1 00:00:01,068 --> 00:00:03,036 ♬~ 2 00:01:17,144 --> 00:01:20,147 (のび太)ぐぅ~…。 3 00:01:23,083 --> 00:01:25,152 (のび太の声)ボクの目の前に→ 4 00:01:25,152 --> 00:01:28,121 雲の舟が スーッと下りてきたんだ。 5 00:01:33,093 --> 00:01:36,096 (のび太の声) 乗ると フワーリ フワリ。 6 00:01:40,067 --> 00:01:43,070 (のび太の声) 空を漂って そしたら…。 7 00:01:45,072 --> 00:01:47,140 雲の島があってさ→ 8 00:01:47,140 --> 00:01:50,177 そこで のんびり昼寝した 夢を見たんだけど→ 9 00:01:50,177 --> 00:01:53,146 いや~ 楽しかったな~! 10 00:01:55,148 --> 00:01:58,085 (ジャイアン)雲の舟に雲の島だって! 11 00:01:58,085 --> 00:02:02,155 (スネ夫)幼稚園児みたいな夢だ! のび太らしいや! 12 00:02:02,155 --> 00:02:05,125 (ジャイアン・スネ夫の笑い声) クッ…。 13 00:02:07,160 --> 00:02:09,129 ⚟(しずか)のび太さ~ん! 14 00:02:10,130 --> 00:02:12,132 しずかちゃん。 15 00:02:12,132 --> 00:02:15,135 (しずか) さっきの話 素敵だと思うわ! 16 00:02:15,135 --> 00:02:18,071 ワタシも そんな夢見たい! 17 00:02:18,071 --> 00:02:20,073 ホントに!? うん。 18 00:02:22,075 --> 00:02:26,146 ボクが見た 雲の夢なんだけど 本当にならない? 19 00:02:26,146 --> 00:02:28,115 (ドラえもん)ん…? 20 00:02:29,149 --> 00:02:31,118 そんなのわけない。 21 00:02:39,059 --> 00:02:41,094 これが 雲のしん。 22 00:02:41,094 --> 00:02:47,067 まず こんなふうに針金を曲げて 好きな形の芯を作る。 23 00:02:47,067 --> 00:02:50,137 これでよし! 24 00:02:50,137 --> 00:02:53,106 そしたら この雲作りマシンを動かす。 25 00:02:55,142 --> 00:02:58,145 あとは こうやって 雲の素を入れると…。 26 00:03:01,081 --> 00:03:03,116 わあ~! わあ~ 雲が出てきた! 27 00:03:03,116 --> 00:03:05,118 綿あめみたいだわ! 28 00:03:05,118 --> 00:03:08,221 そうそう。 綿あめを作るみたいにして→ 29 00:03:08,221 --> 00:03:10,190 こうやって芯をくるむ。 30 00:03:13,193 --> 00:03:15,162 はい 出来上がり。 31 00:03:16,129 --> 00:03:20,067 そして… それっと! (2人)えっ!? 32 00:03:20,067 --> 00:03:23,170 フフッ! ウフフ! 雲に乗れるのね! 33 00:03:23,170 --> 00:03:26,139 これで 雲の舟を作ってみたらどう? 34 00:03:26,139 --> 00:03:28,108 面白~い! 作る 作る! 35 00:03:29,142 --> 00:03:32,079 夢で見た舟の形を よ~く思い出して→ 36 00:03:32,079 --> 00:03:34,147 つないでみて。 37 00:03:34,147 --> 00:03:36,049 う~ん… できるかな? 38 00:03:36,049 --> 00:03:40,053 確か こんな形で…。 39 00:03:40,053 --> 00:03:42,089 舟らしくなってきたわね。 40 00:03:42,089 --> 00:03:46,059 ここを こうしてっと…。 41 00:03:46,059 --> 00:03:49,062 そしたら 次は これ! よいしょ! 42 00:03:50,063 --> 00:03:52,065 ワタシも手伝うわ。 43 00:03:53,066 --> 00:03:55,068 ほっ! 44 00:04:01,074 --> 00:04:04,077 できた! のび太さん 上手~! 45 00:04:04,077 --> 00:04:06,079 (2人)うわあ~! 46 00:04:07,080 --> 00:04:10,150 (雲作りマシンの作動音) 47 00:04:10,150 --> 00:04:12,119 見て! ワタシのもできたわ! 