1 00:00:00,901 --> 00:00:04,905 ♬~ 2 00:01:16,977 --> 00:01:18,912 (ドアの開閉音) (のび太)ただいま。 3 00:01:18,912 --> 00:01:21,882 (ドラえもん)おかえり。 うん? 4 00:01:22,916 --> 00:01:24,918 うわっ! 5 00:01:24,918 --> 00:01:26,920 人面犬!? 本当にいたんだ! 6 00:01:26,920 --> 00:01:28,889 うん? 7 00:01:28,889 --> 00:01:30,958 人間の顔した犬だよ! 8 00:01:30,958 --> 00:01:32,926 ほらほら 見て! 9 00:01:32,926 --> 00:01:35,896 ああ~ それか。 チラシだよ。 チラシ…? 10 00:01:35,896 --> 00:01:38,899 そっくりペットフードのね。 11 00:01:38,899 --> 00:01:42,903 動物に食べさせると 食べさせた人そっくりの顔になるという…。 12 00:01:42,903 --> 00:01:46,907 つまり ペットも家族そっくりにしようという エサだよ。 13 00:01:46,907 --> 00:01:49,876 面白そう! くだらない。 14 00:01:50,911 --> 00:01:52,913 あっ…。 15 00:01:52,913 --> 00:01:55,949 人間の顔したペットなんて 気持ち悪いよ。 16 00:01:55,949 --> 00:01:59,920 あっ! そろそろ 特売の時間だ。 どら焼きを買いに行ってくるね。 17 00:02:04,891 --> 00:02:06,893 ボクは面白いと思うよ。 18 00:02:10,897 --> 00:02:12,899 タイムメールで注文しよう! 19 00:02:13,934 --> 00:02:17,904 支払いは ドラえもんに任せてっと…。 20 00:02:19,906 --> 00:02:21,875 フフッ! よっと…。 21 00:02:25,946 --> 00:02:27,914 あっ! もう届いた! 22 00:02:31,918 --> 00:02:33,920 うわあ! 23 00:02:40,927 --> 00:02:44,931 早速 誰かのペットに使ってみよう。 う~ん…。 24 00:02:44,931 --> 00:02:46,900 そうだ! しずかちゃん! 25 00:02:49,936 --> 00:02:51,938 (ピーちゃん)ピヨ ピッ ピッ。 26 00:02:51,938 --> 00:02:55,909 ピヨッ ピピピッ ピヨピヨ…。 (しずか)フフフッ! フフッ! 27 00:02:55,909 --> 00:02:57,911 (ノック) (しずか)うん? 28 00:02:58,912 --> 00:03:01,948 どうしたの? しずかちゃん いいもの あげるよ。 29 00:03:01,948 --> 00:03:03,917 えっ? 30 00:03:05,952 --> 00:03:09,923 これをピーちゃんに食べさせて。 (しずか)うん…。 31 00:03:09,923 --> 00:03:12,926 こんな変なもの食べさせて大丈夫? 32 00:03:12,926 --> 00:03:14,961 ピッ? 33 00:03:14,961 --> 00:03:17,931 変なものじゃないよ。 ピーちゃんは よく逃げるでしょ? 34 00:03:17,931 --> 00:03:20,967 そんな時 すぐに飼い主が分かって便利だよ。 35 00:03:20,967 --> 00:03:22,969 うん…。 36 00:03:24,004 --> 00:03:25,972 ピヨ ピッ。 37 00:03:28,909 --> 00:03:30,911 うん? はあ~っ!? 38 00:03:30,911 --> 00:03:32,913 ピギーッ! ピギーッ! ピギーッ! 39 00:03:32,913 --> 00:03:34,915 キャー! 気持ち悪い! 40 00:03:34,915 --> 00:03:37,918 元に戻して! そ… そんなあ…。 41 00:03:37,918 --> 00:03:40,921 お願い! 早く! うわあっ…! 42 00:03:40,921 --> 00:03:42,923 ピピピピッ ピッ。 43 00:03:42,923 --> 00:03:44,891 (しずか・のび太)うわあ~! 44 00:03:44,891 --> 00:03:48,895 大変! もう のび太さんのせいよ! どうしてくれるの! 45 00:03:48,895 --> 00:03:51,898 あわわわ…。 す… すぐ捕まえてくるから! 46 00:03:55,001 --> 00:03:57,904 あんなに怒らなくてもいいのになあ…。 47 00:03:57,904 --> 00:03:59,973 どこへ行ったんだろう? 