1 00:00:01,101 --> 00:00:05,072 ♬~ 2 00:01:11,104 --> 00:01:14,107 (スネ夫)いや~ 最高だったよ タイは。 3 00:01:14,107 --> 00:01:16,109 (しずか)きれいな海ね。 4 00:01:16,109 --> 00:01:18,145 (スネ夫)バンチェン・ビーチだよ。 5 00:01:18,145 --> 00:01:21,114 (のび太)ゾウに乗ってる! (スネ夫)アユタヤだね。 6 00:01:21,114 --> 00:01:24,117 (ジャイアン)うおっ うまそうな肉! 7 00:01:24,117 --> 00:01:27,120 それは ガイヤーン。 タイの焼き鳥さ。 8 00:01:27,120 --> 00:01:30,090 食べ物はおいしいし 海もきれいだし…。 9 00:01:30,090 --> 00:01:33,126 これも うまそう! (スネ夫)それは カオマンガイ。 10 00:01:33,126 --> 00:01:36,096 顔が満開かあ…。 (スネ夫)カオマンガイね。 11 00:01:37,097 --> 00:01:39,099 (ぶつかる音) (ドラえもん)ガハッ。 12 00:01:39,099 --> 00:01:41,101 大丈夫? ドラえもん! 13 00:01:41,101 --> 00:01:43,103 はあ~…。 14 00:01:43,103 --> 00:01:45,105 はっ! 15 00:01:47,107 --> 00:01:49,109 ドラえもん! 16 00:01:52,112 --> 00:01:54,114 急に どうしたのさ。 17 00:01:54,114 --> 00:01:56,083 タイに行くんだ! ええっ!? 18 00:01:57,117 --> 00:01:59,086 あっ 待って! 19 00:02:08,095 --> 00:02:10,097 すごく にぎやかだね。 20 00:02:10,097 --> 00:02:13,100 バンコク タイの首都だよ。 21 00:02:13,100 --> 00:02:15,102 …で 何しに来たの? 22 00:02:15,102 --> 00:02:19,106 海に行く? ゾウに乗る? それとも おいしいものを…。 23 00:02:19,106 --> 00:02:22,075 ん? この子に会いたいんだ。 24 00:02:24,111 --> 00:02:26,113 スネ夫のママ!? 25 00:02:26,113 --> 00:02:28,115 違う! その後ろ! 26 00:02:29,116 --> 00:02:31,084 猫? 27 00:02:31,084 --> 00:02:34,087 まさか 猫に会うために来たの? 28 00:02:34,087 --> 00:02:38,091 一目見た瞬間 いてもたってもいられなくなって…。 29 00:02:43,096 --> 00:02:45,132 あっ あの子は? ん!? 30 00:02:45,132 --> 00:02:48,101 ああ~ 違うなあ。 31 00:02:48,101 --> 00:02:51,104 じゃあ あっちの子は? 全然違うよ。 32 00:02:51,104 --> 00:02:55,075 みんな同じに見えるんだけど…。 うーん…。 33 00:02:56,109 --> 00:02:58,111 なんて猫が多いんだ。 34 00:02:58,111 --> 00:03:01,114 タイは 猫のパラダイスなんだね。 35 00:03:01,114 --> 00:03:05,085 そもそも その写真の場所って どこなんだろう? 36 00:03:05,085 --> 00:03:08,121 誰かに聞いてみよう。 すみませーん! 37 00:03:08,121 --> 00:03:10,090 待ってよ! (2人)ん!? 38 00:03:11,091 --> 00:03:13,093 わあっ! (ブレーキ音) 39 00:03:13,093 --> 00:03:15,128 (外国語) 40 00:03:15,128 --> 00:03:18,098 アイタタタ…。 (外国語) 41 00:03:18,098 --> 00:03:21,101 なんて言ってるんだろう? ああ ちょっと待って…。 42 00:03:26,106 --> 00:03:28,108 (外国語) 43 00:03:28,108 --> 00:03:30,110 とにかく ケガはないんだね? 44 00:03:30,110 --> 00:03:32,112 はい 平気です。 45 00:03:32,112 --> 00:03:35,115 急に飛び出したら危ないじゃないか。 46 00:03:35,115 --> 00:03:37,117 (2人)ごめんなさい。 47 00:03:39,086 --> 00:03:43,123 猫を捜しに わざわざ日本から? はい。 48 00:03:43,123 --> 00:03:46,159 タイって どうして こんなに 猫が多いんですか? 