48 00:04:12,119 --> 00:04:15,088 ウフフ! 面白~い! 49 00:04:15,088 --> 00:04:17,057 よ~し! 50 00:04:19,092 --> 00:04:22,095 う~ん! フカフカ! 51 00:04:24,131 --> 00:04:27,067 これをつけると 前に進むよ。 52 00:04:27,067 --> 00:04:29,136 ほい! 53 00:04:29,136 --> 00:04:31,104 はい! 54 00:04:33,173 --> 00:04:35,175 風車のプロペラだね。 55 00:04:35,175 --> 00:04:37,077 さあ 行こう! 56 00:04:37,077 --> 00:04:40,147 ボクたちも! 行きましょ! 57 00:04:40,147 --> 00:04:47,154 ♬~ 58 00:04:47,154 --> 00:04:50,157 夢で見た そのままだ! 気持ちいいわね~! 59 00:04:57,164 --> 00:05:00,066 うん? どうしたの? 60 00:05:00,066 --> 00:05:04,171 夢の中だと 空に大きな島があったんだ! 61 00:05:04,171 --> 00:05:06,106 フフン! よ~し! 62 00:05:06,106 --> 00:05:09,242 島も作って 夢の世界にしよう! 63 00:05:09,242 --> 00:05:11,144 わ~い! ウフフ…! 64 00:05:11,144 --> 00:05:13,146 とっとっとっ…! ハア~…。 65 00:05:14,247 --> 00:05:16,082 よいしょ! 66 00:05:16,082 --> 00:05:19,219 どうせなら う~んと大きいのにしましょう! 67 00:05:19,219 --> 00:05:21,154 うん! 68 00:05:21,154 --> 00:05:30,130 ♬~ 69 00:05:30,130 --> 00:05:33,066 結構 大変だなあ…。 70 00:05:33,066 --> 00:05:35,135 芯は しっかり作っておかないと。 71 00:05:35,135 --> 00:05:38,138 雲が崩れると大変だからね。 72 00:05:40,073 --> 00:05:43,076 何? それ。 フフッ! なんだと思う? 73 00:05:43,076 --> 00:05:45,078 う~ん…。 74 00:05:45,078 --> 00:05:48,081 なんだろう? 75 00:05:49,182 --> 00:05:51,151 あっ! ヤシの木か! 76 00:05:51,151 --> 00:05:55,121 そう! 島には 木が欲しいでしょ! 77 00:05:56,056 --> 00:06:00,060 できたとこから 雲でくるんでいく。 78 00:06:02,095 --> 00:06:05,098 大きいから大変だ。 79 00:06:05,098 --> 00:06:11,137 ♬~ 80 00:06:11,137 --> 00:06:13,139 (3人)できた~! 81 00:06:15,141 --> 00:06:19,145 夢で見た雲の島に もう一度 来られるなんて…。 82 00:06:22,148 --> 00:06:24,117 もっと作ってみたい! 83 00:06:25,085 --> 00:06:27,087 (2人)うん? 84 00:06:31,091 --> 00:06:34,060 何を作ってるの? 85 00:06:35,161 --> 00:06:38,064 これで わかるかな? よっと! 86 00:06:38,064 --> 00:06:40,100 ハンモックだ! 87 00:06:40,100 --> 00:06:43,069 これでもっと 昼寝が楽しめるかなと思って。 88 00:06:43,069 --> 00:06:46,139 のび太さんらしいわね。 フフフ! 89 00:06:46,139 --> 00:06:49,142 ねえ ボクたちも もっと 何か作らない? 90 00:06:49,142 --> 00:06:52,078 いいわねえ! やろう! やろう! 91 00:06:52,078 --> 00:06:54,080 えっ 昼寝は もういいの? 92 00:06:54,080 --> 00:06:57,050 それは あとで たっぷりするから。 93 00:06:58,118 --> 00:07:00,053 フフッ! お~っと…! 94 00:07:00,053 --> 00:07:02,088 ヘヘッ…。 フフフ! 95 00:07:02,088 --> 00:07:04,057 よっと! 96 00:07:08,094 --> 00:07:11,097 できた! なんだ シーソーか…。 97 00:07:11,097 --> 00:07:13,066 いいから乗ってみてよ! うん。 