48 00:03:59,973 --> 00:04:01,908 うん? 49 00:04:01,908 --> 00:04:03,910 ♬~(スネ夫の鼻歌) おーい! 50 00:04:03,910 --> 00:04:05,912 (スネ夫)うん? 51 00:04:05,912 --> 00:04:08,915 ちょっと聞きたいんだけど…。 なんだ のび太か…。 52 00:04:08,915 --> 00:04:11,918 しずかちゃんみたいなカナリア 見てない? 53 00:04:11,918 --> 00:04:13,920 はあ? なんだ? それ。 54 00:04:13,920 --> 00:04:15,922 (クロのあくび) 55 00:04:15,922 --> 00:04:18,892 (スネ夫)ええ~っ! 人面動物に!? 56 00:04:18,892 --> 00:04:21,895 そのエサを食べさせると? 57 00:04:21,895 --> 00:04:23,897 うん…。 で ピーちゃんが逃げて…。 58 00:04:23,897 --> 00:04:25,899 うわああっ! 59 00:04:25,899 --> 00:04:27,901 頼みがあるんだ! 急いでるんだけど…。 60 00:04:27,901 --> 00:04:29,903 いいから いいから! 61 00:04:30,937 --> 00:04:34,975 (スネ夫)うちの池に ぜひとも 人面魚が欲しいんだ。 62 00:04:34,975 --> 00:04:37,911 だから そのエサを譲ってほしい。 ええ~。 63 00:04:37,911 --> 00:04:39,946 大騒ぎになるよ。 64 00:04:39,946 --> 00:04:43,917 テレビ局やら 新聞やら 週刊誌やら やじ馬やら押しかけて…。 65 00:04:43,917 --> 00:04:47,921 ニヒヒヒ…。 なんで スネ夫なんかを有名に…。 66 00:04:47,921 --> 00:04:50,991 いいのか? 嫌なら意地悪するぞ。 67 00:04:50,991 --> 00:04:52,893 えっ!? 68 00:04:52,893 --> 00:04:56,897 ピーちゃんを捜さずにサボってたって しずかちゃんに言いつけたら→ 69 00:04:56,897 --> 00:04:59,100 どうなるかな~? 怒るだろうな~。 70 00:04:59,100 --> 00:05:02,002 分かったよ! ウヘヘヘ…! 71 00:05:04,905 --> 00:05:06,907 ほっと! どれどれ~? 72 00:05:11,912 --> 00:05:13,914 (スネ夫)やった! 73 00:05:13,914 --> 00:05:16,917 わーい! テレビ局に電話しよう! 74 00:05:16,917 --> 00:05:18,919 はあ…。 75 00:05:18,919 --> 00:05:22,889 どうせなら しずかちゃんに喜んでほしかった…。 76 00:05:22,889 --> 00:05:25,892 あっ… そうだ! 早く ピーちゃんを見つけないと! 77 00:05:28,929 --> 00:05:30,897 ピッ… ピピッ。 78 00:05:31,898 --> 00:05:33,934 (ドアの開閉音) ただいま。 79 00:05:33,934 --> 00:05:35,902 うん? 80 00:05:36,903 --> 00:05:39,973 おや? おかえりなさいませ! 81 00:05:39,973 --> 00:05:42,909 うん? アンタ 誰? 82 00:05:42,909 --> 00:05:45,946 未来デパートより まいりました。 う~ん? 83 00:05:45,946 --> 00:05:49,916 さっき お送りしましたペットフードは お気に召しましたでしょうか? 84 00:05:49,916 --> 00:05:54,921 うん!? さては のび太くん そっくりペットフードを注文したんだな! 85 00:05:55,922 --> 00:05:58,925 はい。 ですから 代金をいただきにまいりました。 86 00:05:58,925 --> 00:06:01,928 それで! のび太くん もう使っちゃったの? 87 00:06:01,928 --> 00:06:03,997 さあ? それは…。 88 00:06:03,997 --> 00:06:06,933 毎度ありがとうございました! 89 00:06:06,933 --> 00:06:09,903 まったく また勝手なことをしてくれちゃって…。 90 00:06:10,937 --> 00:06:13,907 無駄な出費までさせられて たまったもんじゃないよ! 91 00:06:16,910 --> 00:06:18,912 ピピッ。 92 00:06:19,946 --> 00:06:21,915 あっ…。 93 00:06:21,915 --> 00:06:24,918 ねえ! しずかちゃんみたいなカナリア 見てない? 94 00:06:24,918 --> 00:06:27,921 (ジャイアン)なんだよ? それ。 見てなきゃいいや…。 95 00:06:27,921 --> 00:06:30,991 うん…? 何 言ってんだ? アイツ。 