1 00:00:00,968 --> 00:00:04,938 ♬~ 2 00:01:16,977 --> 00:01:19,980 (のび太)許して のび太さん! 3 00:01:19,980 --> 00:01:22,049 いや 許さないぞ ジャイアン! 4 00:01:22,049 --> 00:01:27,988 オマエのように 欲張りで意地悪なヤツは 徹底的にやっつけてやる! 5 00:01:27,988 --> 00:01:29,990 あれ~ 助けて~! 6 00:01:29,990 --> 00:01:34,995 待て! この野郎! この野郎! この野郎! この野郎…! 7 00:01:34,995 --> 00:01:36,997 (ドラえもん)のび太くん? ん? 8 00:01:39,100 --> 00:01:41,969 何をやってんだ? 9 00:01:42,970 --> 00:01:44,972 なるほど。 10 00:01:44,972 --> 00:01:49,009 また ジャイアンにいじめられて…。 うん。 11 00:01:49,009 --> 00:01:53,013 あんまり悔しいから 人形を使って とっちめてたんだ! 12 00:01:53,013 --> 00:01:55,983 せこいなあ…。 だって…! 13 00:01:55,983 --> 00:01:58,986 ボクに何ができるっていうんだ…! 14 00:01:58,986 --> 00:02:03,957 うわあ~…! 仕方ない…。 15 00:02:04,958 --> 00:02:07,961 あんまり惨めだから貸してやる。 16 00:02:12,100 --> 00:02:16,970 これを 「プウッ!」っと吹くと 自分の魂を相手に吹き込めるんだ。 17 00:02:16,970 --> 00:02:18,972 後は…→ 18 00:02:18,972 --> 00:02:24,978 相手を自由に操れる。 ちょうど この人形みたいにね。 19 00:02:24,978 --> 00:02:27,981 魂を吹き込んだら→ 20 00:02:27,981 --> 00:02:30,984 ボクが抜け殻になっちゃうんじゃない? 21 00:02:30,984 --> 00:02:34,988 大丈夫。 吹き込むのは半分だけだから。 22 00:02:34,988 --> 00:02:36,957 まあ 試してみなよ。 23 00:02:40,961 --> 00:02:42,963 ママで試してみよう。 24 00:02:43,964 --> 00:02:45,966 (息を吐く音) 25 00:02:47,968 --> 00:02:49,970 (ママ)ん…? 26 00:02:52,973 --> 00:02:56,977 うわ~っ! すご~い! 27 00:02:56,977 --> 00:03:00,981 本当に 思いどおりに動かせる! 28 00:03:00,981 --> 00:03:02,983 踊って 踊って! アハハ! 29 00:03:02,983 --> 00:03:04,985 うわっ…! 30 00:03:04,985 --> 00:03:08,955 うわあ~っ! ママ ごめん! 31 00:03:08,955 --> 00:03:12,993 のびちゃん なんて いい子なんでしょう。 32 00:03:12,993 --> 00:03:14,995 お小遣いあげるわね。 33 00:03:14,995 --> 00:03:16,997 セリフをしゃべらせることもできる! 34 00:03:16,997 --> 00:03:18,965 コラーッ! 35 00:03:18,965 --> 00:03:20,967 そんなのダメ! 36 00:03:20,967 --> 00:03:23,970 ちぇっ! 元に戻すには どうするの? 37 00:03:23,970 --> 00:03:25,972 今度は 吸い込めばいい。 38 00:03:25,972 --> 00:03:27,974 ふ~ん…。 (息を吸う音) 39 00:03:29,976 --> 00:03:31,978 あらっ? 40 00:03:31,978 --> 00:03:34,981 ん? これは面白いなあ! 41 00:03:34,981 --> 00:03:37,984 ワタシ 何を…? 42 00:03:37,984 --> 00:03:40,954 よーし 見てろよ ジャイアン! 43 00:03:43,023 --> 00:03:46,993 あっ 先生! (先生)やあ 野比。 お母さんはいるかな? 44 00:03:46,993 --> 00:03:49,963 ど… どんなご用件で…? 45 00:03:50,964 --> 00:03:54,968 キミのテストの点数が 非常に良くないので→ 46 00:03:54,968 --> 00:03:57,971 お母さんと話をしようと思ってね。 47 00:03:57,971 --> 00:03:59,973 ごめんください。 48 00:03:59,973 --> 00:04:02,008 ま… まずい…。 49 00:04:02,008 --> 00:04:03,977 あら 先生。 50 00:04:03,977 --> 00:04:05,979 どうなさったんですか? 