1 00:02:16,703 --> 00:02:18,705 キャー! 2 00:02:19,706 --> 00:02:21,675 (モンスター)ムハハハハ! 3 00:02:21,675 --> 00:02:26,680 ムハハ! この幼稚園は 我々 でもしか団がいただいた。 4 00:02:26,680 --> 00:02:29,683 ⚞そこまでだ! でもしか団! 5 00:02:30,684 --> 00:02:32,686 (寿限無)とう! 6 00:02:32,686 --> 00:02:34,688 「誰だ てめえ!」 7 00:02:35,689 --> 00:02:37,691 「宇宙巡査部長!」 8 00:02:37,691 --> 00:02:41,695 (のび太)もつかなぁ。 (ドラえもん)そろそろだと思うよ。 9 00:02:45,666 --> 00:02:47,667 おお…? 10 00:02:49,703 --> 00:02:51,705 オヨヨヨ…。 11 00:02:53,707 --> 00:02:55,709 うん? 12 00:02:56,677 --> 00:02:58,679 (ノイズ) 13 00:02:59,679 --> 00:03:01,681 (2人)やったー! 14 00:03:01,681 --> 00:03:03,684 ついに壊れたー! 15 00:03:03,684 --> 00:03:05,685 ママー! 16 00:03:06,686 --> 00:03:10,690 ママ! テレビが映らなくなっちゃった。 (ママ)え~!? 17 00:03:10,690 --> 00:03:12,692 (2人)ジャーン! 18 00:03:13,660 --> 00:03:15,696 もう! 19 00:03:15,696 --> 00:03:17,697 (テレビのスイッチの音) ね? 20 00:03:17,697 --> 00:03:20,701 このチャンスに 新しいのに買い替えよう! 21 00:03:20,701 --> 00:03:22,702 でっかいやつ! 22 00:03:24,671 --> 00:03:26,673 はぁ~!! 23 00:03:26,673 --> 00:03:29,676 (テレビを叩く音) 「イテェ!」 24 00:03:29,676 --> 00:03:31,712 (のび太・ドラえもん)あ! ね? 25 00:03:31,712 --> 00:03:35,715 ここんとこを 約60度の角度で殴るのがコツよ。 26 00:03:36,683 --> 00:03:39,686 (壊れそうな音) あ…。 27 00:03:39,686 --> 00:03:44,691 あー。 これもそろそろ 買い替えかしら…。 うん? 28 00:03:46,693 --> 00:03:50,664 ホッ! …あら。 (洗濯機が止まる音) 29 00:03:50,664 --> 00:03:52,666 フンッ! タァッ! 30 00:03:55,669 --> 00:03:57,704 あなたぁ~。 あのねぇ…。 31 00:03:57,704 --> 00:04:02,709 (パパ)ちょうどいい。 カメラを 買い替えようと思うんだけどね。 32 00:04:03,677 --> 00:04:05,712 そんなものより 洗濯機! 33 00:04:05,712 --> 00:04:08,715 洗濯機? まだ動くんだから いいだろう。 34 00:04:08,715 --> 00:04:12,719 い! あ~ ほら…。 やっぱり 新しいのは いろんな機能がね…。 35 00:04:14,688 --> 00:04:16,723 「行くぞ 必殺…!」 36 00:04:16,723 --> 00:04:19,726 わぁ まただ。 もう。 37 00:04:21,695 --> 00:04:25,665 叩けば しばらくは よくなるんだけど。 38 00:04:25,665 --> 00:04:27,701 またぁ? フン! 39 00:04:27,701 --> 00:04:30,704 フン! フン! (2人)ハァ~…。 40 00:04:30,704 --> 00:04:33,673 ねぇ ホントに もうダメだよ あのテレビ。 41 00:04:33,673 --> 00:04:36,676 カメラだ! 洗濯機です! 42 00:04:36,676 --> 00:04:39,679 もうシャッターの調子が 悪いんだよ。 43 00:04:39,679 --> 00:04:41,681 洗濯物は 毎日出るのよ? 44 00:04:41,681 --> 00:04:45,685 写真は 撮りたいときに撮ってこそ そのときの記念になるんだよ…。 45 00:04:45,685 --> 00:04:48,688 新しいテレビは 当分ムリだね。 46 00:04:48,688 --> 00:04:52,692 しかたない 今のを直そう。 え? そんなことできるの? 47 00:04:52,692 --> 00:04:54,694 もちろん! んっと…。 48 00:04:58,698 --> 00:05:01,701 見てな こうやって包んで。 49 00:05:01,701 --> 00:05:06,706 (鼻歌) 50 00:05:06,706 --> 00:05:08,708 ほいっと。 