1 00:02:16,983 --> 00:02:19,986 (スネ夫) メガネザルってのがいるんだ。 2 00:02:19,986 --> 00:02:22,989 遠い南の国にさ。 それがのび太に→ 3 00:02:22,989 --> 00:02:25,007 そっくりなんだ アハハハ。 (ジャイアン)ウハ~! 4 00:02:25,007 --> 00:02:27,007 似てる 似てる! (2人)ハハハハハ。 5 00:02:27,994 --> 00:02:29,979 ん? 6 00:02:29,979 --> 00:02:34,000 メガネザルがそっくりって 言ってんだぞ! のび太に。 7 00:02:34,000 --> 00:02:37,003 (のび太)そうなんだ。 じゃあね~。 8 00:02:37,003 --> 00:02:38,988 …あれ~? 9 00:02:38,988 --> 00:02:42,988 悪口言われても 怒らないよ。 張り合いがないなぁ。 10 00:02:46,996 --> 00:02:48,998 (ドラえもん)メガネザルに そっくりだって~!? 11 00:02:48,998 --> 00:02:52,001 そんなこと言われて 怒らないのかい! 12 00:02:52,001 --> 00:02:55,004 どうして怒るの? ボクに似てるなら→ 13 00:02:55,004 --> 00:02:57,004 よっぽど 立派な顔なんだろ? 14 00:02:59,992 --> 00:03:03,996 ハァ~ そう思うなら 図鑑を見てみろよ。 15 00:03:03,996 --> 00:03:05,996 そうだね。 16 00:03:08,985 --> 00:03:11,988 サル… サル… サル…。 17 00:03:11,988 --> 00:03:14,991 あれ? サルのページがない! 18 00:03:14,991 --> 00:03:19,011 きっとジャイアンだ。 こないだ 貸した時 破かれたんだ。 19 00:03:19,011 --> 00:03:20,980 ひどいヤツだなぁ。 20 00:03:20,980 --> 00:03:23,983 大事な本は 人に貸しちゃ ダメなんだよ。 21 00:03:23,983 --> 00:03:26,986 これじゃあ メガネザルが わからないよ! 22 00:03:26,986 --> 00:03:31,007 しょうがないなぁ… ボクの図鑑で調べなよ。 23 00:03:31,007 --> 00:03:32,992 え~っと…。 24 00:03:32,992 --> 00:03:35,995 あっ これは植物図鑑。 25 00:03:35,995 --> 00:03:38,981 こっちは昆虫図鑑か…。 26 00:03:38,981 --> 00:03:43,002 ありゃりゃ えっと 動物図鑑は… どこ行った…? 27 00:03:43,002 --> 00:03:46,005 あった あった これだ! ほんもの図鑑? 28 00:03:46,005 --> 00:03:50,005 何? ほんもの図鑑って。 まあ 見てよ。 29 00:03:50,993 --> 00:03:54,993 メガネザルは… あっ 263ページだな。 30 00:03:55,998 --> 00:03:58,998 あっ これだ! これこれ。 31 00:04:01,003 --> 00:04:04,006 (メガネザルの鳴き声) うわぁ!! サルだ! 32 00:04:04,006 --> 00:04:07,009 なんで図鑑から サルが出てくるの? 33 00:04:07,009 --> 00:04:11,009 本物を見られるのが この図鑑の特徴なんだ。 34 00:04:11,981 --> 00:04:14,981 へえ~ このサルがボクに…。 35 00:04:17,002 --> 00:04:19,002 はぁ…。 36 00:04:20,990 --> 00:04:22,992 なるほど 似てる。 37 00:04:22,992 --> 00:04:25,010 キーッ!! ん~!! もういい! 38 00:04:25,010 --> 00:04:28,013 しまってよ! もういいの? 39 00:04:28,013 --> 00:04:31,016 しまうのは ちょっと大変なんだよね。 40 00:04:31,016 --> 00:04:32,985 (メガネザルの鳴き声) 41 00:04:32,985 --> 00:04:38,991 ♬~ 42 00:04:38,991 --> 00:04:41,991 戻れ! あ~ これでよし! 43 00:04:43,012 --> 00:04:46,015 ホラ。 へえ~ いい図鑑だね~。 44 00:04:46,015 --> 00:04:49,018 そうだろう。 うん すごくいい。 45 00:04:49,018 --> 00:04:50,986 だから ちょっと貸してよ。 46 00:04:50,986 --> 00:04:55,007 ダメ~ 本物だから なくなると困るんだ。 