96 00:06:30,991 --> 00:06:33,927 (はる夫)しずかちゃんみたいなカナリア? (安雄)見てないけどー! 97 00:06:33,927 --> 00:06:35,896 ありがとう! 98 00:06:35,896 --> 00:06:37,897 (2人)うん? 99 00:06:38,899 --> 00:06:41,901 う~ん… どこに行っちゃったんだ? 100 00:06:42,902 --> 00:06:45,906 あっ! あんな所でウロウロして! 101 00:06:45,906 --> 00:06:47,908 のび太~! ド… ドラえもん! 102 00:06:47,908 --> 00:06:50,911 フン! まったく勝手なことをして! 103 00:06:50,911 --> 00:06:53,913 わ… 分かったよ 反省してるよ。 104 00:06:53,913 --> 00:06:56,916 だから 助けて! うん? 105 00:06:56,916 --> 00:06:59,920 ピーちゃんに そっくりペットフードを食べさせたら→ 106 00:06:59,920 --> 00:07:01,921 「元に戻して」って言われて…。 (あくび) 107 00:07:02,889 --> 00:07:04,925 はあ~…。 108 00:07:04,925 --> 00:07:07,894 そんなことだろうと思って これを買ってきた。 109 00:07:12,999 --> 00:07:15,902 これを飲ませれば 元の顔に戻るよ。 110 00:07:15,902 --> 00:07:17,904 でも ピーちゃん 逃げちゃったんだ! 111 00:07:17,904 --> 00:07:19,906 えっ!! 112 00:07:19,906 --> 00:07:22,909 大体 キミは いつも勝手に…。 113 00:07:22,909 --> 00:07:25,879 小言は後にして ピーちゃんを捜そう! 114 00:07:33,920 --> 00:07:36,890 あら? メリーちゃん? 115 00:07:37,891 --> 00:07:40,894 (飼い主)まあ! 拾い食いしちゃいけません! 116 00:07:44,898 --> 00:07:48,935 ワンワン! ワンワン! うわああ~! みっともない! 117 00:07:48,935 --> 00:07:50,904 一体 どっちへ逃げたんだ? 118 00:07:50,904 --> 00:07:53,907 それが分かれば そっちへ行くよ。 119 00:07:57,911 --> 00:08:01,014 カアーッ カアーッ! 120 00:08:01,014 --> 00:08:02,916 (打球音) 121 00:08:02,916 --> 00:08:04,918 オーライ! オーライ! 122 00:08:04,918 --> 00:08:06,920 オー…。 うん? 123 00:08:08,988 --> 00:08:10,957 (2人)うん? 124 00:08:14,928 --> 00:08:16,896 (2人)うわああっ! 125 00:08:18,998 --> 00:08:21,935 うわあ…。 (2人)ええーっ! うわああ~! 126 00:08:21,935 --> 00:08:23,903 ピピッ。 127 00:08:24,938 --> 00:08:26,906 ピッ ピピッ。 128 00:08:26,906 --> 00:08:28,875 ピピピッ。 129 00:08:29,976 --> 00:08:31,978 (クロ)ニャーッ! 130 00:08:35,949 --> 00:08:38,918 ニャー? ピッ ピピッ…。 131 00:08:40,920 --> 00:08:42,922 ピピッ ピッ。 うん? 132 00:08:42,922 --> 00:08:44,924 ああっ! いた! 133 00:08:44,924 --> 00:08:46,893 追いかけよう! うん! 134 00:08:48,928 --> 00:08:50,930 待て~! ピピーッ。 135 00:08:50,930 --> 00:08:52,932 (のび太・ドラえもん)うわあっ! 136 00:08:52,932 --> 00:08:59,939 ♬~ 137 00:08:59,939 --> 00:09:02,942 あと少しだ! うう…。 138 00:09:03,910 --> 00:09:05,979 えい! ギャッ! うう…。 139 00:09:05,979 --> 00:09:07,914 あっ! のび太くーん! ピピピッ。 140 00:09:07,914 --> 00:09:09,949 えい! 141 00:09:09,949 --> 00:09:11,918 ピピッ ピピッ…。 捕まえた! 142 00:09:11,918 --> 00:09:13,920 早く 復元フードを! うん! 143 00:09:14,921 --> 00:09:16,923 ピッ ピッ ピピッ…。 144 00:09:16,923 --> 00:09:19,926 やっぱり カナリアには カナリアの顔がいいわ。 145 00:09:19,926 --> 00:09:22,896 そうだよ。 