1 00:00:01,101 --> 00:00:04,071 ♬~ 2 00:01:11,104 --> 00:01:14,141 (のび太)ああ~! 遅刻だ 遅刻だ 遅刻だ! 3 00:01:14,141 --> 00:01:17,110 (ドラえもん)だから あれほど 早く起きろって言ったのに…。 4 00:01:17,110 --> 00:01:19,079 さっさと行きなよ! 5 00:01:19,079 --> 00:01:23,083 でも 大丈夫。 ボクには ドラえもんがいるもんね~! 6 00:01:23,083 --> 00:01:25,185 タケコプター貸して。 ほい。 7 00:01:25,185 --> 00:01:27,187 サンキュー! 8 00:01:27,187 --> 00:01:30,157 じゃあ 行ってくる! えいっ。 9 00:01:31,124 --> 00:01:33,093 ん? うわー! 10 00:01:38,098 --> 00:01:40,100 ただの竹とんぼじゃないか! 11 00:01:40,100 --> 00:01:43,103 学校に行くために タケコプターは貸せないよ! 12 00:01:43,103 --> 00:01:45,105 いじわるー! 13 00:01:45,105 --> 00:01:47,107 (先生)立ってなさい! 14 00:01:47,107 --> 00:01:50,110 ああ… やっぱり立たされた…。 15 00:01:50,110 --> 00:01:53,113 もう ドラえもんなんか 当てにしないぞ! 16 00:01:54,114 --> 00:01:57,117 どうしたら 寝坊しても遅刻しないで済むか→ 17 00:01:57,117 --> 00:02:00,120 遅刻しても叱られない方法は…。 18 00:02:00,120 --> 00:02:04,124 ん? 声が固まるコエカタマリンだ。 19 00:02:04,124 --> 00:02:07,127 ドラえもん しまい忘れたな。 20 00:02:07,127 --> 00:02:10,097 今は必要ないけど…。 21 00:02:12,099 --> 00:02:14,101 ん? ひらめいた! 22 00:02:14,101 --> 00:02:16,136 声というのは つまり音だ! 23 00:02:16,136 --> 00:02:19,172 音は1秒間に空気中を…→ 24 00:02:19,172 --> 00:02:21,108 えっと… う~ん…→ 25 00:02:21,108 --> 00:02:24,111 ものすごく速く走るんだ~! 26 00:02:24,111 --> 00:02:28,115 う~ん! もし 声の塊に乗れたら…。 27 00:02:29,116 --> 00:02:32,085 どんなに寝坊しても 学校まで ひとっ飛びだ! 28 00:02:38,191 --> 00:02:40,160 うおっ! うわー! 29 00:02:43,196 --> 00:02:46,133 ダメだ 速すぎて乗れないや…。 30 00:02:46,133 --> 00:02:50,103 (ママ)なんですか? 大声出して騒々しい…。 31 00:02:51,104 --> 00:02:53,073 そうだ ママ! (ママ)ん? 32 00:02:54,107 --> 00:02:57,077 これ 飲んでみて。 なあに? これ。 33 00:02:59,112 --> 00:03:03,116 あのね… 今日も遅刻して 立たされちゃった! 34 00:03:07,187 --> 00:03:09,156 うわっ! 35 00:03:11,091 --> 00:03:15,128 あっ… うまくいった! 36 00:03:15,128 --> 00:03:18,098 ウハハ~! ハハハハハ! 37 00:03:18,098 --> 00:03:20,100 速い速い! 38 00:03:20,100 --> 00:03:23,136 字が音速で飛んでるから 名付けて…→ 39 00:03:23,136 --> 00:03:25,105 音速字ェット機だ! 40 00:03:28,108 --> 00:03:30,110 な~んちゃって。 41 00:03:30,110 --> 00:03:33,113 これなら 学校まで あっという間だ。 42 00:03:33,113 --> 00:03:36,083 えっ? えっ? おっ おおっ おおお…! 43 00:03:36,083 --> 00:03:38,085 うわっ うわ…! 44 00:03:38,085 --> 00:03:40,120 うわわっ うっ うわー! 45 00:03:40,120 --> 00:03:42,089 イッテ~! ワン!? 46 00:03:42,089 --> 00:03:46,126 ワウッ! ワウ~…。 47 00:03:46,126 --> 00:03:48,128 ウウーッ! 48 00:03:48,128 --> 00:03:52,099 そうか いくらママの声でも 学校までは届かないのか…。 