51 00:05:09,676 --> 00:05:13,680 うわぁー! 新品みたい。 52 00:05:13,680 --> 00:05:16,716 これで包むと 昔にかえるんだ。 53 00:05:16,716 --> 00:05:20,687 へぇ~。 すっごいやー! 54 00:05:20,687 --> 00:05:23,690 そうだ! 洗濯機を直してあげよう。 55 00:05:23,690 --> 00:05:25,692 ふっ。 56 00:05:26,660 --> 00:05:30,697 あ 裏返しだよ! うわっ。 57 00:05:30,697 --> 00:05:33,700 あー! ボロボロ…。 58 00:05:33,700 --> 00:05:36,703 裏だと かえって古くなるんだ。 59 00:05:36,703 --> 00:05:38,705 ほっと。 60 00:05:38,705 --> 00:05:41,675 (鼻歌) 61 00:05:41,675 --> 00:05:43,677 はっと これでよし。 62 00:05:43,677 --> 00:05:46,713 まぁー。 63 00:05:46,713 --> 00:05:50,717 どうしたの!? この洗濯機。 買ったときみたいにピッカピカ! 64 00:05:51,685 --> 00:05:53,687 ほっ! ほっ!! 65 00:05:55,689 --> 00:05:58,692 どう? 新品みたいで すごいでしょ。 66 00:05:58,692 --> 00:06:02,696 ほぉ。 うん うん。 67 00:06:03,697 --> 00:06:06,700 便利なふろしきだなぁ。 68 00:06:06,700 --> 00:06:11,671 そうだ みんなから 古くなった いらないものをもらってきてさ…。 69 00:06:11,671 --> 00:06:15,709 うん。 そうか 「タイムふろしき」で 新品にすれば…。 70 00:06:15,709 --> 00:06:18,712 おもちゃでも なんでも タダで手に入る。 71 00:06:18,712 --> 00:06:20,714 (2人)にぃー! イヒヒ。 72 00:06:21,715 --> 00:06:24,684 古くて いらないものが あったら ちょうだい。 73 00:06:24,684 --> 00:06:27,687 (しずか)はい。 フフ ありがとう。 74 00:06:27,687 --> 00:06:31,691 どうするの? こんなもの。 へへ… ちょっとね。 75 00:06:32,692 --> 00:06:35,695 スネ夫くんの家は お金持ちだから 古くていらないもの→ 76 00:06:35,695 --> 00:06:37,697 い~っぱい ありそうだな。 77 00:06:37,697 --> 00:06:40,700 (スネ夫)まあね。 ウチは 新しいもの好きだから。 78 00:06:40,700 --> 00:06:43,703 いらなくなったもの あったらちょうだい。 79 00:06:43,703 --> 00:06:45,705 ほい。 ありがとう。 80 00:06:45,705 --> 00:06:48,708 何すんだ? こんなもん。 ひ・み・つ。 81 00:06:48,708 --> 00:06:51,711 スネ夫くんは ずるいから 教えられな~い。 82 00:06:51,711 --> 00:06:54,714 「タイムふろしき」で 新品にするだなんて教えたら→ 83 00:06:54,714 --> 00:06:57,717 きっと横取りするだろ? だから教えな~い。 84 00:06:58,685 --> 00:07:01,688 イヒヒ…。 みんなしゃべってるよ。 アハハハハハ。 85 00:07:04,724 --> 00:07:08,728 集まったね。 ドラえもん 早く 「タイムふろしき」。 86 00:07:08,728 --> 00:07:10,730 オッケー。 87 00:07:10,730 --> 00:07:12,699 ん~ ほっと。 88 00:07:12,699 --> 00:07:14,668 …ん? 89 00:07:14,668 --> 00:07:17,671 はっ。 うわぁ。 90 00:07:17,671 --> 00:07:19,673 うわぁ。 すごい! 91 00:07:22,709 --> 00:07:27,714 ねぇ 新品にしたけど 欲しくない ものもあるだろう?うん。 92 00:07:27,714 --> 00:07:31,718 それを売っちゃえば…。 んー。 93 00:07:31,718 --> 00:07:34,721 でも タダでもらったものを 売るのはなぁ…。 94 00:07:34,721 --> 00:07:38,692 もうかったら ドラ焼きも買えるな。 オヨ。 95 00:07:38,692 --> 00:07:42,696 ド ド ドラ焼き? いくつくらい買えるかなあ…。 96 00:07:42,696 --> 00:07:46,733 さあ 10個か 20個か…。 20個!? 97 00:07:46,733 --> 00:07:49,703 じゃ じゃ もっと集めたら? もっと買える。 