まったく そのとおり。 146 00:09:24,931 --> 00:09:27,934 う~ん…。 147 00:09:27,934 --> 00:09:32,939 おかしいな 連絡したのに…。 148 00:09:32,939 --> 00:09:36,910 テレビも新聞も… 誰も来ない! 149 00:09:36,910 --> 00:09:38,912 (テレビクルー)「そうだ!」 150 00:09:38,912 --> 00:09:42,048 「人間でも動物でもない 変な顔の犬が見つかった!」 151 00:09:42,048 --> 00:09:45,051 「至急 そっちへ回れ!」 (テレビクルー)了解! 152 00:09:46,519 --> 00:09:49,022 ⚟(テレビクルー)変な顔の猫がいたぞ! ⚟(テレビクルー)スクープだ! 153 00:09:49,022 --> 00:09:52,025 ⚞(テレビクルー)変面カラス 発見! ⚞(テレビクルー)スクープだ! 154 00:09:52,025 --> 00:09:55,028 ⚞(テレビクルー)変面ハムスターだ! ⚞(テレビクルー)スクープだ! 155 00:09:55,028 --> 00:09:58,031 ⚞(テレビクルー)変面人! ⚞(テレビクルー)スクープだらけだーっ! 156 00:09:59,899 --> 00:10:05,905 ♬~ 157 00:10:05,905 --> 00:10:08,908 いやあ 今日は どうなるかと思ったよ。 158 00:10:08,908 --> 00:10:11,878 もう 勝手に道具を買うんじゃないよ。 159 00:10:11,878 --> 00:10:14,881 分かってる 分かってるって! 160 00:10:15,915 --> 00:10:17,917 (ドアの開閉音) ただいま。 161 00:10:17,917 --> 00:10:21,921 あっ… ところで 残りのペットフードは? 162 00:10:21,921 --> 00:10:23,890 ああ それなら ポケットに…。 163 00:10:23,890 --> 00:10:25,992 うん? 164 00:10:25,992 --> 00:10:27,894 あれ? あれ? あれ? 165 00:10:27,894 --> 00:10:29,896 う~ん…? 166 00:10:29,896 --> 00:10:31,898 (ママ)まあ! うん? 167 00:10:32,899 --> 00:10:35,902 (ママ)ド… ド…。 どうしたの? 168 00:10:35,902 --> 00:10:38,905 ドラちゃんの象…。 (キャスター)「このように→ 169 00:10:38,905 --> 00:10:43,943 動物園では 変面象 変面ワニ 変面ゴリラなど大騒ぎになっています」 170 00:10:43,943 --> 00:10:46,913 どうなってるの!? (キャスター)「原因は 依然として不明」 171 00:10:46,913 --> 00:10:49,916 「専門家も首をかしげる事態となっており…」 172 00:10:49,916 --> 00:10:51,885 キミのせいだ! 173 00:10:51,885 --> 00:10:54,921 何 言ってんだ! ドラえもんが悪いんじゃないか! 174 00:10:54,921 --> 00:10:56,890 何を~…! うぬぬぬぬ…。 175 00:10:56,890 --> 00:10:59,926 「オ… オレ 剛田武」 176 00:10:59,926 --> 00:11:04,931 (キャスター)「ご覧いただいたように 街は 変面であふれかえっています!」 177 00:11:04,931 --> 00:11:07,901 元はといえば 勝手に注文した のび太くんが悪い! 178 00:11:07,901 --> 00:11:09,903 よく言うよ! 自分が ばらまいたくせに! 179 00:11:13,907 --> 00:11:16,943 リモコンのdボタンを押して→ 180 00:11:16,943 --> 00:11:19,946 グー チョキ パーの顔を選んで勝負! 181 00:11:19,946 --> 00:11:23,917 ポイントをためて プレゼントを当てよう! 182 00:11:40,867 --> 00:11:42,869 〈会場では ボクのスペシャルメニューも!〉 183 00:11:42,869 --> 00:11:44,871 〈中には…〉 184 00:11:44,871 --> 00:11:47,941 「柴犬ドラえもん」の 塩ソフトクリーム! 185 00:11:47,941 --> 00:11:49,876 (問)かわいい。 186 00:11:49,876 --> 00:11:51,878 〈ひんやり美味しそう! ぜひ 来てね!〉 187 00:11:58,952 --> 00:12:01,888 (ドラえもん)当分 表に出ない!? 188 00:12:01,888 --> 00:12:03,957 (のび太)絶対にね! 189 00:12:03,957 --> 00:12:06,926 できるかね? そんなこと。 