51 00:04:05,979 --> 00:04:10,984 いや 実はですね 最近の のび太くんなんですが…。 52 00:04:11,985 --> 00:04:14,955 非常に頑張ってるんですよ! 53 00:04:14,955 --> 00:04:18,992 成績も ぐんぐん うなぎ上りに こいのぼり! 54 00:04:18,992 --> 00:04:20,961 (ママ)まあ そうなんですか。 フフフフ…! 55 00:04:20,961 --> 00:04:24,998 はい! たくさん褒めてやってください! 56 00:04:24,998 --> 00:04:27,000 それでは失礼します。 57 00:04:27,000 --> 00:04:30,971 のび太くんには おやつも お小遣いも たっぷりで! 58 00:04:30,971 --> 00:04:32,973 (息を吸う音) 59 00:04:35,976 --> 00:04:38,979 それで のび太くんのことなんですが…。 60 00:04:38,979 --> 00:04:42,015 このところ また0点が続いてましてね…。 61 00:04:42,015 --> 00:04:44,985 なんですって!? (2人)ええっ!? 62 00:04:44,985 --> 00:04:48,989 ま… まずい…! 戻すのが早すぎだよ! 63 00:04:50,991 --> 00:04:54,995 のびちゃん この後 お話があります。 64 00:04:54,995 --> 00:04:56,963 (のび太・ドラえもん)ヒイ~ッ!! 65 00:04:57,998 --> 00:05:02,035 ハア すごく怒られた…。 66 00:05:02,035 --> 00:05:07,007 なかなか難しい道具だなあ…。 キミの使い方が悪いんだ! 67 00:05:08,008 --> 00:05:09,976 よーし 今度こそ! 68 00:05:09,976 --> 00:05:11,978 いってきまーす! 69 00:05:11,978 --> 00:05:13,980 やりすぎるなよ! 70 00:05:14,981 --> 00:05:17,017 ジャイアンのヤツ どこ行った? 71 00:05:17,017 --> 00:05:18,985 あっ…。 72 00:05:18,985 --> 00:05:21,988 しずかちゃん! (しずか)のび太さん。 73 00:05:21,988 --> 00:05:25,992 ジャイアンを見なかった? いいえ。 見てないわ。 74 00:05:25,992 --> 00:05:27,994 ありがとう! 75 00:05:27,994 --> 00:05:29,996 あっ フフッ…! 76 00:05:29,996 --> 00:05:31,965 (息を吐く音) 77 00:05:35,969 --> 00:05:38,972 あ それ チャッ チャッ チャ! それ チャッ チャッ チャ! 78 00:05:38,972 --> 00:05:42,976 のび太さん すてき! いやあ それほどでも! 79 00:05:42,976 --> 00:05:46,980 大好き! 愛してる! ボクだって! 80 00:05:46,980 --> 00:05:50,984 (しずか)のび太さん。 81 00:05:50,984 --> 00:05:53,987 ワタシと結婚してちょうだい。 いいとも! 82 00:05:57,958 --> 00:06:00,994 ♬~「うれしいな! ったら うれしいな!」 83 00:06:00,994 --> 00:06:03,997 ♬~(2人) 「うれしいな! ったら うれしいな!」 84 00:06:03,997 --> 00:06:06,967 ♬~(2人) 「うれしいな! ったら うれしいな!」 85 00:06:06,967 --> 00:06:08,969 喜んでくれて ボクもうれしいよ! 86 00:06:09,970 --> 00:06:11,972 ♬~(しずか)「うれしいな」…。 87 00:06:11,972 --> 00:06:15,008 ああ~っ! ごめん しずかちゃん! 88 00:06:15,008 --> 00:06:16,977 (息を吸う音) 89 00:06:19,980 --> 00:06:22,983 ん? えっ? ああっ…! 90 00:06:22,983 --> 00:06:24,951 何? これ~!? 91 00:06:25,952 --> 00:06:28,955 他人を操るのは難しいな…。 92 00:06:30,056 --> 00:06:34,961 こんな時に限って ジャイアンがいないんだ。 ⚟うわあ~! 93 00:06:34,961 --> 00:06:40,967 うわあ~…! どうしたの? 94 00:06:40,967 --> 00:06:42,969 あれ! ん? 95 00:06:42,969 --> 00:06:44,938 あのネコが ボクのおやつを…。 96 00:06:46,973 --> 00:06:50,944 うわあ~…! なるほど。 ボクに任せて! 