1 00:02:17,975 --> 00:02:20,928 (先生)えー それでは 先週のテストを返します。 2 00:02:20,928 --> 00:02:23,931 名前を呼ばれたら 取りにくるように。 3 00:02:23,931 --> 00:02:25,933 (生徒たち)はーい。 4 00:02:25,933 --> 00:02:27,935 (先生)出木杉くん。 (出木杉)はい。 5 00:02:27,935 --> 00:02:30,921 (先生)はい 大変よくできました。 これからも この調子で→ 6 00:02:30,921 --> 00:02:33,924 頑張ってくれたまえ。 はい。 7 00:02:33,924 --> 00:02:36,927 野比のび太くん! (のび太)はーい。 8 00:02:36,927 --> 00:02:38,929 (先生)ったく…。 9 00:02:38,929 --> 00:02:41,932 もっと頑張らないとダメだぞ! はーい…。 10 00:02:41,932 --> 00:02:43,934 (ジャイアン) おい のび太のやつ…。 11 00:02:43,934 --> 00:02:46,934 (スネ夫)また0点だったんだよ きっと。 ウフフフッ。 12 00:02:50,925 --> 00:02:54,929 あ~あ…。 またママに しかられちゃうよ。 13 00:02:54,929 --> 00:02:58,933 (ジャイアン)よお のび太! (スネ夫)さては また0点だったな? 14 00:02:58,933 --> 00:03:01,936 ギクッ! オマエ ほんと できねえのな。 15 00:03:01,936 --> 00:03:03,938 (出木杉)やめたまえ! 16 00:03:03,938 --> 00:03:06,924 (ジャイアン)出木杉! (スネ夫)くん! 17 00:03:06,924 --> 00:03:09,927 人生には テストで100点を取るよりも→ 18 00:03:09,927 --> 00:03:12,930 もっと大事なことが あると思うよ。 19 00:03:12,930 --> 00:03:16,930 出木杉くん ありがとう! 野比くん…。 20 00:03:19,937 --> 00:03:21,939 はぁ~…。 21 00:03:21,939 --> 00:03:23,924 (ドラえもん)何してるの? うわっ! 22 00:03:23,924 --> 00:03:26,927 な なんでもない なんでもない! いいじゃん 見せてよ。 23 00:03:26,927 --> 00:03:29,927 何してたの? 「りこうになりたい」? 24 00:03:31,932 --> 00:03:33,934 いつも みんなから バカにされるから? 25 00:03:33,934 --> 00:03:35,936 うん。 26 00:03:35,936 --> 00:03:38,923 それで 「りこうになりたい」ねぇ。 うん。 27 00:03:38,923 --> 00:03:41,926 今夜は七夕だから 星にお願いすれば→ 28 00:03:41,926 --> 00:03:43,928 利口になれるかもって? うん…。 29 00:03:43,928 --> 00:03:46,931 でも 笹がなかったから 釣り竿を代わりにしたの? 30 00:03:46,931 --> 00:03:48,933 うん! 31 00:03:48,933 --> 00:03:51,933 アホらしいというか いじらしいというか…。 32 00:03:52,937 --> 00:03:56,924 わぁ~! お願いだよ ドラえもん ボクを利口にしてぇ! 33 00:03:56,924 --> 00:04:00,924 あぁ… 利口にしてあげることは できないけど…。 34 00:04:04,932 --> 00:04:07,935 これで利口になれるの? ううん。 35 00:04:07,935 --> 00:04:10,938 なんだぁ。 まあ のぞいてごらん。 36 00:04:10,938 --> 00:04:13,924 宇宙は広い。 きっと悩みも晴れるよ。 37 00:04:13,924 --> 00:04:15,926 ほんとかなぁ? 38 00:04:15,926 --> 00:04:19,930 うわっ! これって 天の川? すごいや! 39 00:04:19,930 --> 00:04:23,934 もっと倍率上げて! よーし! 40 00:04:23,934 --> 00:04:25,934 うわあ~っ! 41 00:04:26,937 --> 00:04:29,940 なんだこれ? ドーナツみたい! 42 00:04:29,940 --> 00:04:33,928 あれっ? この星… なんか地球に似てる。 43 00:04:33,928 --> 00:04:35,930 まさかぁ。 44 00:04:35,930 --> 00:04:38,933 ほんとだってば! えっ どれどれ? 45 00:04:38,933 --> 00:04:42,937 本当だ! よし もっと倍率を上げてと…。 46 00:04:42,937 --> 00:04:45,940 わーーーっ!! うわっ! 47 00:04:45,940 --> 00:04:48,926 こ これは! 何? どうしたの? 48 00:04:48,926 --> 00:04:51,929 見て! これ見て! 何? 49 00:04:51,929 --> 00:04:54,932 うわっ! 日本にそっくり! 50 00:04:54,932 --> 00:04:58,936 あ… でも なんか変じゃない? そうなんだよ。 51 00:04:58,936 --> 00:05:01,939 いいかい? これが地球と日本列島だよ。 52 00:05:01,939 --> 00:05:04,942 で そこに見えてるのは…。 