1 00:02:17,895 --> 00:02:19,895 (鳥のさえずり) 2 00:02:33,878 --> 00:02:35,878 (のび太)うぅん…。 3 00:02:36,881 --> 00:02:40,885 ん~ もうなんだよ 朝早くから。 4 00:02:40,885 --> 00:02:42,885 (ドラえもん)だって 今日は…。 5 00:02:43,888 --> 00:02:45,890 ん…? 6 00:02:45,890 --> 00:02:48,876 そうか! 今日は ドラミちゃんの誕生日だ! 7 00:02:48,876 --> 00:02:51,879 プレゼントは? フフフ。 今年は→ 8 00:02:51,879 --> 00:02:55,883 ドラミの大好物のメロンパンさ。 それも あのメロン亭の。 9 00:02:55,883 --> 00:02:57,885 どうだ! ひえ~!! 10 00:02:57,885 --> 00:02:59,887 あの評判のメロンパン? 11 00:02:59,887 --> 00:03:01,889 そうそう! 12 00:03:01,889 --> 00:03:05,876 本格的メロンピューレを使った 香ばしい 外の生地。 13 00:03:05,876 --> 00:03:10,881 ガリッ! 中はふんわり モチモチ~。 14 00:03:10,881 --> 00:03:13,881 一度 食べたら虜になっちゃう。 15 00:03:15,886 --> 00:03:17,886 (ドラミ)パクッ。 16 00:03:19,890 --> 00:03:22,877 あ~れぇ~。 こんな おいしいメロンパンを→ 17 00:03:22,877 --> 00:03:26,881 プレゼントしてくれて…。 お兄ちゃん 偉い! 18 00:03:26,881 --> 00:03:28,883 でもさあ…。 ん? 19 00:03:28,883 --> 00:03:31,886 すぐ売り切れちゃって なかなか買えないんでしょ? 20 00:03:31,886 --> 00:03:33,886 それがさあ~! 21 00:03:35,890 --> 00:03:38,890 今日だけ 400コ 限定販売! 22 00:03:39,877 --> 00:03:42,880 うおー! これなら買えるね! 頑張るぞ! 23 00:03:42,880 --> 00:03:44,882 ボクも食べたーい! 24 00:03:44,882 --> 00:03:46,882 その前に手伝って。 25 00:03:48,886 --> 00:03:51,886 うんとっと~。 はい。 26 00:03:52,890 --> 00:03:54,892 出来た! 27 00:03:54,892 --> 00:03:58,879 キレイに飾れたね! 一生懸命 作った甲斐があったね! 28 00:03:58,879 --> 00:04:01,882 はっ…? そろそろ メロンパンを売る時間だ。 29 00:04:01,882 --> 00:04:06,882 のび太くん。 プレゼントの事 ドラミには内緒だよ? じゃ。 30 00:04:09,890 --> 00:04:17,882 ♬~ 31 00:04:17,882 --> 00:04:19,882 えっ? 32 00:04:24,889 --> 00:04:28,893 随分 並んでいるな~。 買えるかな~? 33 00:04:28,893 --> 00:04:30,893 あ~ いいにおい。 34 00:04:33,881 --> 00:04:36,884 (女将さん) ただ今 第1回目の100コ→ 35 00:04:36,884 --> 00:04:39,884 焼き上がりました! 販売しまーす! 36 00:04:40,888 --> 00:04:43,891 5コください。 はい。 37 00:04:43,891 --> 00:04:46,894 (女将さん)ありがとうございます。 はい! 次の方。 38 00:04:46,894 --> 00:04:49,880 ≫ワタシ 15コ。 ≫ボクは10コ! 39 00:04:49,880 --> 00:04:51,880 やっと買えたわ! 40 00:04:52,883 --> 00:04:54,885 ≫ワシは15コだ。 41 00:04:54,885 --> 00:04:56,885 ≫ワタシ 3コ! ≫ボク 6コ。 42 00:04:57,888 --> 00:05:00,888 う~ん…。 43 00:05:01,892 --> 00:05:04,892 ≫16コください。 ≫残り全部ください。 44 00:05:05,880 --> 00:05:07,882 1回目 売り切れです。 45 00:05:07,882 --> 00:05:10,885 ちょっと! 困るんですけど! 46 00:05:10,885 --> 00:05:14,889 (主人)困るって言われても チラシにも書いてあったでしょ。 47 00:05:14,889 --> 00:05:18,893 1回100コ限定って。 あと3回で買ってくださいな。 48 00:05:18,893 --> 00:05:22,893 あと3回かぁ。 あっ! 並ばなきゃ! 