1 00:00:05,105 --> 00:00:08,108 (のび太)ドラえもんが 生まれた日は知ってる? 2 00:00:08,108 --> 00:00:10,077 2112年9月3日。 3 00:00:10,077 --> 00:00:15,115 (しずか)つまり 89年後の明日ね。 そう! 4 00:00:15,115 --> 00:00:18,118 (スネ夫)未来に近づいてると 思うと ワクワクするよね! 5 00:00:18,118 --> 00:00:20,120 (ジャイアン)どんなことが できるんだろうな! 6 00:00:20,120 --> 00:00:22,089 (ドラえもん) そこで 今日は→ 7 00:00:22,089 --> 00:00:24,224 みんなからのアイデアも 発表! 8 00:00:24,224 --> 00:00:26,093 よる6時56分からは…。 9 00:00:26,093 --> 00:00:29,196 お城に引っ越し できたらいいな! 10 00:00:29,196 --> 00:00:31,164 その前に こちら! 11 00:00:44,077 --> 00:00:50,083 (ネコたちの鳴き声) 12 00:00:50,083 --> 00:00:55,088 (ドラえもん)ニャ~ ニャ~。 (ネコたちの鳴き声) 13 00:00:55,088 --> 00:01:01,094 ニャ~ ニャ~ ニャ~。 (ネコたちの鳴き声) 14 00:01:01,094 --> 00:01:04,064 ああ… なんて平和な一日だろう。 15 00:01:04,064 --> 00:01:06,166 こんなの久しぶりだなあ。 16 00:01:06,166 --> 00:01:08,168 ⚟(のび太)うわあー!! 17 00:01:08,168 --> 00:01:10,103 ⚟ああー! ええ!? 18 00:01:10,103 --> 00:01:13,073 (ジャイアン)待てー! のび太! (スネ夫)待て 待て! 19 00:01:13,073 --> 00:01:15,075 ドラえもん 助けてー! 20 00:01:16,076 --> 00:01:20,047 はあ… せっかく のんびりしてたのに。 21 00:01:23,083 --> 00:01:26,053 待てー この野郎! 22 00:01:27,154 --> 00:01:29,122 (スネ夫・ジャイアン)えい! 23 00:01:34,094 --> 00:01:36,096 ああ…。 24 00:01:36,096 --> 00:01:39,099 助かったよ ドラえもん。 25 00:01:39,099 --> 00:01:41,068 まったく世話がやけるなあ。 26 00:01:42,069 --> 00:01:45,072 んー? ううーん。 27 00:01:45,072 --> 00:01:48,075 みんな どっか行っちゃった…。 28 00:01:48,075 --> 00:01:50,077 はあ…。 29 00:01:53,080 --> 00:01:55,082 仕方ない…→ 30 00:01:55,082 --> 00:01:58,085 とっておきのドラ焼きでも 食べるとするか! 31 00:01:59,052 --> 00:02:03,056 ああ~ このツヤ~。 32 00:02:04,091 --> 00:02:06,159 いっただっきまーす! 33 00:02:06,159 --> 00:02:09,096 ⚟うわー ドラえもん 助けてー! 34 00:02:09,096 --> 00:02:14,134 もう~ のみ込んじゃったよ~! 35 00:02:14,134 --> 00:02:16,136 (ほえる声) 36 00:02:19,072 --> 00:02:22,075 ごめんってば! シッポ踏んで。 37 00:02:23,076 --> 00:02:25,045 あっ…! 38 00:02:29,082 --> 00:02:31,084 のび太くーん! 39 00:02:33,053 --> 00:02:35,055 わー! 40 00:02:36,089 --> 00:02:38,058 アウー…。 41 00:02:38,058 --> 00:02:42,062 ああ 痛かった~ もう。 42 00:02:42,062 --> 00:02:44,097 よいしょ…。 43 00:02:44,097 --> 00:02:47,067 はあ~ まったく…。 44 00:02:48,068 --> 00:02:51,071 あんまり世話をやかせないで もらいたいねぇ。 45 00:02:51,071 --> 00:02:54,074 ボクだって 何かと忙しいんだから。 46 00:02:54,074 --> 00:02:58,078 何言ってんだ。 学校にも行ってないくせに。 47 00:02:58,078 --> 00:03:02,149 あのね~ ボクの仕事は キミの面倒をみることだろう? 48 00:03:02,149 --> 00:03:08,088 となると 土日も祝日も 昼も夜も 気が休まる時がないんだぞ。 