47 00:04:55,007 --> 00:04:58,994 大事に使うからさ~。 ねぇ 貸してよ~。 48 00:04:58,994 --> 00:05:01,994 でも…。 ちょっとだけだからさ~。 49 00:05:02,998 --> 00:05:05,998 ねぇねぇ 貸して! 貸して 貸しってったら~。 50 00:05:07,019 --> 00:05:11,006 さてと… どれにしようかなぁ…。 51 00:05:11,006 --> 00:05:15,006 植物図鑑は… あんまり面白くないなぁ。 52 00:05:17,997 --> 00:05:21,000 天体の図鑑… 星か…。 53 00:05:21,000 --> 00:05:25,020 本物の太陽が… やめとこう。 54 00:05:25,020 --> 00:05:29,020 やっぱり これかな~。 これこれ! 55 00:05:32,995 --> 00:05:35,998 うわぁ~! ヘラクレスオオカブトムシだ。 56 00:05:35,998 --> 00:05:38,000 本当に 本物だ。 57 00:05:38,000 --> 00:05:41,987 すごいぞー! 次は…。 58 00:05:41,987 --> 00:05:44,990 やっぱり かっこいい クワガタだよね~。 59 00:05:44,990 --> 00:05:49,011 ≫(話し声) 60 00:05:49,011 --> 00:05:52,014 (笑い声) あ~ しずかちゃん。 61 00:05:52,014 --> 00:05:55,017 スネ夫のヤツ 人を メガネザル呼ばわりして~! 62 00:05:55,017 --> 00:05:57,017 よし! 見てろよ。 63 00:05:58,020 --> 00:06:01,020 あっ! のび太の部屋から 煙が出てる! 64 00:06:02,007 --> 00:06:05,010 (ジャイアン)火事だ!! 煙じゃないわ。 65 00:06:05,010 --> 00:06:07,012 入道雲よ あれは。 66 00:06:07,012 --> 00:06:11,016 違うよ 入道雲は夏に出るんだよ。 67 00:06:11,016 --> 00:06:13,018 雷が鳴って 夕立が降るんだ。 68 00:06:13,018 --> 00:06:15,004 (雷の音) 69 00:06:15,004 --> 00:06:17,006 ほら こんな風に。 70 00:06:17,006 --> 00:06:19,006 (雷の音) 71 00:06:20,009 --> 00:06:22,027 (一同)うわあー!! 72 00:06:22,027 --> 00:06:24,027 (雨の音) 73 00:06:25,014 --> 00:06:27,014 人を笑った罰だ。 74 00:06:29,018 --> 00:06:32,018 この ほんもの図鑑で出したんだ。 75 00:06:34,023 --> 00:06:36,008 (スネ夫)本物が出てくる…。 76 00:06:36,008 --> 00:06:38,010 (ジャイアン) ほんもの図鑑だって? 77 00:06:38,010 --> 00:06:40,010 他にも いろいろあるんだよ。 78 00:06:41,013 --> 00:06:44,016 貸してくれ~! おい オレにも貸せー! 79 00:06:44,016 --> 00:06:46,018 (しずか)ワタシにも! ≫ボクにも! 80 00:06:46,018 --> 00:06:48,018 (一同)貸して! 貸して! ちょ… ちょっと。 81 00:06:49,021 --> 00:06:51,021 (本を取り合う音) 82 00:06:53,008 --> 00:06:55,027 えーっ!! 全部 持っていかれたぁ~!? 83 00:06:55,027 --> 00:06:59,014 キミの友だちは借りた本を 破るようなヤツだろ! 84 00:06:59,014 --> 00:07:03,002 どうしてくれるんだよー!! と… 取り返してくるから…。 85 00:07:03,002 --> 00:07:06,002 当たり前だぁー!! あれはボクのだぞー! 86 00:07:13,028 --> 00:07:17,028 ちょっとくらい いいじゃんか。 だけどさぁ…。 87 00:07:18,000 --> 00:07:22,021 あれ ドラえもんのだから。 あとで返してやるよ。 88 00:07:22,021 --> 00:07:26,008 ダメー! すぐ返せ! ちぇっ ケチだな。 89 00:07:26,008 --> 00:07:28,027 ああーっ!! やったなぁ! 90 00:07:28,027 --> 00:07:32,014 おかし食べちゃったな? わりぃ わりぃ。 91 00:07:32,014 --> 00:07:36,014 あんまり うまそうなんで…。 うぉっ!? まさか…。 92 00:07:38,020 --> 00:07:40,022 ああーっ!! 93 00:07:40,022 --> 00:07:45,010 ド ドラ… ドラ… 焼き… ボクのドラ焼きが…。 