49 00:05:24,882 --> 00:05:26,882 あぁ…。 50 00:05:29,887 --> 00:05:31,887 ん…? 51 00:05:33,891 --> 00:05:35,893 (ドラミ)おはよう のび太さん。 52 00:05:35,893 --> 00:05:37,895 よいしょ。 53 00:05:37,895 --> 00:05:39,895 いらっしゃい ドラミちゃん。 54 00:05:41,882 --> 00:05:44,885 誕生日おめでとう! ありがとう! 55 00:05:44,885 --> 00:05:47,888 あらっ? まあ キレイ~! 56 00:05:47,888 --> 00:05:50,891 ドラえもんが作ったの! 今朝 一緒に飾ったんだ。 57 00:05:50,891 --> 00:05:52,893 うれしいわ~。 58 00:05:52,893 --> 00:05:54,895 ん? お兄ちゃんはどこ? 59 00:05:54,895 --> 00:05:57,881 プレゼントを買いに行ったよ。 えぇ…? 60 00:05:57,881 --> 00:05:59,881 何かしら? 楽しみ! 61 00:06:01,885 --> 00:06:05,885 16… 17… 18。 今度は買えそう! 62 00:06:09,893 --> 00:06:12,896 (女学生)あっ! 待って~! 63 00:06:12,896 --> 00:06:16,884 わぁ~!? 落ちる~! (3人)フフフ…。 64 00:06:16,884 --> 00:06:18,884 (2人)わぁ~! 65 00:06:19,887 --> 00:06:23,887 どうぞ。 ありがとう。 優しいわね。 66 00:06:24,892 --> 00:06:26,894 当然の事です。 じゃあ。 67 00:06:26,894 --> 00:06:29,894 では 2回目の販売をしまーす! 68 00:06:30,898 --> 00:06:33,884 あれ… あれあれ? ハァ…。 69 00:06:33,884 --> 00:06:36,887 20コください。 はい。 まいど。 70 00:06:36,887 --> 00:06:39,890 (女将さん)次の方。 25コください。 71 00:06:39,890 --> 00:06:41,890 ≫16コで。 72 00:06:42,893 --> 00:06:46,897 これじゃあ また買えない! よしっ! 道具で…。 ん? 73 00:06:46,897 --> 00:06:49,883 いけない! プレゼントは心を込めて→ 74 00:06:49,883 --> 00:06:52,883 自分の手で手に入れるもの! 75 00:06:53,887 --> 00:06:55,889 (女将さん)2回目売り切れです。 76 00:06:55,889 --> 00:06:58,892 えー! また売り切れ? 77 00:06:58,892 --> 00:07:00,892 お客さん あと2回あるからね。 78 00:07:01,895 --> 00:07:05,899 お兄ちゃん 遅いわね。 どうしたのかしら? 79 00:07:05,899 --> 00:07:09,887 もうすぐ帰ってくるよ。 でも遅すぎない? 80 00:07:09,887 --> 00:07:12,890 ワタシ ちょっと見てくるわ。 どこ行ったの? 81 00:07:12,890 --> 00:07:15,893 ダメ ダメ ダメ! 主役はここにいて。 82 00:07:15,893 --> 00:07:18,893 ボクが見てくるよ。 じゃ! 83 00:07:22,900 --> 00:07:24,885 ≫(スネ夫)あ ジャイアン いたよ! ≫(ジャイアン)のび太ー! 84 00:07:24,885 --> 00:07:26,887 (ジャイアン)待て 待て 待て! うわ…。 85 00:07:26,887 --> 00:07:29,890 (ジャイアン)よくも オレ様の リサイタルに来なかったなー! 86 00:07:29,890 --> 00:07:32,893 いや~ん コンタクトレンズ 落としちゃった…。 87 00:07:32,893 --> 00:07:34,893 んん… あっ! 88 00:07:35,896 --> 00:07:39,900 どこ どこ? どこなの? あ ちょっと…。 89 00:07:39,900 --> 00:07:42,886 あの そっち… そっちですよ。 もう! 90 00:07:42,886 --> 00:07:44,888 ここにありますよ。 91 00:07:44,888 --> 00:07:47,891 え? ありがとう! よかった! 92 00:07:47,891 --> 00:07:49,893 あ! しまった…。 順番! 93 00:07:49,893 --> 00:07:52,896 (おばあさん)あけてありますよ。 どうぞ。 94 00:07:52,896 --> 00:07:57,901 あ… ありがとうございます。 実は今日 妹の誕生日で→ 95 00:07:57,901 --> 00:08:00,888 大好きなメロンパンを どうしても買いたくって…。 