49 00:03:52,099 --> 00:03:57,104 自分の声に乗れれば 何度も怒鳴りながら行けるんだけどな。 50 00:03:57,104 --> 00:03:59,106 なんとかならないかな? 51 00:03:59,106 --> 00:04:01,108 ウウ~…! ん? 52 00:04:01,108 --> 00:04:03,110 ワン! ワンワン! ワン! ワウ~! ハアハア… ハアハア…。 53 00:04:07,080 --> 00:04:09,082 ううー! 54 00:04:11,084 --> 00:04:14,121 声が はね返ってきた…。 55 00:04:14,121 --> 00:04:16,089 ん? はね返って…? 56 00:04:16,089 --> 00:04:21,128 そうだ! 壁に向かって叫べば 音が はね返ってくる! 57 00:04:21,128 --> 00:04:25,098 それをつかまえて 何度も繰り返せば 学校まで行けるぞ! 58 00:04:28,101 --> 00:04:30,070 うっ うわー! 59 00:04:31,104 --> 00:04:34,074 イテテテ… オの字は つかまりにくい…。 60 00:04:36,109 --> 00:04:38,111 もっと平らなの! 61 00:04:39,179 --> 00:04:41,114 うわ~! 62 00:04:41,114 --> 00:04:44,084 もっと乗り心地のいい…! 63 00:04:47,087 --> 00:04:49,089 やったー! 64 00:04:49,089 --> 00:04:51,091 よいしょっと。 65 00:04:52,125 --> 00:04:54,127 ♬~(鼻歌) 66 00:04:54,127 --> 00:04:56,096 ワの字 大好き~! 67 00:04:57,097 --> 00:04:59,099 ん? 68 00:05:03,103 --> 00:05:05,105 着陸~。 69 00:05:05,105 --> 00:05:08,108 ハッ! 池!? うわーっ! 70 00:05:09,109 --> 00:05:13,113 (2人)ん? (ジャイアン)あれ のび太じゃねえか? 71 00:05:16,116 --> 00:05:18,151 (ジャイアン)おい のび太! うわ! 72 00:05:18,151 --> 00:05:21,121 (スネ夫) また なんか面白い道具で遊んでんな? 73 00:05:21,121 --> 00:05:23,089 (2人)よこせ! 74 00:05:24,124 --> 00:05:26,126 (2人)うわー! 75 00:05:26,126 --> 00:05:28,094 ワ! 76 00:05:29,129 --> 00:05:31,097 (2人)ロ ロ ロ…。 77 00:05:31,097 --> 00:05:34,100 ふう~! やれやれ…。 78 00:05:34,100 --> 00:05:37,103 う~ん! 79 00:05:38,104 --> 00:05:41,107 ん? もう そろそろかな? 80 00:05:48,081 --> 00:05:50,083 それ! 81 00:05:52,085 --> 00:05:56,089 よっ! だいぶ自由に乗りこなせるようになったぞ。 82 00:05:58,124 --> 00:06:01,094 あっ しずかちゃ~ん! 83 00:06:02,095 --> 00:06:04,097 (しずか)のび太さん! 84 00:06:06,099 --> 00:06:09,069 あっ! これ なあに? 85 00:06:10,103 --> 00:06:14,174 ふふ~ん! 音速字ェット機だよ! は? 86 00:06:14,174 --> 00:06:16,109 今 操縦訓練中なの。 87 00:06:16,109 --> 00:06:19,112 そうだ! 訓練を兼ねて 高井山へ行こう! 88 00:06:19,112 --> 00:06:22,082 えっ! 今から あんな遠い所へ? 89 00:06:22,082 --> 00:06:25,085 ワッという間に着いちゃうよ。 90 00:06:25,085 --> 00:06:29,122 声を逃がさないように身構えて。 こ… こう? 91 00:06:29,122 --> 00:06:31,091 そうそう! いくよ? 92 00:06:33,093 --> 00:06:35,095 うわっ! うわっ! 93 00:06:39,099 --> 00:06:41,101 うわ~! 素敵! 94 00:06:41,101 --> 00:06:44,104 ねっ? ねっ? 速いだろ~! 95 00:06:44,104 --> 00:06:48,174 音の速さだから 1秒で…。 340メートルでしょ? 96 00:06:48,174 --> 00:06:51,177 ハハッ そうそう。 (2人の笑い声) 97 00:07:07,027 --> 00:07:09,062 ボクの誕生日をお祝いしてくれる→ 98 00:07:09,062 --> 00:07:12,032 フォトスポットがいっぱいあるよ。 