94 00:07:45,010 --> 00:07:48,010 返しなよ。 もう食べちゃったも~ん。 95 00:07:51,000 --> 00:07:54,003 返せ… ボクのドラ焼き…。 96 00:07:54,003 --> 00:07:57,006 返せー!! 何だよ…。 97 00:07:57,006 --> 00:08:00,009 ドラ焼き…。 ドラ焼きのこととなると→ 98 00:08:00,009 --> 00:08:02,011 人が変わるからね。 99 00:08:02,011 --> 00:08:04,029 うわー やめろ! おい のび太! 100 00:08:04,029 --> 00:08:06,015 返したほうがいいよ。 101 00:08:06,015 --> 00:08:09,001 ドラ焼き~!! 102 00:08:09,001 --> 00:08:12,004 わ… わ… わかった! 買って返すから! 103 00:08:12,004 --> 00:08:15,007 (ジャイアン)ショートケーキに チーズケーキと…。 104 00:08:15,007 --> 00:08:18,007 ドラ焼きも! わかってるよ…。 105 00:08:20,012 --> 00:08:23,015 チョウが足りない! えっ? 知らないよ。 106 00:08:23,015 --> 00:08:25,034 最初から こうだったんじゃないの? 107 00:08:25,034 --> 00:08:28,034 そんなことないよー!! あやしい! 108 00:08:31,023 --> 00:08:33,008 返してよ! ボクんだぞ! 109 00:08:33,008 --> 00:08:37,029 せっかく珍しいのが 手に入ったと思ったのに…。 110 00:08:37,029 --> 00:08:39,029 ああーっ! 111 00:08:40,032 --> 00:08:42,017 まったく もう! 112 00:08:42,017 --> 00:08:46,038 ホント キミは いい友だちを持ってるよね。 113 00:08:46,038 --> 00:08:48,007 エヘヘヘ そうかな~? 114 00:08:48,007 --> 00:08:50,025 皮肉だよ! ≫(クラクション) 115 00:08:50,025 --> 00:08:52,025 ああー! 116 00:08:53,028 --> 00:08:56,015 それ 乗り物図鑑の車だろ! 117 00:08:56,015 --> 00:08:59,018 ひと回りしてから返すよ! ダメ! 118 00:08:59,018 --> 00:09:01,018 それー! 119 00:09:03,005 --> 00:09:05,005 うわっ! ≫(ぶつかる音) 120 00:09:10,029 --> 00:09:14,029 あとは…? えっとね… しずかちゃん。 121 00:09:15,017 --> 00:09:17,017 (しずか)いやぁ~!! 122 00:09:19,038 --> 00:09:23,038 誰か来てー! あぁ 来ないで! 123 00:09:24,009 --> 00:09:26,009 きゃあー!! 124 00:09:27,012 --> 00:09:29,031 ドラちゃん 助けて! 125 00:09:29,031 --> 00:09:32,017 大丈夫! みんな やさしいオバケだよ。 126 00:09:32,017 --> 00:09:34,036 (オバケたちの笑い声) 127 00:09:34,036 --> 00:09:36,036 いやぁ~!! 128 00:09:37,039 --> 00:09:39,008 もう いいかげんに してよね! 129 00:09:39,008 --> 00:09:42,011 まあ みんな戻ってきたから よかったじゃない…。 130 00:09:42,011 --> 00:09:44,011 一時はどうなるかと 思ったよ。 131 00:09:45,014 --> 00:09:49,034 うわっ 全部じゃなかった! 何がないの? 132 00:09:49,034 --> 00:09:51,020 たぶん 大昔の生き物図鑑だ! 133 00:09:51,020 --> 00:09:55,040 きっとスネ夫だ! 大変なことになるぞ! 134 00:09:55,040 --> 00:09:57,009 (恐竜たちの叫び声) 135 00:09:57,009 --> 00:09:59,028 (恐竜たちの叫び声) 助けてー! 136 00:09:59,028 --> 00:10:01,028 急げー! 137 00:10:03,015 --> 00:10:06,018 ≪(スネ夫)ぎゃあ~!! 遅かった! 138 00:10:06,018 --> 00:10:09,021 (マンモスの叫び声) 139 00:10:09,021 --> 00:10:12,021 あ~ 助けて~! 