00:09:27,934 何? ドラえもんも時計 見たいって? 140 00:09:27,934 --> 00:09:29,936 でも あれは貴重品だからな 141 00:09:29,936 --> 00:09:32,906 まあ そう言わずに ちょっと見るだけだから 142 00:09:32,906 --> 00:09:35,909 しょうがない ちょっと待ってて 143 00:09:35,909 --> 00:09:38,878 ねえ どうする気? 任しとけって 144 00:09:38,878 --> 00:09:40,914 お待たせ ほら これだよ 145 00:09:40,914 --> 00:09:43,917 ふーん これか なるほど 146 00:09:44,918 --> 00:09:46,920 ヒヒッ 147 00:09:46,920 --> 00:09:49,923 は? な… 何をすんだよ 148 00:09:49,923 --> 00:09:51,925 あ? 149 00:09:52,892 --> 00:09:54,894 よし 150 00:09:58,898 --> 00:10:00,900 ええ! 151 00:10:00,900 --> 00:10:03,903 フフフフ さあ のび太君 帰ろう うん 152 00:10:03,903 --> 00:10:06,906 ちょ… ちょっと待って え? 153 00:10:06,906 --> 00:10:10,910 あ あの… それさ この時計の… えーと あの… 154 00:10:10,910 --> 00:10:12,912 気にしない 気にしない じゃあね 155 00:10:12,912 --> 00:10:15,915 あ あの… ああ… 156 00:10:18,918 --> 00:10:20,920 ドラえもん これ何? 157 00:10:20,920 --> 00:10:22,922 決まってるじゃないか 卵だよ 158 00:10:22,922 --> 00:10:24,924 ええ た… 卵? 159 00:10:24,924 --> 00:10:26,893 この卵をあっためるんだ 何? 160 00:10:26,893 --> 00:10:28,895 さあ 早く寝た 寝た ええ? 161 00:10:28,895 --> 00:10:31,898 よいしょ ふぅ… 162 00:10:32,899 --> 00:10:34,901 もういいかい? 163 00:10:34,901 --> 00:10:36,903 ま~だだよ 164 00:10:36,903 --> 00:10:38,905 ん? 165 00:10:39,906 --> 00:10:41,908 ん? 166 00:10:41,908 --> 00:10:43,910 あ! 167 00:10:46,913 --> 00:10:48,915 あら? 168 00:10:50,917 --> 00:10:52,919 ミミズク ミミズク 169 00:10:52,919 --> 00:10:54,921 なっ! 170 00:10:54,921 --> 00:10:56,923 ミミズク ミミズク 171 00:10:56,923 --> 00:10:59,926 ド… ドラえもん! こ… これ! 172 00:10:59,926 --> 00:11:01,895 やあ 産まれたね 173 00:11:01,895 --> 00:11:04,898 一体どうなってんの これ? 174 00:11:04,898 --> 00:11:07,901 ミミズクの時計の 子供たちじゃないか 175 00:11:07,901 --> 00:11:10,904 ええ! あっ ちゃんと動いてる 176 00:11:10,904 --> 00:11:12,906 でも 小っちゃいなあ 177 00:11:12,906 --> 00:11:15,909 えーと あった あった アットグングン! 178 00:11:16,910 --> 00:11:19,913 これを食べさせれば すぐ育つよ 179 00:11:24,918 --> 00:11:27,921 ほーら 立派に育った うん 180 00:11:27,921 --> 00:11:29,923 ああ! 181 00:11:29,923 --> 00:11:31,925 ふんふんふん~ 182 00:11:31,925 --> 00:11:34,894 ジャイアン それ一体どうしたの? 183 00:11:34,894 --> 00:11:37,897 のび太にもらったんだ あっちでみんなに配ってるぜ 184 00:11:37,897 --> 00:11:39,899 そ… そんな馬鹿な 185 00:11:39,899 --> 00:11:41,901 たくさんあるから みんなにあげるね 186 00:11:41,901 --> 00:11:43,903 ありがとう すごいや 187 00:11:43,903 --> 00:11:45,905 いいだろ? 188 00:11:45,905 --> 00:11:47,907 お願いがあるの 189 00:11:47,907 --> 00:11:49,909 このペンギンちゃん 一人ぼっちで寂しそうでしょ 190 00:11:49,909 --> 00:11:51,911 増やしてあげて 191 00:11:51,911 --> 00:11:53,913 うん ドラえもん? 