1 00:02:20,034 --> 00:02:22,003 (パパ)このカツ おいしいね。 2 00:02:22,003 --> 00:02:24,989 (ママ)そうでしょう。 あん。 3 00:02:24,989 --> 00:02:26,989 (ドラえもん)あん…。 4 00:02:27,992 --> 00:02:29,994 (のび太)ごちそうさま。 5 00:02:29,994 --> 00:02:31,996 もう いいの? 6 00:02:31,996 --> 00:02:33,998 (パパ)全然 食べてない じゃないか? 7 00:02:33,998 --> 00:02:35,998 具合でも悪いの? 8 00:02:38,002 --> 00:02:40,004 もう おなかいっぱい。 9 00:02:40,004 --> 00:02:41,989 う~ん… パパが 子どもの頃なんか→ 10 00:02:41,989 --> 00:02:44,989 食べても 食べても おなかがすいたもんだぞ。 11 00:02:45,993 --> 00:02:47,993 んー? 12 00:02:49,997 --> 00:02:53,000 おかわり! ママ? マーマ? 13 00:02:53,000 --> 00:02:55,002 (ノックの音) 14 00:02:55,002 --> 00:02:57,004 もぉ~…。 15 00:02:57,004 --> 00:02:59,991 パパとママ 心配してたぞ。 16 00:02:59,991 --> 00:03:02,994 だって 食べたくないんだから しょうがないよ。 17 00:03:02,994 --> 00:03:06,998 こうなる気がしたんだよ。 だって スネ夫んちで…。 18 00:03:06,998 --> 00:03:11,998 (スネ夫)パパのエジプト旅行の お土産だぞ。 似合う? 19 00:03:15,006 --> 00:03:17,008 しずかちゃんちでは…。 20 00:03:17,008 --> 00:03:19,994 (しずか)クッキー焼いたの 食べて! 21 00:03:19,994 --> 00:03:22,994 (2人)イエーイ! いっただきまーす。 22 00:03:24,999 --> 00:03:27,001 おいしい! 食べすぎだよ。 23 00:03:27,001 --> 00:03:30,004 そんなに食べると 晩ごはん 食べられないよ? 24 00:03:30,004 --> 00:03:32,006 あぐ… あむ… ん~… おいしいっ!! 25 00:03:32,006 --> 00:03:35,009 やっぱり こうなった! う~ん…。 26 00:03:35,009 --> 00:03:37,995 パパ ママを 心配させないために→ 27 00:03:37,995 --> 00:03:40,998 のび太くんのおなかを 空かせてあげよう。 28 00:03:40,998 --> 00:03:43,998 あれを使って…。 えっ あれって? 29 00:03:47,004 --> 00:03:50,007 宇宙の墓場 ブラックホール。 30 00:03:50,007 --> 00:03:53,995 あらゆる物体を引き寄せ 飲み込んでしまう。 31 00:03:53,995 --> 00:03:56,995 光さえも逃れることが できないーっ!! 32 00:03:57,999 --> 00:03:59,999 そのブラックホールの 模型だよ。 33 00:04:01,002 --> 00:04:03,004 (刺す音) 34 00:04:03,004 --> 00:04:05,004 こんなもんで いいだろう。 35 00:04:06,007 --> 00:04:10,011 このブラックホールは 少しでも すごい効き目があるんだ。 36 00:04:10,011 --> 00:04:12,997 さあ 食べて。 あ~ん して! 37 00:04:12,997 --> 00:04:17,001 あ~ん… んっ。 ゴクッ。 38 00:04:17,001 --> 00:04:19,001 (おなかの鳴る音) おなか 空いた…。 39 00:04:20,004 --> 00:04:23,004 おなか 空いたー!! すごい効き目だ。 40 00:04:24,008 --> 00:04:26,010 ママ ごはん食べたい! 41 00:04:26,010 --> 00:04:28,012 ええ? おお? 42 00:04:28,012 --> 00:04:29,997 ごはん ごはん ちょうだい! 43 00:04:29,997 --> 00:04:31,999 ああ はい…。 44 00:04:31,999 --> 00:04:33,999 (ママ)どうぞ。 ふふっ。 45 00:04:37,004 --> 00:04:40,004 (2人)フフフ…。 おかわり! 46 00:04:41,008 --> 00:04:43,010 ドラえもん! ボクね→ 47 00:04:43,010 --> 00:04:45,012 ごはん6杯も おかわりしちゃった。 48 00:04:45,012 --> 00:04:47,014 ええ すごいじゃない。 49 00:04:47,014 --> 00:04:51,014 ママもパパも 安心したんじゃない? うん。 50 00:04:53,004 --> 00:04:56,007 うわ~ すごいじゃない 6杯も!? 51 00:04:56,007 --> 00:04:59,007 たくさん食べないと 大きくなれないから! 52 00:05:00,011 --> 00:05:03,014 (ジャイアン)へっ! 