49 00:03:08,088 --> 00:03:12,059 はあ~ たまには のんびり休みたいよ。 50 00:03:13,160 --> 00:03:15,128 そうか! 51 00:03:17,097 --> 00:03:22,069 よーし 明日の日曜は丸一日 ドラえもんの休日にしよう! 52 00:03:22,069 --> 00:03:24,071 えっ? 53 00:03:24,071 --> 00:03:27,074 ボクのことなんか すっきり忘れて どっかへ遊びに行っておいでよ。 54 00:03:27,074 --> 00:03:30,077 いいの!? 本当に? 55 00:03:31,078 --> 00:03:33,080 もちろん! 56 00:03:35,115 --> 00:03:37,150 でも…→ 57 00:03:37,150 --> 00:03:39,086 やっぱり無理だ。 心配だ。 58 00:03:39,086 --> 00:03:43,090 おい! あんまり ボクをバカにするなよ。 59 00:03:43,090 --> 00:03:45,092 うう… うー…。 60 00:03:45,092 --> 00:03:49,062 一日くらいキミがいなくたって 平気だぞ。 61 00:03:56,103 --> 00:03:59,106 わかった! 休ませてもらうよ。 62 00:03:59,106 --> 00:04:01,074 うん! よーし! 63 00:04:01,074 --> 00:04:04,077 明日は 思いきりのんびりするぞ! あ~ 何をしよっかな~。 64 00:04:05,112 --> 00:04:07,080 (イヌの遠ぼえ) 65 00:04:08,115 --> 00:04:13,086 ♬~ 66 00:04:13,086 --> 00:04:16,089 あ~ 楽しみだな~! 67 00:04:16,089 --> 00:04:18,091 ああ そうだ 天気…。 68 00:04:18,091 --> 00:04:20,127 せっかくの休みが雨じゃ嫌だ。 69 00:04:20,127 --> 00:04:22,129 晴れにする道具は…。 70 00:04:24,097 --> 00:04:28,101 でも 一日のんびり 何もしないでいるってのもいいな。 71 00:04:28,101 --> 00:04:30,103 いや やっぱり どこかに行こう! 72 00:04:30,103 --> 00:04:32,072 お? おやつ おやつ~! 73 00:04:33,173 --> 00:04:35,108 ⚞(物音) 74 00:04:35,108 --> 00:04:39,112 んもう… 夜中なんだから静かにしてよ。 75 00:04:39,112 --> 00:04:43,116 明日お休みだと思うと うれしくて眠れないんだよ。 76 00:04:43,116 --> 00:04:45,085 大げさなんだから。 77 00:04:46,086 --> 00:04:49,089 (鳴き声) 78 00:04:51,191 --> 00:04:53,093 決めた! 79 00:04:53,093 --> 00:04:56,296 久しぶりに 22世紀に戻ってくるよ。 80 00:04:56,296 --> 00:04:58,098 そう。 81 00:04:58,098 --> 00:05:01,101 おいしいドラ焼きの店が できたって話だし。 82 00:05:02,102 --> 00:05:04,104 んじゃ! 83 00:05:04,104 --> 00:05:06,072 いってらっしゃい。 いってきます。 84 00:05:11,311 --> 00:05:13,113 ねえ~ ホントに大丈夫~? 85 00:05:13,113 --> 00:05:16,249 大丈夫だよ~! う…。 86 00:05:16,249 --> 00:05:18,251 そうだよね! 87 00:05:19,085 --> 00:05:21,221 のび太くん…。 88 00:05:21,221 --> 00:05:24,191 大丈夫だったら! 早く行きなよ。 89 00:05:28,094 --> 00:05:30,096 やっぱり心配だー! 90 00:05:35,101 --> 00:05:37,103 これを預けておく。 何? これ。 91 00:05:37,103 --> 00:05:41,107 もし何かあったら押すんだ。 どこにいても とんで来る! 92 00:05:41,107 --> 00:05:44,110 それじゃあ 休みにならないじゃないか。 93 00:05:44,110 --> 00:05:46,112 いいから。 94 00:05:46,112 --> 00:05:50,116 いいか? 遠慮せずに ブザーを鳴らすんだぞ。 95 00:05:56,122 --> 00:05:59,092 ああまで言われたら なおさら使えないよ。 96 00:05:59,092 --> 00:06:01,094 (鳥の鳴き声) 97 00:06:01,094 --> 00:06:05,065 はあ? ドラえもんに休日? 98 00:06:05,065 --> 00:06:07,133 (しずか)ドラちゃん 喜んだでしょう。 