99 00:07:18,038 --> 00:07:20,040 ウフフフッ! 100 00:07:21,041 --> 00:07:23,043 ぜひ 来てね! 101 00:07:32,052 --> 00:07:34,020 (2人の笑い声) 102 00:07:35,055 --> 00:07:38,058 ほら もう高井山へ着いたよ。 103 00:07:38,058 --> 00:07:40,026 うわ~ きれい! 104 00:07:42,062 --> 00:07:44,030 わっ! うわっ! 105 00:07:49,069 --> 00:07:53,039 ホントに あっという間だったわね。 106 00:07:53,039 --> 00:07:56,042 本当に ワッという間だったでしょ? 107 00:07:56,042 --> 00:07:59,045 うわっ 見て見て! 素敵な景色! 108 00:07:59,045 --> 00:08:01,014 あれ…? 109 00:08:05,051 --> 00:08:08,021 (しずか)ヤッホー! 110 00:08:10,256 --> 00:08:13,026 🗣️ヤッホー! 111 00:08:13,026 --> 00:08:15,028 うわあ…! 112 00:08:23,069 --> 00:08:25,071 アハハハハ! 113 00:08:25,071 --> 00:08:27,040 こだまがあちこち ぶつかってる! 114 00:08:27,040 --> 00:08:29,042 アハハハ! ハハッ! 115 00:08:29,042 --> 00:08:32,045 のび太さん そんなことして大丈夫? 116 00:08:32,045 --> 00:08:34,047 平気平気。 117 00:08:37,050 --> 00:08:40,019 おっと! しずかちゃん よけて! (しずか)は? 118 00:08:41,054 --> 00:08:43,056 (しずか)キャッ! 119 00:08:44,057 --> 00:08:47,060 ハハッ! 面白い! ん…。 120 00:08:48,061 --> 00:08:50,063 ハッ… ハッ… ハッ…! のび太さん? 121 00:08:50,063 --> 00:08:52,032 ハクション! 122 00:08:53,066 --> 00:08:56,035 うわーっ! 123 00:09:00,073 --> 00:09:03,076 (しずか)キャーッ! うわーっ! 124 00:09:07,047 --> 00:09:12,085 イテッ… 危なかった~。 助けを呼ばなきゃ。 125 00:09:12,085 --> 00:09:16,056 大丈夫! こっちには音速字ェット機があるんだ。 126 00:09:16,056 --> 00:09:18,058 しずかちゃん 飛び乗って。 いくよ…。 127 00:09:18,058 --> 00:09:20,059 ちょっと待って…! 128 00:09:21,061 --> 00:09:23,063 無理よ! 速すぎて乗れないわ! 129 00:09:23,063 --> 00:09:26,066 それに のび太さんはどうするの? 130 00:09:26,066 --> 00:09:30,069 ボク? ボクは はね返ってきた音に乗れば…。 131 00:09:30,069 --> 00:09:34,073 あれ? えっ 音を はね返す壁がない…。 132 00:09:34,073 --> 00:09:38,077 あ~ ど… どうしよう…。 (2人)ああ~…。 133 00:09:39,112 --> 00:09:42,048 (アナウンサー)「次のニュースです。 高井山を登山中の男性2人が→ 134 00:09:42,048 --> 00:09:45,118 空から落ちてきた 大きなヤの字とホの字にぶつかって→ 135 00:09:45,118 --> 00:09:49,088 軽傷を負いました。 なお この正体不明の文字は…」 136 00:09:49,088 --> 00:09:52,225 不思議な事件ねえ…。 137 00:09:52,225 --> 00:09:56,196 (アナウンサー)「…行楽を楽しむ登山者たちは 首をひねっています」 138 00:09:59,065 --> 00:10:02,068 やっぱり コエカタマリンがない。 139 00:10:02,068 --> 00:10:05,071 のび太くんだな! 連れ戻さなきゃ! 140 00:10:08,074 --> 00:10:10,076 のび太くーん! 141 00:10:11,044 --> 00:10:14,047 のび太くーん! 142 00:10:14,047 --> 00:10:18,051 のび太くーん! おーい! 143 00:10:21,054 --> 00:10:26,059 まずいぞ 暗くなってきた。 早く見つけないと…。 