98 00:07:49,703 --> 00:07:53,673 もっと もっと集めたら? もっと もっと買えるよ。 99 00:07:53,673 --> 00:07:57,711 じゃあ もっと もっと…。 いくらでも 好きなだけ買えるよ。 100 00:07:57,711 --> 00:08:00,714 わぁ! 好きなだけ!? 101 00:08:00,714 --> 00:08:05,685 もぉっと たくさん いっぱい どっさり たっぷり→ 102 00:08:05,685 --> 00:08:08,722 ごっそり 集めるぞ! 早く早く~!! 103 00:08:08,722 --> 00:08:10,724 うん。 104 00:08:13,727 --> 00:08:16,730 いよっと ヒヒヒヒヒ。 105 00:08:16,730 --> 00:08:19,733 ほいっ ちょっと借りるね~。 106 00:08:21,701 --> 00:08:23,703 (ジャイアン)よう スネ夫。 107 00:08:23,703 --> 00:08:26,706 なんだよ 今 母ちゃんの 手伝いがあんだよ。 108 00:08:26,706 --> 00:08:30,710 ねぇ 古くていらないものが あったら もらいたいんだ。 109 00:08:30,710 --> 00:08:32,712 ほら。 …なんだ。 110 00:08:32,712 --> 00:08:35,682 ホントに ガラクタばっかりだな。 111 00:08:35,682 --> 00:08:37,717 なんか言ったか? いいい…。 112 00:08:37,717 --> 00:08:40,687 ありがたくもらっとく。 るん るるーん。 113 00:08:40,687 --> 00:08:43,723 おーい スネ夫。 そんなもん どうすんだ? 114 00:08:43,723 --> 00:08:45,725 ひーみーつ。 115 00:08:45,725 --> 00:08:49,729 ジャイアンに教えたりしたら大変だよ。 いばるし 欲ばりだし…。 116 00:08:49,729 --> 00:08:53,733 なに? イヒヒー。 白状しますー! 117 00:08:53,733 --> 00:08:55,735 (ジャイアン)集まれー! 118 00:08:55,735 --> 00:08:58,705 いいか なんでもいいから 古いもん 持ってこい! 119 00:08:58,705 --> 00:09:00,707 行動開始! 120 00:09:00,707 --> 00:09:02,709 早くしろよ。 121 00:09:02,709 --> 00:09:04,744 お前もだ。 うえ? 122 00:09:04,744 --> 00:09:06,713 文句あるか? あ いいえ…。 123 00:09:06,713 --> 00:09:09,716 んじゃ さっさと行け! うぅ…。 124 00:09:09,716 --> 00:09:12,719 いっぱい持ってこいよ! だからイヤなんだよ…。 125 00:09:12,719 --> 00:09:16,723 ニヒヒ… これでオレはもう こづかいに 不自由しないぞ。 126 00:09:16,723 --> 00:09:18,725 (ジャイアンの母ちゃん)ちょっと! 127 00:09:18,725 --> 00:09:21,728 お店の手伝いすっぽかして 何やってんだよ! 128 00:09:21,728 --> 00:09:25,698 母ちゃん 待ってくれよ。 今 大もうけできる… あてて…。 129 00:09:25,698 --> 00:09:27,700 (母ちゃん)寝ぼけてんじゃないよ。 130 00:09:27,700 --> 00:09:30,703 この卵を 山田さんとこへ配達しな。 131 00:09:30,703 --> 00:09:32,705 危なっかしいねぇ。 132 00:09:32,705 --> 00:09:35,708 ふろしきがあるなら それに包んで。 133 00:09:35,708 --> 00:09:37,744 え? これに…? 134 00:09:37,744 --> 00:09:40,713 (母ちゃん)もたもた してんじゃないよ。 早くしな! 135 00:09:40,713 --> 00:09:42,715 わかったよ。 136 00:09:44,684 --> 00:09:47,687 早く行っといで。 ふぅーう。 137 00:09:50,723 --> 00:09:52,725 大丈夫かなぁ…。 138 00:09:54,727 --> 00:09:56,729 んん…? いいい!? 139 00:09:56,729 --> 00:09:59,732 うわぁ! うわ うわぁぁぁ…!! 140 00:09:59,732 --> 00:10:02,735 もう 言わんこっちゃないっての。 あぁ おわぁぁ…。 141 00:10:02,735 --> 00:10:05,738 待て! 待て おい ひよこ… 待て…。 142 00:10:07,707 --> 00:10:10,710 「タイムふろしき」がない! えええ!? 143 00:10:10,710 --> 00:10:12,712 ここに かけといたのに。 