99 00:06:07,133 --> 00:06:10,070 うん! ゆうべから はしゃいじゃって大変! 100 00:06:10,070 --> 00:06:12,072 鳴らさないで済むといいわね。 101 00:06:12,072 --> 00:06:15,108 ん? うん…。 102 00:06:15,108 --> 00:06:17,077 (ジャイアン)無理 無理! 103 00:06:17,077 --> 00:06:19,079 のび太のことだもの すぐに…。 104 00:06:19,079 --> 00:06:21,081 ドラえも~ん 助けて~! 105 00:06:21,081 --> 00:06:24,150 ドラえもん 助けて~って。 そうそう! 106 00:06:24,150 --> 00:06:26,119 ⚟(2人の笑い声) 107 00:06:31,091 --> 00:06:33,093 ボクは決心したんだ! 108 00:06:33,093 --> 00:06:36,096 今日一日 何事が起きようと→ 109 00:06:36,096 --> 00:06:39,099 ボクは ボク自身の力で 切り抜けてみせる! 110 00:06:39,099 --> 00:06:41,067 偉いわ のび太さん! その意気よ。 111 00:06:41,067 --> 00:06:43,069 じゃあね。 112 00:06:47,073 --> 00:06:49,075 ああ…。 113 00:06:49,075 --> 00:06:51,111 のび太のくせに生意気な…! 114 00:06:51,111 --> 00:06:55,081 そうだ! あのブザー 使わせてやろうよ。 115 00:06:55,081 --> 00:06:58,084 (2人)ニヒヒヒヒ…。 116 00:07:03,089 --> 00:07:05,091 ブザーを使わないためには→ 117 00:07:05,091 --> 00:07:08,161 なるべく災難に遭わないように 気を付けなくっちゃ。 118 00:07:08,161 --> 00:07:10,163 ⚞(ジャイアン)やい のび太! 119 00:07:13,099 --> 00:07:17,237 うわあ! なな… なんだよ! 理由もなく暴力を振るうのか? 120 00:07:17,237 --> 00:07:20,073 おっ? 理由はだなあ…。 121 00:07:20,073 --> 00:07:23,076 えーっと… うーん 理由は… うーん…→ 122 00:07:23,076 --> 00:07:26,146 なんも思いつかない~。 ん~ イライラする~! 123 00:07:26,146 --> 00:07:30,083 えーい! 腹が立つから ぶん殴るぞー! 124 00:07:30,083 --> 00:07:33,086 うわあ~! そんな むちゃくちゃな~! 125 00:07:33,086 --> 00:07:35,088 待て~! 126 00:07:35,088 --> 00:07:37,090 おーい 助けて ドラ…! 127 00:07:39,159 --> 00:07:42,128 ダメだ…。 自分の力で乗り切るんだ。 128 00:07:47,200 --> 00:07:49,202 のび太 どこだ!? 129 00:07:51,071 --> 00:07:56,076 オレから逃げるには ドラえもんを呼ぶしかないぞ! 130 00:07:57,243 --> 00:08:00,080 嫌だ…。 ドラえもんは絶対に呼ばないぞ。 131 00:08:00,080 --> 00:08:03,083 のび太…。 こっち こっち…。 132 00:08:03,083 --> 00:08:07,120 えっ? 逃がしてやるよ。 133 00:08:07,120 --> 00:08:09,122 ほら こっち こっち~。 134 00:08:11,157 --> 00:08:13,159 助かったよ スネ夫。 135 00:08:13,159 --> 00:08:16,162 さあ さあ この塀を越えれば もう安心だ。 136 00:08:16,162 --> 00:08:18,131 サンキュー。 スネ夫。 137 00:08:22,268 --> 00:08:25,071 (うなり声) 138 00:08:25,071 --> 00:08:27,040 うわ~! 139 00:08:28,141 --> 00:08:30,143 ああ~! 140 00:08:30,143 --> 00:08:32,278 おーい のび太。 141 00:08:32,278 --> 00:08:35,115 ドラえもん 呼んだほうが いいんじゃないか? 142 00:08:35,115 --> 00:08:37,217 それだけはダメー! 143 00:08:37,217 --> 00:08:39,219 うわ~!! 144 00:08:40,086 --> 00:08:42,222 (ほえる声) 145 00:08:42,222 --> 00:08:44,190 うわあ…! 