96 00:08:00,888 --> 00:08:04,892 まあ! うちの孫も誕生日なのよ。 やっぱり メロンパンが大好き。 97 00:08:04,892 --> 00:08:06,894 あぁ そうですかぁ。 98 00:08:06,894 --> 00:08:08,896 ≫助けてー! ん? 99 00:08:08,896 --> 00:08:11,899 リサイタルに行くなんて 言ってなーい! 100 00:08:11,899 --> 00:08:15,903 24時間 歌を聴かせてやるー! いやだぁ! 101 00:08:15,903 --> 00:08:17,888 ≫助けてー! 102 00:08:17,888 --> 00:08:19,890 いやだってば いやだ! (ジャイアン)待てー! 103 00:08:19,890 --> 00:08:21,892 のび太くん 今は無理…。 104 00:08:21,892 --> 00:08:23,892 待て 待て 待てー! 助けて~! 105 00:08:25,896 --> 00:08:27,898 ウゥ…。 106 00:08:27,898 --> 00:08:29,900 踏んだ? ご ごめんね…。 107 00:08:29,900 --> 00:08:31,902 バゥ…。 108 00:08:31,902 --> 00:08:34,888 ワンワンワン…!! うわぁ~~! 109 00:08:34,888 --> 00:08:37,891 (2人)待てー! のび太! ごめんって言ってるでしょ~! 110 00:08:37,891 --> 00:08:39,891 ん…? 111 00:08:40,894 --> 00:08:42,894 誰か助けてー! 112 00:08:50,888 --> 00:08:52,890 ごめんなさーい! 113 00:08:52,890 --> 00:08:54,892 許してー! ん…? うっ!? 114 00:08:54,892 --> 00:08:56,894 こりゃ 大変だ。 115 00:08:56,894 --> 00:09:00,898 おばあさん アナタのご恩は一生忘れません。 116 00:09:00,898 --> 00:09:03,898 急用が出来ました。 ん…? まあ…。 117 00:09:14,895 --> 00:09:16,895 ワゥ…? あ…。 118 00:09:18,899 --> 00:09:20,901 (2人)のび太ー! 119 00:09:20,901 --> 00:09:22,903 まあまあ まあまあ まあまあ。 120 00:09:22,903 --> 00:09:24,888 お? 仕事 仕事。 (スネ夫)ジャイアン ボクたち→ 121 00:09:24,888 --> 00:09:27,891 なんで怒ってたんだっけ? なんでだっけ…? 122 00:09:27,891 --> 00:09:29,893 えぇ!? 売り切れ? 123 00:09:29,893 --> 00:09:31,895 ちょっと困るんですけど! 124 00:09:31,895 --> 00:09:34,898 今日は どうしても メロンパンが欲しくて…。 125 00:09:34,898 --> 00:09:36,900 あと1回あるからね。 126 00:09:36,900 --> 00:09:40,904 残念だったわねぇ。 あ… おばあさんも? 127 00:09:40,904 --> 00:09:44,904 次は頑張るわ。 孫のために。 うん。 128 00:09:45,893 --> 00:09:48,896 (カラスの鳴き声) 129 00:09:48,896 --> 00:09:52,900 これから 最後のメロンパンを 販売しまーす! 130 00:09:52,900 --> 00:09:54,902 あれっ? おばあさんは? 131 00:09:54,902 --> 00:09:57,905 20コください。 はい。 まいど。 132 00:09:57,905 --> 00:10:19,893 ♬~ 133 00:10:19,893 --> 00:10:22,896 (女将さん)はい。 おいくつ? ん…。 134 00:10:22,896 --> 00:10:29,903 ♬~ 135 00:10:29,903 --> 00:10:32,903 さ… 3コ! エヘヘ… どうもどうも。 136 00:10:35,893 --> 00:10:38,896 はい。 どうぞ。 やったー! 137 00:10:38,896 --> 00:10:40,898 (女将さん)これで売り切れです。 138 00:10:40,898 --> 00:10:42,900 (おばあさん)ハァ… ハァ…。 139 00:10:42,900 --> 00:10:44,902 (女将さん) ごめんなさい。 またどうぞ。 140 00:10:44,902 --> 00:10:46,904 (おばあさん)あぁ…。 141 00:10:46,904 --> 00:10:48,906 (おばあさん)終わった…? 142 00:10:48,906 --> 00:10:52,893 さっきまで並んでたんですが 急に用事が出来てしまって…。 