190 00:12:07,894 --> 00:12:09,862 かなり難しいだろうね。 191 00:12:09,862 --> 00:12:12,899 きっと こんな時に限って→ 192 00:12:12,899 --> 00:12:16,869 ママが お使いに行けとか パパが いいお天気だから外で遊べとか→ 193 00:12:16,869 --> 00:12:18,871 うるさく言うんだ。 (ドアの開く音) 194 00:12:18,871 --> 00:12:20,873 (ママ)のび太 お使いお願い。 195 00:12:20,873 --> 00:12:24,877 (パパ)いい天気なんだから 少し 外に行ったほうがいいぞ。 196 00:12:24,877 --> 00:12:26,879 ほ~らね! 197 00:12:26,879 --> 00:12:33,886 ♬~ 198 00:12:33,886 --> 00:12:35,955 はあ…。 199 00:12:35,955 --> 00:12:37,890 おい のび太! 出てきなさい! 200 00:12:37,890 --> 00:12:41,894 何 嫌がってるのよ! お手伝いするって言ってたじゃない。 201 00:12:41,894 --> 00:12:44,897 (パパ)隠れたって なんにもならないぞ! 202 00:12:44,897 --> 00:12:46,933 (ママ)いいから 出てきなさい。 203 00:12:46,933 --> 00:12:49,969 (パパ)パパが子供の頃は 毎日 外で遊んだもんなのになあ…。 204 00:12:49,969 --> 00:12:51,938 ううっ…。 205 00:12:52,972 --> 00:12:54,874 なんて強情なヤツだ…。 206 00:12:54,874 --> 00:12:56,876 もう 勝手になさい! 207 00:12:57,910 --> 00:13:00,880 (ドアの閉まる音) あきれて行っちゃったよ。 208 00:13:00,880 --> 00:13:02,949 ふう…。 209 00:13:02,949 --> 00:13:07,920 今日は 火事でも地震でも 雷が落ちても 絶対に外へ出ないんだ! 210 00:13:08,888 --> 00:13:11,891 その訳を聞こうじゃない。 211 00:13:11,891 --> 00:13:15,895 友達がね 交通事故で入院してるんだ。 212 00:13:15,895 --> 00:13:18,898 そのお見舞いに行った 帰り道のことなんだけど…。 213 00:13:18,898 --> 00:13:23,870 ♬~ 214 00:13:27,874 --> 00:13:31,878 (ジャイアン)あのな オレ 思ったんだけどさ…。 215 00:13:31,878 --> 00:13:37,884 《うわ~… ジャイアンが思うことなんて 大抵 ろくなことじゃないぞ…》 216 00:13:37,884 --> 00:13:40,887 交通事故ってのは人ごとじゃない。 217 00:13:40,887 --> 00:13:44,891 オレたちも日頃から 訓練を積んでおくべきじゃないか? 218 00:13:44,891 --> 00:13:47,894 (スネ夫)えっ? なんの? つまりだな…。 219 00:13:48,895 --> 00:13:51,898 (ジャイアン)車にぶつかりそうになっても→ 220 00:13:51,898 --> 00:13:54,901 素早くかわせるように訓練するんだ! 221 00:13:54,901 --> 00:13:56,869 でも どういうふうに? 222 00:13:56,869 --> 00:13:58,871 いつでも どこでも→ 223 00:13:58,871 --> 00:14:00,907 突然 襲いかかる! 224 00:14:00,907 --> 00:14:02,875 (一同)ええっ!? 225 00:14:02,875 --> 00:14:05,878 かわせなかったら 油断していたソイツが悪いんだ! 226 00:14:08,881 --> 00:14:10,883 …というわけ。 227 00:14:10,883 --> 00:14:12,885 ゲームみたいで面白いじゃない。 228 00:14:12,885 --> 00:14:16,889 隙を見て ジャイアンを逆に襲い返してやれ! 229 00:14:16,889 --> 00:14:18,991 とんでもない! どうして? 230 00:14:18,991 --> 00:14:23,863 自分より強いヤツと弱いヤツがいたとしたら どっちを狙う? 231 00:14:23,863 --> 00:14:26,866 そりゃあ 弱いヤツじゃない? 232 00:14:26,866 --> 00:14:28,868 だろ? そうしたら→ 233 00:14:28,868 --> 00:14:31,871 みんな ボクを狙ってくるに 決まってるじゃないか! 234 00:14:31,871 --> 00:14:34,941 だから どうしたって 外に出るわけには…。 235 00:14:34,941 --> 00:14:37,944 やれやれ… 相変わらず 弱気だな。 