146 00:08:46,126 --> 00:08:50,096 おい! いい加減 ドラえもんを呼べって。 147 00:08:50,096 --> 00:08:52,232 ダメだ! 絶対に…! 148 00:08:52,232 --> 00:08:54,167 でも… 手が しびれてきた~! 149 00:08:54,167 --> 00:08:56,102 (ほえる声) 150 00:08:56,102 --> 00:08:58,104 ドラえもん…! 151 00:08:58,104 --> 00:09:02,208 ほら 押せ! それでこそ のび太だ。 152 00:09:02,208 --> 00:09:04,077 ダメ! ドラえもんには→ 153 00:09:04,077 --> 00:09:08,081 今日一日 ゆっくり 休日を楽しんでもらうんだ。 154 00:09:09,115 --> 00:09:11,084 強情なヤツだなあ。 155 00:09:12,085 --> 00:09:14,087 フンッ! 156 00:09:15,088 --> 00:09:18,091 うわあ…! 大丈夫か!? 157 00:09:18,091 --> 00:09:21,094 もう無理しないで ドラえもん 呼べって! 158 00:09:21,094 --> 00:09:23,096 嫌だー! 159 00:09:23,096 --> 00:09:27,100 (スネ夫)あ~あ。 柄にもないことを…。 160 00:09:29,102 --> 00:09:31,071 うわあ…! 161 00:09:31,071 --> 00:09:33,106 のび太! バカ! 162 00:09:33,106 --> 00:09:37,110 うわあ~…! 163 00:09:39,112 --> 00:09:41,114 (車のエンジンがかかる音) 164 00:09:41,114 --> 00:09:43,116 ん…? 165 00:09:43,116 --> 00:09:51,124 ♬~ 166 00:09:51,124 --> 00:09:53,092 (スネ夫・ジャイアン)のび太ー! 167 00:09:55,095 --> 00:09:57,096 ブザーを使え! 168 00:09:57,096 --> 00:09:59,098 ブザー…? 169 00:10:03,069 --> 00:10:05,071 ドラえもんを…。 170 00:10:07,173 --> 00:10:11,144 ダメだ! どんなことがあっても これだけは…! 171 00:10:13,179 --> 00:10:15,115 のび太ー! 172 00:10:15,115 --> 00:10:17,083 バカ野郎! 173 00:10:22,088 --> 00:10:24,057 dボタンを押して参加してね! 174 00:10:39,105 --> 00:10:42,108 うお… ああ! 175 00:10:44,110 --> 00:10:46,112 うおっ! もうダメ…。 176 00:10:46,112 --> 00:10:48,114 (笛) 177 00:10:52,118 --> 00:10:55,121 赤信号だ。 今のうちに…。 178 00:11:01,127 --> 00:11:03,096 ずいぶんと 遠くへ来ちゃったな。 179 00:11:05,198 --> 00:11:08,168 早く うちに帰って おとなしくしてよう。 180 00:11:12,105 --> 00:11:14,107 うおっ! 181 00:11:14,107 --> 00:11:17,110 痛えなあ! おい。 ごめんなさい。 182 00:11:17,110 --> 00:11:19,245 オマエ 見かけない顔だな。 183 00:11:19,245 --> 00:11:22,115 どうしてくれんだよ! ケガしたじゃねえか。 184 00:11:22,115 --> 00:11:24,217 そんな…。 185 00:11:24,217 --> 00:11:26,119 アイツ どこまでドジなんだ? 186 00:11:26,119 --> 00:11:28,121 ちょっと付き合えよ。 187 00:11:28,121 --> 00:11:30,123 ボク…? いいから来いよ! 188 00:11:30,123 --> 00:11:35,128 (電車の走行音) 189 00:11:38,131 --> 00:11:42,101 たっぷり礼をしてやるぜ。 エッヘッヘッヘ~。 190 00:11:44,103 --> 00:11:46,105 もうダメだ…。 191 00:11:47,140 --> 00:11:49,108 ドラえもんを…! 192 00:11:53,112 --> 00:11:55,114 ドラえもん…。 193 00:11:56,149 --> 00:11:59,152 ダメだ! 絶対に押さないぞ! 194 00:11:59,152 --> 00:12:02,121 何ブツブツ言ってんだあ? おい! 195 00:12:05,191 --> 00:12:07,160 ううっ! 196 00:12:12,231 --> 00:12:14,133 フンッ! 197 00:12:14,133 --> 00:12:17,203 さあ やるならやれ!! 