自慢するほどでも ねーや! 53 00:05:03,014 --> 00:05:06,000 オレなんか いつも 10杯は食うぞ! 54 00:05:06,000 --> 00:05:10,000 (スネ夫)偉い ジャイアン! どうだ!! 55 00:05:11,005 --> 00:05:14,008 ボクなんか その気になったら…。 56 00:05:14,008 --> 00:05:16,008 20杯は軽いね! 57 00:05:17,011 --> 00:05:19,013 なんだとぉ!! 嘘つくな! 58 00:05:19,013 --> 00:05:21,015 嘘じゃない!! 59 00:05:21,015 --> 00:05:23,017 嘘だ!! 60 00:05:23,017 --> 00:05:26,003 それじゃ 食べ比べ競争しよう! 61 00:05:26,003 --> 00:05:28,005 (スネ夫)うあっ!? 望むところよ! 62 00:05:28,005 --> 00:05:31,008 場所は この空き地! 2時間後だ! いいな? 63 00:05:31,008 --> 00:05:34,011 ジャイアンと のび太が食べ比べ!? 64 00:05:34,011 --> 00:05:36,013 面白い…! よっと。 65 00:05:36,013 --> 00:05:38,015 (ジャイアン)何を 食うんだ? そうだな…。 66 00:05:38,015 --> 00:05:40,015 (スネ夫)空き地で食べ比べだー!! 67 00:05:42,002 --> 00:05:45,005 《食べ比べ…》 (ジャイ子)お兄ちゃ~ん! 68 00:05:45,005 --> 00:05:48,008 お兄ちゃんを食べ比べ… ん? 69 00:05:48,008 --> 00:05:50,010 なんだ ジャイ子か。 70 00:05:50,010 --> 00:05:52,012 お兄ちゃん 聞いたわよ。 のび太さんと→ 71 00:05:52,012 --> 00:05:54,014 食べ比べ競争 するんですって? 72 00:05:54,014 --> 00:05:57,017 ええー!! もう知ってるのか!? 73 00:05:57,017 --> 00:05:59,019 大丈夫よ お兄ちゃんなら きっと勝てるわ! 74 00:05:59,019 --> 00:06:02,006 そして アタシ漫画に描くわ! 75 00:06:02,006 --> 00:06:04,008 ジャイ子…! ジャイ子っ!! 76 00:06:04,008 --> 00:06:06,008 お兄ちゃん…! 77 00:06:07,011 --> 00:06:09,013 (3人)聞いたぞ! 聞いたぞ! 78 00:06:09,013 --> 00:06:12,016 (会長)その食べ比べ競争に 協力させてもらうよ? 79 00:06:12,016 --> 00:06:15,019 (副会長)商店街の宣伝に なるしね。 80 00:06:15,019 --> 00:06:17,019 (事務長)私たちの商品を 使いなさい。 81 00:06:18,005 --> 00:06:20,007 は… はい…。 82 00:06:20,007 --> 00:06:22,009 (出木杉)「さあ 始まります!」 83 00:06:22,009 --> 00:06:25,012 「剛くんと のび太くんの 食べ比べ競争!!」 84 00:06:25,012 --> 00:06:28,015 「どちらが勝つか 非常に楽しみです!」 85 00:06:28,015 --> 00:06:30,017 「解説のスネ夫さん いかがです?」 86 00:06:30,017 --> 00:06:32,019 「まあ なんと 申しましょうか…」 87 00:06:32,019 --> 00:06:34,019 「どっちが勝っても いいんじゃない?」 88 00:06:35,022 --> 00:06:37,007 (出木杉)「剛選手 気合い 十分であります」 89 00:06:37,007 --> 00:06:40,010 (出木杉)「一方の のび太選手 まだ 来ていません」 90 00:06:40,010 --> 00:06:42,010 のび太さん 遅いわね…。 91 00:06:43,013 --> 00:06:45,015 へっ ふん ふふんふ。 92 00:06:45,015 --> 00:06:48,018 ひぃえ~…!! こんなに大袈裟になってる!! 93 00:06:48,018 --> 00:06:51,018 ドラえもんにブラックホールを 借りよう! 94 00:06:52,022 --> 00:06:55,022 ドラえもん! いない…。 あ。 95 00:06:58,012 --> 00:07:01,012 じゃあ 悪いけど 勝手に…。 96 00:07:03,017 --> 00:07:05,017 (刺す音) 97 00:07:12,026 --> 00:07:14,026 あ~ん…。 98 00:07:16,013 --> 00:07:19,013 ふぅ… これでよしっと! 99 00:07:22,019 --> 00:07:24,019 とりゃ!! 100 00:07:25,022 --> 00:07:27,024 (拍手) 101 00:07:27,024 --> 00:07:32,012 (歓声) 102 00:07:32,012 --> 00:07:36,012 あれは のび太くんにジャイアン 一体 何をするつもりだ!? 103 00:07:37,017 --> 00:07:40,020 しずかちゃ~ん! あの…。 