49 00:03:46,159 --> 00:03:52,132 この国では 昔から 猫は 神聖な動物として大切にされているんだよ。 50 00:03:52,132 --> 00:03:54,134 へえ~。 51 00:03:54,134 --> 00:03:57,104 食べるかい? ありがとう! 52 00:03:57,104 --> 00:04:02,142 ♬~ 53 00:04:02,142 --> 00:04:04,211 (2人)おいしい! 54 00:04:04,211 --> 00:04:06,113 ドライマンゴーだよ。 ん? 55 00:04:06,113 --> 00:04:08,115 マンゴーを乾燥させてるんだ。 56 00:04:08,115 --> 00:04:11,118 へえ~ 甘くておいしい! 57 00:04:16,123 --> 00:04:20,127 写真に写ってるのは この水上マーケットだよ。 58 00:04:20,127 --> 00:04:22,129 うわあ~! ホントだ! 59 00:04:22,129 --> 00:04:24,131 チョークディーナ! 60 00:04:24,131 --> 00:04:26,099 (2人)コップンクラップ! 61 00:04:29,136 --> 00:04:31,138 (2人)うわあっ! 62 00:04:31,138 --> 00:04:33,140 すごい数の舟! 63 00:04:33,140 --> 00:04:37,110 舟の上で お店をやってるんだね。 へえ~。 64 00:04:37,110 --> 00:04:39,112 さっそく…。 65 00:04:39,112 --> 00:04:41,114 じゃあ のび太くん…。 66 00:04:41,114 --> 00:04:43,116 ん? ん? 67 00:04:43,116 --> 00:04:45,085 ん~ おいしい! 68 00:04:45,085 --> 00:04:47,087 ん? 69 00:04:47,087 --> 00:04:50,123 あれは なんていう果物だろう…。 70 00:04:50,123 --> 00:04:54,127 のび太くん! もう 食べ歩きに来たんじゃないんだから。 71 00:04:54,127 --> 00:04:56,163 ごめん ごめん つい…。 72 00:04:56,163 --> 00:04:58,165 ⚟ニャー。 (2人)ん? ん? 73 00:05:00,133 --> 00:05:03,103 いた! ニャ? 74 00:05:03,103 --> 00:05:07,107 ん? はあ… 全然似てないよ。 75 00:05:07,107 --> 00:05:09,109 この子を知らない? 76 00:05:10,110 --> 00:05:12,112 ニャー ニャーニャー。 77 00:05:12,112 --> 00:05:15,115 えっ!? ニャーニャー ニャニャー。 78 00:05:16,116 --> 00:05:19,085 見たことあるって! どこで? 79 00:05:21,087 --> 00:05:23,089 あの森で! 80 00:05:24,090 --> 00:05:26,092 行こう! うん! 81 00:05:26,092 --> 00:05:30,197 ニャー ニャー ニャー。 ニャー ニャニャ。 82 00:05:30,197 --> 00:05:32,132 最近 謎の男たちが→ 83 00:05:32,132 --> 00:05:36,102 この辺の猫を捕まえて どこかに連れて行ってるんだって。 84 00:05:36,102 --> 00:05:39,105 えっ!? それって 猫さらい? 85 00:05:39,105 --> 00:05:41,107 急ごう! うん! 86 00:05:44,110 --> 00:05:46,112 いないなあ…。 87 00:05:46,112 --> 00:05:49,115 この辺りにいるのは 確かなんだ。 88 00:05:49,115 --> 00:05:52,085 そうは言っても 簡単には…。 89 00:05:52,085 --> 00:05:54,120 うーん…。 90 00:05:54,120 --> 00:05:56,122 イタッ! なんだよ 急に。 91 00:05:56,122 --> 00:06:00,093 あ… ああ… ああ…。 92 00:06:02,095 --> 00:06:05,131 もしかして…。 あの子だ! 間違いない! 93 00:06:05,131 --> 00:06:07,100 あ… あの…。 94 00:06:07,100 --> 00:06:09,102 (マレ)ニャ? 95 00:06:09,102 --> 00:06:11,104 ボク…。 96 00:06:11,104 --> 00:06:14,107 フギャッ! (2人)ああっ! 97 00:06:14,107 --> 00:06:17,110 (マレ)ニャー! ニャー! 待てーっ! 98 00:06:21,114 --> 00:06:23,116 ああ… どっちだ? 99 00:06:23,116 --> 00:06:25,085 こうなったら…→ 100 00:06:25,085 --> 00:06:27,120 ナゲー投げ縄! 