143 00:10:52,893 --> 00:10:56,897 1つでいいですから 売ってもらえないですかねぇ? 144 00:10:56,897 --> 00:10:59,900 売ってあげたいのは やまやまだけど…→ 145 00:10:59,900 --> 00:11:01,902 限定400コと決めてたんでね…。 146 00:11:01,902 --> 00:11:05,906 孫に どうしても メロンパンを食べさせたくって…。 147 00:11:05,906 --> 00:11:07,906 (ため息) 148 00:11:10,894 --> 00:11:13,897 …よかったら これ どうぞ。 149 00:11:13,897 --> 00:11:15,899 ええ…? 150 00:11:15,899 --> 00:11:17,901 さあ どうぞ! 151 00:11:17,901 --> 00:11:20,904 でも… 妹さんに プレゼントするんじゃ…? 152 00:11:20,904 --> 00:11:23,907 いいんです。 さっき 優しくしてもらったお礼です。 153 00:11:23,907 --> 00:11:26,907 お孫さんに。 じゃ さよなら! 154 00:11:28,895 --> 00:11:30,895 あんた…。 155 00:11:32,899 --> 00:11:35,902 あっ! 帰ってきた。 156 00:11:35,902 --> 00:11:37,904 お兄ちゃーん! 157 00:11:37,904 --> 00:11:40,907 どこ行ってたの? 心配してたのよ。 158 00:11:40,907 --> 00:11:43,894 ごめん。 こんな大切な日に 待たせちゃって…。 159 00:11:43,894 --> 00:11:45,896 ねえねえ。 プレゼントは買えたの? 160 00:11:45,896 --> 00:11:47,898 ダメだった…。 161 00:11:47,898 --> 00:11:51,902 いらないのよ プレゼントなんて。 ん? ドラミ…。 162 00:11:51,902 --> 00:11:53,902 ≪(自転車のベル) ん? 163 00:12:02,896 --> 00:12:05,899 はいよ メロンパン。 よかったら 食べな。 164 00:12:05,899 --> 00:12:07,901 え… お兄ちゃん? 165 00:12:07,901 --> 00:12:09,903 うん。 166 00:12:09,903 --> 00:12:11,905 ありがとう。 167 00:12:11,905 --> 00:12:14,908 う~ん… いいにおい。 168 00:12:14,908 --> 00:12:16,908 いい兄貴を持ったな。 169 00:12:18,895 --> 00:12:21,895 ね 何かあったの? 内緒。 170 00:12:22,899 --> 00:12:24,901 (ドラえもん・のび太) 誕生日おめでとう! 171 00:12:24,901 --> 00:12:26,903 ありがとう! 172 00:12:26,903 --> 00:12:29,903 (2人)どうぞ! いただきまーす! 173 00:12:30,907 --> 00:12:32,907 食べたいの? 174 00:12:33,910 --> 00:12:35,896 はい。 175 00:12:35,896 --> 00:12:37,898 (ドラえもん・のび太) ありがとう! 176 00:12:37,898 --> 00:12:39,900 さっ 3人で食べましょう! 177 00:12:39,900 --> 00:12:41,902 (一同)いただきまーす! 178 00:12:41,902 --> 00:12:43,902 おいしい…。 おいし~。 179 00:12:44,905 --> 00:12:47,908 ねえ ドラミちゃん。 いくつになったの? 180 00:12:47,908 --> 00:12:49,910 (ドラミ) レディーに年は訊かないの。 181 00:12:49,910 --> 00:12:52,910 じゃ 体重は? (ドラミ)ん~ お兄ちゃん! 182 00:15:03,944 --> 00:15:07,944 (ドラミ)も~う 遅いな お兄ちゃん。 183 00:15:09,950 --> 00:15:12,950 何やってるのかしら? 184 00:15:14,955 --> 00:15:16,955 やっと来た。 185 00:15:17,958 --> 00:15:20,944 (ドラえもん)ごめんごめん! 遅くなっちゃって。 186 00:15:20,944 --> 00:15:22,946 (ドラミ)はい。 え…? 187 00:15:22,946 --> 00:15:26,950 まずは ひと息ついたら? ありがとう。 188 00:15:26,950 --> 00:15:28,952 あ~ そうだ。 189 00:15:28,952 --> 00:15:30,954 ドラミに… ん あれ? 190 00:15:30,954 --> 00:15:32,956 ドラミに… あらら…! ドラミに…。 