104 00:07:40,020 --> 00:07:42,022 ええーっ!? 食べ比べ対決!? 105 00:07:42,022 --> 00:07:45,025 「勝負は3分間ごとの 3本勝負!」 106 00:07:45,025 --> 00:07:47,027 「食べ残した方が負けです!」 107 00:07:47,027 --> 00:07:50,027 「気になる 第1回戦の 食べ物は 何だ?」 108 00:07:51,015 --> 00:07:53,017 (スネ夫)「あ 肉まんです!」 109 00:07:53,017 --> 00:07:56,017 (出木杉)「この肉まんは 中華萬珍楼さんからです」 110 00:07:58,022 --> 00:08:00,024 ぬはははは! (ジャイ子)お兄ちゃん 頑張って! 111 00:08:00,024 --> 00:08:03,027 のび太くん 負けるな! ん? ドラえもん! 112 00:08:03,027 --> 00:08:05,027 やるからには 勝つんだ!! うんっ!! 113 00:08:07,014 --> 00:08:09,016 「スタート!!」 (ゴングの音) 114 00:08:09,016 --> 00:08:11,016 うおぉあぁ~! 115 00:08:18,025 --> 00:08:20,027 (ゴングの音) 116 00:08:20,027 --> 00:08:22,029 「すごいですっ!! たった1分で完食です!」 117 00:08:22,029 --> 00:08:24,014 「信じられな~い!」 118 00:08:24,014 --> 00:08:27,017 のび太くん すごい食欲だ…。 119 00:08:27,017 --> 00:08:29,019 お兄ちゃん 次は勝ってね。 120 00:08:29,019 --> 00:08:32,022 「では 第2回戦の 食べ物は…」 121 00:08:32,022 --> 00:08:34,024 (スネ夫)「あ おせんべいです!」 122 00:08:34,024 --> 00:08:37,024 (出木杉)「このおせんべいは 風水堂さんからです」 123 00:08:38,028 --> 00:08:40,028 (出木杉)「レディ ゴー!!」 (ゴングの音) 124 00:08:45,019 --> 00:08:47,019 お兄ちゃん 頑張れ! 125 00:08:48,022 --> 00:08:50,022 (ゴングの音) 126 00:08:51,025 --> 00:08:53,027 楽勝! 楽勝! 127 00:08:53,027 --> 00:08:55,029 こりゃ 見事な 食べっぷりだ。 128 00:08:55,029 --> 00:08:57,031 食べ物を出した 甲斐がありますな。 129 00:08:57,031 --> 00:08:59,033 本当 本当。 130 00:08:59,033 --> 00:09:01,018 のび太の奴 しぶといな…。 131 00:09:01,018 --> 00:09:06,023 お兄ちゃん 次が最後よ!! 頑張ってー!! 132 00:09:06,023 --> 00:09:09,026 のび太さん おなか大丈夫? 快調! 快調! 133 00:09:09,026 --> 00:09:11,028 のび太くん ひょっとして…。 134 00:09:11,028 --> 00:09:13,030 うっ! あ… 次は 何かな…? 135 00:09:13,030 --> 00:09:15,032 ん~…。 136 00:09:15,032 --> 00:09:17,034 (出木杉)「さあ いよいよ 最終戦です!」 137 00:09:17,034 --> 00:09:19,019 「ここまで両者 譲りません!」 138 00:09:19,019 --> 00:09:21,021 「どちらが勝つか 楽しみです!」 139 00:09:21,021 --> 00:09:23,021 「あ 最後の食べ物は…」 140 00:09:24,024 --> 00:09:26,026 (スネ夫)「どら焼きですっ!!」 141 00:09:26,026 --> 00:09:29,026 (出木杉)「このどら焼きは 和菓子のどらやさんからです」 142 00:09:30,030 --> 00:09:32,032 だぁ~!! 軽い! 軽い! 143 00:09:32,032 --> 00:09:35,032 のび太くん 残すんだ ボクにもちょうだい! 144 00:09:36,036 --> 00:09:38,022 お兄ちゃん… 勝って! 145 00:09:38,022 --> 00:09:40,024 「レディ…」 (ゴングの音) 146 00:09:40,024 --> 00:09:42,024 ふんっ!! (ジャイアン)はっ!! 147 00:09:47,031 --> 00:09:50,031 ふんっ ああ~ん…。 148 00:09:52,036 --> 00:09:55,022 うぐぐっ… おぉ…。 149 00:09:55,022 --> 00:09:57,024 も… も… もうダメ…。 150 00:09:57,024 --> 00:09:59,026 ぎゃ! (ジャイアン)うわっ まいった…。 151 00:09:59,026 --> 00:10:01,028 お兄ちゃん!! 