97 00:06:52,979 --> 00:06:54,981 (息を吐く音) 98 00:06:56,983 --> 00:06:58,985 ニャッ…? ニャッ! 99 00:06:58,985 --> 00:07:01,988 ニャッ ニャッ ニャッ…! よし 来い! 100 00:07:01,988 --> 00:07:03,957 わあ~! 101 00:07:03,957 --> 00:07:05,992 その調子で こっちに来い! 102 00:07:05,992 --> 00:07:07,961 ニャ~ン! ニャア~ッ…! 103 00:07:07,961 --> 00:07:09,963 (2人)ええっ!? 104 00:07:12,999 --> 00:07:14,968 (2人)あっ! 105 00:07:14,968 --> 00:07:17,971 えっ!? ううっ ううっ…。 106 00:07:17,971 --> 00:07:19,973 (息を吸う音) 107 00:07:21,975 --> 00:07:24,978 (男の子)うわあ~…! 108 00:07:24,978 --> 00:07:27,981 ごめんよ…。 うわあ~…! 109 00:07:27,981 --> 00:07:29,983 あっ のび太くん。 もう…。 110 00:07:29,983 --> 00:07:33,987 小さい子を泣かせて 何やってるんだよ…。 111 00:07:33,987 --> 00:07:35,989 ドラえもん いいところに! えっ? 112 00:07:35,989 --> 00:07:37,991 (息を吐く音) 113 00:07:38,992 --> 00:07:41,995 ♬~「しょう しょう しょうじょうじ」 114 00:07:41,995 --> 00:07:43,997 ♬~「しょうじょうじのにわは」 115 00:07:43,997 --> 00:07:46,100 ♬~「つ つ つきよだ」 116 00:07:46,100 --> 00:07:50,003 ♬~「みんなでて こいこいこい」 117 00:07:50,003 --> 00:07:53,006 ♬~「おいらのともだちゃ」…。 だんだん うまく操れるようになってきたぞ! 118 00:07:53,006 --> 00:07:55,008 ♬~「ぽんぽこぽんのぽん」! 119 00:07:55,008 --> 00:07:56,976 わあ~! 上手 上手! 120 00:07:56,976 --> 00:07:58,978 (息を吸う音) タヌキさん すごーい! 121 00:07:58,978 --> 00:08:01,981 ボクは タヌキじゃなーい!! 122 00:08:01,981 --> 00:08:04,985 うわあ~…! 123 00:08:04,985 --> 00:08:08,988 ああっ ごめん ごめん…。 もう 何やってるんだよ…。 124 00:08:10,990 --> 00:08:14,027 ハア なんとか泣きやんでくれた…。 125 00:08:14,027 --> 00:08:19,032 ジャイアンは どこにもいないし そろそろ 嫌になってきた…。 126 00:08:20,967 --> 00:08:22,969 ねえ…。 いてっ! 127 00:08:23,970 --> 00:08:26,973 (スネ夫)バーカ。 どこ見て歩いてるんだ! 128 00:08:26,973 --> 00:08:28,975 スネ夫 痛いじゃないか! 129 00:08:28,975 --> 00:08:33,079 うるさい! 飛行機が壊れたら どうすんだ!? 130 00:08:33,079 --> 00:08:34,981 さっさと拾ってよこせ! のろま! 131 00:08:34,981 --> 00:08:36,950 (息を吐く音) 132 00:08:38,018 --> 00:08:42,956 (スネ夫) のび太さま 誠に申し訳ありませんでした! 133 00:08:42,956 --> 00:08:45,992 アーッハッハッハ! いい気味! 134 00:08:45,992 --> 00:08:47,994 さあ ジャイアンを探してこい! 135 00:08:47,994 --> 00:08:51,998 はい! のび太さまのおっしゃるとおりに! 136 00:08:51,998 --> 00:08:56,970 フンッ…。 あっ もう 離れてたって自由自在だ! 137 00:08:56,970 --> 00:08:59,973 いつの間にか 道具を使いこなしている…。 138 00:09:01,975 --> 00:09:05,979 あとは 待ってるだけだ。 なんだかなあ…。 139 00:09:05,979 --> 00:09:07,981 (スネ夫)♬~「ルンル ルンル ルンルルン」 140 00:09:07,981 --> 00:09:09,983 コイツはいいや! 141 00:09:09,983 --> 00:09:12,986 どんなに走っても 疲れるのは スネ夫の体だもんね! 142 00:09:12,986 --> 00:09:14,988 ラクちん ラクちん! 143 00:09:14,988 --> 00:09:16,956 (2人)ん? 144 00:09:18,958 --> 00:09:21,261 ジャイアン 見ーつけた! 