191 00:15:32,956 --> 00:15:35,959 あー 違う! これじゃない…! 192 00:15:35,959 --> 00:15:39,946 あれ~ おいしいメロンパン 持ってきたんだけどな…。 193 00:15:39,946 --> 00:15:42,949 うわー あちちちち…! 194 00:15:42,949 --> 00:15:45,949 きゃっ! あ…。 195 00:15:47,954 --> 00:15:49,954 あぁ…。 196 00:15:51,958 --> 00:15:54,945 (ドラミ)もう~ ちゃんと ポケットの中→ 197 00:15:54,945 --> 00:15:57,948 整理しとかないからよ! はい…。 198 00:15:57,948 --> 00:16:00,951 すっかり 遅くなっちゃったじゃない! 199 00:16:00,951 --> 00:16:04,955 ごめんごめん。 ああ もういいや。 まだ乾いてないでしょ? 200 00:16:04,955 --> 00:16:06,957 じゃ 頼んだよ! 201 00:16:06,957 --> 00:16:09,957 もう~。 あっ…。 ワタシも急がなきゃ。 202 00:16:10,944 --> 00:16:12,946 (鳥のさえずり) 203 00:16:12,946 --> 00:16:17,951 (目覚まし時計の音) 204 00:16:17,951 --> 00:16:19,953 (のび太)うぅ…。 205 00:16:19,953 --> 00:16:22,956 ん…? 206 00:16:22,956 --> 00:16:25,959 うわー 遅刻だ! なんで起こして くれなかったんだよ! 207 00:16:25,959 --> 00:16:28,945 ドラえもん…! (ドラミ)ごめんね。 208 00:16:28,945 --> 00:16:31,948 ドラミちゃん? 209 00:16:31,948 --> 00:16:34,951 (ドラミ)ごめんね 遅くなって。 今日はお兄ちゃん→ 210 00:16:34,951 --> 00:16:38,955 22世紀で用事があって ワタシがピンチヒッターなの。 211 00:16:38,955 --> 00:16:41,958 ドラミちゃんがいてくれるなら 安心だよ。 212 00:16:41,958 --> 00:16:44,961 じゃあ さっそくだけど… 遅刻しそうなんだ。 213 00:16:44,961 --> 00:16:47,948 なんとかして! 任せて。 エヘン。 214 00:16:47,948 --> 00:16:50,951 目的地と到着時間を設定すると→ 215 00:16:50,951 --> 00:16:53,954 ぴったり着くように 自動的に足を動かしてくれる→ 216 00:16:53,954 --> 00:16:55,956 「ぴったりウォーカー」! 217 00:16:55,956 --> 00:17:00,961 ありがとう…。 でも このやかん どうやって使うの? 218 00:17:00,961 --> 00:17:03,947 えっ やかん? 間違えた…。 219 00:17:03,947 --> 00:17:05,947 「どこでもドア」! 220 00:17:06,950 --> 00:17:08,952 それ… ドライヤーだけど。 221 00:17:08,952 --> 00:17:11,955 え~! ヤダ どうしよう…。 222 00:17:11,955 --> 00:17:14,958 えっと… これかな これかな…? 223 00:17:14,958 --> 00:17:17,961 あ~ん! 「どこでもドア」が見つからない! 224 00:17:17,961 --> 00:17:19,961 早く! ドラミちゃん…。 225 00:17:20,947 --> 00:17:22,949 ≪(先生) えー で あるからして…。 226 00:17:22,949 --> 00:17:24,949 遅れてすみません! 227 00:17:26,953 --> 00:17:28,955 (先生)野比くん。 228 00:17:28,955 --> 00:17:31,958 廊下に立ってなさい! 229 00:17:31,958 --> 00:17:33,960 うう~…。 230 00:17:33,960 --> 00:17:36,946 ごめんね のび太さん。 遅刻させちゃって…。 231 00:17:36,946 --> 00:17:40,950 いやぁ…。 でも ドラミちゃんでも あんなふうに→ 232 00:17:40,950 --> 00:17:42,952 慌てる事があるんだねぇ。 233 00:17:42,952 --> 00:17:44,954 あんな事 初めて…。 234 00:17:44,954 --> 00:17:47,957 出したい道具が 見つからないなんて…。 235 00:17:47,957 --> 00:17:50,960 もしかして… あれじゃない? 236 00:17:50,960 --> 00:17:53,963 えっと… ほら! トランプ。 237 00:17:53,963 --> 00:17:55,949 トランプ? ん…? 