140 00:10:13,042 --> 00:10:15,010 ドラえもん 助けてよ! 141 00:10:15,010 --> 00:10:19,031 シーッ! 何でまた マンモスなんか出したんだ? 142 00:10:19,031 --> 00:10:21,016 助けてぇ…。 143 00:10:21,016 --> 00:10:23,035 (マンモスの叫ぶ声) 144 00:10:23,035 --> 00:10:25,035 う~! 騒いじゃダメだ! 145 00:10:28,040 --> 00:10:32,027 落ち着け! 怒らせたら 手のつけようがないんだ。 146 00:10:32,027 --> 00:10:35,030 どうするの? そんなぁ…。 147 00:10:35,030 --> 00:10:39,017 とりあえず 静かな歌で 気を静めさせよう。 148 00:10:39,017 --> 00:10:43,038 何でもいいから 助けてよ! 静かに…。 149 00:10:43,038 --> 00:10:45,023 ウォッホン! 150 00:10:45,023 --> 00:10:48,026 ♬~「ゾウさ~ん ゾウさ~ん→ 151 00:10:48,026 --> 00:10:52,047 お鼻が長くて カッコイイです~」 152 00:10:52,047 --> 00:10:55,033 しめた! うっとり聴いてるよ。 153 00:10:55,033 --> 00:11:01,039 ♬~「ゾウさ~ん ステキな ステキな いいゾウさ~ん→ 154 00:11:01,039 --> 00:11:07,039 ゾウさ~ん 大好きですからね~ ねぇねぇ いいですよ…」 155 00:11:08,030 --> 00:11:10,030 今だ! 156 00:11:11,033 --> 00:11:25,047 ♬~ 157 00:11:25,047 --> 00:11:27,015 逃げろ~! 158 00:11:27,015 --> 00:11:29,034 (のび太・スネ夫)うわぁ~! 159 00:11:29,034 --> 00:11:34,039 ♬~ 160 00:11:34,039 --> 00:11:36,024 あっ! 161 00:11:36,024 --> 00:11:38,024 お話図鑑!? これだ! 162 00:11:39,027 --> 00:11:41,029 (本をたたく音) 163 00:11:41,029 --> 00:11:45,017 天が呼ぶ 地が呼ぶ 人が呼ぶ…。 そんなことやってないでさ→ 164 00:11:45,017 --> 00:11:47,035 とにかくマンモスを やっつけてよ! 165 00:11:47,035 --> 00:11:50,035 何でもいいから出て来い! 166 00:11:51,023 --> 00:11:53,023 (マンモスの叫び声) 167 00:11:56,028 --> 00:12:00,028 次! 次! あれ~? 168 00:12:07,039 --> 00:12:09,039 ヘヘヘヘ… 逃げろ~! 169 00:12:11,043 --> 00:12:13,043 あっ… あぁ~!! 170 00:12:14,029 --> 00:12:17,032 うわぁー 助けてー! 171 00:12:17,032 --> 00:12:19,051 ダァー!! 172 00:12:19,051 --> 00:12:25,051 ♬~ 173 00:12:26,041 --> 00:12:29,044 フゥー うまくいった。 174 00:12:29,044 --> 00:12:31,046 ハァー… よかった…。 175 00:12:31,046 --> 00:12:34,049 あ~ ようやく これでおしまいだ。 176 00:12:34,049 --> 00:12:37,052 もう これにこりたら 二度と…。 177 00:12:37,052 --> 00:12:39,021 ありゃ? のび太くんは? 178 00:12:39,021 --> 00:12:43,041 さあ… のび太のヤツ 1人で逃げたな。 179 00:12:43,041 --> 00:12:47,045 のび太く~ん! マンモスと恐竜は 図鑑に戻ったから→ 180 00:12:47,045 --> 00:12:51,033 安心していいよ~! ≫ドラえも~ん! 181 00:12:51,033 --> 00:12:54,036 のび太くん? ≫ここだよ~! 182 00:12:54,036 --> 00:12:56,038 ん? 183 00:12:56,038 --> 00:12:58,038 のび太くん! あっ!! 184 00:12:59,041 --> 00:13:03,028 助けてぇ! 出してよ~! 185 00:13:03,028 --> 00:13:08,028 ♬~ 186 00:16:02,040 --> 00:16:05,043 (スネ夫)ウィーン ガシャ ウィーン ガシャ…。 187 00:16:05,043 --> 00:16:09,030 怪獣仮面だぞ! 目を光らせ 腕を振って歩くんだ。 188 00:16:09,030 --> 00:16:11,030 (のび太)かっこいい! 