236 00:14:42,882 --> 00:14:45,852 このシャワーを浴びると 光を曲げられるんだ。 237 00:14:45,852 --> 00:14:47,854 光? 曲げる? 238 00:14:47,854 --> 00:14:54,861 ♬~ 239 00:14:54,861 --> 00:14:56,896 さあ ボクを攻撃してごらん。 240 00:14:56,896 --> 00:14:58,898 いいの? 241 00:14:58,898 --> 00:15:00,867 できるものならね。 242 00:15:00,867 --> 00:15:02,869 よ~し! 243 00:15:02,869 --> 00:15:05,872 やあっ…! ん? 244 00:15:05,872 --> 00:15:08,875 あれ? あれ? 245 00:15:08,875 --> 00:15:11,878 ホントは そこには いないんだよ。 えっ? 246 00:15:11,878 --> 00:15:14,881 ずっと右のほうだよ。 右のほう。 247 00:15:14,881 --> 00:15:16,883 右? 248 00:15:16,883 --> 00:15:19,852 これは 確かに ドラえもん…!? 249 00:15:19,852 --> 00:15:21,888 そういうこと。 250 00:15:21,888 --> 00:15:24,857 ん? フフッ…。 コチョコチョ コチョコチョ…。 251 00:15:24,857 --> 00:15:27,860 ああ~っ! す… すぐ そういうこと…! 252 00:15:29,896 --> 00:15:31,864 でも どうして? 253 00:15:31,864 --> 00:15:36,869 ホントは ここにいるのに 光が曲がって目に届くと→ 254 00:15:36,869 --> 00:15:39,872 目の前に ボクがいるように見える。 255 00:15:39,872 --> 00:15:41,874 これは 光の屈折。 256 00:15:41,874 --> 00:15:43,843 蜃気楼と同じ理屈なんだ。 257 00:15:44,877 --> 00:15:48,881 クリーニングシャワーで洗い落とせば 光の屈折がなくなって…。 258 00:15:52,952 --> 00:15:54,954 はい 元へ戻った。 259 00:15:55,888 --> 00:16:01,894 よく分からないけど 自分が消えて 幻が現れるんだね。 260 00:16:01,894 --> 00:16:03,896 まあ そういうこと。 261 00:16:03,896 --> 00:16:06,866 ボクにも かけて! ほい。 262 00:16:09,869 --> 00:16:11,904 うわあ 面白い! 263 00:16:11,904 --> 00:16:13,873 それじゃあ 行ってみるか! 264 00:16:16,876 --> 00:16:18,911 のび太なの? 265 00:16:18,911 --> 00:16:21,881 外に行くなら お使いを…。 あらっ? 266 00:16:21,881 --> 00:16:23,883 (ドアの開く音) ん? 267 00:16:26,886 --> 00:16:29,889 ん? ええっ!? 268 00:16:29,889 --> 00:16:32,892 いや~ これで安心して歩ける。 269 00:16:32,892 --> 00:16:38,898 ♬~ 270 00:16:38,898 --> 00:16:41,868 ♬~(口笛) 271 00:16:41,868 --> 00:16:43,870 (はる夫) ジャイアンのやつ 油断してるぞ…! 272 00:16:43,870 --> 00:16:46,873 (安雄)シーッ! 静かにしろよ! 273 00:16:46,873 --> 00:16:48,908 よ~し 来た 来た…。 274 00:16:48,908 --> 00:16:50,877 ♬~(口笛) 275 00:16:51,911 --> 00:16:54,881 (スネ夫)隙あり! (はる夫・安雄)うわっ…! 276 00:16:56,916 --> 00:16:58,885 ヘヘヘ~! 277 00:16:59,886 --> 00:17:01,888 やったな!? 汚いぞ! 278 00:17:01,888 --> 00:17:04,891 (スネ夫)訓練なんだから 分からないようにやんないと! 279 00:17:04,891 --> 00:17:06,893 (はる夫・安雄)待て~! 280 00:17:06,893 --> 00:17:09,896 (スネ夫)へへ~んだ! (はる夫・安雄)待て~! 281 00:17:09,896 --> 00:17:11,898 (スネ夫)捕まるもんかい! ヒイッ!? 282 00:17:11,898 --> 00:17:14,867 ああ… すごいことになってる…。 283 00:17:19,872 --> 00:17:22,875 ホントだ。 (はる夫)のび太があんな所に。 