238 00:17:55,949 --> 00:17:59,953 スランプの事? そうそう! スランプ! 239 00:17:59,953 --> 00:18:02,953 まさか…。 た… たまたまよ。 240 00:18:03,957 --> 00:18:05,959 心配しないで。 241 00:18:05,959 --> 00:18:08,959 もう 迷惑かけたりしないから。 うん。 242 00:18:09,963 --> 00:18:11,948 ただいまー! 243 00:18:11,948 --> 00:18:13,950 じゃ! 遊んでくるね! 244 00:18:13,950 --> 00:18:16,953 ダメ! 宿題 終わらせてからでしょ! 245 00:18:16,953 --> 00:18:19,956 帰ってきてからやるよ。 今は やる気出ないし。 246 00:18:19,956 --> 00:18:21,958 も~う しょうがないわねぇ。 247 00:18:21,958 --> 00:18:24,961 よーし これさえあれば とっても やる気が出るわよ! 248 00:18:24,961 --> 00:18:26,961 「ヤルキミナギルン」! 249 00:18:27,964 --> 00:18:30,950 ドラミちゃん… それ 「暗記パン」じゃ…? 250 00:18:30,950 --> 00:18:32,952 えっ? あららら…!? 251 00:18:32,952 --> 00:18:34,954 おっかしいな~。 252 00:18:34,954 --> 00:18:37,957 あれ? あれ…? ま いいよ。 253 00:18:37,957 --> 00:18:40,960 それでも なんとかなるから。 254 00:18:40,960 --> 00:18:42,962 ≫終わったー! 255 00:18:42,962 --> 00:18:45,965 じゃあ 遊びに行ってくるね! ワタシも行く! 256 00:18:45,965 --> 00:18:48,952 お兄ちゃんに のび太さんの事 任されてるし。 257 00:18:48,952 --> 00:18:51,952 1人で大丈夫だよ! いいから いいから! 258 00:18:54,958 --> 00:18:56,960 ボクも入れてー! 259 00:18:56,960 --> 00:18:58,962 (ジャイアン)遅いぞ! 罰として ホームランを打て。 260 00:18:58,962 --> 00:19:00,964 えっ!? そんなぁ…。 261 00:19:00,964 --> 00:19:03,950 任せて。 エヘン! え…? 262 00:19:03,950 --> 00:19:05,952 (ドラミ)「黄金バット」! 263 00:19:05,952 --> 00:19:08,955 これなら どんな球もホームランよ。 264 00:19:08,955 --> 00:19:10,957 ありがとう ドラミちゃん。 265 00:19:10,957 --> 00:19:17,964 ♬~ 266 00:19:17,964 --> 00:19:21,968 えいっ! (一同)うわぁ~! 267 00:19:21,968 --> 00:19:23,968 え…? 268 00:19:24,954 --> 00:19:27,954 いけない。 あれって 「突風バット」だわ。 269 00:19:28,958 --> 00:19:32,962 のび太ー! 絶対にエラーすんじゃねえぞ! 270 00:19:32,962 --> 00:19:34,962 うん…。 271 00:19:38,968 --> 00:19:40,954 オ~ライ オ~ライ。 272 00:19:40,954 --> 00:19:42,956 任せて のび太さん! ボールがゆっくりになる…→ 273 00:19:42,956 --> 00:19:44,956 「のろのろライト」! 274 00:19:47,961 --> 00:19:49,961 うわーーー!! 275 00:19:50,964 --> 00:19:54,964 大変! 「ビッグライト」だった。 大丈夫? のび太さん。 276 00:19:55,969 --> 00:19:57,954 なんとかね…。 277 00:19:57,954 --> 00:20:01,958 ハァ…。 ワタシ 今日は どうしちゃったんだろう? 278 00:20:01,958 --> 00:20:05,962 ごめんなさいね のび太さん…。 いいって! いいって! 279 00:20:05,962 --> 00:20:08,965 誰にでも ツイてない時はあるさ。 280 00:20:08,965 --> 00:20:11,968 ボクなんて しょっちゅうだよ。 281 00:20:11,968 --> 00:20:14,968 やっぱりトランクなんだよ。 スランプ…。 282 00:20:16,956 --> 00:20:19,959 そうだ! しずかちゃん家にでも行こうよ。 283 00:20:19,959 --> 00:20:21,959 のび太さん…。 284 00:20:28,968 --> 00:20:32,956 (しずか)かわいいでしょ? ピーコちゃんっていうのよ。 