152 00:10:01,028 --> 00:10:04,031 へっ おいしかった! (ゴングの音) 153 00:10:04,031 --> 00:10:07,034 「すごい!! たった30秒で 完食です!」 154 00:10:07,034 --> 00:10:10,037 「のび太が勝った!? ああ 信じられな~い!」 155 00:10:10,037 --> 00:10:13,023 「良い子の皆さんは 絶対に真似をしないでね」 156 00:10:13,023 --> 00:10:15,025 「おなか壊すと いけないよ」 157 00:10:15,025 --> 00:10:19,025 (歓声) やったー!! 158 00:10:21,031 --> 00:10:23,031 のび太さん すごいわ!! 159 00:10:26,036 --> 00:10:30,040 のび太さん おなか大丈夫? 平気 平気。 160 00:10:30,040 --> 00:10:32,040 さあ 帰ろう。 ええ。 161 00:10:33,027 --> 00:10:36,030 残りは ボクが いただきまーす! 162 00:10:36,030 --> 00:10:39,033 お兄ちゃん しっかり! お兄ちゃん しっかり! 163 00:10:39,033 --> 00:10:41,035 のび太さん たくさん食べたわね。 164 00:10:41,035 --> 00:10:43,037 まだまだ 食べられそう。 165 00:10:43,037 --> 00:10:45,039 なんだか おなか 空いてきた…。 166 00:10:45,039 --> 00:10:47,041 ええ!? まだ食べるの? 167 00:10:47,041 --> 00:10:51,041 じゃあ ワタシが 何か 持ってくわ。 家で待ってて。 168 00:10:54,031 --> 00:10:57,034 腹が減って 腹が減って 昼寝も できない!! 169 00:10:57,034 --> 00:11:10,030 (いびき) 170 00:11:10,030 --> 00:11:28,031 (いびき) 171 00:11:28,031 --> 00:11:31,034 あら~ しずかちゃん いらっしゃい。 172 00:11:31,034 --> 00:11:34,037 クッキー焼いたんで のび太さんに 持って来ました。 173 00:11:34,037 --> 00:11:37,040 まあ ありがとう! 2階にいるわ 上がって。 174 00:11:37,040 --> 00:11:39,040 はい。 175 00:11:40,043 --> 00:11:42,043 お邪魔しまーす。 176 00:11:44,031 --> 00:11:46,033 (いびき) あら どうしたの? 177 00:11:46,033 --> 00:11:48,035 すっかり片付いちゃって。 (いびき) 178 00:11:48,035 --> 00:11:53,040 (いびき) 179 00:11:53,040 --> 00:11:56,043 うわあぁっ!! ああっ!! 180 00:11:56,043 --> 00:11:59,046 あ… ああーっ!? 181 00:11:59,046 --> 00:12:03,033 あっ! うわっ!? ああ!! 182 00:12:03,033 --> 00:12:06,033 誰か助けてー!! 吸い込まれる~!! 183 00:12:07,037 --> 00:12:09,039 ああ のび太くん! やっぱり勝手に→ 184 00:12:09,039 --> 00:12:11,039 ブラックホールを 飲んだな!? 185 00:12:12,042 --> 00:12:15,045 あ… んっ うぐぐっ!! とりゃー!! 186 00:12:15,045 --> 00:12:17,047 んっ!! 187 00:12:17,047 --> 00:12:19,032 キミが飲んだ ブラックホールは→ 188 00:12:19,032 --> 00:12:22,035 家を丸ごと 飲み込むほどの 力があるんだぞ! 189 00:12:22,035 --> 00:12:24,037 んんっ!! まったく…!! 190 00:12:24,037 --> 00:12:26,039 もぉ ふんっ! ん? 191 00:12:26,039 --> 00:12:29,039 このブラックホール分解液を 飲んで トイレへ行くんだ! 192 00:12:30,043 --> 00:12:32,045 (トイレの流す音) 193 00:12:32,045 --> 00:12:34,047 (叫び声) 194 00:12:34,047 --> 00:12:36,047 うわぁ…。 おお…。 195 00:12:40,037 --> 00:12:42,037 ドラえもんー…。 196 00:12:43,040 --> 00:12:46,043 どうした? ブラックホールは? 197 00:12:46,043 --> 00:12:48,045 粉々になって 流れていったよ…。 198 00:12:48,045 --> 00:12:51,045 あ~… 良かった…。 199 00:12:52,049 --> 00:12:54,051 (ドアを開ける音) ん!? 200 00:12:54,051 --> 00:12:57,037 うっ わあっ! ああーっ!! 201 00:12:57,037 --> 00:13:01,037 一体 何なのよ!? ん!? 202 00:13:05,045 --> 00:13:08,045 のび太ぁー!! 203 00:16:18,055 --> 00:16:21,055 (スネ夫)どうだい? 204 00:16:25,062 --> 00:16:27,064 すごいだろう これ? 205 00:16:27,064 --> 00:16:31,068 (のび太)どうだいって言われても。 