101 00:06:27,120 --> 00:06:29,089 どこにいても… ん!? 102 00:06:30,123 --> 00:06:34,094 ふにゃふにゃ~。 ドラえもん? 103 00:06:35,095 --> 00:06:38,098 ふにゃふにゃ~。 ん? 104 00:06:39,132 --> 00:06:41,101 マタタビ! ワナだ! 105 00:06:41,101 --> 00:06:44,104 こんなバレバレのワナにかかるわけ…。 106 00:06:44,104 --> 00:06:46,106 ん!? ああ~! 107 00:06:46,106 --> 00:06:48,108 (閉まる音) えっ? 108 00:06:48,108 --> 00:06:51,077 ああ~ 出してよ! ちょっと…! 何やってるの? 109 00:06:52,112 --> 00:06:55,148 あれ? あれ? どうやれば…。 110 00:06:55,148 --> 00:06:58,118 わっ… わっ… わーっ! 111 00:07:00,120 --> 00:07:02,122 ドラえもん! 112 00:07:02,122 --> 00:07:04,190 ごめん 大丈夫? 113 00:07:04,190 --> 00:07:07,160 ⚞(猫たち)ニャー ニャー。 (2人)ん? 114 00:07:09,129 --> 00:07:11,097 あの子だ! フンッ! 115 00:07:13,133 --> 00:07:17,137 ボク ドラえもん。 キミを助けに来たんだ。 116 00:07:17,137 --> 00:07:21,107 ワタシは マレ。 マレちゃん。 今 出してあげるからね。 117 00:07:21,107 --> 00:07:24,144 ぐっ…。 118 00:07:24,144 --> 00:07:26,112 のび太くん 出して。 119 00:07:26,112 --> 00:07:28,148 だから 開かないんだよ…。 120 00:07:28,148 --> 00:07:31,117 キミが落としたから… だから こうなって…。 121 00:07:31,117 --> 00:07:33,119 おや? ん? 122 00:07:35,121 --> 00:07:37,123 (ニン・アルン)ごめんなさい! 123 00:07:37,123 --> 00:07:39,125 (ドラえもん・のび太)えっ? 124 00:07:39,125 --> 00:07:42,095 まったく ひどい目に遭った。 125 00:07:42,095 --> 00:07:45,098 ボク のび太。 こっちは ドラえもん。 126 00:07:45,098 --> 00:07:47,100 ボクは アルン。 ワタシは ニン。 127 00:07:47,100 --> 00:07:49,069 どうして猫を? 128 00:07:51,137 --> 00:07:56,109 雨乞いの儀式に必要なの。 (ドラえもん・のび太)雨乞いの儀式? 129 00:07:56,109 --> 00:08:00,113 うん。 最近の雨不足で 作物が育たないんだ。 130 00:08:00,113 --> 00:08:04,084 それで 村のみんなが困ってて…。 131 00:08:04,084 --> 00:08:09,089 (ニン)昔から 猫は 雨乞いの儀式には不可欠だったの。 132 00:08:09,089 --> 00:08:13,159 (アルン)猫の鳴き声が 雨を呼ぶっていわれててね。 133 00:08:13,159 --> 00:08:19,199 (ニン)作り物の猫じゃなくて 本物の猫で雨乞いの儀式をやれば…。 134 00:08:19,199 --> 00:08:21,101 雨が降ると思ったんだ。 135 00:08:21,101 --> 00:08:24,104 もちろん 乱暴するつもりはないよ。 136 00:08:24,104 --> 00:08:27,073 雨が降ったら ちゃんと送り返すつもりだったし…。 137 00:08:28,108 --> 00:08:33,179 やむにやまれぬ事情があったんだからさ 許してあげようよ。 138 00:08:33,179 --> 00:08:36,116 だからって やっていいことと悪いことがある! 139 00:08:36,116 --> 00:08:38,118 ねえ マレちゃん。 140 00:08:38,118 --> 00:08:40,086 ニャー ニャー ニャー。 141 00:08:40,086 --> 00:08:43,123 うんうん。 「許してあげて」って…。 142 00:08:43,123 --> 00:08:47,093 許す! ボク 困ってる人を 放っておけない性分だから! 143 00:08:47,093 --> 00:08:49,129 あっ そう。 144 00:08:49,129 --> 00:08:52,098 任せて! 雨を降らせてあげようじゃないの! 