198 00:12:17,203 --> 00:12:20,139 なんだあ? コイツ…。 なんなんだよ 開き直ってよ。 199 00:12:20,139 --> 00:12:24,143 アイツに あんな根性があったとはな…。 200 00:12:26,145 --> 00:12:30,183 それじゃあ遠慮なく…。 やってやるぜ。 201 00:12:30,183 --> 00:12:32,185 ⚞(ジャイアン)そこまでだ! 202 00:12:34,120 --> 00:12:36,122 やるか スネ夫。 えっ…? 203 00:12:36,122 --> 00:12:38,124 う… うん…。 204 00:12:39,125 --> 00:12:41,127 のび太 力を貸すぜ。 205 00:12:47,133 --> 00:12:51,137 今日は許しといてやる。 覚えてろよ! 206 00:12:55,141 --> 00:12:57,143 はあ…。 207 00:12:58,144 --> 00:13:00,179 フフフ…。 イヒヒ…。 208 00:13:00,179 --> 00:13:04,117 ジャイアン… スネ夫…! 209 00:13:04,117 --> 00:13:11,124 (電車の走行音) 210 00:13:13,159 --> 00:13:15,094 ただいまー! 211 00:13:15,094 --> 00:13:19,098 いや~ 楽しい一日だったよ! 212 00:13:20,133 --> 00:13:23,136 のび太くんは大丈夫だった? 213 00:13:23,136 --> 00:13:26,139 当ったり前さ。 平和な一日だったよ。 214 00:13:26,139 --> 00:13:30,276 本当? ああ! な~んにもなかったよ。 215 00:13:30,276 --> 00:13:32,245 それは何より~。 216 00:13:33,212 --> 00:13:35,181 フフン…。 217 00:13:44,223 --> 00:13:51,130 ♬~ 218 00:13:51,130 --> 00:13:54,133 (のび太)ここを こうして…。 219 00:13:54,133 --> 00:14:01,140 ♬~ 220 00:14:01,140 --> 00:14:04,143 これをくっつけて…。 221 00:14:04,143 --> 00:14:06,145 よーし できた! 222 00:14:07,146 --> 00:14:12,151 フフン! かっこいい飛行機。 我ながら傑作だ~! 223 00:14:13,119 --> 00:14:15,121 (ドラえもん)何してるの? ん? 224 00:14:15,121 --> 00:14:17,123 見てよ これ。 225 00:14:17,123 --> 00:14:21,227 へえ~ のび太くんにしては よくできてるじゃないか→ 226 00:14:21,227 --> 00:14:23,229 このカラス。 227 00:14:24,130 --> 00:14:28,167 飛行機だってば! ええっ カラスじゃないの!? 228 00:14:28,167 --> 00:14:30,136 うーん…。 229 00:14:30,136 --> 00:14:34,140 せっかく 一生懸命 作ったのに バカにして! 230 00:14:34,140 --> 00:14:37,110 どうせ ボクは 何をやってもダメなんだ…。 231 00:14:37,110 --> 00:14:40,113 ごめん 悪かったよ。 232 00:14:43,216 --> 00:14:46,219 じゃあ 本物にしてあげるから 許してよ。 233 00:14:51,224 --> 00:14:54,127 何? それ。 このスプレーを吹きかけると→ 234 00:14:54,127 --> 00:14:57,130 どんな工作でも本物になるんだ。 235 00:14:57,130 --> 00:15:00,133 試してみてよ。 ん…? 236 00:15:03,236 --> 00:15:05,204 うーん…。 237 00:15:08,174 --> 00:15:10,143 (作動音) 238 00:15:10,143 --> 00:15:12,111 動いた! 239 00:15:16,149 --> 00:15:18,151 うわあ~! 240 00:15:19,152 --> 00:15:24,157 ほらね 飛行機でしょ。 う… うん。 うーん…。 241 00:15:24,157 --> 00:15:27,160 ねえ これって なんでも本物にできるの? 242 00:15:27,160 --> 00:15:30,129 工作なら なんでもね! 243 00:15:32,165 --> 00:15:34,233 フッフッフッフッ…。 244 00:15:34,233 --> 00:15:36,169 (スネ夫)そのスプレーで? 