144 00:10:12,712 --> 00:10:14,714 誰かが 持ってったんだ。 145 00:10:15,715 --> 00:10:19,752 もう。 なんだよ ジャイアンのヤツ→ 146 00:10:19,752 --> 00:10:22,722 みんなにガラクタ 集めさせといて。 147 00:10:22,722 --> 00:10:25,725 どこ行っちゃったんだ? どうする気だよ こんなに…。 148 00:10:25,725 --> 00:10:29,729 ん? あー! あれは!? 149 00:10:31,698 --> 00:10:34,701 (2人)んー!? 「タイムふろしき」だ!! 150 00:10:40,740 --> 00:10:42,742 わー! 151 00:10:43,743 --> 00:10:45,745 そうはさせるかー!! 152 00:10:48,715 --> 00:10:50,717 (2人)うわっ。 あたた…。 153 00:10:52,752 --> 00:10:55,722 へへ~ン いただきっ。 154 00:10:55,722 --> 00:10:57,724 ぐぅ… はぁっ! 155 00:10:58,725 --> 00:11:01,694 わーい! ン フフフ。 156 00:11:01,694 --> 00:11:05,732 ん ぐ 今度こそ…。 157 00:11:05,732 --> 00:11:09,736 あ ああ…。 あああ…。 158 00:11:09,736 --> 00:11:13,740 やったー。 (2人)あ… わぁー。 159 00:11:17,710 --> 00:11:19,712 (運転手)おい え? なんだよ…? 160 00:11:20,747 --> 00:11:23,750 おい そんなぁ~! 161 00:11:25,718 --> 00:11:28,721 おっさきー! んあぁ… もう! 162 00:11:28,721 --> 00:11:31,724 (2人)ん? (スネ夫)あ あ あ…。 163 00:11:32,692 --> 00:11:34,694 待てぇー! 164 00:11:36,729 --> 00:11:39,732 (老人)勘弁してください… はっ。 165 00:11:41,734 --> 00:11:45,738 ンハハ ハハハ! 待て! (チンピラ)ひゃあー! 166 00:11:47,740 --> 00:11:50,743 (ひよこ)ピヨ ピヨ ピヨ…。 167 00:11:50,743 --> 00:11:52,745 ん? んん? 168 00:11:56,749 --> 00:11:59,719 うはは! あった あったー!! 169 00:11:59,719 --> 00:12:02,689 ハハ オレはもう お前を離さないぞ~! 170 00:12:02,689 --> 00:12:04,691 あ? あぁ… うぉ? 171 00:12:07,727 --> 00:12:09,729 んー あぁ! (2人)わぁ! 172 00:12:09,729 --> 00:12:12,732 ふふーん いっただきー! 173 00:12:12,732 --> 00:12:15,735 返せー! ん? うげげ。 174 00:12:15,735 --> 00:12:18,738 スネ夫ー 待てぇ! ふろしき返せー!! 175 00:12:18,738 --> 00:12:20,740 ばぶぅ ばぶぅ! 176 00:12:20,740 --> 00:12:22,742 へへーん ふふーん。 177 00:12:23,710 --> 00:12:28,715 スネ夫 ずるいぞ 開けろ!! スネ夫 「タイムふろしき」 返せ! 178 00:12:28,715 --> 00:12:31,718 (スネ夫のママ)なんザマス? うるさいザマスわよ! 179 00:12:31,718 --> 00:12:34,721 ま スネちゃまが? お恥ずかしいザマス。 180 00:12:34,721 --> 00:12:36,723 ちょっと お待ちになるザマス。 181 00:12:37,724 --> 00:12:40,727 まぁー! そんなステキな ふろしきザマスか。 182 00:12:40,727 --> 00:12:44,731 でも 人様のものは 返すザマス。 あっ あぁ…。 183 00:12:44,731 --> 00:12:48,735 でも返す前に 一度使うザマス~。 ママ ずるいー。 184 00:12:48,735 --> 00:12:53,740 この ワニ皮のハンドバッグを 新品にするザマス。 185 00:12:53,740 --> 00:12:56,743 ふろしきをかけて… これでいいザマスね。 186 00:12:56,743 --> 00:12:58,745 あ。 は。 187 00:12:58,745 --> 00:13:00,713 (スネ夫・スネ夫のママ) ギャアー!! 188 00:13:00,713 --> 00:13:02,715 (2人)うわぁ! 189 00:13:03,716 --> 00:13:07,720 うぅぅ… 助けてー! 新しすぎるザマス! 190 00:16:12,738 --> 00:16:14,740 (ドラえもん) のび太くん これで遊ぼうよ! 191 00:16:14,740 --> 00:16:17,743 (のび太)縄で何するの? 