98 00:07:17,103 --> 00:07:19,072 いくよ~! フンッ! えっ…! 99 00:07:19,072 --> 00:07:21,107 あっ すごい すご~い! 100 00:07:21,107 --> 00:07:23,076 アハハ…! 101 00:07:25,178 --> 00:07:28,081 うわっ! アハハ~! 面白いでしょ! 102 00:07:28,081 --> 00:07:31,084 上からの眺めが最高だよ。 103 00:07:33,086 --> 00:07:36,156 ねえ 見て! のび太さん。 (2人)わあ~! 104 00:07:36,156 --> 00:07:38,158 ブランコだ! 105 00:07:39,159 --> 00:07:44,164 (3人)うわあ~! 106 00:07:47,167 --> 00:07:49,135 怖い~! 107 00:07:50,203 --> 00:07:52,205 それっ! 108 00:07:54,107 --> 00:07:57,077 ほいっと! ほら のび太くん! 109 00:07:57,077 --> 00:07:59,179 任せて! フンッ! 110 00:07:59,179 --> 00:08:01,147 わあ~っ! 111 00:08:02,082 --> 00:08:05,085 のび太くん! 大丈夫? のび太さん! あっ…。 112 00:08:07,087 --> 00:08:09,155 プハッ! うん!? 113 00:08:09,155 --> 00:08:12,158 あっ! ジャイアンとスネ夫がいるぞ。 114 00:08:13,159 --> 00:08:16,162 お~い! (2人)うん? 115 00:08:16,162 --> 00:08:18,098 あっ! のび太! 116 00:08:18,098 --> 00:08:20,166 すげえ あんなところに! 117 00:08:20,166 --> 00:08:23,103 幼稚園児の夢 楽しいよ。 118 00:08:23,103 --> 00:08:25,205 仲間に入れてあげようか? 119 00:08:25,205 --> 00:08:28,174 (2人)クッ…! 誰がっ!! 120 00:08:28,174 --> 00:08:31,144 あっ そう。 じゃあ 勝手にしなあ~! 121 00:08:35,081 --> 00:08:37,083 静かだわあ。 122 00:08:37,083 --> 00:08:41,087 大空の中で ゆっくりできるなんて 最高ね。 123 00:08:42,155 --> 00:08:46,092 日差しは ポカポカ 風は そよそよ。 124 00:08:46,092 --> 00:08:48,094 いいねえ~。 125 00:08:48,094 --> 00:08:51,064 のび太さんの夢のおかげね。 126 00:08:51,064 --> 00:08:54,034 フフフ! 気持ちいいわあ。 127 00:08:55,135 --> 00:08:57,070 やっぱり うらやましい! 128 00:08:57,070 --> 00:08:59,139 意地悪してやろう! 129 00:08:59,139 --> 00:09:08,081 ♬~ 130 00:09:08,081 --> 00:09:10,049 (3人)わあ~っ! うん!? 131 00:09:10,049 --> 00:09:12,085 (しずか)キャ~ッ! 132 00:09:12,085 --> 00:09:14,087 ひゃあ~っ! 133 00:09:14,087 --> 00:09:16,156 アハハハハ! ビックリしてる。 134 00:09:16,156 --> 00:09:18,091 (ジャイアン)もっとやれ~! 135 00:09:18,091 --> 00:09:20,059 (ドラえもん・のび太・しずか) わあ~っ! 136 00:09:20,059 --> 00:09:22,095 (3人)わあっ! 137 00:09:22,095 --> 00:09:24,063 ひいっ! 138 00:09:24,063 --> 00:09:27,067 フッフッ… ん? わあ~! 139 00:09:28,067 --> 00:09:32,072 うん? ああっ! どら焼きが~! 140 00:09:34,073 --> 00:09:41,047 ♬~ 141 00:09:41,047 --> 00:09:43,049 ひどいわ…。 142 00:09:43,049 --> 00:09:46,052 (飛行音) 143 00:09:49,055 --> 00:09:51,057 待て! コイツめ~! 144 00:09:52,058 --> 00:09:55,061 ひい~! わあ~…! 145 00:09:56,196 --> 00:09:58,064 イッ! 146 00:09:58,064 --> 00:10:00,066 まっ また~! 