144 00:10:26,059 --> 00:10:28,027 あっ あれは! 145 00:10:32,065 --> 00:10:34,067 これは…→ 146 00:10:34,067 --> 00:10:38,037 「ド ラ エ モ ン」。 147 00:10:39,038 --> 00:10:42,041 ん? うわー! 148 00:10:42,041 --> 00:10:44,043 何!? これ! 149 00:10:45,044 --> 00:10:49,015 「タ ス ケ テ」…? こっちだ! 150 00:10:50,049 --> 00:10:54,053 ドラえ…。 (せき) 151 00:10:54,053 --> 00:10:57,056 もう 声も かれ果ててきた…。 152 00:10:57,056 --> 00:10:59,058 のび太さん 大丈夫? 153 00:10:59,058 --> 00:11:03,062 うん。 でも もう助けは呼べないよ…。 154 00:11:03,062 --> 00:11:12,038 ♬~ 155 00:11:12,038 --> 00:11:14,040 のび太くーん! 156 00:11:14,040 --> 00:11:16,042 (2人)ん? 157 00:11:16,042 --> 00:11:18,044 ドラちゃん! ドラえもん! 158 00:11:18,044 --> 00:11:22,015 助かったよ ドラえもん! 怖かったわ~。 159 00:11:23,049 --> 00:11:27,020 帰ったら ママにしっかりお説教してもらおう。 160 00:11:28,054 --> 00:11:30,056 ごめんなさい…。 161 00:11:30,056 --> 00:11:32,058 はい タケコプター! 162 00:11:33,026 --> 00:11:35,061 それにしても のび太くん→ 163 00:11:35,061 --> 00:11:38,064 自分でまいた種なのに→ 164 00:11:38,064 --> 00:11:41,034 よくも こんなにボクの名前 呼んだねえ…。 165 00:11:41,034 --> 00:11:43,036 お恥ずかしい…。 166 00:11:43,036 --> 00:11:52,045 ♬~ 167 00:11:52,045 --> 00:11:54,047 (ママ)のび太! 168 00:11:54,047 --> 00:11:57,050 まったく こんな時間まで どこで遊んでたの!? 169 00:11:57,050 --> 00:11:59,152 宿題もあるんでしょ? 170 00:11:59,152 --> 00:12:01,054 もう 勉強もしないで 遊んでばっかりいるから→ 171 00:12:01,054 --> 00:12:03,056 テストの点だって悪いのよ! 172 00:12:03,056 --> 00:12:05,091 もう! ガミガミガミガミ ガミガミガミガミ! 173 00:12:05,091 --> 00:12:09,062 (パパ)おや? 今晩は ずいぶん派手にやってるなあ。 174 00:12:10,063 --> 00:12:14,133 (パパ)はあ…。 ただいま~! 175 00:12:14,133 --> 00:12:16,069 うわー! えっ!? 176 00:12:16,069 --> 00:12:21,074 おっおっ わっわっ! くくくく~っ! 177 00:12:21,074 --> 00:12:25,044 あっあっあっ あ~っ!! 178 00:12:25,044 --> 00:12:30,049 たっ 助けて~! 179 00:12:45,064 --> 00:12:48,101 (のび太)えっ お化け屋敷? 180 00:12:48,101 --> 00:12:52,071 (ジャイアン)ああ。 あんまり暑いから ゾ~ッと涼しくなりたいと思って→ 181 00:12:52,071 --> 00:12:57,076 遊園地のお化け屋敷に行ったんだ。 わあ…。 182 00:12:57,076 --> 00:13:02,081 ♬~ 183 00:13:02,081 --> 00:13:04,083 うっ… ううっ…。 184 00:13:07,086 --> 00:13:09,055 (物音) ああ~っ! 185 00:13:12,091 --> 00:13:14,093 ケケッ…。 うっ…。 186 00:13:14,093 --> 00:13:17,063 ケケケケ~ッ! ギャア~ッ! 187 00:13:18,064 --> 00:13:22,068 ヒイ~ッ! よく あんな怖い所に…。 188 00:13:22,068 --> 00:13:25,171 バ~カ! あんなの怖がるオレかよ! 189 00:13:25,171 --> 00:13:28,074 バカバカしくて笑っちゃったぜ! 190 00:13:28,074 --> 00:13:30,076 (スネ夫)ジャイアンは強いからな~。 191 00:13:30,076 --> 00:13:33,079 あんなお化け屋敷くらいじゃ 涼しくなれないんだよ。 