285 00:20:32,956 --> 00:20:34,958 うわぁ かわいいね~。 286 00:20:34,958 --> 00:20:37,961 かわいい~。 287 00:20:37,961 --> 00:20:40,964 (しずか)じゃあ ワタシ 紅茶 淹れてくるわね。 288 00:20:40,964 --> 00:20:42,966 うん! 289 00:20:42,966 --> 00:20:46,970 かわいいな~。 手に乗ってくれるかな? 290 00:20:46,970 --> 00:20:48,955 (ピーコの鳴き声) うわぁ…。 291 00:20:48,955 --> 00:20:51,958 あ…! ドラミちゃん! なんとかして! 292 00:20:51,958 --> 00:20:55,962 うん! 「キャッチミット」は…? これかな? それとも これかな? 293 00:20:55,962 --> 00:20:58,965 あ~ん 見つからな~い! 294 00:20:58,965 --> 00:21:00,967 (ピーコの鳴き声) うわぁ!? 295 00:21:00,967 --> 00:21:02,967 つ… つかまえなきゃ! うん! 296 00:21:06,956 --> 00:21:08,956 あそこだ! 297 00:21:11,961 --> 00:21:14,961 「タケコプター」! え…? 298 00:21:16,966 --> 00:21:18,966 ちくわ…? 299 00:21:19,969 --> 00:21:21,969 あっ! ピーコちゃんが! 300 00:21:23,957 --> 00:21:26,960 ワタシ… 完全にスランプだ…。 301 00:21:26,960 --> 00:21:28,962 ピーコちゃん! ピーコちゃん? 302 00:21:28,962 --> 00:21:30,964 ピーコちゃん! 303 00:21:30,964 --> 00:21:32,966 ピーコちゃん? ピーコちゃん? 304 00:21:32,966 --> 00:21:34,968 ピーコちゃん? 305 00:21:34,968 --> 00:21:37,971 ピーコちゃーん! ピーコちゃーん! 306 00:21:37,971 --> 00:21:39,973 ピーコちゃんは… いませんか? 307 00:21:39,973 --> 00:21:41,958 ウゥ~~… ワン! 308 00:21:41,958 --> 00:21:43,958 うわっ…!? 309 00:21:45,962 --> 00:21:47,962 ピーコちゃ~ん! 310 00:21:50,967 --> 00:21:53,970 のび太さん… のび太さん…。 311 00:21:53,970 --> 00:21:56,973 のび太さーーん!! 312 00:21:56,973 --> 00:21:58,973 (ドラミ)はっ…? 313 00:22:00,960 --> 00:22:03,963 (ドラミ)のび太さん? よしよし。 ピーコちゃん。 314 00:22:03,963 --> 00:22:05,965 おいで~ おいで~。 315 00:22:05,965 --> 00:22:08,968 どうしよう? なんか道具を…。 えっと えっと…→ 316 00:22:08,968 --> 00:22:10,970 「マジックハンド」 …あっ!? 317 00:22:10,970 --> 00:22:13,957 うわっ!? (ピーコの鳴き声) 318 00:22:13,957 --> 00:22:16,960 いって~! のび太さん 大丈夫? 319 00:22:16,960 --> 00:22:19,963 う… なんとかね…。 ごめんなさい。 320 00:22:19,963 --> 00:22:23,967 ワタシがついていながら…。 ねぇ のび太さん? 321 00:22:23,967 --> 00:22:25,969 もう あきらめましょう? 322 00:22:25,969 --> 00:22:28,972 ピーコちゃんを つかまえるのは無理よ。 あ…? 323 00:22:28,972 --> 00:22:30,957 ううん…。 324 00:22:30,957 --> 00:22:33,957 ボクが手に乗せようとしたのが いけないんだもの。 325 00:22:34,961 --> 00:22:37,964 なんとしても ピーコちゃんを つかまえなくちゃ! 326 00:22:37,964 --> 00:22:39,964 しずかちゃんが悲しむ! 327 00:22:40,967 --> 00:22:42,967 (ドラミ)のび太さん…。 328 00:22:43,970 --> 00:22:46,973 《情けないな…。 ワタシも頑張らなきゃ》 329 00:22:46,973 --> 00:22:49,959 (ピーコの鳴き声) 《ん…? ピーコちゃん?》 330 00:22:49,959 --> 00:22:51,961 (ドラミ)ピーコちゃん! 331 00:22:51,961 --> 00:22:54,964 えっと…! 