145 00:09:21,261 --> 00:09:22,962 (ジャイアン)ん? 146 00:09:22,962 --> 00:09:24,964 何!? 147 00:09:24,964 --> 00:09:29,969 のび太がオレさまを呼んでるだと!? 生意気な…! 148 00:09:29,969 --> 00:09:31,971 (足音) ん? 149 00:09:31,971 --> 00:09:35,975 (足音) 来た来た…! 150 00:09:35,975 --> 00:09:37,977 やい のび太! 151 00:09:37,977 --> 00:09:40,980 オレさまを呼びつけるなんて いい度胸じゃねえか! 152 00:09:40,980 --> 00:09:42,949 やあ スネ夫 ご苦労さま。 153 00:09:43,983 --> 00:09:46,986 (息を吸う音) ん? 154 00:09:46,986 --> 00:09:48,955 さて! 155 00:09:48,955 --> 00:09:51,958 そんなオモチャがなんだ~! 156 00:09:51,958 --> 00:09:53,960 (息を吐く音) 157 00:09:56,062 --> 00:09:57,964 やい ジャイアン! 158 00:09:57,964 --> 00:10:01,968 オマエは 欲張りで けちんぼで おまけに音痴ゴリラだ! 159 00:10:01,968 --> 00:10:04,938 うわあ~っ! バ… バカ! やられるぞ! 160 00:10:05,972 --> 00:10:09,976 そのとおりです! 許してください! ええ~!? 161 00:10:09,976 --> 00:10:14,948 いいや。 オマエのような悪者は 徹底的にやっつけてやる! 162 00:10:19,986 --> 00:10:21,955 フフ~ン…。 163 00:10:24,991 --> 00:10:26,960 ああ~っ! すっとした! 164 00:10:26,960 --> 00:10:28,962 気が済んだだろ? もう 行こう! 165 00:10:28,962 --> 00:10:31,965 もう 二度と悪いことするなよ! 166 00:10:31,965 --> 00:10:36,002 あっ いけない! 忘れるところだった! 167 00:10:36,002 --> 00:10:37,971 (息を吸う音) 168 00:10:43,009 --> 00:10:44,978 ん? 169 00:10:44,978 --> 00:10:47,947 ううっ…。 ううっ…! 170 00:10:51,017 --> 00:10:53,987 ジャイアンって こんなに弱かったのか! 171 00:10:53,987 --> 00:10:55,955 (蹴る音) 172 00:10:56,990 --> 00:11:00,994 フフッ… フフフフッ…! 173 00:11:00,994 --> 00:11:02,996 ん? 174 00:11:02,996 --> 00:11:06,966 スネ夫~…!! 175 00:11:08,968 --> 00:11:10,970 えっ…? 176 00:11:10,970 --> 00:11:14,974 ギャア~ッ! 助けて~! 177 00:11:14,974 --> 00:11:18,978 (ジャイアン)待て スネ夫~! (スネ夫)ヒイ~ッ! 178 00:11:24,083 --> 00:11:27,053 ハハハハ…! ⚞(スネ夫)わあ~っ! 179 00:11:27,053 --> 00:11:31,991 ⚞(スネ夫)わあっ わあっ…! ヒイ~ッ! ごめんよ! 許して~! 180 00:11:31,991 --> 00:11:37,063 なんの悲鳴だろう? さあ… 物騒だね…。 181 00:11:37,063 --> 00:11:40,033 ⚞(スネ夫)ああ~っ! お助け~! 182 00:11:43,970 --> 00:11:46,973 リモコンのdボタンを押して→ 183 00:11:46,973 --> 00:11:49,976 グー チョキ パーの顔を選んで勝負! 184 00:11:49,976 --> 00:11:53,947 ポイントをためて プレゼントを当てよう! 185 00:12:16,936 --> 00:12:20,940 (雨の音) 186 00:12:20,940 --> 00:12:23,943 (ママ)あら? 困ったわ…。 187 00:12:23,943 --> 00:12:25,979 (のび太)ママ。 (ママ)ん? 188 00:12:25,979 --> 00:12:30,917 どうしたの? 両手に荷物で 傘が差せないのよ。 189 00:12:30,917 --> 00:12:32,952 (ドラえもん)あっ! だったら…。 190 00:12:32,952 --> 00:12:34,921 いいもの出してあげる。 191 00:12:40,960 --> 00:12:42,929 なんにもないよ? 192 00:12:42,929 --> 00:12:44,931 透明だから見えないんだよ。 193 00:12:44,931 --> 00:12:49,936 ママ 背中を向けて。 えっ? ええ…。 