145 00:08:52,098 --> 00:08:54,100 (2人)ええっ? 146 00:08:55,301 --> 00:08:57,103 ⚞(猫たち)ニャー ニャー ニャー…。 147 00:08:57,103 --> 00:08:59,105 ん? 148 00:08:59,105 --> 00:09:03,109 (ドラえもんたち) ニャー! ニャー! ニャー! 149 00:09:03,109 --> 00:09:05,111 何やってんだ? 150 00:09:05,111 --> 00:09:07,113 雨乞いの儀式だよ。 151 00:09:07,113 --> 00:09:10,116 雨乞い? そんなの 何度もやっただろう。 152 00:09:10,116 --> 00:09:13,086 第一 そりゃ 猫か? むっ。 153 00:09:13,086 --> 00:09:16,122 さあ みんな 大きな声で鳴こう! 154 00:09:16,122 --> 00:09:18,124 せーの! 155 00:09:18,124 --> 00:09:22,128 (ドラえもんたち)ニャー! ニャー! 156 00:09:22,128 --> 00:09:26,132 (ドラえもんたち)ニャー! ニャー! 157 00:09:26,132 --> 00:09:28,134 (猫たち)ニャー! 158 00:09:28,134 --> 00:09:30,103 オッケー! 159 00:09:30,103 --> 00:09:33,139 お天気ボックスに 雨のカードを…。 160 00:09:33,139 --> 00:09:39,112 ♬~ 161 00:09:42,148 --> 00:09:45,151 (ざわめき) 162 00:09:45,151 --> 00:09:49,122 (ドラえもんたち) ニャー! ニャー! ニャー! 163 00:09:49,122 --> 00:09:51,124 ん? あっ…。 164 00:09:52,125 --> 00:09:58,131 (雨の音) 165 00:09:58,131 --> 00:10:00,133 おっ? おっ。 おおっ…。 166 00:10:01,134 --> 00:10:04,204 (村人)雨だ! (村人)猫の恵みだ! 167 00:10:04,204 --> 00:10:06,239 わあ…。 168 00:10:06,239 --> 00:10:10,210 降った! 雨が降った! (アルン)儀式が成功したんだ! 169 00:10:11,111 --> 00:10:15,148 協力ありがとう! (猫たち)ニャー。 170 00:10:15,148 --> 00:10:19,152 すごいわ ドラちゃん。 本当に雨を降らせるなんて。 171 00:10:19,152 --> 00:10:22,121 ただの偶然だよ。 172 00:10:22,121 --> 00:10:25,125 (マレ)アナタって 不思議な猫ね。 173 00:10:25,125 --> 00:10:29,129 そんな… アハハ…。 (マレ)フフフフフッ…。 174 00:10:32,131 --> 00:10:34,134 ポップガンマイカー! (アルン)ポップガンマイクラップ! 175 00:10:36,135 --> 00:10:39,139 みんな ありがとね! (猫たち)ニャー! 176 00:10:39,139 --> 00:10:42,108 (マレ)ドラちゃん。 あっ はい! 177 00:10:42,108 --> 00:10:44,110 じゃあ ワタシも帰るわね。 178 00:10:44,110 --> 00:10:46,112 あの! (マレ)ん?なあに? 179 00:10:46,112 --> 00:10:48,148 ボク 実は キ… キ…→ 180 00:10:48,148 --> 00:10:50,149 キミに会うために ここに…。 181 00:10:50,149 --> 00:10:52,118 (子猫たち)ニャー ニャー ニャー…。 182 00:10:52,118 --> 00:10:54,087 えっ? わあっ! 183 00:10:54,087 --> 00:10:56,122 な… なんだ? な な なんだ? 184 00:10:56,122 --> 00:11:00,093 ワタシの子供たちよ。 こ… 子供!? 185 00:11:00,093 --> 00:11:04,130 フフフッ ドラちゃんったら すっかり気に入られちゃったみたい。 186 00:11:04,130 --> 00:11:06,099 ハ… ハハ… ハハハッ…。 187 00:11:06,099 --> 00:11:08,101 みんな かわいいね…。 188 00:11:08,101 --> 00:11:12,105 ハハ… ハハハ…。 189 00:11:12,105 --> 00:11:16,075 ほら ちゃんとついてきて。 お元気でー! 190 00:11:18,111 --> 00:11:20,146 ちょっと かわいそうだなあ。 191 00:11:20,146 --> 00:11:23,116 これは 当分 立ち直れないな。 192 00:11:24,117 --> 00:11:26,085 ニャー。 