189 00:16:13,051 --> 00:16:16,054 (のび太・スネ夫)うわあー! (ジャイアン)オレのは宇宙戦車! 190 00:16:16,054 --> 00:16:21,026 前進後退 ミサイル発射 しかも水陸両用だ。 191 00:16:21,026 --> 00:16:24,029 いいなぁ~。 この程度のプラモは→ 192 00:16:24,029 --> 00:16:27,032 作らなきゃね。 まっ そういうことだ。 193 00:16:27,032 --> 00:16:29,034 のび太は何 作ったんだ? 194 00:16:29,034 --> 00:16:33,034 え…? いやぁ… ボクのは…。 195 00:16:34,055 --> 00:16:38,043 見せろよ~。 (スネ夫)持ってきたんだろう? 196 00:16:38,043 --> 00:16:40,043 あ… いや… うん…。 197 00:16:42,030 --> 00:16:45,033 なんで こんなの。 翼と胴体を貼りつけたら→ 198 00:16:45,033 --> 00:16:48,036 出来上がりじゃないか! 程度低~い! 199 00:16:48,036 --> 00:16:50,038 (ジャイアン・スネ夫の笑い声) くぅーっ! 200 00:16:50,038 --> 00:16:54,025 実は今 すごいのを 作りかけてるんだぞ! 201 00:16:54,025 --> 00:16:56,044 ん? す… すごいの? 202 00:16:56,044 --> 00:16:58,046 ああ! 世界で初めてという→ 203 00:16:58,046 --> 00:17:02,050 珍しい 面白い すごいのを 作ってんだぞ! 204 00:17:02,050 --> 00:17:05,050 へえ ホント~? (ジャイアン・スネ夫の笑い声) 205 00:17:06,037 --> 00:17:08,039 …というわけなんだ。 206 00:17:08,039 --> 00:17:11,042 ドラえもん 何とかしてー! 207 00:17:11,042 --> 00:17:15,030 (ドラえもん)また そんな… 勝手な約束して。 困るよ。 208 00:17:15,030 --> 00:17:18,033 未来の世界のすっごいプラモ 出してよ~。 209 00:17:18,033 --> 00:17:21,036 ジャイアンやスネ夫が びっくりするようなヤツ。 210 00:17:21,036 --> 00:17:24,039 未来の世界だって プラモはプラモだよ! 211 00:17:24,039 --> 00:17:27,042 そんなに特別すごい プラモなんかないの! 212 00:17:27,042 --> 00:17:31,062 困る! 何か作らないと ボクは 嘘ついたことになるんだよ。 213 00:17:31,062 --> 00:17:33,031 …何するんだよ もう! 214 00:17:33,031 --> 00:17:35,050 ああ…! 215 00:17:35,050 --> 00:17:38,053 うわぁー!! あるじゃな~い! 216 00:17:38,053 --> 00:17:41,039 プラモじゃないんだけど…。 えっ? 217 00:17:41,039 --> 00:17:43,058 それは 地球セットだよ。 218 00:17:43,058 --> 00:17:46,061 地球儀なんか作っても 面白くない。 219 00:17:46,061 --> 00:17:50,048 違うよ。 本当の地球だよ。 ちゃんと 海や陸があって→ 220 00:17:50,048 --> 00:17:53,051 生物も住んでいる。 本物? 221 00:17:53,051 --> 00:17:58,056 ガス ちりAとちりB 太陽ランプ 宇宙台紙→ 222 00:17:58,056 --> 00:18:01,059 それに 宇宙時計と 観察用のかんさつ鏡。 223 00:18:01,059 --> 00:18:06,031 うん 全部入ってるね。 これで地球を作れるの? 224 00:18:06,031 --> 00:18:09,034 小さいけど そっくり同じに 出来るんだ。 225 00:18:09,034 --> 00:18:12,037 地球が生まれて 育っていく姿が見られるよ。 226 00:18:12,037 --> 00:18:15,037 作ろう! まず 台紙を広げて…。 227 00:18:17,042 --> 00:18:22,063 その上に ちりAと ちりBをまき ガスを混ぜる。 228 00:18:22,063 --> 00:18:25,066 太陽ランプを当てれば 準備オーケー! 229 00:18:25,066 --> 00:18:29,054 太陽とちりとガス。 これで 本当の地球が出来た時の条件が→ 230 00:18:29,054 --> 00:18:33,041 再現されたわけだ。 次は どうするの? 