194 00:12:52,005 --> 00:12:54,907 これで 自分の腕と おんなじに動かせる。 195 00:12:54,907 --> 00:12:56,909 本当に? 196 00:12:56,909 --> 00:12:59,912 ちょっと そこの傘を持ってみて。 ええ。 197 00:13:01,914 --> 00:13:03,916 うわっ! う… 浮いてるみたい! 198 00:13:03,916 --> 00:13:07,920 力も強いし 10メートルくらいは伸びるんだよ。 199 00:13:09,922 --> 00:13:12,925 本当に便利ね。 どうもありがとう。 200 00:13:12,925 --> 00:13:15,928 いってらっしゃーい! 201 00:13:15,928 --> 00:13:18,931 へえ~ いいなあ。 でしょ? 202 00:13:18,931 --> 00:13:20,933 ねえねえ! ん? 203 00:13:20,933 --> 00:13:24,937 ボクにも出して! ねえったら ねえ! 204 00:13:24,937 --> 00:13:27,907 う~ん しょうがないな…。 205 00:13:28,941 --> 00:13:30,910 はい。 206 00:13:30,910 --> 00:13:33,946 ホントに付いたの? 動かしてみれば分かるよ。 207 00:13:33,946 --> 00:13:36,916 ふーん… 手は こうして…。 208 00:13:36,916 --> 00:13:38,918 んっ!? 209 00:13:38,918 --> 00:13:40,887 イタタタタタ…! 210 00:13:41,921 --> 00:13:45,925 もう! ひどいじゃないか! ハハハハ! ごめん ごめん! 211 00:13:45,925 --> 00:13:48,928 試しに ひげを引っ張ったんだ。 212 00:13:50,930 --> 00:13:54,901 みんな驚くぞ~。 変なことに使うなよ! 213 00:13:56,903 --> 00:13:59,005 ♬~(鼻歌) 214 00:13:59,005 --> 00:14:00,940 ⚞(スネ夫)見て! ん? 215 00:14:00,940 --> 00:14:03,910 (スネ夫)雨がやんでるのに 傘差してる! (安雄・はる夫)フフフフ…! 216 00:14:03,910 --> 00:14:07,914 (ジャイアン)ヘヘヘヘッ! やっぱり のび太は のび太だな! 217 00:14:07,914 --> 00:14:09,916 (はる夫・安雄・スネ夫)ハハハハ…! (ジャイアン)行こうぜ! 218 00:14:09,916 --> 00:14:11,918 (スネ夫)雨が降るといいね! 219 00:14:16,923 --> 00:14:18,891 しまっといて。 うん。 220 00:14:19,926 --> 00:14:22,895 見てろ。 あっと言わせてやる! 221 00:14:23,930 --> 00:14:27,900 のび太くん! いたずらに使うなら返せ! 222 00:14:27,900 --> 00:14:30,937 うわ~っ! 押すな! 押すな! 223 00:14:30,937 --> 00:14:32,905 10メートル伸びるんだったね。 224 00:14:32,905 --> 00:14:34,907 うわあ~! うわっ! 225 00:14:34,907 --> 00:14:37,910 えっ!? (せき払い) 226 00:14:37,910 --> 00:14:40,913 (先生)そもそも! 後ろ向きに歩くなんて→ 227 00:14:40,913 --> 00:14:43,916 目は なんのために前に付いているんだ? 228 00:14:43,916 --> 00:14:45,918 歩く時は ちゃんと前を…。 フフフフ…! 229 00:14:45,918 --> 00:14:47,887 聞いてるのかね!? は… はい! 230 00:14:48,921 --> 00:14:50,923 それじゃあ! おう! 231 00:14:50,923 --> 00:14:54,894 じゃあな! 行こうぜ スネ夫。 うん。 232 00:14:55,928 --> 00:14:57,930 イヒヒヒ! 233 00:14:57,930 --> 00:15:00,967 のび太のヤツ きっと まだ 傘差してるよ。 234 00:15:00,967 --> 00:15:04,937 (ジャイアン)ハハハハ…! 今日は もう 雨なんて降らないのにな! 235 00:15:06,939 --> 00:15:08,941 あわわ…! 236 00:15:08,941 --> 00:15:10,943 誰だ! 誰がやったんだ!? 237 00:15:10,943 --> 00:15:12,945 風だよ 風! 238 00:15:12,945 --> 00:15:14,914 フフフフ… 風だって! 239 00:15:14,914 --> 00:15:17,917 (ジャイアン)バナナの皮が風で飛ぶか? 240 00:15:17,917 --> 00:15:19,919 (スネ夫)そういうこともあるよ…! 