192 00:16:17,743 --> 00:16:20,713 馬の形を作って…。 変なの~! 193 00:16:20,713 --> 00:16:22,748 うん? うぉ うお~! 194 00:16:22,748 --> 00:16:24,750 動くんだぞ~! 195 00:16:24,750 --> 00:16:30,756 ウフフ! 面白いなぁ。 フフフ! 行け~! ハハ…。 196 00:16:30,756 --> 00:16:33,759 (ジャイアン)オレたちにも貸せよ! うわ~! 197 00:16:33,759 --> 00:16:38,731 よぉ~し ヘビを作ろう。 うん? 198 00:16:38,731 --> 00:16:40,733 (ジャイアン・スネ夫)うわ~! 199 00:16:41,767 --> 00:16:44,770 (ジャイアン)飲まれた! (スネ夫)助けて~! 200 00:16:45,738 --> 00:16:47,740 よっと! 201 00:16:47,740 --> 00:16:50,743 電車ごっこだよ! 202 00:17:01,754 --> 00:17:04,757 (ドラえもん)へぇ~ 驚いたなぁ。 203 00:17:04,757 --> 00:17:06,759 (のび太)んー なにが? 204 00:17:06,759 --> 00:17:08,761 うん これだよ! 205 00:17:08,761 --> 00:17:13,766 ほら 去年カブトムシを飼ってた ケースの中に…。 206 00:17:13,766 --> 00:17:17,770 ん? タンポポだ! きっと種が飛んできたんだ。 207 00:17:17,770 --> 00:17:20,773 よーし 捨ててくる。 おいおい ちょ… ちょっと→ 208 00:17:20,773 --> 00:17:23,743 待ってよ のび太くん! ん? 209 00:17:23,743 --> 00:17:26,712 よくも そんなことが言えるね! 210 00:17:26,712 --> 00:17:30,750 やっとのことで育った 花の命を無残にも…。 211 00:17:30,750 --> 00:17:34,754 大げさなんだよ。 たかが タンポポじゃないか。 212 00:17:34,754 --> 00:17:36,756 あのねー! もう…。 213 00:17:36,756 --> 00:17:40,726 たとえ草1本 虫1匹にも→ 214 00:17:40,726 --> 00:17:42,762 愛する心を持たなくちゃ。 215 00:17:42,762 --> 00:17:46,732 そして 自然と心を 通い合ってこそ 初めて→ 216 00:17:46,732 --> 00:17:51,737 豊かな人間性が育まれるんだ。 わかった? 217 00:17:51,737 --> 00:17:53,773 わかんない。 218 00:17:53,773 --> 00:17:55,775 だろうねぇ。 それじゃ… っと。 219 00:18:00,746 --> 00:18:02,748 つけてごらん。 ハイ。 220 00:18:04,784 --> 00:18:07,787 タンポポを見てごらん。 ん? 221 00:18:12,758 --> 00:18:15,761 あっ 泣いてる! どういうこと!? 222 00:18:15,761 --> 00:18:18,764 それは キミが捨てるなんて 言ったからさ。 223 00:18:18,764 --> 00:18:20,766 えー! 224 00:18:20,766 --> 00:18:22,735 その「ファンタグラス」を かけてみると→ 225 00:18:22,735 --> 00:18:26,772 植物も動物も 感情を持った 人間のように見えてくるんだ。 226 00:18:26,772 --> 00:18:28,741 不思議~。 227 00:18:28,741 --> 00:18:32,778 ごめんね 泣かないで! もう 捨てるなんて言わないから。 228 00:18:32,778 --> 00:18:34,747 (タンポポ)うう…。 わー! 229 00:18:34,747 --> 00:18:37,750 そうだ! 庭に 植え替えてあげるね。 230 00:18:38,751 --> 00:18:40,786 よいしょ ここへ植えよう。 231 00:18:40,786 --> 00:18:43,789 あのー…。 ん? 232 00:18:43,789 --> 00:18:46,759 もう少し 日当たりのいいところに…。 233 00:18:46,759 --> 00:18:49,729 しゃ しゃべった! うーん。 234 00:18:49,729 --> 00:18:53,766 「ファンタグラス」をつけると 話もできるんだ。そうなの? 235 00:18:53,766 --> 00:19:02,775 ♬~ 236 00:19:02,775 --> 00:19:05,745 親切にしてくださって ありがとう! 237 00:19:05,745 --> 00:19:07,780 いやぁ~。 238 00:19:07,780 --> 00:19:09,749 ⚞いいなぁ タンポポばっかり…。 