147 00:10:01,167 --> 00:10:03,169 うわあ~! キャ~! 148 00:10:04,137 --> 00:10:06,272 イヒヒヒヒ…。 149 00:10:06,272 --> 00:10:09,242 相当 驚いてるぞ。 150 00:10:11,211 --> 00:10:14,214 (3人)ひい~! なんとかしてよ! ドラえも~ん! 151 00:10:17,083 --> 00:10:19,119 (3人)えっ!? 152 00:10:19,119 --> 00:10:21,120 うん? フン! 153 00:10:23,156 --> 00:10:26,192 コイツめ~! ハッ! 154 00:10:26,192 --> 00:10:28,161 フフッ! 155 00:10:28,161 --> 00:10:30,063 やったー! やったわ! 156 00:10:30,063 --> 00:10:32,131 (スネ夫)ん… ん? あれ? 157 00:10:32,131 --> 00:10:34,134 飛行機が 全然 帰ってこない…。 158 00:10:36,302 --> 00:10:38,271 よ~し! こっちも脅かしてやろう! 159 00:10:42,175 --> 00:10:45,078 のび太くんと しずかちゃんは どんどん 雲を作って! 160 00:10:45,078 --> 00:10:47,080 わかった! わかったわ! 161 00:10:47,080 --> 00:10:49,149 (ラジコン飛行機の飛行音) 162 00:10:49,149 --> 00:10:51,150 おっ! 来た 来た! 163 00:10:53,153 --> 00:10:56,122 (ジャイアン)う~ん? なんだ? ありゃ…。 164 00:10:58,091 --> 00:11:00,093 (2人)あっ…! 165 00:11:00,093 --> 00:11:02,095 (咆哮) 166 00:11:03,096 --> 00:11:06,266 (スネ夫)うわあ~! (ジャイアン)ギャー! 167 00:11:06,266 --> 00:11:08,268 (3人)アハハハ…! 168 00:11:12,105 --> 00:11:14,107 dボタンを押して参加してね! 169 00:11:33,092 --> 00:11:36,095 (ママ)なんですか お行儀の悪い! (のび太)えっ? 170 00:11:36,095 --> 00:11:39,098 (パパ)お箸で 食べ物を刺すんじゃない。 171 00:11:39,098 --> 00:11:41,167 いいじゃない 便利だし…。 172 00:11:41,167 --> 00:11:45,171 (ママ)便利でもダメ! お作法があるの。 173 00:11:45,171 --> 00:11:47,240 は~い。 174 00:11:47,240 --> 00:11:50,109 あ~あ お箸って めんどくさいね。 175 00:11:50,109 --> 00:11:53,112 スプーンやフォークのほうが 便利だし→ 176 00:11:53,112 --> 00:11:56,115 未来では 絶滅してるんじゃない? 177 00:11:56,115 --> 00:11:58,184 (ドラえもん)そんなことないよ。 178 00:11:58,184 --> 00:12:01,154 未来のお箸は すごく進化してるんだ。 179 00:12:06,159 --> 00:12:09,128 スーパー箸? 見てて。 180 00:12:10,096 --> 00:12:12,098 ほいっ! 181 00:12:14,200 --> 00:12:17,103 うわっ… ハハハッ! 182 00:12:17,103 --> 00:12:22,175 こんなふうに 前後左右 自由自在に動かせるんだ。 183 00:12:22,175 --> 00:12:26,179 うわあ 面白い! ボクにもやらせて。 184 00:12:27,180 --> 00:12:29,115 エヘヘヘッ…。 185 00:12:29,115 --> 00:12:31,117 ほいっ よいしょ! 186 00:12:32,185 --> 00:12:34,187 あっ…。 187 00:12:34,187 --> 00:12:37,256 アハハ… 難しいね。 188 00:12:37,256 --> 00:12:41,260 上達するには 正しい使い方を 習うのが一番の近道だ。 189 00:12:47,133 --> 00:12:50,203 へえ~ これが師匠? 190 00:12:50,203 --> 00:12:52,205 (師匠)やる気あるバシか? は… はい! 191 00:12:52,205 --> 00:12:55,208 頑張ります。 お願いします。 192 00:12:55,208 --> 00:12:59,112 うむ まずは お箸のマナーを伝授いたすバシ。 