大体 何なの ここ? 206 00:16:31,068 --> 00:16:36,056 ふふん。 ここはな 物置を改造した ボク専用のスタジオさ。 207 00:16:36,056 --> 00:16:38,058 (しずか)スネ夫さん専用の スタジオ? 208 00:16:38,058 --> 00:16:43,063 …っていうか これが物置!? ボクの部屋より広いや。 209 00:16:43,063 --> 00:16:45,065 (ジャイアン)…で ここで 何をしてるんだよ? 210 00:16:45,065 --> 00:16:47,067 ワタシも 知りたいわ。 211 00:16:47,067 --> 00:16:49,069 ふふん。 聞いて驚くなよ? 212 00:16:49,069 --> 00:16:52,055 なんと アニメーション映画を 作ってるんだ! 213 00:16:52,055 --> 00:16:54,057 ええ アニメーション!? エエ~!! 214 00:16:54,057 --> 00:16:58,061 アニメーションって あのテレビで やってるアニメのこと!? 215 00:16:58,061 --> 00:17:00,063 そのとおりだとも! 216 00:17:00,063 --> 00:17:02,065 すごいわね~!! 217 00:17:02,065 --> 00:17:04,067 本当に絵が動くのか? 218 00:17:04,067 --> 00:17:07,067 ふふ 動かないんじゃ アニメとは 言えないんじゃないの? 219 00:17:11,057 --> 00:17:15,061 まあ そのうち テレビや劇場にも 売り込もうと 思ってるんだがね。 220 00:17:15,061 --> 00:17:17,063 へえ~…。 本当に!? 221 00:17:17,063 --> 00:17:20,066 しかし アニメを作るというのは 大変な仕事でねぇ。 222 00:17:20,066 --> 00:17:22,068 そうだろうな…。 大変そうよね。 223 00:17:22,068 --> 00:17:24,070 うんうん。 224 00:17:24,070 --> 00:17:29,059 そこで 諸君に相談がある。 資金は た~っぷりあるんだが→ 225 00:17:29,059 --> 00:17:31,061 残念ながら人手が足りなくって。 226 00:17:31,061 --> 00:17:33,063 ぜひ キミたちに 手伝ってもらいたいんだ。 227 00:17:33,063 --> 00:17:35,065 おもしろそうじゃねーか! 228 00:17:35,065 --> 00:17:37,067 やらせて! やらせて! 229 00:17:37,067 --> 00:17:40,070 ボクも! ボクも! (スネ夫)ああ ダメダメ! 230 00:17:40,070 --> 00:17:43,073 のび太には 無理だよ 絵が下手くそだもん。 231 00:17:43,073 --> 00:17:46,073 (ジャイアン)だははは 言えてる 言えてる…。 232 00:17:48,061 --> 00:17:52,065 なんだよ!! 断るくらいなら 初めっから呼ぶなってんだ! 233 00:17:52,065 --> 00:17:55,068 なんだい! なんだい! 悔しい~!! 234 00:17:55,068 --> 00:17:57,070 ドラえも~ん!! 235 00:17:57,070 --> 00:18:00,070 (ドラえもん)あ? アニメスタジオ出して! 236 00:18:01,074 --> 00:18:04,060 どうしたの やぶから棒に…。 237 00:18:04,060 --> 00:18:06,062 あ~… つまり スネ夫と張り合って→ 238 00:18:06,062 --> 00:18:08,062 アニメ映画を 作りたいってこと? 239 00:18:09,065 --> 00:18:13,069 だけど キミ… アニメが どうやって動くか知ってるの? 240 00:18:13,069 --> 00:18:16,072 え? それは… その…。 241 00:18:16,072 --> 00:18:18,074 知らないけど たぶん…。 242 00:18:18,074 --> 00:18:21,074 まずは こうやって絵を描いて…。 243 00:18:24,064 --> 00:18:27,067 これを カメラの前で 動かすんだろう? 244 00:18:27,067 --> 00:18:30,070 ああー… まるで わかってない…。 245 00:18:30,070 --> 00:18:32,070 うん~…。 246 00:18:35,075 --> 00:18:37,077 何それ? アニメーションといっても→ 247 00:18:37,077 --> 00:18:40,063 絵を動かすとは限らないんだ。 たとえば…。 248 00:18:40,063 --> 00:18:42,063 そのいすを1コマ映す。 249 00:18:44,067 --> 00:18:46,069 (シャッターの音) のび太くん。 いすを→ 250 00:18:46,069 --> 00:18:48,069 ほんの少しずらして。 う うん…。 251 00:18:49,072 --> 00:18:52,075 これでいい? オッケー! 1コマ映す。 252 00:18:52,075 --> 00:18:54,077 (シャッターの音) 253 00:18:54,077 --> 00:18:56,077 もう少しずらして もう1コマ。 