ん? 239 00:19:09,749 --> 00:19:13,786 ⚟ボクも のどがカラカラさ。 キミもだろう? 240 00:19:13,786 --> 00:19:15,755 ⚞ずるいわ。 わぁっ! 241 00:19:15,755 --> 00:19:19,792 そうだよ。 ワタシもよ。 お水… ちょうだい。 242 00:19:19,792 --> 00:19:23,729 ここんとこ雨が降らないし もう我慢できないよ! 243 00:19:23,729 --> 00:19:26,766 そう言われちゃ ほっとくわけにもいかない。 244 00:19:26,766 --> 00:19:28,768 フフーン。 245 00:19:32,772 --> 00:19:37,743 見てないで 手伝えよ! ボクには なんにも聞こえない。 246 00:19:37,743 --> 00:19:40,780 (ママ)まぁ 珍しい! のび太が水まきしてるわ。 247 00:19:40,780 --> 00:19:44,784 見ろよ 怠け者の のび太が 水やりしてるぜ。 248 00:19:44,784 --> 00:19:46,786 雨が降るかもよ。 249 00:19:46,786 --> 00:19:48,754 ううっ。 250 00:19:48,754 --> 00:19:51,757 ん? ネコにもバカにされた…。 251 00:19:51,757 --> 00:19:54,760 ホントに しゃべったんじゃないよ。 252 00:19:54,760 --> 00:19:57,763 キミが心の底で 思ってることなんだ。 253 00:19:57,763 --> 00:20:00,766 あー もう やめた!! アヤヤ… うん? 254 00:20:01,767 --> 00:20:05,771 まあ 深く考えないで ときどき かけて遊ぶといいさ。 255 00:20:05,771 --> 00:20:07,773 フン! 256 00:20:07,773 --> 00:20:10,743 誰がこんなもの! (ドアの閉まる音) 257 00:20:10,743 --> 00:20:12,745 ん? あっ。 258 00:20:13,746 --> 00:20:15,748 アリだ! フフ…→ 259 00:20:15,748 --> 00:20:18,751 ドラえもん また押入れに ドラ焼き隠してるな~。 260 00:20:18,751 --> 00:20:20,753 よーし メガネで見てみよう。 261 00:20:24,757 --> 00:20:27,760 ♬~(アリたち)「働け働け 冬にそなえて→ 262 00:20:27,760 --> 00:20:30,763 怠けていると後悔するぞ」 263 00:20:30,763 --> 00:20:34,767 「のび太みたいに ならないように!」 264 00:20:34,767 --> 00:20:38,771 あ~! アリにまで バカにされた…。 265 00:20:40,739 --> 00:20:42,775 (ママ)まぁー! 266 00:20:42,775 --> 00:20:44,777 (ママ)のび太が…→ 267 00:20:44,777 --> 00:20:48,781 勉強してる! どうしちゃったのかしら。 268 00:20:57,756 --> 00:21:00,759 ⚞ありがとう! ⚞ありがとう のび太さん。 269 00:21:00,759 --> 00:21:03,763 これでもう 誰も 文句はないだろう。 270 00:21:05,731 --> 00:21:07,800 おいしい水を ありがとう。 271 00:21:07,800 --> 00:21:10,770 ずいぶん つぼみが膨らんだね。 272 00:21:10,770 --> 00:21:12,772 ハイ。 273 00:21:12,772 --> 00:21:16,742 ⚞(ジャイアン)おーい のび太! ⚞(スネ夫)迎えにきたぞ~。 274 00:21:16,742 --> 00:21:19,745 ジャイアンとスネ夫だ。 ハァ…。 275 00:21:20,780 --> 00:21:24,750 (ジャイアン)のび太! 野球に入れてやる。 早く来い! 276 00:21:24,750 --> 00:21:27,753 (スネ夫)お前みたいな下手くそを 誘ってやってるんだ。 277 00:21:27,753 --> 00:21:29,755 (スネ夫)ありがたく思えよ! 278 00:21:30,756 --> 00:21:34,793 行くもんか! どうせ負けたら ボクのせいにするんだ。 279 00:21:34,793 --> 00:21:37,763 (タンポポ)野球 苦手なの? ええ? 280 00:21:37,763 --> 00:21:40,800 (スネ夫)ねぇねぇ ジャイアン 遅くなるから行こう。 281 00:21:40,800 --> 00:21:43,803 (ジャイアン)そうだな。 また来るからな! 282 00:21:43,803 --> 00:21:47,806 苦手なら… 余計に 頑張らなくちゃね! 283 00:21:48,774 --> 00:21:51,777 …うるさいな! 