「タケコプター」… 「マジックハンド」… うぅ…→ 332 00:22:54,964 --> 00:22:58,968 「キャッチミット」…。 う~ん… やっぱりダメだわ! 333 00:22:58,968 --> 00:23:01,971 ん? 道具がなくたって! 334 00:23:01,971 --> 00:23:04,974 待って! ピーコちゃん! 335 00:23:04,974 --> 00:23:06,974 ピーコちゃーん! 336 00:23:08,962 --> 00:23:10,964 ピーコちゃーん! 337 00:23:10,964 --> 00:23:27,964 ♬~ 338 00:23:27,964 --> 00:23:29,964 うわぁ!? 339 00:23:31,968 --> 00:23:33,968 ピーコちゃーん! 340 00:23:34,971 --> 00:23:37,974 (ピーコの鳴き声) 341 00:23:37,974 --> 00:23:39,974 ピーコちゃん…。 342 00:23:40,960 --> 00:23:47,960 ハァ ハァ ハァ ハァ…。 343 00:23:48,968 --> 00:23:50,970 ん? 344 00:23:50,970 --> 00:23:52,970 (ピーコの鳴き声) 345 00:23:55,975 --> 00:23:57,975 ピーコちゃん…? 346 00:23:58,961 --> 00:24:00,963 (鳴き声) 347 00:24:00,963 --> 00:24:03,963 うぅ…。 348 00:24:04,967 --> 00:24:07,970 しずかちゃん! ごめん ピーコちゃんが…! 349 00:24:07,970 --> 00:24:10,973 やっぱり…。 ピーコちゃんを 捜してくれてたのね? 350 00:24:10,973 --> 00:24:12,975 でも…。 351 00:24:12,975 --> 00:24:16,963 ごめんなさいね。 あの子 よく逃げ出しちゃうのよ。 352 00:24:16,963 --> 00:24:19,966 びっくりしたでしょ? でも… 悪いのはボクなんだ。 353 00:24:19,966 --> 00:24:22,969 ボクが… かごのフタを 開けたりしたから…。 354 00:24:22,969 --> 00:24:24,969 ≪(ドラミ)のび太さーん! (2人)あ…? 355 00:24:25,972 --> 00:24:28,972 ピーコちゃんなら ここよ! フフフ…。 356 00:24:29,976 --> 00:24:31,976 ドラミちゃん…。 357 00:24:32,962 --> 00:24:36,966 (しずか)ピーコちゃん。 「メッ!」 でしょ。 逃げ出したりしちゃ。 358 00:24:36,966 --> 00:24:39,969 ありがとう! ピーコちゃんを見つけてくれて。 359 00:24:39,969 --> 00:24:41,971 いや… ボクは その…。 360 00:24:41,971 --> 00:24:44,974 のび太さん ありがとう。 361 00:24:44,974 --> 00:24:47,977 え? 見つけたのは ドラミちゃんなのに…。 362 00:24:47,977 --> 00:24:50,977 (しずかとのび太の笑い声) 363 00:24:51,964 --> 00:24:54,967 それにしても 大変な1日だったな~。 364 00:24:54,967 --> 00:24:58,971 (ドラミ)ごめんね のび太さん。 ちっとも お役に立てなくて…。 365 00:24:58,971 --> 00:25:02,975 いいって いいって。 ピーコちゃん 見つかったし。 366 00:25:02,975 --> 00:25:04,977 ただいまー! 367 00:25:04,977 --> 00:25:07,964 おかえ… あーっ! ワタシのポケットー! 368 00:25:07,964 --> 00:25:12,969 ごめんごめん… 朝 間違えちゃったんだぁ。 369 00:25:12,969 --> 00:25:15,972 も~う! だからポケットの中が ゴチャゴチャしてて→ 370 00:25:15,972 --> 00:25:18,975 欲しいものが すぐに出てこなかったのね! 371 00:25:18,975 --> 00:25:21,978 なるほど~。 ドラミちゃんのスランプは→ 372 00:25:21,978 --> 00:25:24,964 ドラえもんの ポケットのせいだったのか。 373 00:25:24,964 --> 00:25:27,967 …そうだったの? お兄ちゃんなんか知らない! 374 00:25:27,967 --> 00:25:30,970 フンッ! あぁ… ドラミ! 375 00:25:30,970 --> 00:25:33,973 ごめんごめん! 今度こそ おいしいメロンパン→ 376 00:25:33,973 --> 00:25:35,875 プレゼントするからさ~。 377 00:25:35,875 --> 00:25:37,875 知らない! フンッ!