284 00:17:22,875 --> 00:17:25,945 どうせなら 弱いヤツを訓練したほうがいいだろ! 285 00:17:25,945 --> 00:17:27,947 (一同の笑い声) 286 00:17:29,882 --> 00:17:31,851 おりゃ~っ! 287 00:17:31,851 --> 00:17:34,854 うわあっ! し… しまった! 288 00:17:34,854 --> 00:17:36,856 (はる夫)とりゃ~! 289 00:17:36,856 --> 00:17:38,858 (安雄)や~っ! うわあ~! 290 00:17:39,926 --> 00:17:41,928 もらった~! 291 00:17:42,862 --> 00:17:44,864 あ… あれ? なんだ!? 292 00:17:45,965 --> 00:17:48,868 《そっか みんなには幻が見えているんだった!》 293 00:17:48,868 --> 00:17:51,837 (ジャイアン) オマエら ずいぶん楽しそうじゃねえか。 294 00:17:56,876 --> 00:17:58,878 えっ…? 295 00:17:58,878 --> 00:18:00,947 油断したな…! 296 00:18:00,947 --> 00:18:02,949 (スネ夫・安雄・はる夫)ぎゃあ~っ! 297 00:18:11,857 --> 00:18:14,860 ふう… 危なかった。 298 00:18:14,860 --> 00:18:17,964 (しずか)あら? のび太さん。 し… しずかちゃん。 299 00:18:17,964 --> 00:18:20,866 よかったら 一緒に おやつでもどうかしら? 300 00:18:20,866 --> 00:18:22,868 えっ! 行く行く! 301 00:18:27,940 --> 00:18:29,875 何してるの? こっちよ。 302 00:18:29,875 --> 00:18:31,877 えっ? 303 00:18:31,877 --> 00:18:33,846 《あっ そうか。 ボクが中に入るには…》 304 00:18:34,880 --> 00:18:38,851 う~ん… 難しい…。 305 00:18:38,851 --> 00:18:40,886 ん? 306 00:18:40,886 --> 00:18:43,856 どうしたの? 入りたくないの? 307 00:18:43,856 --> 00:18:47,860 いや… そうじゃないんだけど…。 308 00:18:53,933 --> 00:18:55,901 〈第1問〉 309 00:18:55,901 --> 00:18:59,872 〈大陸の周りに広がる 海底の浅い部分の名前は?〉 310 00:19:03,943 --> 00:19:07,913 〈大陸棚! きれいな魚がいっぱいいたよ!〉 311 00:19:09,882 --> 00:19:13,853 〈続いて 地球で最も深い海の底は何メートル?〉 312 00:19:18,858 --> 00:19:20,926 〈およそ1万メートル〉 313 00:19:20,926 --> 00:19:24,864 〈ボクらは そんな深い海の底で→ 314 00:19:24,864 --> 00:19:26,866 意外なものを発見したんだ!〉 315 00:19:26,866 --> 00:19:28,868 〈それは何?〉 316 00:19:33,873 --> 00:19:35,841 〈なんと 沈没船!〉 317 00:19:35,841 --> 00:19:38,844 〈この謎 映画を見たキミなら分かるよね?〉 318 00:19:39,879 --> 00:19:42,882 『新・のび太の海底鬼岩城』 まだまだ上映中! 319 00:19:44,850 --> 00:19:47,853 オレ様の勝ちだな! ガハハハハ…! 320 00:19:47,853 --> 00:19:50,923 訓練って こんなに痛いもんなの? 321 00:19:50,923 --> 00:19:54,860 ひどい訓練だよな…。 もう やめない? 322 00:19:54,860 --> 00:19:57,863 みんな 油断しなくなって つまんないぞ! 323 00:19:57,863 --> 00:20:00,833 もっと 訓練をやりてえのにな…! 324 00:20:00,833 --> 00:20:04,837 のび太はどうしたんだ? 逃げるなんてずるい! 325 00:20:05,871 --> 00:20:08,874 いた! 相変わらず のんびりしてる。 326 00:20:08,874 --> 00:20:12,878 ふう… おやつを食べるのもラクじゃないな。 327 00:20:12,878 --> 00:20:16,849 ありゃ 油断してるな…。 よーし ボクがやってやる! 328 00:20:16,849 --> 00:20:18,884 いや ボクだ! ボクに任せろ! 329 00:20:18,884 --> 00:20:20,853 (ジャイアン)うるせえ! (3人)えっ…。 330 00:20:20,853 --> 00:20:23,856 のび太は オレ様の獲物だ! 