193 00:11:26,085 --> 00:11:29,122 ボク ドラえもん! よかったら お友達に…。 えっ? 194 00:11:29,122 --> 00:11:31,124 ニャン。 待ってー! 195 00:11:31,124 --> 00:11:33,126 ああ…。 196 00:11:33,126 --> 00:11:38,097 実は ボク キミに会うためにタイに来たんだー! 197 00:11:42,101 --> 00:11:44,103 みんな どうだった? 198 00:11:44,103 --> 00:11:46,105 今日 ボクらが行ったタイは→ 199 00:11:46,105 --> 00:11:49,108 日本から 飛行機で およそ7時間。 200 00:11:51,144 --> 00:11:56,115 気候は 年間を通して暖かく 1年中 半袖で過ごせるよ。 201 00:11:56,115 --> 00:11:59,085 寒いのが苦手なドラえもんには ぴったし! 202 00:11:59,085 --> 00:12:02,121 水上マーケットには タイのグルメがたくさん! 203 00:12:02,121 --> 00:12:04,123 おいしそう! 204 00:12:04,123 --> 00:12:08,127 そんな タイで 今 ボクの展覧会が行われているよ。 205 00:12:08,127 --> 00:12:11,164 タイでも ドラえもんは人気なんだね。 206 00:12:11,164 --> 00:12:16,135 タイのみんな 遊びに来てくれて…。 (ドラえもん・のび太)ありがとう! 207 00:12:18,104 --> 00:12:20,073 ということで 今日は こちら! 208 00:12:30,149 --> 00:12:32,118 〈これを タイ語で言うと…〉 209 00:12:33,119 --> 00:12:35,121 (外国語) 210 00:12:41,127 --> 00:12:43,096 〈さあ 皆さんも ご一緒に〉 211 00:12:47,133 --> 00:12:50,103 (ジャイアン)ねずみは「ヌー」。 ぜひ 使ってくれ! 212 00:12:53,106 --> 00:12:55,108 dボタンを押して参加してね。 213 00:13:14,127 --> 00:13:19,098 ♬~(のび太の鼻歌) 214 00:13:19,098 --> 00:13:21,100 ん? ジャイアン。 215 00:13:21,100 --> 00:13:25,071 (ジャイアン)ヒヒッ。 いいとこで会ったな。 216 00:13:26,105 --> 00:13:28,107 ムシャクシャしてるんだ。 217 00:13:28,107 --> 00:13:30,109 一発 殴らせろ。 218 00:13:30,109 --> 00:13:32,078 え~! 219 00:13:33,079 --> 00:13:37,116 (安雄)フフッ… ハハハハ…! 220 00:13:37,116 --> 00:13:39,085 (ジャイアン)ひょいっ。 うわあ! 221 00:13:39,085 --> 00:13:42,088 お~! 今週号 出たのか。 借りてくぜ。 222 00:13:42,088 --> 00:13:44,090 まだ読み終わってないよ! フフン。 223 00:13:44,090 --> 00:13:48,127 だから なんだよ? なんか文句あんのか? 224 00:13:48,127 --> 00:13:51,097 ヘヘヘヘッ…。 くぅ~! 225 00:13:52,131 --> 00:13:54,100 (しずか)そーれっ! 226 00:13:54,100 --> 00:13:56,169 あっ もう~。 アハハハ…。 227 00:13:56,169 --> 00:13:58,171 ⚞(しずか)ごめんなさい。 228 00:13:59,105 --> 00:14:01,107 ああ たけしさん! 229 00:14:02,108 --> 00:14:04,110 ていっ! あっ…。 230 00:14:04,110 --> 00:14:07,113 ベー! ハハハハ…! 231 00:14:07,113 --> 00:14:09,115 ええっ!? 232 00:14:13,119 --> 00:14:15,121 (ジャイアン)貸せ。 (スネ夫)うわあ! 233 00:14:15,121 --> 00:14:17,090 オレがお手本見せてやるよ。 234 00:14:23,129 --> 00:14:25,131 あ~! (リモコン飛行機が壊れる音) 235 00:14:26,099 --> 00:14:28,101 ひどいよ~! 236 00:14:28,101 --> 00:14:32,105 うるせえ! 簡単に壊れるほうが悪いんだ! 237 00:14:33,106 --> 00:14:35,108 そんな…。 238 00:14:35,108 --> 00:14:37,143 くぅ~! 239 00:14:37,143 --> 00:14:39,112 あの乱暴者には…。 