231 00:18:33,041 --> 00:18:36,041 宇宙時計の針を進める。 232 00:18:40,065 --> 00:18:43,068 地球のもとは 宇宙に浮かんだ ちりやガスだ。 233 00:18:43,068 --> 00:18:46,054 そのころは 太陽もまだ 出来たばっかりだった。 234 00:18:46,054 --> 00:18:49,057 さぁ これから どんなことが起こるか…。 235 00:18:49,057 --> 00:18:56,047 ♬~ 236 00:18:56,047 --> 00:18:58,066 あっ! ほ~ら! 237 00:18:58,066 --> 00:19:01,066 ちりとガスがうずまいて 固まり始めた。 238 00:19:05,056 --> 00:19:07,058 地球だ! すごーい! 239 00:19:07,058 --> 00:19:11,046 ああ ダメ! ヤケドするぞ。 まだ火の玉なんだ。 240 00:19:11,046 --> 00:19:16,067 あっ そうなんだ…。 ねぇ まだ生き物は生まれてないの? 241 00:19:16,067 --> 00:19:18,036 もっと 冷えてからだよ。 242 00:19:18,036 --> 00:19:22,036 地球を作ったんだぞ! 見せてあげるから すぐ来いよ! 243 00:19:23,058 --> 00:19:27,045 地球 作ったんだってさ。 バッカじゃねぇの? 244 00:19:27,045 --> 00:19:31,066 時間をどんどん進めて…。 だいぶ冷えてきた。 245 00:19:31,066 --> 00:19:34,069 のぞいてみよう! どれどれ…。 246 00:19:34,069 --> 00:19:37,072 あっ! もう火山が 活動を始めている。 247 00:19:37,072 --> 00:19:39,072 雲が出来ていく…。 248 00:19:42,043 --> 00:19:47,048 大雨が降りだしたよ。 こうして海が出来て…。 249 00:19:47,048 --> 00:19:49,048 (雷の音) う~ん…。 250 00:19:50,051 --> 00:19:55,073 その中に… ほら! 生命が生まれた。 251 00:19:55,073 --> 00:19:57,042 どんどん増えていく! 252 00:19:57,042 --> 00:20:01,042 もうすぐ植物が現れるぞ。 面白いなぁ。 253 00:20:02,063 --> 00:20:05,050 だから 今見えてるのは ざっと5億年前…。 254 00:20:05,050 --> 00:20:08,050 古生代と言われていたころだ。 255 00:20:09,054 --> 00:20:13,054 宇宙時計を 1億年につき 30分まで進めよう。 256 00:20:17,062 --> 00:20:21,049 3億6千万年くらい前の 地球だね。 257 00:20:21,049 --> 00:20:23,051 あっ トンボみたいなのがいる! 258 00:20:23,051 --> 00:20:26,054 飛んでいるのは 昆虫の先祖。 259 00:20:26,054 --> 00:20:29,057 いよいよ 動物が 生まれ始めたんだね。 260 00:20:29,057 --> 00:20:33,044 うん そろそろ 両生類が誕生するよ。 261 00:20:33,044 --> 00:20:35,063 なんか つるつるした ワニみたい…。 262 00:20:35,063 --> 00:20:37,065 あっ これこれ! 263 00:20:37,065 --> 00:20:41,052 最古の両生類と言われている イクチオステガだよ。 264 00:20:41,052 --> 00:20:43,071 まだ歩くのが あんまり得意じゃないんだ。 265 00:20:43,071 --> 00:20:47,058 いろいろ動物が増えて にぎやかになってくるぞ。 266 00:20:47,058 --> 00:20:49,058 ジャイアンとスネ夫 呼んでくる! 267 00:20:50,061 --> 00:20:54,061 …何してんだ? 早く見にくればいいのに。 268 00:20:58,069 --> 00:21:00,055 あっ いたいた! 269 00:21:00,055 --> 00:21:05,060 本物そっくりの地球だって!? なに寝ぼけてやがる! 270 00:21:05,060 --> 00:21:08,063 ホントだぞ! これからが いいとこなんだ! 271 00:21:08,063 --> 00:21:10,065 わかった わかった。 キャッチボールに飽きたら→ 272 00:21:10,065 --> 00:21:14,069 行ってやるよ。 せっかく呼びに来てやったのに…。 273 00:21:14,069 --> 00:21:16,069 とにかく見に来てよ! 274 00:21:17,055 --> 00:21:19,055 あとでな。 