245 00:15:36,169 --> 00:15:38,237 (ジャイアン)工作が? (しずか)本物に? 246 00:15:38,237 --> 00:15:40,139 そう! すごいでしょ。 247 00:15:40,139 --> 00:15:44,143 みんなで何か作ってみよう。 (4人)おー! 248 00:15:45,144 --> 00:15:47,146 う~ん…。 249 00:15:47,146 --> 00:15:50,149 これと… これも。 250 00:15:50,149 --> 00:15:52,151 段ボールを切って…。 251 00:15:52,151 --> 00:15:54,120 ♬~(ジャイアン)「工作~」 252 00:15:59,158 --> 00:16:01,160 フフン。 253 00:16:01,160 --> 00:16:03,162 痛っ! ああ…。 (ジャイアン)ヘヘッ! 254 00:16:03,162 --> 00:16:07,133 これは どんなものでも斬れる 最強の剣だ! 255 00:16:10,169 --> 00:16:14,140 これで本物になったよ。 本当かよ! 256 00:16:17,276 --> 00:16:19,145 わあ~! あ… 危ない! 257 00:16:19,145 --> 00:16:22,148 本物なんだから むやみに…。 258 00:16:23,149 --> 00:16:25,151 ん? 259 00:16:26,152 --> 00:16:29,155 ええーっ! さすが本物! すげえ斬れ味だぜ。 260 00:16:29,155 --> 00:16:31,157 ああっ… ちょっと ジャイアン! 261 00:16:36,128 --> 00:16:39,131 食らえ ボエボエ斬りー! 262 00:16:43,169 --> 00:16:45,171 オレ様に逆らうものは→ 263 00:16:45,171 --> 00:16:47,240 みんな真っ二つだーっ! もう それくらいに…! 264 00:16:47,240 --> 00:16:49,175 うっ…! 265 00:16:49,175 --> 00:16:51,143 ふんっ! うわっ! 266 00:16:51,143 --> 00:16:55,114 どんな攻撃もはね返す 究極の盾だ! 267 00:16:56,148 --> 00:16:58,150 何を~! 268 00:17:03,155 --> 00:17:05,157 ぐぐぐ… ああ~! 269 00:17:05,157 --> 00:17:09,128 さすが 最強と究極の戦い…。 270 00:17:10,162 --> 00:17:13,165 ♬~(鼻歌) 271 00:17:13,165 --> 00:17:16,135 毛糸? 何を作るの? 272 00:17:16,135 --> 00:17:19,138 フフフ! これを こうして…。 273 00:17:19,138 --> 00:17:21,140 ナポリタンの完成よ。 274 00:17:21,140 --> 00:17:24,143 すごーい! ウフフッ。 275 00:17:24,143 --> 00:17:27,146 ねえ 食べ物も本物になるの? 276 00:17:27,146 --> 00:17:29,148 もちろん! フフッ。 277 00:17:33,119 --> 00:17:36,155 本当だ いいにおいがしてきた。 278 00:17:36,155 --> 00:17:38,124 食べてみなよ。 279 00:17:39,158 --> 00:17:42,128 フー フー… あーん。 280 00:17:42,128 --> 00:17:45,131 うわっ 熱々! おいしい! 281 00:17:45,131 --> 00:17:47,133 でしょ! 282 00:17:48,134 --> 00:17:50,136 ホント 本物だわ! 283 00:17:50,136 --> 00:17:53,139 ねえ どんどん作ろうよ! ええ。 284 00:17:54,140 --> 00:18:03,149 ♬~ 285 00:18:03,149 --> 00:18:06,118 うわあ~ しずかちゃん 上手! 286 00:18:11,123 --> 00:18:13,125 う~ん おいしい! 287 00:18:13,125 --> 00:18:15,127 何 食ってんだ? 288 00:18:15,127 --> 00:18:18,230 2人も食べる? (スネ夫)ん? 289 00:18:18,230 --> 00:18:21,133 (ジャイアン) なんだよ 石ころじゃねえか。 290 00:18:21,133 --> 00:18:23,235 お団子だよ! 291 00:18:23,235 --> 00:18:26,138 (2人)うえ~…。 (スネ夫)こんなの食べたくないよ。 292 00:18:26,138 --> 00:18:30,109 スプレーをかけてあるから 本物は本物だよ。 293 00:18:30,109 --> 00:18:32,111 よし…。 294 00:18:35,114 --> 00:18:38,117 うめえ~! こりゃあ うめえ石ころだな! 