240 00:14:39,112 --> 00:14:41,147 いつも泣かされる! 241 00:14:41,147 --> 00:14:46,119 誰か ワタシたちを守ってくれる 正義の味方は いないかしら? 242 00:14:46,119 --> 00:14:49,122 (3人)うう…。 う~ん…。 243 00:14:50,123 --> 00:14:52,125 …というわけなんだ。 244 00:14:52,125 --> 00:14:54,127 正義の味方を出してよ! 245 00:14:54,127 --> 00:14:57,096 (ドラえもん)出してもいいけど…。 246 00:14:57,096 --> 00:15:00,099 う~ん。 あれは ちょっと怖いからなあ。 247 00:15:00,099 --> 00:15:03,102 う~ん やっぱり やめておいたほうが よさそうだ。 248 00:15:03,102 --> 00:15:06,105 どうして正義の味方が怖いのさ? 249 00:15:06,105 --> 00:15:09,108 正義の味方は 悪者をやっつけるんだろう? 250 00:15:09,108 --> 00:15:13,112 ボクらは悪いことをしないから ちっとも怖くないよ! 251 00:15:13,112 --> 00:15:17,083 う~ん… それなら…。 252 00:15:22,121 --> 00:15:24,123 これが正義の味方? 253 00:15:24,123 --> 00:15:27,126 そう。 どんな小さな悪いことも 見逃さない。 254 00:15:27,126 --> 00:15:30,096 そんなふうには見えないけど…。 255 00:15:32,098 --> 00:15:35,101 (サイレン) 256 00:15:35,101 --> 00:15:37,069 うわっ! ああ…。 257 00:15:41,107 --> 00:15:44,110 もう悪者を見つけたらしい。 258 00:15:45,111 --> 00:15:47,079 なんだ? それ。 259 00:15:47,079 --> 00:15:50,082 正義の味方! 260 00:15:50,082 --> 00:15:52,084 (3人)えっ? 261 00:15:53,085 --> 00:15:55,087 返して! 262 00:15:55,087 --> 00:15:58,090 返してよ~! 263 00:15:58,090 --> 00:16:00,092 味見するだけだ。 264 00:16:01,127 --> 00:16:03,095 ああ…。 265 00:16:04,096 --> 00:16:06,065 あーあ…。 266 00:16:07,099 --> 00:16:13,105 (サイレン) 267 00:16:13,105 --> 00:16:15,107 (警報音) 268 00:16:15,107 --> 00:16:17,076 なんだ? コイツ。 269 00:16:24,116 --> 00:16:33,192 ♬~ 270 00:16:33,192 --> 00:16:35,094 なんだ? 271 00:16:35,094 --> 00:16:40,099 ♬~ 272 00:16:40,099 --> 00:16:42,068 えっ…。 273 00:16:44,103 --> 00:16:48,107 イテッ! イタタ…。 274 00:16:48,107 --> 00:16:50,076 何しやがる! 275 00:16:52,111 --> 00:16:55,114 コイツめ! この…! 276 00:16:55,114 --> 00:16:57,116 イテッ! 277 00:16:57,116 --> 00:16:59,085 参った~! 278 00:16:59,085 --> 00:17:02,088 オレの負けだ! 279 00:17:03,089 --> 00:17:06,125 (ジャイアン)勘弁してくれ~! 280 00:17:06,125 --> 00:17:09,128 やった! 町の平和は守られた! 281 00:17:09,128 --> 00:17:12,098 正義の味方は強いんだから。 282 00:17:12,098 --> 00:17:15,101 すごい! (スネ夫)胸がスッとしたよ! 283 00:17:15,101 --> 00:17:17,103 頼もしいわ。 284 00:17:17,103 --> 00:17:20,106 これで ジャイアンも 乱暴できなくなるね。 285 00:17:20,106 --> 00:17:22,208 うん。 ハハッ。 286 00:17:22,208 --> 00:17:24,176 あっ…。 287 00:17:25,111 --> 00:17:27,113 10円 見っけ! 288 00:17:27,113 --> 00:17:30,116 これくらい 交番に届けなくてもいいよね。 289 00:17:30,116 --> 00:17:32,118 もうかっちゃった。 