254 00:18:57,063 --> 00:18:59,065 (シャッターの音) これを繰り返していく。 255 00:18:59,065 --> 00:19:02,065 何をしているのか さっぱり わからない。 256 00:19:03,069 --> 00:19:05,071 (シャッターの音) 257 00:19:05,071 --> 00:19:07,073 はい 動かして! (シャッターの音) 258 00:19:07,073 --> 00:19:09,075 はいはい 動かして! (シャッターの音) 259 00:19:09,075 --> 00:19:12,078 (シャッターの音) ねえ いつまでやるの? 260 00:19:12,078 --> 00:19:14,064 よっし! 映写してみよう! 261 00:19:14,064 --> 00:19:16,066 あ~っと… う~ん… よしっ! 262 00:19:16,066 --> 00:19:18,066 ふすまに映すよ。 263 00:19:19,069 --> 00:19:22,069 (映写機の音) 264 00:19:27,077 --> 00:19:29,079 ほら さっきコマ撮りした いすが→ 265 00:19:29,079 --> 00:19:32,065 1人でに 動いてるように 見えるんだ。 266 00:19:32,065 --> 00:19:34,065 すごい!! 本当だ! 267 00:19:37,070 --> 00:19:40,073 いすが 部屋中を駆け回ってる! え… でも→ 268 00:19:40,073 --> 00:19:43,076 絵で アニメにする場合は どうするの? 269 00:19:43,076 --> 00:19:47,080 だから 少しずつ違った絵を 何枚も描くんだよ。 270 00:19:47,080 --> 00:19:50,066 ええ!? そんな 面倒くさいものなの? 271 00:19:50,066 --> 00:19:52,068 うん。 …本当? 272 00:19:52,068 --> 00:19:54,068 う~ん…。 273 00:19:57,073 --> 00:20:00,073 疑うなら スネ夫の家を 覗いてみよう。 あい。 274 00:20:03,079 --> 00:20:05,081 何だよ スネ夫スタジオって!? 275 00:20:05,081 --> 00:20:07,081 (スネ夫)「サラサラ~」 276 00:20:10,070 --> 00:20:14,074 (スネ夫)「はい こんな風に 少しずつ違った絵を 重ねて…」 277 00:20:14,074 --> 00:20:16,074 「パラパラっとやると…?」 278 00:20:17,077 --> 00:20:19,079 (スネ夫)「ほ~ら 動いて見える!!」 279 00:20:19,079 --> 00:20:23,083 「本当だ!」 「すごいわ スネ夫さん!」 280 00:20:23,083 --> 00:20:26,069 「それほどでも あるよ」 281 00:20:26,069 --> 00:20:30,069 描く! 何枚でも描くぞー! うん その意気だ! 282 00:20:33,076 --> 00:20:35,078 これは 何をする道具なの? 283 00:20:35,078 --> 00:20:40,078 この発光マットに さっき描いた絵を乗せて…。 284 00:20:43,086 --> 00:20:46,072 絵を1枚描いたら 新しい紙を重ねて→ 285 00:20:46,072 --> 00:20:48,074 下の絵を透かして見ながら→ 286 00:20:48,074 --> 00:20:51,077 少しずつ違った絵を 描いていくんだ。 287 00:20:51,077 --> 00:20:53,077 わかった! 288 00:20:56,082 --> 00:20:58,082 よし。 289 00:20:59,085 --> 00:21:01,085 ああ ちょっとずれた。 290 00:21:03,073 --> 00:21:05,075 ふん。 291 00:21:05,075 --> 00:21:07,075 うん こんな感じかな。 292 00:21:11,081 --> 00:21:13,083 ちょっと 違いすぎるんじゃないの? 293 00:21:13,083 --> 00:21:16,086 まだ 慣れてないから…。 294 00:21:16,086 --> 00:21:20,073 お? でも この調子で 何枚くらい描けばいいの? 295 00:21:20,073 --> 00:21:24,077 10分ほどのアニメなら 2000枚は欲しいね。 296 00:21:24,077 --> 00:21:29,082 2000枚ってことは… 1枚描くのに 30分かかるとして…。 297 00:21:29,082 --> 00:21:31,084 2000枚なら1000時間だね。 298 00:21:31,084 --> 00:21:35,088 1日10時間 描き続けて100日。 299 00:21:35,088 --> 00:21:37,090 100日。 うん。 300 00:21:37,090 --> 00:21:39,092 (2人)ええっ!? 301 00:21:39,092 --> 00:21:42,092 しょうのない奴だな…。 う~ん…。 302 00:21:46,082 --> 00:21:49,085 この道具を使えば アニメを簡単に作れるんだ。 303 00:21:49,085 --> 00:21:51,085 えへっ へへっ! 304 00:21:52,088 --> 00:21:55,091 じゃ 早速。 