192 00:13:33,079 --> 00:13:39,085 のび太! オレたちが冷や汗かくような 怖いもん 見つけてこい! 193 00:13:39,085 --> 00:13:41,087 ええっ!? ボクが? 194 00:13:41,087 --> 00:13:43,056 (スネ夫)ダメだよ ジャイア~ン。 (ジャイアン・のび太)ん? 195 00:13:43,056 --> 00:13:46,092 そんなもん見つけたら のび太は気絶しちゃうよ。 196 00:13:46,092 --> 00:13:48,061 それもそうだな! 197 00:13:48,061 --> 00:13:51,064 アハハハハ…! (スネ夫)イヒヒヒ…! 198 00:13:51,064 --> 00:13:54,067 くっ…。 くう~! 199 00:13:54,067 --> 00:13:57,070 よ~し! 冷や汗かかせてやる! 200 00:13:57,070 --> 00:14:01,074 (ドラえもん)ああ~…。 あっ それなら いろいろあるよ。 201 00:14:01,074 --> 00:14:03,042 えっ…。 えっと…。 202 00:14:15,088 --> 00:14:17,056 どれがいい? 203 00:14:17,056 --> 00:14:19,058 (つばを飲む音) 204 00:14:19,058 --> 00:14:24,063 (お化けたちの笑い声) 205 00:14:25,064 --> 00:14:27,066 (お化けたち)わあ~! 206 00:14:27,066 --> 00:14:29,068 ヒイ~ッ! 207 00:14:30,069 --> 00:14:32,038 そ… そういうのじゃなくて! 208 00:14:32,038 --> 00:14:34,040 お化けとか出ないやつがいいんだけど! 209 00:14:34,040 --> 00:14:39,045 あっ 要するに 冷や汗かかせればいいわけか…。 210 00:14:39,045 --> 00:14:41,047 う~ん…。 あっ これが使えるかも。 211 00:14:47,086 --> 00:14:50,056 何? それ。 ん? 212 00:14:51,057 --> 00:14:54,060 「ドキドキ券」とか 「ハラハラ券」とか→ 213 00:14:54,060 --> 00:14:56,062 いろんな券がある。 214 00:14:56,062 --> 00:14:59,065 1枚で 1人1回しか使えないけど→ 215 00:14:59,065 --> 00:15:01,067 ちぎって持ってるだけで→ 216 00:15:01,067 --> 00:15:04,070 ドキドキとかハラハラとか スリルが味わえるんだ。 217 00:15:04,070 --> 00:15:06,038 ん? 218 00:15:06,038 --> 00:15:08,107 このビックリマークは何? 219 00:15:08,107 --> 00:15:12,044 ビックリマークが多いほど より刺激的な体験ができるんだ。 220 00:15:12,044 --> 00:15:15,081 これなら 手っ取り早く涼しくなれるよ。 221 00:15:15,081 --> 00:15:19,051 へえ~! 面白そうだね。 使ってみよう! 222 00:15:19,051 --> 00:15:23,055 とりあえず ビックリマーク1つのヒヤリ券を…。 223 00:15:28,127 --> 00:15:31,063 🗣️(ママ)まあ! 何かしら? (2人)ん? 224 00:15:31,063 --> 00:15:33,065 (ママ)う~ん? 225 00:15:33,065 --> 00:15:35,034 (ママ)ああ… よく見えない。 226 00:15:37,136 --> 00:15:39,138 ん? 227 00:15:41,040 --> 00:15:43,042 ヒャッ! ああああ…。 228 00:15:46,045 --> 00:15:48,047 わわわっ! あっ メガネ メガネ…。 229 00:15:50,082 --> 00:15:52,051 ん? 230 00:15:53,085 --> 00:15:55,087 ウフフフ…。 あら! 231 00:15:55,087 --> 00:15:57,056 消えちゃったわ…。 232 00:15:58,191 --> 00:16:01,060 🗣️(ママ)変ねえ…。 🗣️(足音) 233 00:16:01,060 --> 00:16:03,062 ふう~…。 234 00:16:03,062 --> 00:16:05,064 ねっ! スリルあったでしょ。 235 00:16:05,064 --> 00:16:07,066 ああ~ ヒヤッとした~。 236 00:16:09,101 --> 00:16:11,103 ハハッ! よーし! 237 00:16:11,103 --> 00:16:14,073 これでジャイアンとスネ夫に 冷や汗かかせてやる! 