290 00:17:32,118 --> 00:17:34,086 (サイレン) 291 00:17:36,122 --> 00:17:38,124 (2人)うん? 292 00:17:38,124 --> 00:17:40,092 イタッ…。 293 00:17:43,129 --> 00:17:46,098 イテテ… なんで ボクが…。 294 00:17:46,098 --> 00:17:48,100 言ったでしょ? 295 00:17:48,100 --> 00:17:51,103 正義の味方は どんな悪いことも許さないって。 296 00:17:51,103 --> 00:17:53,105 だからって ここまでする? 297 00:17:53,105 --> 00:17:55,141 言ったでしょ? 怖いって。 298 00:17:55,141 --> 00:17:58,144 ハア… もう しまっておいてよ。 299 00:17:58,144 --> 00:18:01,113 それが 一度出したら しまえないんだ。 えーっ!? 300 00:18:03,149 --> 00:18:05,117 ハア…。 ただいま。 301 00:18:05,117 --> 00:18:07,119 (サイレン) 302 00:18:07,119 --> 00:18:09,121 ああ…。 イテッ! 303 00:18:10,156 --> 00:18:13,159 うう… なんにも悪いことしてないのに…。 304 00:18:13,159 --> 00:18:16,128 入る時 「ただいま」って言わなかったろ。 305 00:18:16,128 --> 00:18:19,131 ハア… そんなことで…。 306 00:18:19,131 --> 00:18:21,133 (ママ)おかえり のびちゃん。 宿題は? 307 00:18:21,133 --> 00:18:23,169 済んだ。 308 00:18:23,169 --> 00:18:25,137 (サイレン) 309 00:18:25,137 --> 00:18:27,139 うわっ! イテッ… イテテ…。 310 00:18:27,139 --> 00:18:31,143 ウソついたな。 ええ~…。 311 00:18:33,145 --> 00:18:37,216 やたらと殴られる。 何もしないで じっとしていよう。 312 00:18:37,216 --> 00:18:39,151 それがいいよ。 313 00:18:39,151 --> 00:18:42,154 のびちゃん お買い物に行ってきて。 314 00:18:42,154 --> 00:18:44,156 嫌だよ! えっ? 315 00:18:44,156 --> 00:18:46,158 ボクは じっとしていることに したんだから。 316 00:18:46,158 --> 00:18:48,160 (サイレン) 317 00:18:48,160 --> 00:18:50,129 イテッ! 318 00:18:50,129 --> 00:18:52,164 イタッ…。 319 00:18:52,164 --> 00:18:54,133 イテッ…。 320 00:18:54,133 --> 00:18:56,135 えっ? 321 00:18:59,171 --> 00:19:04,143 うう~… もう嫌だ! おつかいを断っただけなのに! 322 00:19:04,143 --> 00:19:10,149 ♬~ 323 00:19:10,149 --> 00:19:12,151 ぶち壊してやる!! 324 00:19:12,151 --> 00:19:14,153 それは無理だろう。 325 00:19:15,154 --> 00:19:21,127 はあ~ 正義の味方がいると思うと なんて安心なんだ! 326 00:19:21,127 --> 00:19:24,163 ジャイアンを気にせず 漫画も買える! 327 00:19:24,163 --> 00:19:27,133 おっ 新しいの出たんだ。 328 00:19:27,133 --> 00:19:29,135 (サイレン) 329 00:19:29,135 --> 00:19:33,139 イッタ! えっ? 立ち読みで? 330 00:19:35,174 --> 00:19:37,143 う~ん… あっ! 331 00:19:37,143 --> 00:19:40,146 あったわ! 四つ葉のクローバー! 332 00:19:40,146 --> 00:19:42,148 フフフフッ。 すごい! 333 00:19:42,148 --> 00:19:44,150 (サイレン) (2人)うん? 334 00:19:45,117 --> 00:19:47,119 イタッ! 335 00:19:47,119 --> 00:19:52,124 ♬~ 336 00:19:52,124 --> 00:19:54,126 よっと! あっ…! 337 00:19:55,127 --> 00:19:57,129 惜しい! 338 00:19:57,129 --> 00:19:59,131 ♬~(鼻歌) 339 00:19:59,131 --> 00:20:02,134 (サイレン) ん? 340 00:20:02,134 --> 00:20:05,137 うわっ… イッタ! イッタ! イッタ~! 