193 00:12:59,112 --> 00:13:01,080 箸をなめる ねぶり箸。 194 00:13:02,115 --> 00:13:05,118 お皿を引き寄せる 寄せ箸。 195 00:13:05,118 --> 00:13:07,086 おかずを突き刺す 刺し箸。 196 00:13:08,121 --> 00:13:12,125 箸から箸へ渡す 箸渡し などなど→ 197 00:13:12,125 --> 00:13:15,128 絶対に やっては いかんバシ! 198 00:13:15,128 --> 00:13:18,197 ふむふむ…。 そして 最も大事なのは→ 199 00:13:18,197 --> 00:13:20,133 正しい箸の持ち方。 200 00:13:20,133 --> 00:13:23,102 さあ 箸を持って 見せるバシ。 あっ… はい! 201 00:13:24,137 --> 00:13:26,139 はい! 202 00:13:26,139 --> 00:13:28,141 不合格バシ! えっ? 203 00:13:28,141 --> 00:13:31,110 箸をバッテンにしては いかんバシ! 204 00:13:33,179 --> 00:13:38,117 (師匠)このように持って 人さし指と中指で動かすバシ。 205 00:13:38,117 --> 00:13:40,119 こ… こう? 206 00:13:41,187 --> 00:13:43,222 あとは 練習あるのみ! 207 00:13:43,222 --> 00:13:45,124 はい! 208 00:13:45,124 --> 00:13:47,126 うーん…。 209 00:13:48,194 --> 00:13:50,196 ああっ…。 210 00:13:50,196 --> 00:13:54,133 手で箸を持つでない! 心で持つバシ! 211 00:13:54,133 --> 00:13:56,135 何? それ…。 212 00:14:00,173 --> 00:14:03,242 ハッ! トウッ! 213 00:14:03,242 --> 00:14:06,179 考えるな! 感じるバシ! 214 00:14:06,179 --> 00:14:08,281 は… はい! 215 00:14:08,281 --> 00:14:10,249 う~ん…。 216 00:14:13,219 --> 00:14:15,088 フンッ! 217 00:14:15,088 --> 00:14:17,123 フッ! 218 00:14:17,123 --> 00:14:19,092 シュッ! トウッ! トウッ! トウッ! 219 00:14:19,092 --> 00:14:21,094 (2人)おおーっ! 220 00:14:21,094 --> 00:14:23,196 (師匠)合格! 221 00:14:23,196 --> 00:14:25,098 いくバシ! ホイッ! 222 00:14:25,098 --> 00:14:27,166 ハッ! 223 00:14:27,166 --> 00:14:29,102 フンッ! フンッ! 224 00:14:29,102 --> 00:14:31,170 フッ! ホッ! フッ! 225 00:14:31,170 --> 00:14:33,239 フェイントじゃあ! ハッ! 226 00:14:33,239 --> 00:14:36,242 (師匠)見事バシ! ハッハッハッ…! 227 00:14:39,178 --> 00:14:41,180 準備オッケー! 228 00:14:41,180 --> 00:14:43,182 むむむっ! 229 00:14:43,182 --> 00:14:45,184 始め! キエーッ! 230 00:14:49,355 --> 00:14:53,359 ⚞フッ… トウッ フン。 231 00:14:55,161 --> 00:14:57,163 やったー! 232 00:14:57,163 --> 00:14:59,399 ジャーン! 野比のび太。 233 00:14:59,399 --> 00:15:02,101 スーパー箸 免許皆伝バシ。 234 00:15:02,101 --> 00:15:05,104 バシ! ははあ~。 235 00:15:07,173 --> 00:15:11,177 もっと遠くのものに挑戦だ。 それ~! 236 00:15:14,180 --> 00:15:18,184 箸の先を感じれば 遠くのものも見えるバシ。 237 00:15:18,184 --> 00:15:20,086 むむむ… 見えた。 238 00:15:20,086 --> 00:15:22,188 商店街だ。 239 00:15:22,188 --> 00:15:25,124 さあ 試食してください。 おいしいよ~。 240 00:15:25,124 --> 00:15:27,093 ああ…。 いただきます! 241 00:15:30,163 --> 00:15:32,331 やったあ! 