238 00:16:19,078 --> 00:16:21,080 あっ しずかちゃん! (しずか)ん? 239 00:16:21,080 --> 00:16:24,083 あら! のび太さん ドラちゃん。 240 00:16:25,084 --> 00:16:28,087 この暑さ どうにかならないものかしら…。 241 00:16:28,087 --> 00:16:30,056 (2人)ウフフ~…。 ん? 242 00:16:30,056 --> 00:16:33,059 涼しくしてあげようか? えっ? 243 00:16:33,059 --> 00:16:37,063 とりあえず このゾ~券をちぎってみて。 244 00:16:37,063 --> 00:16:39,065 わかったわ。 245 00:16:43,102 --> 00:16:46,105 ん? あっ 背中に何か…。 246 00:16:46,105 --> 00:16:48,074 (ドラえもん・のび太)ん? 247 00:16:48,074 --> 00:16:51,077 あっ 毛虫! えっ…。 248 00:16:51,077 --> 00:16:53,079 キャー! 249 00:16:53,079 --> 00:16:55,081 とっ… ととと… 取って! 取って 取って 取って! 250 00:16:55,081 --> 00:16:57,049 ハハハハ! ヒイ~! 251 00:16:58,084 --> 00:17:00,086 はあ…。 ゾ~ッとした? 252 00:17:00,086 --> 00:17:02,054 涼しくなった? 253 00:17:03,055 --> 00:17:06,092 ええ…。 背筋が寒くなったわ。 254 00:17:06,092 --> 00:17:08,060 でしょ~! フフフッ。 255 00:17:08,060 --> 00:17:10,062 ん? 256 00:17:13,065 --> 00:17:16,068 あっ。 暑そうにしてる2人 発見! 257 00:17:18,070 --> 00:17:22,074 はい。 このガタガタ券をちぎって! 258 00:17:22,074 --> 00:17:24,076 (はる夫)えっ? (安雄)ん? 259 00:17:26,145 --> 00:17:28,080 (2人)ん? 🗣️カアー カアー。 260 00:17:28,080 --> 00:17:30,082 カアー! カアカア! カアカア! 261 00:17:30,082 --> 00:17:32,084 (はる夫)わあ~! (安雄)ええっ!? 262 00:17:32,084 --> 00:17:38,057 ♬~ 263 00:17:38,057 --> 00:17:42,061 ううう… あわわわわ…。 (はる夫)ううう… ああああ…。 264 00:17:42,061 --> 00:17:45,064 すごい! 震えるほど涼しがってる! 265 00:17:45,064 --> 00:17:47,066 ビックリマーク2つだからね。 266 00:17:51,070 --> 00:17:54,106 ふう…。 あっちい…。 267 00:17:54,106 --> 00:17:57,076 🗣️お~い! スネ夫~! ん? 268 00:17:57,076 --> 00:17:59,045 怖~いものを持ってきたよ。 269 00:17:59,045 --> 00:18:01,047 えっ? はい。 270 00:18:03,049 --> 00:18:07,053 フンッ! くだらない。 何がドキドキ券だよ。 271 00:18:07,053 --> 00:18:09,055 うーん…。 272 00:18:10,056 --> 00:18:12,058 ビックリマーク3つだよ。 273 00:18:12,058 --> 00:18:14,060 (スネ夫)フンッ! 274 00:18:14,060 --> 00:18:16,062 こんなもんで涼しくなるもんか! 275 00:18:16,062 --> 00:18:18,064 (ドラえもん・のび太)あっ…。 276 00:18:20,066 --> 00:18:23,069 あれ? ボクのリモコン飛行機 どこ行った? 277 00:18:23,069 --> 00:18:25,071 (リモコン飛行機の飛行音) (一同)ん? 278 00:18:25,071 --> 00:18:27,039 よう! オマエら。 279 00:18:27,039 --> 00:18:29,041 (スネ夫)ギャ~ッ! ああっ…。 280 00:18:29,041 --> 00:18:31,043 うおっ…。 281 00:18:32,078 --> 00:18:34,080 うへっ…。 282 00:18:34,080 --> 00:18:37,049 (スネ夫・ドラえもん・のび太)ああっ…。 (スネ夫)ええっ!? 283 00:18:37,049 --> 00:18:40,086 ぐぬぬぬ…。 フンッ! 284 00:18:40,086 --> 00:18:42,054 こ~の~野郎~! 