275 00:21:20,058 --> 00:21:23,061 そろそろ古生代が終わって 中生代に入るよ。 276 00:21:23,061 --> 00:21:26,064 約2億2千万年前の世界だ。 277 00:21:26,064 --> 00:21:29,064 もうすぐ 恐竜時代が始まるんだ。 278 00:21:30,051 --> 00:21:32,070 うわあ~! 279 00:21:32,070 --> 00:21:36,057 こういう世界を じかにこの目で見たいなぁ。 280 00:21:36,057 --> 00:21:39,060 じゃあ 行ってみるか? えっ!? 行けるの? 281 00:21:39,060 --> 00:21:43,060 う~ん… レンズを外して…。 282 00:21:44,065 --> 00:21:47,065 入ればいいんだ。 わあ~!! 283 00:21:50,071 --> 00:21:52,073 うわー! 284 00:21:52,073 --> 00:21:56,060 さあ ここがキミの作った 地球の上だ。 285 00:21:56,060 --> 00:21:59,060 こ… これ全部 ボクが作ったの? 286 00:22:00,048 --> 00:22:03,051 あの木やこの岩も ボクが作ったの? 287 00:22:03,051 --> 00:22:05,051 そう! みんな キミが作ったの。 288 00:22:06,054 --> 00:22:08,054 あっ…。 289 00:22:09,057 --> 00:22:13,057 じゃ つまりボクは この世界の神様だ アハハ…。 290 00:22:14,062 --> 00:22:16,080 のび太く~ん! わっ! 291 00:22:16,080 --> 00:22:19,080 アハハ ハハハ。 のび太くん… シッ! 292 00:22:22,070 --> 00:22:25,073 (恐竜の足音) (ドラえもん・のび太)あぁ…。 293 00:22:25,073 --> 00:22:27,058 (恐竜のうなり声) 294 00:22:27,058 --> 00:22:29,058 あわわわ… うっ! 295 00:22:30,061 --> 00:22:33,061 (恐竜のうなり声) 296 00:22:36,050 --> 00:22:38,050 (恐竜の叫び声) 297 00:22:43,074 --> 00:22:47,061 もう少しで見つかるところだった。 こ… 怖かった…。 298 00:22:47,061 --> 00:22:50,061 空から見てみよう。 うん。 299 00:22:52,083 --> 00:22:54,083 わぁ~ よく見える! 300 00:23:01,075 --> 00:23:03,075 のび太くん こっちだ! 301 00:23:10,084 --> 00:23:14,072 怖かった… 恐竜ばっかりじゃないか…。 302 00:23:14,072 --> 00:23:18,072 そりゃそうだ 恐竜時代だもん。 そうだよね…。 303 00:23:20,078 --> 00:23:22,078 あっ! トリケラトプスだ! 304 00:23:28,086 --> 00:23:30,054 あー! ステゴザウルスだ! 305 00:23:30,054 --> 00:23:34,075 見て 見て! あっちから いっぱい走ってくる。 306 00:23:34,075 --> 00:23:36,060 すっごーい!! 307 00:23:36,060 --> 00:23:41,065 感激だなぁ! こういう景色を ジャイアンとスネ夫に見せたら→ 308 00:23:41,065 --> 00:23:43,065 驚いて ひっくり返るだろうな~。 309 00:23:44,068 --> 00:23:46,068 (ママ)のび太~! 310 00:23:47,071 --> 00:23:51,059 ホントにもう! 何べん言ったらわかるのかしら? 311 00:23:51,059 --> 00:23:55,079 お部屋に粘土なんか持ち込んで! 散らかしっぱなしで→ 312 00:23:55,079 --> 00:23:59,079 遊びに行っちゃダメって 言ってるのに…。 もうっ! 313 00:24:01,085 --> 00:24:03,085 (2人)わあぁー!! 314 00:24:05,073 --> 00:24:07,073 (2人)あぁ~!! 315 00:24:09,060 --> 00:24:12,063 ふはぁ… すごい地震だった…。 316 00:24:12,063 --> 00:24:16,084 ああーっ!! 恐竜たちが 大慌てで逃げていく! 317 00:24:16,084 --> 00:24:18,069 どうしたんだ? 318 00:24:18,069 --> 00:24:20,071 あ… うわあー!! ん…? 319 00:24:20,071 --> 00:24:22,090 (噴火の音) 320 00:24:22,090 --> 00:24:24,058 地球が壊れる! 