331 00:20:23,856 --> 00:20:26,859 ♬~(鼻歌) (ジャイアン)おい のび太。 332 00:20:26,859 --> 00:20:29,862 グハハハハ…! 油断したな! 333 00:20:30,896 --> 00:20:33,866 何!? おおっ… おっとっとっと…! 334 00:20:33,866 --> 00:20:35,868 いててててて…。 335 00:20:35,868 --> 00:20:39,839 《フフッ… ボクが幻なのも知らないで…》 336 00:20:42,875 --> 00:20:45,878 こ… この野郎…! 337 00:20:45,878 --> 00:20:48,881 うお~っ! おっと…! 338 00:20:51,851 --> 00:20:54,854 ど… どうなってんだ…!? 339 00:20:57,957 --> 00:21:00,860 このこの このこの…! このやろ このやろ このやろ…! 340 00:21:00,860 --> 00:21:02,895 ハアハア…。 341 00:21:02,895 --> 00:21:06,932 《フフフ… ホントのボクはここにいるのに…》 342 00:21:06,932 --> 00:21:08,901 《それじゃあ こっちの番だ!》 343 00:21:10,870 --> 00:21:12,838 フンッ! いてっ…! 344 00:21:16,876 --> 00:21:18,878 ヒッ…! 345 00:21:18,878 --> 00:21:21,881 (ジャイアン)オマエら…! 346 00:21:21,881 --> 00:21:23,883 違う違う 違う違う 違う違う…! 347 00:21:23,883 --> 00:21:25,885 《油断したな! えいっ!》 348 00:21:25,885 --> 00:21:27,953 ギャ~ッ! 349 00:21:27,953 --> 00:21:29,855 《キミたちも 隙だらけだぞ!》 350 00:21:29,855 --> 00:21:33,859 (スネ夫)ああ… ああっ…!? 351 00:21:35,961 --> 00:21:38,831 ちょっと 何すんの!? おい! 352 00:21:38,831 --> 00:21:42,868 ボクじゃないよ! やったのは コイツだよ! 353 00:21:42,868 --> 00:21:44,870 (スネ夫)えっ? えっ? なんだ? 354 00:21:44,870 --> 00:21:46,872 (ジャイアン)オマエら やりやがったな! 355 00:21:46,872 --> 00:21:50,876 (スネ夫)ボクじゃないよ! (ジャイアン)しらじらしいんだよ…! 356 00:21:50,876 --> 00:21:52,845 (スネ夫)もう やめて~! 357 00:21:55,848 --> 00:21:58,851 あ~ん…。 358 00:21:58,851 --> 00:22:02,855 それでね くだらない遊びは やめよう ということになってさ。 359 00:22:02,855 --> 00:22:04,857 それは良かったね。 360 00:22:04,857 --> 00:22:06,859 ホントに面白かったんだよ! 361 00:22:06,859 --> 00:22:09,862 (2人)ハハハハ…! 362 00:22:10,863 --> 00:22:15,868 (いびき) 363 00:22:15,868 --> 00:22:17,836 う~ん…。 364 00:22:19,839 --> 00:22:21,874 のび太 何してるの? 365 00:22:21,874 --> 00:22:25,878 起きなさい! 廊下に転げ出るなんて…。 366 00:22:25,878 --> 00:22:28,848 こんなに 寝相が悪かったかな…。 367 00:22:30,850 --> 00:22:35,821 どうしたの…? のび太くんなら布団にいるけど…。 368 00:22:37,857 --> 00:22:39,859 うわっ! 369 00:22:39,859 --> 00:22:42,828 あっ そうか…。 シャワー落とすの忘れてた…! 370 00:23:48,994 --> 00:23:52,831 〈『ドラえもん』 今度のお話は 「もぐれ! ハマグリパック」〉 371 00:23:52,831 --> 00:23:55,901 〈ふたを閉じると小さくなって 地面に潜るんだ!〉 372 00:23:55,901 --> 00:23:59,938 (ジャイアン)〈掘り起こせばオレのもの! お宝ザクザクの潮干狩りだ!〉 373 00:23:59,938 --> 00:24:01,907 (スネ夫)〈誰か捕まえて!〉 〈お楽しみに!〉 374 00:24:05,945 --> 00:24:07,947 スタート! 375 00:24:27,866 --> 00:24:29,868 ボクがチョキだから グーの勝ち! 376 00:24:29,868 --> 00:24:31,837 来週も見てね! 377 00:24:33,906 --> 00:24:36,909 無料見逃し配信は ABEMA TVerで。