295 00:18:41,120 --> 00:18:44,123 ホントだ! この石ころ 悪くないよ。 296 00:18:44,123 --> 00:18:46,125 だから お団子だってば…。 297 00:18:47,126 --> 00:18:54,133 ♬~ 298 00:18:54,133 --> 00:18:56,135 おお~! 299 00:18:56,135 --> 00:18:59,105 やっぱり どら焼きが一番。 あむ…。 300 00:19:00,139 --> 00:19:17,156 ♬~ 301 00:19:17,156 --> 00:19:19,158 フフフン。 302 00:19:19,158 --> 00:19:22,128 見てよ この美しいフォルム。 芸術でしょ? 303 00:19:22,128 --> 00:19:25,131 うわあ~ 飛行機? うお~! 304 00:19:25,131 --> 00:19:27,099 さすが スネ夫さん。 上手ね! 305 00:19:29,268 --> 00:19:31,137 ヒラリ! 306 00:19:31,137 --> 00:19:37,143 ♬~ 307 00:19:37,143 --> 00:19:39,111 オレ様も乗ってやるぜ! (スネ夫)ええ~! 308 00:19:39,111 --> 00:19:41,113 もう しょうがないなあ。 309 00:19:43,149 --> 00:19:45,117 (ジャイアン)うわあ すげえ! 動いた! 310 00:19:47,119 --> 00:19:49,155 (スネ夫)よしっ 離陸! 311 00:19:49,155 --> 00:19:55,161 ♬~ 312 00:19:55,161 --> 00:19:57,129 いってらっしゃ~い! 313 00:19:57,129 --> 00:19:59,098 いいなあ かっこいい。 314 00:20:00,166 --> 00:20:02,134 うお~… 気持ちいい! 315 00:20:02,134 --> 00:20:06,172 自分の工作で空を飛べるなんて 夢みたいだ! 316 00:20:06,172 --> 00:20:08,140 (ジャイアン)ん? 317 00:20:09,275 --> 00:20:11,210 おい! オレ様に代われ。 318 00:20:11,210 --> 00:20:13,212 うわうわうわ…。 ちょ… ちょっと ジャイアン! 319 00:20:17,149 --> 00:20:20,152 変な飛び方してるね。 どうかしたのかしら? 320 00:20:21,220 --> 00:20:24,323 オレ様に貸せ! ボクの作った飛行機! 321 00:20:24,323 --> 00:20:26,158 いいから あっち行ってろって! 322 00:20:26,158 --> 00:20:30,162 あっ! 前見て 前! なんか来てる! 323 00:20:30,162 --> 00:20:32,131 (ジャイアン)カラス? 324 00:20:40,172 --> 00:20:43,142 (2人)うわあ~! 墜落する~! 325 00:20:49,281 --> 00:20:52,151 ひどいよ ボクの飛行機…。 326 00:20:52,151 --> 00:20:54,286 なんて頑丈なカラスなんだ…。 327 00:20:54,286 --> 00:20:57,156 カラスのバカ~! 328 00:20:57,156 --> 00:21:03,129 ♬~ 329 00:21:03,129 --> 00:21:06,132 だから カラスじゃないってば~! 330 00:21:09,268 --> 00:21:12,238 ここで みんなの 「できたらいいな」を紹介するよ! 331 00:21:13,139 --> 00:21:15,174 なごちゃん。 332 00:21:15,174 --> 00:21:18,210 (しずか)「雲に乗って 学校に行きたい」ですって! 333 00:21:18,210 --> 00:21:20,212 オッケー! 334 00:21:24,383 --> 00:21:28,154 〈これを 特別な雲に食べさせて 飼いならすんだ!〉 335 00:21:28,154 --> 00:21:30,156 それっ! ヒイッ…! 336 00:21:30,156 --> 00:21:32,158 (しずか) 〈それで学校へ行くのね〉 337 00:21:32,158 --> 00:21:36,162 〈けど 乗りこなすのが 難しいんだ〉 338 00:21:37,129 --> 00:21:39,131 違うよ もっと高く! 339 00:21:39,131 --> 00:21:42,168 うわっ! これじゃあ高すぎるよ~! 340 00:21:42,168 --> 00:21:44,170 うわあ…! 341 00:21:44,170 --> 00:21:46,138 〈それで 結局…〉 342 00:21:46,138 --> 00:21:50,142 日本中を飛び回って 学校に着いたのが お昼頃…。 