53 00:05:04,942 --> 00:05:07,928 そうか! 形が 右と左 あべこべなんだ! 54 00:05:07,928 --> 00:05:09,930 うん。 どういうこと? 55 00:05:09,930 --> 00:05:13,934 わからない。 よーし その星へ行ってみよう! 56 00:05:13,934 --> 00:05:15,934 えーっ! どうやって!? 57 00:05:16,937 --> 00:05:19,937 これに乗って行くんだ! 58 00:05:21,942 --> 00:05:23,942 さぁ 発進! 59 00:05:28,933 --> 00:05:30,933 わぁ~! 60 00:05:36,941 --> 00:05:38,941 すごーい! 61 00:05:42,930 --> 00:05:46,930 見えた! 目指すは あの星だ! 行けーっ! 62 00:05:48,936 --> 00:05:51,939 雲が出てるってことは 大気がある証拠だ。 63 00:05:51,939 --> 00:05:54,942 じゃあ 人間もいるの? どうかな? 64 00:05:54,942 --> 00:05:56,942 あれだ! 65 00:06:02,933 --> 00:06:04,935 あっ 町がある! 66 00:06:04,935 --> 00:06:08,939 あれ 裏山じゃない? うん。 67 00:06:08,939 --> 00:06:11,942 学校もある! ボクたちの町に そっくりだ! 68 00:06:11,942 --> 00:06:13,944 うん! 69 00:06:13,944 --> 00:06:16,930 ねえ やっぱり ここって地球じゃない? 70 00:06:16,930 --> 00:06:18,932 いや 絶対そんなはずない。 71 00:06:18,932 --> 00:06:21,935 ああっ! 見てよ 学校の時計! えっ? 72 00:06:21,935 --> 00:06:23,937 数字が裏返しだ! 73 00:06:23,937 --> 00:06:27,941 数字だけじゃない! 時計全部が あべこべだよ!! 74 00:06:27,941 --> 00:06:30,944 いつも来る空き地も ほとんど同じなのに→ 75 00:06:30,944 --> 00:06:34,932 右と左だけ あべこべだ。 どうなっちゃってるんだろう? 76 00:06:34,932 --> 00:06:38,936 不思議だなぁ。 まったくだね。 77 00:06:38,936 --> 00:06:41,939 でも すごい発見だよ これは。 うん! 78 00:06:41,939 --> 00:06:43,939 ≫(うなり声) 79 00:06:45,943 --> 00:06:48,946 ワンッ! (2人)えーっ!? 80 00:06:48,946 --> 00:06:51,932 ワンッ ワンッ! ≪ニャーオ。 81 00:06:51,932 --> 00:06:54,935 ニャー ニャー。 82 00:06:54,935 --> 00:06:56,937 (2人)ええーっ!? 83 00:06:56,937 --> 00:06:58,939 ネコがワン イヌがニャー? 84 00:06:58,939 --> 00:07:02,943 見慣れたお店ばっかりなのに 変な字ばっかり。 85 00:07:02,943 --> 00:07:04,945 文字も左右逆なんだよ。 86 00:07:04,945 --> 00:07:06,930 あっ 見て! あっ! 87 00:07:06,930 --> 00:07:09,933 西から太陽が昇ってくる! 88 00:07:09,933 --> 00:07:12,936 ねえ ドラえもん うちは どうなってるのかなぁ? 89 00:07:12,936 --> 00:07:14,936 行ってみよう。 90 00:07:16,940 --> 00:07:20,944 もうそろそろ パパが 会社に出かける時間なんだけど…。 91 00:07:20,944 --> 00:07:22,946 あ 出てきた…。 (2人)ええーっ!! 92 00:07:22,946 --> 00:07:25,933 (ママ)じゃあ パパ いってくるよ。 93 00:07:25,933 --> 00:07:27,935 (パパ)は~い ママ いってらっしゃい。 94 00:07:27,935 --> 00:07:29,937 気をつけてね~! 95 00:07:29,937 --> 00:07:32,940 パ パ パパがママで ママがパパ!? 96 00:07:32,940 --> 00:07:36,944 す す すごいぞ! 右と左だけじゃない! 97 00:07:36,944 --> 00:07:40,931 男と女も すべてのことが 地球とは あべこべなんだ! 98 00:07:40,931 --> 00:07:45,931 ここは あべこべの星なんだよ。 じゃあ この星のボクは…。 99 00:07:48,939 --> 00:07:52,939 いるかなぁ? どうかなぁ…。 100 00:07:53,944 --> 00:07:55,944 (のび太・ドラえもん)いた! 101 00:07:57,931 --> 00:08:02,936 う~ん どっから見てもボクだな。 服は違うけど…。 102 00:08:02,936 --> 00:08:07,941 どこから見てもワタシだわ! 服装は違うけど…。 103 00:08:07,941 --> 00:08:10,944 キミ 名前は? 野比のび太よ。 104 00:08:10,944 --> 00:08:15,933 えっ! ボクも野比のび太だよ! えっ! 名前まで同じなの!? 105 00:08:15,933 --> 00:08:18,936 じゃあ アナタ もしかしたら ドラえもん? 