241 00:15:19,919 --> 00:15:23,923 (ジャイアン)いや やっぱり バナナの皮は風で飛ばないだろ…。 242 00:15:24,957 --> 00:15:29,962 う~ん。 なあ スネ夫 本当に誰も見てないのか? 243 00:15:29,962 --> 00:15:31,931 あ… ああ…! 244 00:15:31,931 --> 00:15:33,933 うおーっ! バカ! よせっ! 245 00:15:33,933 --> 00:15:36,936 一体どうなってんだ スネ夫~!? 246 00:15:36,936 --> 00:15:40,940 か… 風が強いんだよ! 風は関係ないだろ! 247 00:15:40,940 --> 00:15:42,942 (犬の鳴き声) (2人)ん? 248 00:15:42,942 --> 00:15:44,944 ん? あら ワンちゃん。 249 00:15:44,944 --> 00:15:46,946 (ジャイアン)迷子の子か? 250 00:15:47,947 --> 00:15:49,916 (スネ夫・ジャイアン)あわわわわ…! 251 00:15:49,916 --> 00:15:53,920 (鳴き声) (2人)お… お化け~っ! 252 00:15:53,920 --> 00:15:55,922 (2人)うわあ~! 253 00:15:55,922 --> 00:15:58,925 プククク… お化けだって。 254 00:15:58,925 --> 00:16:02,929 アハハハ! ああ おかしい! フフッ。 255 00:16:02,929 --> 00:16:05,998 うん。 とうめいハンドは最強だ! 256 00:16:05,998 --> 00:16:08,935 ⚞(女性)チャッピー! ん? 257 00:16:08,935 --> 00:16:11,938 ここにいたのね! はい どうぞ。 258 00:16:11,938 --> 00:16:15,908 どうもありがとう。 つい 目を離してしまって。 259 00:16:15,908 --> 00:16:18,911 勝手に行っちゃダメでしょ! 260 00:16:18,911 --> 00:16:21,914 今日は 猫の手も借りたいくらい 忙しいんだから。 261 00:16:21,914 --> 00:16:24,917 まあ あなたは犬だけど…。 262 00:16:24,917 --> 00:16:26,886 手が足りない…。 263 00:16:27,920 --> 00:16:30,890 手なら一つ 余計にありますよ! 264 00:16:32,925 --> 00:16:34,894 はあ…。 265 00:16:35,928 --> 00:16:37,897 (女性)今日 引っ越してきて。 266 00:16:37,897 --> 00:16:41,934 5階の部屋まで 荷物を運び込まなきゃならないんだけど→ 267 00:16:41,934 --> 00:16:44,937 エレベーターが故障中で。 268 00:16:44,937 --> 00:16:47,907 力仕事なら任せてください! 269 00:16:47,907 --> 00:16:51,911 フフッ… でも それだけじゃないのよ。 えっ? 270 00:16:54,914 --> 00:16:57,917 (女性)すみませーん! 取れましたか? 271 00:16:57,917 --> 00:16:59,919 いえ まだ…。 272 00:16:59,919 --> 00:17:02,922 鍵がないと作業ができませんよ。 273 00:17:02,922 --> 00:17:04,924 実は…→ 274 00:17:04,924 --> 00:17:08,928 家の鍵を開ける時に チャッピーが飛び出して→ 275 00:17:08,928 --> 00:17:13,933 その時 慌てて放り出した鍵が 木に引っかかってしまったの。 276 00:17:15,902 --> 00:17:18,004 大丈夫! (女性・作業員たち)ん? 277 00:17:18,004 --> 00:17:19,939 それも任せてください! えっ? 278 00:17:19,939 --> 00:17:22,909 背中の手を地面について…。 279 00:17:25,945 --> 00:17:27,914 自分自身を持ち上げれば…。 280 00:17:27,914 --> 00:17:29,916 (女性・作業員たち)えーっ!? 281 00:17:29,916 --> 00:17:31,918 アハッ。 282 00:17:31,918 --> 00:17:33,886 鍵は どこかな? 283 00:17:34,921 --> 00:17:36,923 おっ あったぞ! 284 00:17:38,925 --> 00:17:40,927 はい どうぞ! 285 00:17:40,927 --> 00:17:44,931 ありがとう! これで荷物が運べますね! 286 00:17:44,931 --> 00:17:46,899 ええ。 さて→ 287 00:17:46,899 --> 00:17:48,901 お次は~? 288 00:17:49,936 --> 00:17:52,939 荷物が大きくても へっちゃら! 