321 00:24:24,058 --> 00:24:27,058 さっきの地震のせいだ。 すぐ帰ろう! 322 00:24:31,082 --> 00:24:34,082 やあー! 急げ! 出口はこっちだ! 323 00:24:37,088 --> 00:24:41,075 ありゃ? ありゃりゃりゃ…? かんさつ鏡の出口がないぞ! 324 00:24:41,075 --> 00:24:45,063 出口がないって… それじゃ つまりボクらは…。 325 00:24:45,063 --> 00:24:48,066 帰れないってこと…。 冗談じゃない!! 326 00:24:48,066 --> 00:24:52,086 こんな所へ連れて来ておいて 帰れないなんて 無責任な! 327 00:24:52,086 --> 00:24:54,072 ドラえもんのせいだ! 来てみたいと言ったのは→ 328 00:24:54,072 --> 00:24:57,075 キミじゃないかー!! 何でも人のせいにする→ 329 00:24:57,075 --> 00:24:59,077 キミのいけないところなんだよ!! ≪(恐竜のうなり声) 330 00:24:59,077 --> 00:25:02,080 何言ってるんだよ! ちょっと待ってて! 331 00:25:02,080 --> 00:25:04,082 今 大切なところ なんですよ! もう…。 332 00:25:04,082 --> 00:25:06,082 (恐竜のうなり声) (ドラえもん・のび太)ん…!? 333 00:25:09,070 --> 00:25:11,072 (恐竜の叫び声) 334 00:25:11,072 --> 00:25:13,072 (2人)ぎゃあー!! 335 00:25:17,078 --> 00:25:19,097 逃げろー!! 336 00:25:19,097 --> 00:25:21,065 (恐竜の叫び声) 337 00:25:21,065 --> 00:25:24,068 逃げるって どこへ? 知らん! 338 00:25:24,068 --> 00:25:27,071 無責任だ! とにかく逃げろ! 339 00:25:27,071 --> 00:25:29,073 わ~!! 340 00:25:29,073 --> 00:25:40,084 ♬~ 341 00:25:40,084 --> 00:25:42,084 もうダメだぁ~。 342 00:25:43,087 --> 00:25:45,073 あっ 出口があったぞ! 343 00:25:45,073 --> 00:25:59,087 ♬~ 344 00:25:59,087 --> 00:26:02,087 (2人)うわあー!! 345 00:26:05,093 --> 00:26:08,079 ああ…。 助かった…。 346 00:26:08,079 --> 00:26:11,082 ≫(ママ)のび太~! スネ夫さんたちが来たわよ~。 347 00:26:11,082 --> 00:26:13,082 はぁい…。 348 00:26:15,069 --> 00:26:18,072 これを見れば ジャイアンや スネ夫もびっくりさ。 349 00:26:18,072 --> 00:26:20,072 うん。 350 00:26:21,075 --> 00:26:23,077 (ひび割れる音) 351 00:26:23,077 --> 00:26:26,080 ああーっ!! 地球が…。 352 00:26:26,080 --> 00:26:28,099 おーい のび太! 来てやったぞ。 353 00:26:28,099 --> 00:26:32,086 (2人)うわぁ! ≫ああ~っ!! ボクの…。 354 00:26:32,086 --> 00:26:35,089 ボクの地球がぁ…。 355 00:26:35,089 --> 00:26:41,079 ♬~ 356 00:26:41,079 --> 00:26:44,082 エヘヘ この粘土が 地球だって? 357 00:26:44,082 --> 00:26:48,069 のび太らしいや。 (スネ夫・ジャイアンの笑い声) 358 00:26:48,069 --> 00:26:52,069 何とでも言ってくれ。 弁解する気にもなれない…。 359 00:30:35,980 --> 00:30:38,983 (小暮耕之助)これが アームドセイバーだ。 360 00:30:38,983 --> 00:30:42,970 (立花勢地郎)もし使いこなせたら どうなるんでしょう? 361 00:30:42,970 --> 00:30:46,007 鬼の力が増大する… 大幅に! 362 00:30:46,007 --> 00:30:48,976 (滝澤みどり)それは わかりますけど→ 363 00:30:48,976 --> 00:30:51,979 あ… いや でも不思議ですよね。 364 00:30:51,979 --> 00:30:53,981 使えなかったら 変身出来なくなるなんて。 365 00:30:53,981 --> 00:30:56,981 それは日頃の鍛錬が 足りんせいだ。 366 00:30:57,985 --> 00:30:59,985 (轟鬼)うわぁっ!