生意気 言うな!! 284 00:21:55,781 --> 00:22:01,787 (風の音) 285 00:22:01,787 --> 00:22:04,790 ん… んん。 286 00:22:04,790 --> 00:22:07,793 (風の音) 287 00:22:07,793 --> 00:22:09,795 あっ タンポポ! 288 00:22:11,764 --> 00:22:14,733 (タンポポ)助けてぇー! ハッ! 289 00:22:14,733 --> 00:22:16,769 あっ! 290 00:22:16,769 --> 00:22:18,771 助けてぇぇ~! 291 00:22:18,771 --> 00:22:21,774 あー 助けて! 292 00:22:21,774 --> 00:22:24,777 大丈夫? のび太さん…! 293 00:22:24,777 --> 00:22:26,779 あー!! 294 00:22:38,791 --> 00:22:41,760 よかったね! キレイに咲いて。 295 00:22:41,760 --> 00:22:44,763 のび太さんのおかげです。 こんないい場所に→ 296 00:22:44,763 --> 00:22:47,766 植えていただいて 嵐からも守ってもらって。 297 00:22:47,766 --> 00:22:51,770 のび太さんは 本当に優しくて たのもしい男の子ですわ。 298 00:22:51,770 --> 00:22:55,774 いやあ そんな~。 たいしたことないよ。 299 00:22:56,742 --> 00:23:01,780 ドラちゃん… 最近のび太 独り言が多いわね。 心配だわ。 300 00:23:01,780 --> 00:23:03,782 ええー? うん…。 301 00:23:05,751 --> 00:23:07,753 んん? 302 00:23:08,754 --> 00:23:13,792 のび太くん たまには外で こう パーッと野球でもして→ 303 00:23:13,792 --> 00:23:16,795 ホイッと 体を動かしたら? 304 00:23:16,795 --> 00:23:20,799 ボクは自信のないことには 手を出さない主義なんだ。 305 00:23:20,799 --> 00:23:22,801 じゃあ 自信のあることって なんだ? 306 00:23:22,801 --> 00:23:25,804 うーん… ない! 307 00:23:25,804 --> 00:23:27,773 アヤ~…。 308 00:23:27,773 --> 00:23:29,742 フン! フン! 309 00:23:29,742 --> 00:23:33,779 のび太! 今日こそ野球の 仲間に入れてやる! 310 00:23:33,779 --> 00:23:35,748 断ると ひどいぞ! 311 00:23:35,748 --> 00:23:37,750 うう…。 (2人)おーい! 312 00:23:37,750 --> 00:23:39,752 うわー! (2人)待て~!! 313 00:23:42,788 --> 00:23:44,790 また来るぞ! 314 00:23:44,790 --> 00:23:49,795 ハァ… 人間は乱暴だなぁ。 それにひきかえ 植物は! 315 00:23:51,764 --> 00:23:54,767 フフ。 わー ステキな帽子だね! 316 00:23:54,767 --> 00:23:56,769 ありがとう。 317 00:23:57,770 --> 00:24:00,773 これ ワタシの 子供たちなんですよ。 318 00:24:00,773 --> 00:24:04,810 もう少ししたら みんな 広い世界へ旅に出るんです。 319 00:24:04,810 --> 00:24:06,779 そう。 320 00:24:06,779 --> 00:24:08,781 あっ 風が来ます! え? 321 00:24:10,783 --> 00:24:12,785 わあ! 322 00:24:13,786 --> 00:24:16,789 みんな! さようならー。 323 00:24:16,789 --> 00:24:19,758 (タンポポの子供)イヤだ! ボクいつまでもママといるんだ。 324 00:24:19,758 --> 00:24:21,794 そんなこと言ってちゃダメよ。 325 00:24:21,794 --> 00:24:24,763 だって ボク怖いもん…。 326 00:24:24,763 --> 00:24:26,765 (タンポポ)怖いからって 逃げられないのよ! 327 00:24:26,765 --> 00:24:30,769 兄弟たちみんなも 勇気を出して 飛んでいったじゃない。 328 00:24:30,769 --> 00:24:34,807 さあ ボウヤ 頑張るの! 次の風に乗るのよ。 いい? 329 00:24:34,807 --> 00:24:37,810 (タンポポの子供) イヤだー! イヤだぁ~…。 330 00:24:37,810 --> 00:24:45,784 ♬~ 331 00:24:45,784 --> 00:24:47,786 (タンポポの子供)えっ そうなの? 332 00:24:47,786 --> 00:24:49,755 (タンポポ)そうよ ボウヤ。 