289 00:17:52,939 --> 00:17:54,907 (作業員たち)ああ… ああ…! 290 00:17:54,907 --> 00:17:57,910 どんどん運んでいくよ~! 291 00:17:57,910 --> 00:18:03,916 ♬~ 292 00:18:03,916 --> 00:18:06,919 これで終了~っと! 293 00:18:07,920 --> 00:18:10,923 ありがとう。 助かりました! いえいえ! 294 00:18:11,924 --> 00:18:13,893 ♬~(鼻歌) 295 00:18:17,964 --> 00:18:19,932 あそこにいるのは…。 296 00:18:19,932 --> 00:18:22,935 えいっ! そりゃっ! (はる夫)そこだ! いけ! 297 00:18:22,935 --> 00:18:25,905 さっきは よくも笑ったな。 見てろ~。 298 00:18:28,908 --> 00:18:30,876 (2人)えっ!? 299 00:18:31,911 --> 00:18:33,913 (2人)あわわわわ…! 300 00:18:36,916 --> 00:18:38,951 (2人)ブーッ! ギャ~! 301 00:18:38,951 --> 00:18:40,920 (2人)お助け~! 302 00:18:40,920 --> 00:18:43,923 ブッ! アハハハハ…! 303 00:18:43,923 --> 00:18:45,925 とうめいハンドは最強だ! 304 00:18:45,925 --> 00:18:47,927 よ~し! 305 00:18:47,927 --> 00:18:51,931 (走行音) 306 00:18:51,931 --> 00:18:54,934 えっ? えっ? 307 00:18:54,934 --> 00:18:56,902 ああっ! 308 00:18:57,937 --> 00:18:59,905 うわ~! 309 00:19:01,941 --> 00:19:04,944 (ドリフト音) ええ~っ!? 310 00:19:05,911 --> 00:19:07,913 よ~し! 311 00:19:09,949 --> 00:19:11,951 えっ? あっ! 312 00:19:11,951 --> 00:19:13,919 (2人)ああ…。 313 00:19:14,954 --> 00:19:16,956 (2人)うわあっ!? 314 00:19:16,956 --> 00:19:19,959 う~ん。 とっても美味しい! 315 00:19:19,959 --> 00:19:22,928 フフフ… キャッ! ワタシの! 316 00:19:23,929 --> 00:19:26,932 ワタシのアイス! 317 00:19:26,932 --> 00:19:28,901 待って~! 318 00:19:30,936 --> 00:19:32,938 えっ? 319 00:19:32,938 --> 00:19:35,908 うわっ。 うわ~! 止まれ~! 320 00:19:36,942 --> 00:19:38,944 ハッ… はあ~!? 321 00:19:39,945 --> 00:19:44,016 ムッフッフッフッフ! とうめいハンドは最強…。 322 00:19:44,016 --> 00:19:46,952 ⚞(しずか)へえ~! 出木杉さんって 本当に読書家なのね。 323 00:19:46,952 --> 00:19:51,023 (出木杉)いや~ しずかくんだって。 (しずか)そんな。 324 00:19:51,023 --> 00:19:54,927 ⚟出木杉さんほどじゃないわ。 出木杉と あんなに仲良さそうにして…。 325 00:19:54,927 --> 00:19:56,962 ハッ よ~し! 326 00:19:56,962 --> 00:20:02,001 あっ そうだわ。 この小説 すごく面白いから読んでみて。 327 00:20:02,001 --> 00:20:04,003 ああ ありがとう。 328 00:20:05,938 --> 00:20:09,041 何するの? えっ!? ボクじゃないよ! 329 00:20:09,041 --> 00:20:14,947 ♬~ 330 00:20:14,947 --> 00:20:18,918 キャーッ! ポ… ポルターガイスト現象だ! 331 00:20:20,920 --> 00:20:23,923 ふ~む… やっぱり そうか。 332 00:20:23,923 --> 00:20:25,925 オレも おかしいと思ったんだ! 333 00:20:25,925 --> 00:20:28,928 (はる夫)ボクたちも見たよ。 (安雄)見た見た。 334 00:20:28,928 --> 00:20:30,896 (しずか)怖かったわ。 (女子児童)ええ。 335 00:20:30,896 --> 00:20:32,898 ところで…→ 336 00:20:32,898 --> 00:20:35,901 そのポロポロガイストってなんだ? (一同)だあーっ! 337 00:20:35,901 --> 00:20:40,906 ポルターガイスト。 心霊現象の一種さ。 