見事バシ。 242 00:15:32,331 --> 00:15:35,168 おいしい~。 ⚞(ママ)のび太~。 243 00:15:35,168 --> 00:15:38,171 しずかちゃんから電話よ。 はーい! 244 00:15:40,106 --> 00:15:42,108 (しずか)「あっ のび太さん クッキー焼いたんだけど→ 245 00:15:42,108 --> 00:15:44,110 食べに来ない?」 246 00:15:44,110 --> 00:15:46,179 わあ! ホントに? 247 00:15:46,179 --> 00:15:48,181 じゃあ 窓を開けて待ってて。 (しずか)「えっ…?」 248 00:15:48,181 --> 00:15:50,249 それ~い! 249 00:15:50,249 --> 00:15:52,185 えっ? 250 00:15:52,185 --> 00:15:54,153 ん? おおっ…。 ええ? 251 00:15:55,188 --> 00:15:57,190 (しずか)ん? あっ…。 252 00:15:59,091 --> 00:16:01,093 ええっ!? ああ…。 253 00:16:02,161 --> 00:16:04,163 ああ…! 254 00:16:05,164 --> 00:16:08,100 しずかちゃん おいしいよ。 ごちそうさま。 255 00:16:08,100 --> 00:16:10,203 (しずか)「はあ?」 じゃあ またね。 256 00:16:10,203 --> 00:16:12,205 さて 次は どこへ…。 257 00:16:16,108 --> 00:16:18,177 (ジャイアン)おっ? 258 00:16:18,177 --> 00:16:21,113 うわあ! えっ…。 259 00:16:21,113 --> 00:16:23,082 えっ ええ…? 260 00:16:23,082 --> 00:16:25,184 あっ… 待て この野郎。 261 00:16:25,184 --> 00:16:27,186 ああ~っ! 262 00:16:27,186 --> 00:16:29,155 ん? 263 00:16:29,155 --> 00:16:31,157 うわっ! 264 00:16:31,157 --> 00:16:33,092 イテテ…。 ジャイアン! 265 00:16:33,092 --> 00:16:37,096 ごめん スーパー箸の 練習がしたくて つい…。 266 00:16:37,096 --> 00:16:39,098 スーパー箸? 267 00:16:39,098 --> 00:16:42,101 面白そうじゃねえか よこせ! 268 00:16:42,101 --> 00:16:45,171 あっ ああ! 返してよ! 269 00:16:45,171 --> 00:16:52,211 ♬~ 270 00:16:52,211 --> 00:16:55,114 (チャイム) ⚞(スネ夫のママ)は~い。 271 00:16:55,114 --> 00:16:57,116 どちら様? 272 00:16:57,116 --> 00:16:59,085 ん? ああー! 273 00:16:59,085 --> 00:17:01,120 (スネ夫)いただきます! 274 00:17:01,120 --> 00:17:04,156 さてと… ん? 275 00:17:04,156 --> 00:17:06,192 えっ? あっ…。 276 00:17:06,192 --> 00:17:09,195 (スネ夫のパパ)えっ えっ えー! 277 00:17:09,195 --> 00:17:11,163 (スネ夫)ああ! (スネ夫のパパ)ええ!? 278 00:17:12,098 --> 00:17:14,166 (一同)えー! 279 00:17:14,166 --> 00:17:16,135 (一同)あああ…。 280 00:17:16,135 --> 00:17:20,172 ハハハハハ…! スネ夫 ゴチになるぜ! 281 00:17:20,172 --> 00:17:22,174 (スネ夫)「ジャイアン!?」 282 00:17:25,111 --> 00:17:27,113 (男の子)ヘヘヘ…。 283 00:17:28,114 --> 00:17:30,116 えっ… えっ? 284 00:17:30,116 --> 00:17:32,118 ええ… あー! 285 00:17:34,186 --> 00:17:36,255 (女の子)えっ? えっ ええ? 286 00:17:36,255 --> 00:17:40,126 えっ? ああ…。 あっ ああ! 287 00:17:40,126 --> 00:17:42,194 (女の子)ああ…! (女性)キャー! 288 00:17:42,194 --> 00:17:44,096 (男性)うわあ! (男性)おお! 289 00:17:44,096 --> 00:17:47,199 もう ジャイアンのやつ やりたい放題だ! 