341 00:20:05,137 --> 00:20:09,108 ここまでするなんて… 恐ろしい…。 342 00:20:11,110 --> 00:20:16,148 どこ行った!? やめといたほうがいいって。 343 00:20:16,148 --> 00:20:18,150 (スネ夫)あ… ああ…。 344 00:20:18,150 --> 00:20:24,123 立ち読み… 陰口… チルチルのエサを忘れた…。 345 00:20:24,123 --> 00:20:26,158 そんなことぐらいで! 346 00:20:26,158 --> 00:20:29,128 そんなことぐらいで~! 347 00:20:29,128 --> 00:20:31,097 スネ夫…。 うん? 348 00:20:34,133 --> 00:20:36,135 (スネ夫・のび太)うん。 349 00:20:36,135 --> 00:20:38,104 いくぞ スネ夫! 350 00:20:39,138 --> 00:20:51,150 (サイレン) 351 00:20:51,150 --> 00:20:54,120 のび太 よろしく! (ドラえもん・のび太)えーっ!? 352 00:20:54,120 --> 00:20:56,155 スネ夫! 353 00:20:56,155 --> 00:20:59,125 ああ…。 えっ? 354 00:20:59,125 --> 00:21:03,129 (サイレン) 355 00:21:04,130 --> 00:21:06,165 ハア…。 356 00:21:06,165 --> 00:21:08,134 (サイレン) えっ!? 357 00:21:09,135 --> 00:21:12,104 (スネ夫)ギョエ~! 358 00:21:13,139 --> 00:21:15,141 うう…。 359 00:21:16,142 --> 00:21:20,212 うわあ~! ごめんなさ~い! 360 00:21:20,212 --> 00:21:22,114 なんて恐ろしい…。 361 00:21:22,114 --> 00:21:24,116 (2人)げっ! 362 00:21:29,155 --> 00:21:31,157 見つかった…。 363 00:21:31,157 --> 00:21:34,126 逃げろ~! うわあ~! 364 00:21:36,128 --> 00:21:40,132 (サイレン) 365 00:21:40,132 --> 00:21:42,134 (2人)ええっ!? 366 00:21:44,136 --> 00:21:47,139 (のび太・ドラえもん)許してくれ~! 367 00:21:47,139 --> 00:21:50,142 (サイレン) 368 00:21:50,142 --> 00:21:52,144 ヒイッ! 369 00:21:52,144 --> 00:21:54,146 おっ おっ あっ あっ… おっ あっ あっ…。 370 00:21:54,146 --> 00:21:56,148 はっ…! 371 00:21:56,148 --> 00:22:00,119 うわ~! 372 00:22:01,153 --> 00:22:03,155 イテテテ…。 373 00:22:03,155 --> 00:22:05,157 うん? 374 00:22:05,157 --> 00:22:07,159 おお? 375 00:22:12,131 --> 00:22:14,166 (2人)ああっ…! 376 00:22:14,166 --> 00:22:17,203 わーい 助かった! 377 00:22:17,203 --> 00:22:20,139 ジャイアンは正義の味方だ! 378 00:22:20,139 --> 00:22:22,141 うん!? 379 00:22:33,152 --> 00:22:36,155 〈これを タイ語で言うと…〉 380 00:22:42,161 --> 00:22:45,164 〈さあ 皆さんも ご一緒に〉 381 00:22:50,135 --> 00:22:52,137 タイ語でもショック…。 382 00:22:53,172 --> 00:22:58,143 ♬~ 383 00:23:54,133 --> 00:23:57,136 〈『ドラえもん』 今度のお話は 「バッジどろぼう」〉 384 00:23:57,136 --> 00:24:00,172 (しずか) 〈大切なバッジがなくなったらしいの〉 385 00:24:00,172 --> 00:24:03,142 〈犯人は ドラえもん!?〉 〈ボクが盗むわけないだろ!〉 386 00:24:03,142 --> 00:24:05,110 〈謎の事件… 真犯人を見つけ出せ!〉 387 00:24:05,110 --> 00:24:07,112 〈土曜 午後5時〉 388 00:24:11,116 --> 00:24:13,118 (しずか)スタート! 389 00:24:33,138 --> 00:24:35,140 ワタシがチョキだから グーの勝ち! 390 00:24:35,140 --> 00:24:37,109 来週も見てね!