192 00:11:53,913 --> 00:11:55,915 うん 193 00:12:00,920 --> 00:12:02,922 あっためてね ええ 194 00:12:05,925 --> 00:12:07,927 あっためてっと ウフフフ 195 00:12:08,928 --> 00:12:11,898 もっといろいろ増やそうよ 196 00:12:11,898 --> 00:12:13,900 小さかった頃のおもちゃを… 197 00:12:13,900 --> 00:12:15,902 鳥でも魚でも 198 00:12:15,902 --> 00:12:17,937 卵を産む生き物の おもちゃなら何でもいい 199 00:12:17,937 --> 00:12:19,906 カエルでもいい? 200 00:12:19,906 --> 00:12:21,908 カエルだったら ここじゃ駄目だよ 201 00:12:21,908 --> 00:12:23,910 ええ? 202 00:12:27,914 --> 00:12:29,916 えい 203 00:12:37,924 --> 00:12:39,926 わあ オタマジャクシになった 204 00:12:39,926 --> 00:12:41,928 のび太君 205 00:12:41,928 --> 00:12:45,898 ほら 見て見て こんなにたくさん 206 00:12:45,898 --> 00:12:47,900 わあ! 207 00:12:47,900 --> 00:12:50,903 ねっ 可愛いでしょ? うん 208 00:12:59,912 --> 00:13:01,914 こんなに 卵が出来た 209 00:13:01,914 --> 00:13:04,917 さっ 早くあっためて かえそうっと 210 00:13:04,917 --> 00:13:06,919 フフッ 楽しみだな 211 00:13:06,919 --> 00:13:08,921 うん 212 00:13:09,922 --> 00:13:13,926 ちょっと 誰か お使いに行ってきて 213 00:13:13,926 --> 00:13:16,929 はっ ママだ 僕やだ やだやだ 214 00:13:18,931 --> 00:13:20,933 卵買ってきてほしいんだけど 215 00:13:20,933 --> 00:13:23,936 あら いないの? まあ 216 00:13:23,936 --> 00:13:28,941 買い置きがなくなったと思ったら のび太がいたずらしてたのね 217 00:13:28,941 --> 00:13:30,943 卵持ってっちゃった どうする? 218 00:13:30,943 --> 00:13:32,945 うん… 219 00:13:32,945 --> 00:13:38,951 らんらら~ 220 00:13:38,951 --> 00:13:40,920 よいしょ 221 00:13:42,955 --> 00:13:44,924 あら 222 00:13:45,958 --> 00:13:49,962 あらまあ あら… 223 00:13:49,962 --> 00:13:53,900 まあ ああ! ええ! 224 00:13:53,900 --> 00:13:56,903 何よ これ! 225 00:13:57,904 --> 00:13:59,906 はぁ… 226 00:14:14,921 --> 00:14:17,924 ほう 大物というと どのくらい? 227 00:14:17,924 --> 00:14:21,961 ええ! 46センチのイシダイ? 本当かね? 228 00:14:21,961 --> 00:14:23,963 ん? 229 00:14:23,963 --> 00:14:26,966 そりゃすごい え? 今から見せに来るって? 230 00:14:26,966 --> 00:14:28,935 いいよ そんなもん わざわざ 231 00:14:30,937 --> 00:14:33,940 何! やきもち焼いてるって? 232 00:14:33,940 --> 00:14:36,943 馬鹿言え よーし それなら見てやる 233 00:14:36,943 --> 00:14:38,945 ううっ すぐ持ってこい! 234 00:14:38,945 --> 00:14:40,913 ふん やなやつだ 235 00:14:44,951 --> 00:14:46,919 あれ? 236 00:14:50,957 --> 00:14:55,962 しかし まいったな あいつの釣り自慢はしつこいんだ 237 00:14:55,962 --> 00:14:57,964 しまいには いらいらしてくる 238 00:14:57,964 --> 00:15:00,933 すぐ来いなんて 言わなきゃよかったな 239 00:15:01,968 --> 00:15:03,936 うん うーん… 240 00:15:04,937 --> 00:15:07,940 ドラえもん 僕パパの気持ち すっごくよく分かる 241 00:15:07,940 --> 00:15:10,943 僕だって スネ夫があんまり自慢すると 242 00:15:10,943 --> 00:15:13,946 でさー