290 00:17:47,199 --> 00:17:50,169 しかも マナーが全然なってない! 291 00:17:50,169 --> 00:17:52,204 えっ そっち? 292 00:17:52,204 --> 00:17:56,242 師匠 あんなやつを 許しておくわけにはいきません。 293 00:17:56,242 --> 00:17:59,178 あいつを倒して スーパー箸を取り戻してきます。 294 00:17:59,178 --> 00:18:01,180 うむ! 295 00:18:03,115 --> 00:18:06,118 ワシの箸を授けるバシ! 296 00:18:08,187 --> 00:18:10,122 任せてください。 297 00:18:10,122 --> 00:18:12,191 日本のお箸の伝統→ 298 00:18:12,191 --> 00:18:15,194 必ずや守ってみせます。 うむ! 299 00:18:15,194 --> 00:18:17,196 なんだかなあ…。 300 00:18:17,196 --> 00:18:21,267 ♬~ 301 00:18:21,267 --> 00:18:23,202 たのもうー! 302 00:18:23,202 --> 00:18:26,238 何? オレ様と勝負だと。 303 00:18:26,238 --> 00:18:29,175 ああ 負けたほうが スーパー箸を差し出す。 304 00:18:29,175 --> 00:18:31,243 それで いいな? 305 00:18:31,243 --> 00:18:33,212 面白い。 306 00:18:34,180 --> 00:18:36,182 吠え面かかせてやるぜ! 307 00:18:37,116 --> 00:18:39,185 まずは技勝負…→ 308 00:18:39,185 --> 00:18:41,220 始めバシ! 309 00:18:41,220 --> 00:18:43,089 キエーッ! トウッ! 310 00:18:43,089 --> 00:18:45,091 ん? 311 00:18:48,127 --> 00:18:50,096 (2人)おおー! 312 00:18:50,096 --> 00:18:52,098 (師匠)見事! 313 00:18:52,098 --> 00:18:54,100 フフ~ン。 見てろ。 314 00:18:55,101 --> 00:18:57,103 チョエ~ッ! 315 00:18:57,103 --> 00:18:59,105 タアッ! えい~…。 316 00:18:59,105 --> 00:19:01,107 フンッ フンッ フンッ! 317 00:19:01,107 --> 00:19:03,075 フフフフ… タアッ! 318 00:19:07,113 --> 00:19:09,081 フッフッフッ… どうだ! 319 00:19:11,083 --> 00:19:13,085 じゃあ おじさん よろしくね。 320 00:19:14,120 --> 00:19:16,088 よーし いくぞー! 321 00:19:16,088 --> 00:19:18,090 チョエ~ッ! 322 00:19:18,090 --> 00:19:21,093 えっ おじさんって 北海道の!? 323 00:19:21,093 --> 00:19:27,099 (鐘) 324 00:19:27,099 --> 00:19:29,168 (おじさん)窓を開けるんだね? 325 00:19:29,168 --> 00:19:31,170 「お邪魔しま~す」 えっ えっ おっ!? 326 00:19:34,106 --> 00:19:36,075 いただきます。 327 00:19:39,178 --> 00:19:43,182 すごい! 北海道から イクラを1粒つまんできた。 328 00:19:43,182 --> 00:19:45,184 じゃあ ごちそうさま。 329 00:19:46,118 --> 00:19:48,087 フフン 甘いな。 330 00:19:48,087 --> 00:19:50,156 トリャ~ッ! 331 00:19:50,156 --> 00:19:56,195 ♬~ 332 00:19:56,195 --> 00:19:58,097 ガウ…? 333 00:19:58,097 --> 00:20:00,099 (ドラえもん・のび太)イ~ッ!? 334 00:20:00,099 --> 00:20:03,169 (ジャイアン)ガハハハッ! 大漁 大漁! 335 00:20:03,169 --> 00:20:06,172 (師匠)お互いの技量 相わかった。 336 00:20:06,172 --> 00:20:09,175 勝負は直接対決で つけるバシ! 337 00:20:09,175 --> 00:20:11,110 直接対決? 338 00:20:11,110 --> 00:20:16,148 明日 弁当持参の上 川中島に集合するバシ! 