343 00:21:50,142 --> 00:21:53,145 それじゃあ また遅刻したの? うん。 344 00:21:54,146 --> 00:21:56,148 かけるくん。 345 00:21:56,148 --> 00:21:59,118 (ジャイアン)「恐竜と戦いたい」 わかるぜ その気持ち! 346 00:22:03,155 --> 00:22:05,157 〈これを使えば→ 347 00:22:05,157 --> 00:22:08,160 どんな凶暴な恐竜とも 戦えるよ!〉 348 00:22:08,160 --> 00:22:10,162 (ジャイアン)〈で いつ使うんだ?〉 349 00:22:10,162 --> 00:22:12,131 〈慌てない 慌てない〉 350 00:22:17,236 --> 00:22:20,172 ドラえもん 来ましたよ~! 351 00:22:20,172 --> 00:22:22,141 〈それ! あっ…〉 352 00:22:22,141 --> 00:22:24,210 ドラえもんから! のび太くんから! 353 00:22:24,210 --> 00:22:26,145 いやいや ドラえもんでしょう…。 354 00:22:26,145 --> 00:22:28,147 あっ ドラえも~ん! 355 00:22:28,147 --> 00:22:31,150 (ジャイアン)〈使い方には 気をつけねえとな!〉 356 00:22:33,152 --> 00:22:35,120 このかちゃん。 357 00:22:35,120 --> 00:22:37,122 (スネ夫) 「オリジナルのドレスが作りたい」? 358 00:22:37,122 --> 00:22:39,124 いいね! 359 00:22:44,129 --> 00:22:47,132 〈自分のデザインした服が…→ 360 00:22:47,132 --> 00:22:49,101 このとおり!〉 361 00:22:50,202 --> 00:22:52,204 (ジャイ子)あら~。 362 00:22:54,139 --> 00:22:57,109 あら? あら… まあ どうして? 363 00:22:58,210 --> 00:23:01,113 (スネ夫)〈ボクぐらいの オシャレなセンスがあると→ 364 00:23:01,113 --> 00:23:05,150 これを使って 自分のブランドを 立ち上げちゃうよ!〉 365 00:23:05,150 --> 00:23:07,119 (スネ夫)ジャイアン! (ジャイアン)チョコラ! 366 00:23:08,120 --> 00:23:10,122 ボクのコーディネートした ファッションなら→ 367 00:23:10,122 --> 00:23:12,124 ジャイアンでも おしゃれに見えるよ。 何~っ!? 368 00:23:16,128 --> 00:23:18,130 〈そして 今夜6時56分から→ 369 00:23:18,130 --> 00:23:22,134 『ドラえもん』誕生日 「できたらいいな」スペシャル〉 370 00:23:22,134 --> 00:23:24,136 〈でっかいお城に 引っ越したい!〉 371 00:23:24,136 --> 00:23:26,138 (ジャイアン)〈すげえ! ここに引っ越すのか?〉 372 00:23:26,138 --> 00:23:29,141 (しずか)〈ドイツのお城なんて 素敵ね!〉 373 00:23:29,141 --> 00:23:32,144 〈しかし そこには不思議な伝説が…〉 374 00:23:32,144 --> 00:23:34,213 〈昔の騎士が出てくる!?〉 375 00:23:34,213 --> 00:23:37,216 (スネ夫)〈ははあ~ これは問題物件だね〉 376 00:23:37,216 --> 00:23:39,151 〈そんな~!〉 377 00:23:39,151 --> 00:23:43,155 〈その謎を解いた時 時空を超えた奇跡が起きる!〉 378 00:23:43,155 --> 00:23:46,125 〈さらに ドラえもんの押し入れを 大改造!〉 379 00:23:46,125 --> 00:23:48,127 (ジャイアン)〈あれもこれも できたらいいな!〉 380 00:23:48,127 --> 00:23:51,130 (スネ夫) 〈ええ~! やりすぎだよ!〉 381 00:23:51,130 --> 00:23:55,200 〈『ドラえもん』誕生日 「できたらいいな」スペシャル→ 382 00:23:55,200 --> 00:23:58,137 このあと よる6時56分から〉 383 00:23:58,137 --> 00:24:01,140 〈みんな…〉 (一同)〈見てね!〉 384 00:24:06,145 --> 00:24:08,113 スタート! 385 00:24:28,133 --> 00:24:30,135 ボクがパーだから チョキの勝ち。 386 00:24:30,135 --> 00:24:32,137 次回も見てね! 387 00:24:34,173 --> 00:24:37,176 無料見逃し配信は ABEMA TVerで!