285 00:18:42,054 --> 00:18:44,056 (スネ夫)ヒイッ! 286 00:18:44,056 --> 00:18:46,058 スネ夫~っ!! 287 00:18:46,058 --> 00:18:49,061 どこへ隠れやがった!? 288 00:18:49,061 --> 00:18:51,063 フンッ! 289 00:18:52,064 --> 00:18:56,068 ハッ! そこか! 早く出てこい! 290 00:18:56,068 --> 00:18:59,071 そこにいるのは わかってるんだ! (スネ夫の鼓動) 291 00:18:59,071 --> 00:19:02,041 (ジャイアン)今すぐ下りてこい! スネ夫! この野郎! 292 00:19:02,041 --> 00:19:06,078 ねっ。 ドキドキしてるでしょ? だいぶ涼しくなったと思うけど。 293 00:19:06,078 --> 00:19:09,048 ギャア~! (ドラえもん・のび太)フフフフ…。 294 00:19:09,048 --> 00:19:12,051 (ジャイアン)のび太…。 何 笑ってやがる。 (2人)うっ…。 295 00:19:12,051 --> 00:19:15,087 い… いやあ… 別に…。 ぐぬぬ…。 296 00:19:15,087 --> 00:19:17,056 (スネ夫)ハアハア… ハアハア…。 297 00:19:17,056 --> 00:19:19,058 (ジャイアン)とうっ! 298 00:19:19,058 --> 00:19:22,061 オマエ なんかやったな!? ボクじゃないよ! 299 00:19:23,095 --> 00:19:27,099 なんだ? そりゃ。 えっ…? 300 00:19:27,099 --> 00:19:29,068 (ジャイアン)スリルチケット? 301 00:19:29,068 --> 00:19:31,070 ふーん…。 302 00:19:31,070 --> 00:19:34,073 いいから このギックリ券を取って。 303 00:19:34,073 --> 00:19:36,075 (ジャイアン)あ~ん? 304 00:19:36,075 --> 00:19:39,078 そんなもん なんでオレがやらなきゃいけねえんだ。 305 00:19:39,078 --> 00:19:41,080 (2人)うーん…。 306 00:19:41,080 --> 00:19:43,082 さては 怖いんでしょ~? えっ? 307 00:19:43,082 --> 00:19:46,085 ビックリマークも 最高の4つだからね。 308 00:19:46,085 --> 00:19:49,055 こんなもんで怖がるオレ様ではない! 309 00:19:53,059 --> 00:19:57,063 さあ お化けでも宇宙人でも どんとこい! 310 00:19:58,064 --> 00:20:00,066 ん? 311 00:20:03,069 --> 00:20:05,104 ハハ~ン! 312 00:20:05,104 --> 00:20:09,075 《オレがギックリするところを見て 楽しもうったって そうはいかねえ…》 313 00:20:09,075 --> 00:20:12,078 《逆にギックリさせてやるぜ!》 314 00:20:12,078 --> 00:20:20,086 ♬~ 315 00:20:20,086 --> 00:20:22,088 ハッ! 316 00:20:22,088 --> 00:20:25,057 気のせいかあ。 イヒヒ…。 317 00:20:27,059 --> 00:20:31,063 よしよし ついてきてるな。 …ん? 318 00:20:31,063 --> 00:20:34,066 《確か ここんちの犬は よくほえたな…》 319 00:20:34,066 --> 00:20:36,068 エヘヘヘッ…。 320 00:20:36,068 --> 00:20:38,070 ワン! ワンワン! ワンワン! 321 00:20:38,070 --> 00:20:40,072 おわ~っ! 322 00:20:40,072 --> 00:20:42,074 おっ! あっ! ヒイ~! おわっ! 323 00:20:42,074 --> 00:20:45,044 ギックリ! はあっ…! 324 00:20:46,078 --> 00:20:48,047 ジャイアン! 325 00:20:49,048 --> 00:20:53,152 大丈夫? 大変だ! ギックリさせすぎた! 326 00:20:53,152 --> 00:20:55,121 ボクたちのせいで…。 327 00:20:56,055 --> 00:21:00,059 《グフフフ…。 しめしめ ひっかかりやがった》 328 00:21:00,059 --> 00:21:02,027 な~んて…。 (一同)えっ? 329 00:21:04,096 --> 00:21:07,066 (配達業者)病院へ運びます! これに乗って! 330 00:21:10,069 --> 00:21:12,071 はっ? 331 00:21:12,071 --> 00:21:14,073 さあ! しっかりつかまって! (ジャイアン)えっ…。 