うおっ! ダメダメ!! 305 00:21:55,091 --> 00:21:57,093 ボクを漫画の主人公に 使うのはやめてくれ! 306 00:21:57,093 --> 00:22:00,080 なんだよ。 ボクだって 使いたくないけど→ 307 00:22:00,080 --> 00:22:02,082 他に思い付かないんだもの。 308 00:22:02,082 --> 00:22:04,084 そういう時は…。 309 00:22:04,084 --> 00:22:07,087 キャラクターのボタンを押すと 作ってくれる。 310 00:22:07,087 --> 00:22:09,089 (アニメーカー)「シナリオを 入れてくれないと→ 311 00:22:09,089 --> 00:22:12,092 どんなキャラクターを 作っていいか わかりません」 312 00:22:12,092 --> 00:22:14,077 そりゃ もっともだ。 313 00:22:14,077 --> 00:22:16,079 どんな話を作りたい? 314 00:22:16,079 --> 00:22:18,081 ファンタジーがいい! ボクが主人公になって→ 315 00:22:18,081 --> 00:22:21,081 魔法を使って 大活躍するような! ふふっ。 316 00:22:22,085 --> 00:22:24,087 (スイッチの音) …という話を作ってくれ。 317 00:22:24,087 --> 00:22:26,087 (スイッチの音) 318 00:22:28,091 --> 00:22:31,091 ほら シナリオができた! 319 00:22:32,095 --> 00:22:35,081 なになに? 『マジカルのび太の大冒険』? 320 00:22:35,081 --> 00:22:37,083 見せて! 見せて! はい。 321 00:22:37,083 --> 00:22:39,085 ふんふん…。 322 00:22:39,085 --> 00:22:42,085 素晴らしい! なんて面白いんだろう! 323 00:22:46,092 --> 00:22:50,096 キャラクター表も 絵コンテも完成!! 324 00:22:50,096 --> 00:22:52,082 うわ~! ボクが かっこいい!! 325 00:22:52,082 --> 00:22:54,084 それでは いよいよ→ 326 00:22:54,084 --> 00:22:58,088 長編アニメ 『マジカルのび太の 大冒険』 製作開始!! 327 00:22:58,088 --> 00:23:01,091 デジタルかセル どっちで作る? 328 00:23:01,091 --> 00:23:03,093 どう 違うの? デジタルだと 全部→ 329 00:23:03,093 --> 00:23:05,095 コンピューターの中で 作っちゃうから→ 330 00:23:05,095 --> 00:23:08,081 セルも何にも出てこない。 セル! 331 00:23:08,081 --> 00:23:10,081 よーしっ! (スイッチの音) 332 00:23:12,085 --> 00:23:14,087 原動画から色を塗ったセル画→ 333 00:23:14,087 --> 00:23:17,087 更には 背景まで いっぺんに 描いてくれるんだ。 334 00:23:19,092 --> 00:23:22,092 おお 背景が出てきたぞ! まさに 魔界だね。 335 00:23:23,096 --> 00:23:25,096 お! 今度はセル画が出てきた。 336 00:23:26,082 --> 00:23:30,086 これを重ねて… 1枚ずつ撮影するんだ。 337 00:23:30,086 --> 00:23:32,088 ええ!? 面倒くさい! 338 00:23:32,088 --> 00:23:34,088 あん じゃあ 撮影も任せよう。 339 00:23:35,091 --> 00:23:40,113 (撮影する音) 340 00:23:40,113 --> 00:23:42,098 うわ~ 便利な道具だな。 341 00:23:42,098 --> 00:23:47,098 散歩でもしてる間に 現像済みの フィルムが出てくるよ。 342 00:23:48,087 --> 00:23:50,089 ねえ 音はどうするの? 343 00:23:50,089 --> 00:23:52,091 作曲や演奏もやってくれるし→ 344 00:23:52,091 --> 00:23:56,095 どんな人の声も 電気的に合成できるんだ。 345 00:23:56,095 --> 00:23:59,098 なるべく 一流の人の声が いいなぁ~。 346 00:23:59,098 --> 00:24:02,101 たとえば 今 大人気の大原めぐみとか。 347 00:24:02,101 --> 00:24:06,089 今世紀 最高の声といわれる 水田わさびも いいよね。 348 00:24:06,089 --> 00:24:09,089 (2人 笑い) 349 00:24:11,094 --> 00:24:14,097 (スタッフ)ああ… 眠い…。 350 00:24:14,097 --> 00:24:18,097 しっかり!! もう少しです! 皆さん 頑張ってください! 351 00:24:20,103 --> 00:24:23,089 しかし こうやって遊んでても 映画ができるなんて。 352 00:24:23,089 --> 00:24:25,091 アニメって楽だね。 うん。 