333 00:24:49,755 --> 00:24:52,791 ママも風に乗って飛んできたのよ。 334 00:24:52,791 --> 00:24:56,795 どこから? ママのママって どこに生えてたの? 335 00:24:56,795 --> 00:25:00,799 遠い遠い 山奥の 駅のホームだったわ…。 336 00:25:02,801 --> 00:25:06,772 (タンポポ)ある晴れた日 大勢の兄弟たちと一緒に→ 337 00:25:06,772 --> 00:25:08,774 空高く舞い上がったの。 338 00:25:12,778 --> 00:25:15,781 (タンポポの子供)怖くなかった? ちっとも! 339 00:25:15,781 --> 00:25:18,784 初めての広い世界が楽しみだった。 340 00:25:22,788 --> 00:25:25,758 (タンポポ) 疲れると 列車の屋根に降りて→ 341 00:25:25,758 --> 00:25:28,761 ゴトゴト揺られながら 昼寝したの。 342 00:25:29,762 --> 00:25:33,799 (タンポポ)夜になると ちょっぴり 寂しくなって 泣いたけど→ 343 00:25:33,799 --> 00:25:37,803 お月様が なぐさめてくれたわ…。 344 00:25:37,803 --> 00:25:42,775 それにね 海を見たときのことは 今でも忘れないわ~。 345 00:25:42,775 --> 00:25:45,778 (タンポポの子供)海? うん! 346 00:25:45,778 --> 00:25:49,782 (タンポポ)青くて広くて 波が 輝いて とってもキレイだった。 347 00:25:49,782 --> 00:25:53,786 そして この町に たどり着いて→ 348 00:25:53,786 --> 00:25:56,789 のび太さんのお部屋へ 飛びこんだの。 349 00:25:57,790 --> 00:25:59,758 (タンポポの子供) ママは 旅をしてよかった? 350 00:25:59,758 --> 00:26:01,794 えぇ もちろんよ。 351 00:26:01,794 --> 00:26:04,797 おかげで キレイな花を 咲かせることができて→ 352 00:26:04,797 --> 00:26:07,800 大好きなボウヤたちが 生まれたんですもの。 353 00:26:09,802 --> 00:26:11,804 (タンポポの子供)ママ。 はい? 354 00:26:11,804 --> 00:26:15,774 (タンポポの子供)ボク 明日旅に出るよ。 そう…。 355 00:26:15,774 --> 00:26:20,813 (タンポポの子供)ふあぁ う~ん。 なんだか眠くなってきちゃった。 356 00:26:20,813 --> 00:26:23,782 (タンポポ)じゃあ お歌を 歌ってあげましょう。うん! 357 00:26:23,782 --> 00:26:29,788 ♬~(タンポポの歌) 358 00:26:29,788 --> 00:26:39,798 ♬~ 359 00:26:39,798 --> 00:26:41,800 (タンポポ)来るわ。 うん? 360 00:26:41,800 --> 00:26:43,802 (風の音) 361 00:26:43,802 --> 00:26:45,804 ああっ。 362 00:26:45,804 --> 00:26:47,773 わぁ~! 363 00:26:47,773 --> 00:26:55,781 ♬~ 364 00:26:55,781 --> 00:26:59,785 お~い! ボウヤ~! ここだよ! 365 00:27:01,820 --> 00:27:04,823 大丈夫? うん! 思ってたより怖くないよ。 366 00:27:04,823 --> 00:27:07,826 でも これからどこへ行くつもり? 367 00:27:07,826 --> 00:27:11,797 広い世界には 怖いことが いっぱい あるかもしれないよ? 368 00:27:11,797 --> 00:27:15,801 そうだね。 でも勇気を出して 頑張ってみるよ! 369 00:27:15,801 --> 00:27:18,804 そして どこかで キレイな花を咲かせるよ。 370 00:27:18,804 --> 00:27:22,808 のび太さん ママに 「心配しないで」って伝えて。 371 00:27:22,808 --> 00:27:24,810 わかった。 じゃあ! 372 00:27:24,810 --> 00:27:27,813 元気でねー! さようならー! 373 00:27:34,820 --> 00:27:36,822 うん? 374 00:27:37,789 --> 00:27:39,791 よ~し 来い! 375 00:27:39,791 --> 00:27:41,760 絶対 打てよ~! 376 00:27:41,760 --> 00:27:43,795 (スネ夫) 勝ち越しのチャンスだぞ~! 377 00:27:43,795 --> 00:27:48,800 (声援) 378 00:27:48,800 --> 00:27:50,802 入れてもらおうかな。