なんだよね すごいわけよ… 243 00:15:13,946 --> 00:15:15,948 蹴っ飛ばしたくなるもんね 244 00:15:15,948 --> 00:15:17,950 なるほど 245 00:15:17,950 --> 00:15:19,952 何とかしてあげられないかな ねえ… 246 00:15:19,952 --> 00:15:22,955 46センチの魚拓を 見せに来るんなら 247 00:15:22,955 --> 00:15:26,959 それ以上のを見してやれば いいわけだけど… 248 00:15:26,959 --> 00:15:29,962 パパは そんな大きいの 釣ったことないんだよ 249 00:15:29,962 --> 00:15:31,964 ちょっと待てよ 250 00:15:31,964 --> 00:15:34,967 大きな魚 出してくれるの? 251 00:15:34,967 --> 00:15:36,903 そうじゃないよ あっ あった 252 00:15:36,903 --> 00:15:39,906 みせかけつり針! 253 00:15:39,906 --> 00:15:42,909 この針に魚がかかると 細胞を膨らませて 254 00:15:42,909 --> 00:15:46,913 何倍もの大きさに 見せかけることができるんだよ 255 00:15:46,913 --> 00:15:48,915 実験してみよう うん 256 00:15:51,918 --> 00:15:53,920 さあ これで試してみよう 257 00:15:53,920 --> 00:15:57,924 えーと… 目盛りを100倍に合わせて 258 00:15:57,924 --> 00:16:01,928 あとは普通の釣りのようにすれば いいんだ 259 00:16:01,928 --> 00:16:03,930 はい 260 00:16:08,935 --> 00:16:10,937 わっ 釣れた! 261 00:16:12,905 --> 00:16:15,908 ああ どんどん大きくなる わあ! 262 00:16:15,908 --> 00:16:18,911 ちょ… ちょっと ド…ドラえもん 何とかして 逃げちゃうよ 263 00:16:18,911 --> 00:16:20,913 ちょっと待ってて 264 00:16:20,913 --> 00:16:23,916 瞬間魚拓用紙! 265 00:16:23,916 --> 00:16:25,918 一瞬で魚拓が取れるんだよ 266 00:16:26,919 --> 00:16:29,922 この上に魚を 乗せるだけでいいんだよ 267 00:16:34,927 --> 00:16:36,929 ほら出来た 268 00:16:36,929 --> 00:16:38,931 うわー すごいや 269 00:16:38,931 --> 00:16:40,933 あとは針を外すと元に戻るんだ 270 00:16:40,933 --> 00:16:42,935 あららら… 271 00:16:43,936 --> 00:16:45,938 はい 272 00:16:46,939 --> 00:16:49,942 フフッ これならパパも大威張りだ 273 00:16:49,942 --> 00:16:51,944 ちょ… ちょっと待ってよ 274 00:16:51,944 --> 00:16:55,948 いくら何でも金魚の魚拓ってのは まずいんじゃない? 275 00:16:55,948 --> 00:16:58,951 あ そっか うーん… そうだ! 276 00:16:58,951 --> 00:17:00,953 ええ 魚? 277 00:17:00,953 --> 00:17:03,956 何だって魚なんか必要なの? 278 00:17:03,956 --> 00:17:06,959 え? それはつまり… あの… すぐ返します 279 00:17:06,959 --> 00:17:08,961 ええ! これ? 280 00:17:08,961 --> 00:17:11,964 今晩のおかずなんだから 変なことに使わないでね 281 00:17:11,964 --> 00:17:13,966 いくら何でも切り身じゃ… 282 00:17:13,966 --> 00:17:15,935 ごめんください うわっ 283 00:17:17,970 --> 00:17:20,940 やあ 来たぞ 284 00:17:20,940 --> 00:17:22,942 やっぱり来たのか まあ あがれ 285 00:17:22,942 --> 00:17:24,944 どうしようか ドラえもん? 286 00:17:24,944 --> 00:17:27,914 うーん… よーし こうなったら 287 00:17:29,949 --> 00:17:32,952 あ? 何だ 何だ? 288 00:17:32,952 --> 00:17:34,954 悪いけど ちょっと魚借りるよ 289 00:17:34,954 --> 00:17:36,956 こら 勝手なことすんな! 290 00:17:36,956 --> 00:17:38,958 うるさいな! 