339 00:20:16,148 --> 00:20:18,150 (ジャイアン・のび太)望むところだ! 340 00:20:20,186 --> 00:20:30,162 ♬~ 341 00:20:30,162 --> 00:20:33,099 (師匠)お互い 弁当の中身を取り合って→ 342 00:20:33,099 --> 00:20:36,102 全てを先に食したほうが 勝ちとするバシ。 343 00:20:37,203 --> 00:20:39,105 (ジャイアン)いざ! 勝負! 344 00:20:39,105 --> 00:20:42,174 ハイッ ハッ! ハッ ハッ ハッ! 345 00:20:42,174 --> 00:20:44,110 うわっ!? うっ…! 346 00:20:44,110 --> 00:20:47,213 ウギギギギ…。 ううっ…! 347 00:20:47,213 --> 00:20:49,181 どりゃーっ! うわっ! 348 00:20:49,181 --> 00:20:51,183 いただき! フンッ! 349 00:20:52,184 --> 00:20:54,120 んっ!? ああーっ! 350 00:20:54,120 --> 00:20:56,122 へヘヘヘッ いただき~! 351 00:20:56,122 --> 00:20:58,124 隙あり! 352 00:20:58,124 --> 00:21:01,093 ああーっ! ハッ! 353 00:21:03,129 --> 00:21:06,132 おおー なかなかやりよる。 頑張れバシ! 354 00:21:06,132 --> 00:21:08,134 フンッ! ハッ! 355 00:21:08,134 --> 00:21:33,192 ♬~ 356 00:21:33,192 --> 00:21:36,195 おおーっ! 同時にラストワンバシ! 357 00:21:38,130 --> 00:21:41,200 フンフンフン…。 うっ ググ…。 358 00:21:41,200 --> 00:21:44,203 ん~… んっ!? んん~! 359 00:21:44,203 --> 00:21:46,172 うっ うっ…。 360 00:21:47,273 --> 00:21:50,176 ヘヘヘッ オレ様の勝ちだ。 361 00:21:50,176 --> 00:21:53,179 うう~ うう~。 ムグググ…。 362 00:21:53,179 --> 00:21:56,182 フフフフフ! あ~…! 363 00:21:57,316 --> 00:21:59,218 んん!? 364 00:21:59,218 --> 00:22:01,187 あああっ! ちょっ おっ ちょっと… わあーっ! 365 00:22:02,321 --> 00:22:04,323 (ジャイアン)あっ! あああ~! 366 00:22:07,126 --> 00:22:10,129 ああ~! やった やった~! 367 00:22:10,129 --> 00:22:13,132 やった やった~! のび太の勝利! 368 00:22:13,132 --> 00:22:17,102 ジャイアンは箸の持ち方が 正しくなかったから負けた! 369 00:22:17,102 --> 00:22:19,138 ふう…。 370 00:22:19,138 --> 00:22:22,174 全ての基本は お作法にあるバシ! 371 00:22:22,174 --> 00:22:25,110 まいりました。 イエーイ! 372 00:22:25,110 --> 00:22:28,080 フフ~! 達人になったぞーっ! 373 00:22:33,185 --> 00:22:35,087 なんですか! お行儀の悪い! (たたく音) 374 00:22:35,087 --> 00:22:37,089 えっ!? イヒ~。 375 00:22:39,158 --> 00:22:44,163 ♬~ 376 00:23:49,161 --> 00:23:53,165 〈『ドラえもん』 今度のお話は どんな調べ物も これでオッケー〉 377 00:23:53,165 --> 00:23:55,100 〈実物ミニチュア大百科〉 378 00:23:55,100 --> 00:23:57,102 〈ライオンとトラ どっちが強い?〉 379 00:23:57,102 --> 00:24:00,105 〈実物と同じミニチュアだから わかりやすい!〉 380 00:24:00,105 --> 00:24:02,074 〈土曜 午後5時〉 381 00:24:06,178 --> 00:24:08,147 スタート! 382 00:24:28,133 --> 00:24:30,102 ボクがグーだから パーの勝ち! 383 00:24:30,102 --> 00:24:32,071 来週も見てね! 384 00:24:34,139 --> 00:24:37,109 無料見逃し配信は ABEMA TVerで!