332 00:21:14,073 --> 00:21:18,043 えっ… ちょっ ちょっ ちょっと… ちょっと待って~! 333 00:21:18,043 --> 00:21:20,045 (配達業者)うわっ! 334 00:21:21,080 --> 00:21:23,048 ええーっ!? 335 00:21:23,048 --> 00:21:25,050 あっ あっ あっ あっ… おお~っ!? 336 00:21:25,050 --> 00:21:27,052 わっ! うわっ! 337 00:21:27,052 --> 00:21:29,088 ああっ! ジャイアン! 338 00:21:29,088 --> 00:21:32,057 うわ~っ!! ん? 339 00:21:32,057 --> 00:21:35,060 あっ 先生~…!! (先生)ん? 340 00:21:38,097 --> 00:21:40,065 ぐはっ! ヒイッ! 341 00:21:42,067 --> 00:21:45,070 (ドラえもん・のび太)ハアハア… ええっ!? 342 00:21:48,073 --> 00:21:50,042 (割れる音) (2人)うわあっ! 343 00:21:51,043 --> 00:21:53,045 うわあ~っ! ああっ! 344 00:21:54,046 --> 00:21:56,081 剛田! (ジャイアン)ええーっ!? 345 00:21:56,081 --> 00:21:58,050 なんてことをしてくれたんだ! 346 00:21:58,050 --> 00:22:00,085 ご… ごめんなさい…。 347 00:22:00,085 --> 00:22:03,055 オレは ただ のび太たちを脅かそうと思って…。 348 00:22:03,055 --> 00:22:05,057 ふざけるな!! 349 00:22:05,057 --> 00:22:08,060 オマエのようなヤツは もう学校へ置いておくわけにはいかん! 350 00:22:08,060 --> 00:22:10,062 ええーっ!? 351 00:22:10,062 --> 00:22:12,064 (ジャイアンのママ)たけし! (ジャイアン)ん? 352 00:22:12,064 --> 00:22:14,099 か… 母ちゃん! 353 00:22:14,099 --> 00:22:17,069 (ジャイアンのママ)オマエなんか もう うちの子じゃないからね! 354 00:22:19,071 --> 00:22:21,040 あっ… そんな…。 355 00:22:21,040 --> 00:22:23,042 待って… うわっ…。 356 00:22:24,076 --> 00:22:26,078 うう… うううっ…。 357 00:22:26,078 --> 00:22:31,083 先生~! 母ちゃん! 許して~!! 358 00:22:31,083 --> 00:22:33,085 ううっ…。 359 00:22:33,085 --> 00:22:36,088 あっ ど~も ど~も ど~も~! 360 00:22:36,088 --> 00:22:39,091 ワタクシ こういう者です。 デンッ! ん? 361 00:22:41,060 --> 00:22:43,095 ギックリカメラで~す! あっ…。 362 00:22:43,095 --> 00:22:45,097 ギックリしちゃいましたか~? 363 00:22:45,097 --> 00:22:48,067 (ジャイアンのママ)どうだい? たけし。 (ジャイアン)ん!? 364 00:22:48,067 --> 00:22:50,102 母ちゃんの芝居は? 365 00:22:50,102 --> 00:22:54,106 お母さん お芝居がお上手で。 (ジャイアンのママ)まあ~! 366 00:22:58,077 --> 00:23:02,081 (一同)ギックリ 大成功~! 367 00:23:02,081 --> 00:23:04,083 ギックリ? 368 00:23:04,083 --> 00:23:06,051 (2人)フフフフッ…! 369 00:23:08,087 --> 00:23:12,057 ♬~ 370 00:23:54,066 --> 00:23:56,068 〈『ドラえもん』 今度のお話は…〉 371 00:23:56,068 --> 00:23:59,071 〈一日中 眠らずにいる方法ってない?〉 372 00:23:59,071 --> 00:24:02,107 〈これを一粒飲めば 24時間眠くならないよ〉 373 00:24:02,107 --> 00:24:05,044 〈本当だ! これでボクは 夜の世界の王様だ!〉 374 00:24:05,044 --> 00:24:07,046 〈土曜 午後5時〉 375 00:24:11,150 --> 00:24:13,118 スタート! 376 00:24:33,072 --> 00:24:35,074 ボクがチョキだから グーの勝ち! 377 00:24:35,074 --> 00:24:37,042 来週も見てね!