291 00:17:38,958 --> 00:17:40,960 ぐずぐず言ってる暇ないの! はあ? 292 00:17:40,960 --> 00:17:44,964 どうだ? え? どんなもんだ すごいだろ おい 293 00:17:44,964 --> 00:17:48,968 うーん こ… これはなかなか見事だ 294 00:17:48,968 --> 00:17:52,972 で 君はどうなの? 最近これという獲物はあるの? 295 00:17:52,972 --> 00:17:57,944 いや そそ… それが その… ここんとこ ちょっと忙しくてね 296 00:17:57,944 --> 00:17:59,946 ああ 何言ってやがる 下手だから釣れないんだろ 297 00:17:59,946 --> 00:18:01,948 正直に言えよ 298 00:18:01,948 --> 00:18:04,951 なっ 何だと! 下手とは何だ! 299 00:18:04,951 --> 00:18:06,953 のび太君 今だよ まあまあ… 300 00:18:06,953 --> 00:18:09,956 パパ この間の 忘れてるんじゃないの 301 00:18:09,956 --> 00:18:11,958 ええ? 302 00:18:11,958 --> 00:18:13,960 ほら あの時の あの大きなコイ 303 00:18:13,960 --> 00:18:15,962 コイ? 304 00:18:15,962 --> 00:18:18,965 パパ しょうがないな 305 00:18:18,965 --> 00:18:21,968 はい ほーら これ 306 00:18:21,968 --> 00:18:24,937 ええ! あっ! な… 何と! 307 00:18:30,910 --> 00:18:33,913 ま… まさか 308 00:18:34,914 --> 00:18:37,917 ふふん おじさんのよりも ずっと大きいね 309 00:18:37,917 --> 00:18:40,920 う… うそだ こんなのいるわけないよ 310 00:18:40,920 --> 00:18:43,923 だって この魚拓が何よりの証拠でしょ 311 00:18:43,923 --> 00:18:45,925 そ… そ… そうだよ 312 00:18:45,925 --> 00:18:48,928 まっ この程度なら 軽いもんさ ハハハハッ 313 00:18:48,928 --> 00:18:51,931 ええい 信じられん 314 00:18:51,931 --> 00:18:53,933 よーし 決闘だ! 315 00:18:53,933 --> 00:18:56,936 ええ! お… おい 決闘なんて 316 00:18:56,936 --> 00:19:01,941 今度の日曜日 どっちが大物を 釣り上げるか競争するんだよ! 317 00:19:02,942 --> 00:19:06,912 まったく諦めの悪いやつだな どうせ結果は分かっているのに 318 00:19:06,912 --> 00:19:09,915 何だと 怖気づいたのか! 319 00:19:09,915 --> 00:19:12,918 馬鹿言え よーし そこまで 言うなら相手になってやる 320 00:19:12,918 --> 00:19:14,920 ああ 後悔しないようにな 321 00:19:14,920 --> 00:19:16,922 君こそ後悔するなよ 322 00:19:16,922 --> 00:19:19,925 君なんかには 絶対負けないからな! 323 00:19:19,925 --> 00:19:23,929 ああ こっちも君なんかには 絶対負けんぞ 324 00:19:23,929 --> 00:19:25,931 ふん 後で泣いても知らんぞ 325 00:19:25,931 --> 00:19:28,934 ふん 何だ こんなもの! ああ! 326 00:19:28,934 --> 00:19:30,936 何だってんだ 327 00:19:31,937 --> 00:19:33,939 あの… 忘れ物… 328 00:19:33,939 --> 00:19:36,942 ふぅ… ああは言ったけど 自信ないな 329 00:19:36,942 --> 00:19:39,945 大丈夫だよ パパ 僕たちがついてるよ 330 00:19:51,957 --> 00:19:56,962 ん? ふん おっ 早くも来たぞ ぐぐぐ… 331 00:19:56,962 --> 00:19:59,965 おお… おーい 見ろ見ろ 332 00:19:59,965 --> 00:20:01,967 おい こんなでっかいアジだぞ 333 00:20:01,967 --> 00:20:03,969 ちぇっ 何だ そんなもん 334 00:20:03,969 --> 00:20:05,971 見てろ こっちだって 335 00:20:05,971 --> 00:20:08,974 おお… また かかっちゃたよ おい ええ 336 00:20:08,974 --> 00:20:12,978 今度はスズキだぞ 見事なもんだろ 337 00:20:12,978 --> 00:20:14,947 おーい そっちは何匹釣った? 338 00:20:14,947 --> 00:20:17,950 うるさいな 数より大きさの勝負だろ 339 00:20:17,950 --> 00:20:21,954 しかしな 1匹も釣れなきゃ 話にならんからな 340 00:20:21,954 --> 00:20:24,957 そんなこと分かってるよ! 