338 00:20:40,906 --> 00:20:43,943 ししし… 心霊現象~!? 339 00:20:43,943 --> 00:20:45,911 もう 終わりだ! 340 00:20:45,911 --> 00:20:49,014 (2人)この町は呪われてるんだ! 341 00:20:49,014 --> 00:20:51,917 ⚞のび太く~ん! (2人)ん? 342 00:20:51,917 --> 00:20:54,920 誰か のび太くんを見なかった? 343 00:20:54,920 --> 00:20:56,889 みんなそろって どうしたの? 344 00:20:57,923 --> 00:21:00,926 大変なんだ! 物が勝手に浮いたり。 345 00:21:00,926 --> 00:21:02,895 うん。 体を引っ張られたり! 346 00:21:02,895 --> 00:21:04,930 えっ!? もう おしまいだ~! 347 00:21:04,930 --> 00:21:08,000 ちょ… ちょっと待った! ん? 348 00:21:08,000 --> 00:21:09,935 それ全部 きっと…→ 349 00:21:09,935 --> 00:21:13,939 のび太くんだ! (一同)ええ~!? 350 00:21:14,940 --> 00:21:16,942 (スネ夫)やっぱり! 351 00:21:16,942 --> 00:21:19,979 そんなことだと思ったよ。 352 00:21:19,979 --> 00:21:23,949 じゃあ 全部 のび太がやったんだな? あの野郎…。 353 00:21:23,949 --> 00:21:27,920 (出木杉)確かに それで つじつまが合う。 (しずか)ひどいわ のび太さん。 354 00:21:27,920 --> 00:21:30,890 探し出して ギッタギタにするぞ! 355 00:21:33,993 --> 00:21:36,996 (足音) ⚞あそこにいたぞ! 356 00:21:38,898 --> 00:21:43,936 捕まえろ! (ジャイアン)やい のび太! 覚悟しろ! 357 00:21:43,936 --> 00:21:46,939 (あくび) べー。 358 00:21:46,939 --> 00:21:48,941 のび太ー! 359 00:21:48,941 --> 00:21:51,911 (ジャイアン)うおお~! (一同)うお~! 360 00:21:53,913 --> 00:21:55,915 (一同)うわ~! 361 00:21:57,950 --> 00:22:02,922 アーッハッハッハッハ! 10メートル以上は近寄れないよ! 362 00:22:02,922 --> 00:22:04,957 のび太くん! 363 00:22:04,957 --> 00:22:07,960 いい加減にしろ~! くう~! 364 00:22:07,960 --> 00:22:09,929 ボクは無敵だ! 365 00:22:09,929 --> 00:22:13,933 ハハハハハ…! イタッ イテテテテ…! 366 00:22:13,933 --> 00:22:16,902 うわあ~! (ママ)フンッ…。 367 00:22:19,939 --> 00:22:21,941 のび太! 368 00:22:21,941 --> 00:22:24,944 ヒィ~! いたずらばっかりして! 369 00:22:24,944 --> 00:22:27,913 ママ ごめんなさーい! 370 00:22:28,914 --> 00:22:32,918 うわあ~!? そこで反省してなさい! 371 00:22:32,918 --> 00:22:36,922 やっぱり とうめいハンドは最強だ~! 372 00:22:37,957 --> 00:22:46,932 ♬~ 373 00:23:38,918 --> 00:23:40,919 〈『ドラえもん』 今度のお話は…〉 374 00:23:40,919 --> 00:23:42,921 〈標本採集箱?〉 375 00:23:42,921 --> 00:23:44,957 〈どんなものでも取り寄せて コレクションできるんだ〉 376 00:23:44,957 --> 00:23:48,928 (しずか)〈まるで 博物館の標本みたい!〉 (スネ夫)〈しかも 生きてる!〉 377 00:23:48,928 --> 00:23:51,930 〈どんなものでもコンプリート!〉 〈土曜 午後5時〉 378 00:23:55,935 --> 00:23:57,903 スタート! 379 00:24:17,923 --> 00:24:19,925 ワタシがグーだから パーの勝ち! 380 00:24:19,925 --> 00:24:21,894 来週も見てね! 381 00:24:23,963 --> 00:24:26,899 無料見逃し配信は ABEMA TVerで! 382 00:24:26,899 --> 00:24:31,904 TVerでは 便利なお気に入り登録がおすすめだよ。 383 00:24:32,905 --> 00:24:35,040 〈ドラえもんTVもチェック!〉 384 00:24:35,040 --> 00:24:37,009 〈アニメ1000話以上が見放題!〉