353 00:24:25,091 --> 00:24:27,093 (スタッフたち)キィッ!! 354 00:24:27,093 --> 00:24:29,095 (スネ夫)なんでだよ!! 355 00:24:29,095 --> 00:24:31,095 (スネ夫)これが 主人公のキャラなのに! 356 00:24:33,099 --> 00:24:35,101 ジャイアンが描いたのは こうなってる! 357 00:24:35,101 --> 00:24:38,104 うるせー!! この方が かっこいいんだ! 358 00:24:38,104 --> 00:24:40,106 ええっ? どこが? 359 00:24:40,106 --> 00:24:45,094 はっ!! こっちが主人公で 何が問題なんだ? 360 00:24:45,094 --> 00:24:47,096 2人とも落ち着いて! 361 00:24:47,096 --> 00:24:50,099 ≪お~い! みんな! 誰か来たわ? 362 00:24:50,099 --> 00:24:52,101 (3人)えーっ!? 363 00:24:52,101 --> 00:24:54,103 のび太が アニメを作ったって!? 364 00:24:54,103 --> 00:24:56,103 まあね。 365 00:24:58,107 --> 00:25:00,093 どうせ 酷い絵でさ。 366 00:25:00,093 --> 00:25:03,096 無茶苦茶な話に 決まってるさ。 367 00:25:03,096 --> 00:25:06,096 のび太さん さっきの話 本当なの? 368 00:25:07,100 --> 00:25:10,100 まあ 見ての お楽しみということで。 369 00:25:11,104 --> 00:25:14,107 それじゃ 早速 試写会を始めよう! 370 00:25:14,107 --> 00:25:16,107 うん。 371 00:25:21,097 --> 00:25:23,099 (3人)おおっ!! 372 00:25:23,099 --> 00:25:26,102 「ふっ! マジカルのび太 只今参上!」 373 00:25:26,102 --> 00:25:28,104 イヒヒッ。 374 00:25:28,104 --> 00:25:30,106 (コウモリの鳴き声) 375 00:25:30,106 --> 00:25:33,106 「負けないぞ! ハッ!」 376 00:25:35,094 --> 00:25:37,096 (3人)うわぁ~…。 素晴らしい!作画だな。 377 00:25:37,096 --> 00:25:40,099 ス スゲー…。 本格的ね…。 378 00:25:40,099 --> 00:25:43,102 ふふん。 お楽しみは これからだよ。 379 00:25:43,102 --> 00:25:45,102 「ハッ! タァー!!」 380 00:25:46,105 --> 00:25:48,105 「マジカルノビノービ!!」 381 00:25:50,109 --> 00:25:52,109 いいぞ! やったー! 382 00:25:55,098 --> 00:25:57,098 「ご覧」 383 00:25:58,101 --> 00:26:00,101 「まあ 素敵…」 384 00:26:01,104 --> 00:26:03,106 「ちょこざいな!」 385 00:26:03,106 --> 00:26:05,108 「いざっ!!」 386 00:26:05,108 --> 00:26:07,110 「トォッ!!」 「なにっ!!」 387 00:26:07,110 --> 00:26:09,095 (3人)おお…。 388 00:26:09,095 --> 00:26:11,097 「フッ!!」 389 00:26:11,097 --> 00:26:13,099 「ウゲェッ!!」 390 00:26:13,099 --> 00:26:15,101 (3人)おお…。 なんてクオリティーだ。 391 00:26:15,101 --> 00:26:19,105 最高だぜ! 戦う魔法使い マジカルのび太。 392 00:26:19,105 --> 00:26:21,105 かっこいい!! 393 00:26:26,112 --> 00:26:29,098 のび太! よくぞ こんなアニメを 作ってくれた。 394 00:26:29,098 --> 00:26:31,100 感動したわ! 395 00:26:31,100 --> 00:26:34,103 まあ ボクなりに 苦労したからね。 396 00:26:34,103 --> 00:26:37,106 どうだった? キミのアニメと比べて。 397 00:26:37,106 --> 00:26:39,108 クッ! 悔しいけど→ 398 00:26:39,108 --> 00:26:41,108 素晴らしい アニメーションだ。 399 00:26:45,098 --> 00:26:48,101 や~ どうも どうも! ありがとう ありがとう! 400 00:26:48,101 --> 00:26:50,103 (3人)あ? 401 00:26:50,103 --> 00:26:52,105 や~ ありがとう ありがとう。 402 00:26:52,105 --> 00:26:54,105 (しずか)アニメーカーばっかり…。 403 00:26:56,109 --> 00:27:01,114 …で のび太は 何をしたんだ? え? 404 00:27:01,114 --> 00:27:04,114 ボク? あれ…。 405 00:27:05,034 --> 00:27:08,034 ああ…。