341 00:20:24,957 --> 00:20:26,959 ドラえもん うん 342 00:20:26,959 --> 00:20:28,928 エラチューブと 343 00:20:28,928 --> 00:20:31,931 深海クリーム! 344 00:20:38,971 --> 00:20:40,973 心配したとおりだ 345 00:20:40,973 --> 00:20:43,976 パパって ほんとに下手くそなんだね 346 00:20:43,976 --> 00:20:45,945 よし 針を取り替えよう 347 00:20:46,979 --> 00:20:50,950 えーと これでよしっと 348 00:20:50,950 --> 00:20:53,953 ついでに魚も くっつけてあげてよね 349 00:20:53,953 --> 00:20:55,921 うん 350 00:20:56,956 --> 00:21:00,926 わっ かかった ううっ うわー! 351 00:21:04,964 --> 00:21:07,967 倍率が1000倍になってたんだ 352 00:21:07,967 --> 00:21:10,970 そ… それでね こうで ああなって… 353 00:21:10,970 --> 00:21:13,973 ええ 10メートル以上のイシダイ? 354 00:21:13,973 --> 00:21:16,976 うん こんなでっかいの 355 00:21:16,976 --> 00:21:19,979 アハハハッ まさか そんなのいるわけないだろ 356 00:21:19,979 --> 00:21:21,981 だからね 君の言うことは あてにならないんだよ 357 00:21:21,981 --> 00:21:23,916 ほんとなんだったら 358 00:21:23,916 --> 00:21:25,918 そんな暇があるんだったら 359 00:21:25,918 --> 00:21:27,920 1匹でも多く釣った方が いいよーだ 360 00:21:27,920 --> 00:21:31,924 よーし 信じないなら もう一度 釣ってやる 361 00:21:33,926 --> 00:21:35,928 ふぅ… ああ! 362 00:21:35,928 --> 00:21:37,930 パパ さっきはごめんね 363 00:21:37,930 --> 00:21:39,932 え? あっ そうか 364 00:21:39,932 --> 00:21:42,935 さっきのおばけイシダイは お前たちの仕業だな 365 00:21:42,935 --> 00:21:46,939 今度は大丈夫だよ 今ね 倍率下げてるから 366 00:21:46,939 --> 00:21:48,941 倍率? 367 00:21:48,941 --> 00:21:50,943 あっ それからね 針を外したら 368 00:21:50,943 --> 00:21:53,946 すぐに しぼんじゃうから 気を付けてね じゃあね 369 00:21:53,946 --> 00:21:55,948 はあ? 370 00:21:55,948 --> 00:21:57,917 用意はいい? 371 00:21:57,917 --> 00:21:59,919 そ… それが水の中は ダイアルが滑って… 372 00:21:59,919 --> 00:22:02,922 うわあ 早く魚をくっつけてよ 373 00:22:02,922 --> 00:22:08,928 分かってるんだけどね そ… それがなかなか… この… 374 00:22:08,928 --> 00:22:10,930 ん! 引いたぞ 375 00:22:10,930 --> 00:22:13,933 助けて! あららっ あらあら! 376 00:22:13,933 --> 00:22:15,935 くうう… これはデカいぞ 377 00:22:15,935 --> 00:22:17,937 の… のび太君 助けて 助けて 378 00:22:17,937 --> 00:22:19,939 ド… ドラえもん 379 00:22:19,939 --> 00:22:22,942 ぬうう… おーい大物だ 手伝ってくれ! 380 00:22:22,942 --> 00:22:26,946 おー よしよし! 早く 早く! 381 00:22:26,946 --> 00:22:28,948 もう駄目だ 駄目だ 駄目だ! 382 00:22:28,948 --> 00:22:32,952 ぐうう… 383 00:22:32,952 --> 00:22:34,920 よしっ! 384 00:22:36,956 --> 00:22:38,924 くう… 385 00:22:40,960 --> 00:22:44,930 ぬぬ… ぎゃー! 386 00:22:48,968 --> 00:22:51,971 海坊主! 387 00:22:51,971 --> 00:22:54,940 海坊主はひどいよ 388 00:22:56,976 --> 00:22:59,845 ぷっ だけどよく似てる 389 00:22:59,845 --> 00:23:01,847 もう のび太君まで! うわあ!