106 00:08:18,936 --> 00:08:20,938 (2人)ええーっ!? 107 00:08:20,938 --> 00:08:24,942 どうして わかったの? ≫も~ うるさいわね~。 108 00:08:24,942 --> 00:08:27,945 ドラえもん? ボク!? 109 00:08:27,945 --> 00:08:30,948 (ドラえもん) 寝られないじゃないの。 110 00:08:30,948 --> 00:08:33,934 ボ ボク…!? ド ドラ…! 111 00:08:33,934 --> 00:08:35,936 おはよう ドラえもん! 112 00:08:35,936 --> 00:08:38,939 あら アナタ… アラララ! ウウウ…。 113 00:08:38,939 --> 00:08:42,939 ボクとは まるで正反対だ。 えっ? 114 00:08:44,945 --> 00:08:47,948 はじめまして ワタシ ドラえもんです。 115 00:08:47,948 --> 00:08:49,933 ボク ドラえもんです。 116 00:08:49,933 --> 00:08:53,937 アタシたち そっくりね。 嬉しくないなぁ…。 117 00:08:53,937 --> 00:08:56,940 つまり アナタたちの星と ワタシたちの星とでは→ 118 00:08:56,940 --> 00:08:59,943 すべてのことが あべこべになってるってわけね? 119 00:08:59,943 --> 00:09:01,945 そうなんだよ! 120 00:09:01,945 --> 00:09:04,948 こっちの のび太さんは賢いなぁ。 えっ? 121 00:09:04,948 --> 00:09:08,936 で なんていう星から来たの? 地球だよ。 122 00:09:08,936 --> 00:09:10,938 あら この星も地球よ! 123 00:09:10,938 --> 00:09:12,940 (2人)ええーっ!! 124 00:09:12,940 --> 00:09:15,943 いろいろ大げさなのよ アンタたち。 125 00:09:15,943 --> 00:09:18,946 ほらね 「地球」って書いてあるでしょ? 126 00:09:18,946 --> 00:09:20,948 ほんとだ。 やっぱり どの国も→ 127 00:09:20,948 --> 00:09:24,935 ボクたちの地球とは 左と右 あべこべだね。 128 00:09:24,935 --> 00:09:29,940 ねえ 難しそうな本ばっかりだね。 のび太くんの本棚とは正反対だよ。 129 00:09:29,940 --> 00:09:32,943 あったり前でしょ。 うちの のび太ちゃんは→ 130 00:09:32,943 --> 00:09:36,947 世界一の天才小学生なんだから。 ほら。 131 00:09:36,947 --> 00:09:39,950 わーっ 100点ばっかり! 132 00:09:39,950 --> 00:09:42,936 となると キミは世界一の…。 うるさい! 133 00:09:42,936 --> 00:09:45,939 アタシは 天才すぎる のび太ちゃんを 少しでも→ 134 00:09:45,939 --> 00:09:48,942 ノロマでおバカにするために 未来からやってきたんだから。 135 00:09:48,942 --> 00:09:51,945 えっ! そこまでボクとあべこべなの? 136 00:09:51,945 --> 00:09:54,948 うるさいなぁ もう! いいじゃないの。 137 00:09:54,948 --> 00:09:57,951 昔から言うじゃない。 「バカな子ほどかわいくない」って。 138 00:09:57,951 --> 00:10:00,938 ん? それって… あべこべなこと言ってるの? 139 00:10:00,938 --> 00:10:02,940 ≫(パパ)あら のびちゃん まだいるの? 140 00:10:02,940 --> 00:10:04,942 今 行くところ! 141 00:10:04,942 --> 00:10:07,945 そうよねぇ。 のびちゃんが 遅刻するはずないものねぇ。 142 00:10:07,945 --> 00:10:10,945 こういう信用も あべこべだね。 143 00:10:16,937 --> 00:10:19,940 ずいぶん遅いなぁ。 歩いた方が速そうだ。 144 00:10:19,940 --> 00:10:22,943 (ドラえもん)いいのよ のび太ちゃんには このノロさで。 145 00:10:22,943 --> 00:10:25,946 そうだ! ねえ 授業に出てみない? 146 00:10:25,946 --> 00:10:27,948 ワタシの代わりに。 えっ! 147 00:10:27,948 --> 00:10:29,950 こんなに そっくりなんだもの。 148 00:10:29,950 --> 00:10:32,936 服装さえ替えれば ばれっこないわ。 149 00:10:32,936 --> 00:10:35,939 そうか そうだね! のび太くん…。 150 00:10:35,939 --> 00:10:39,943 いいだろう? こっちじゃ ボクは 世界一の天才小学生なんだ。 151 00:10:39,943 --> 00:10:43,947 一生に一度くらいは 天才の気分を 味わってみたいんだ。 152 00:10:43,947 --> 00:10:46,950 知らないよ どうなったって。 大丈夫 大丈夫! 153 00:10:46,950 --> 00:10:48,952 よし 決まりね! 154 00:10:48,952 --> 00:10:51,939 もう学校の勉強なんて 退屈なだけだし→ 155 00:10:51,939 --> 00:10:55,943 天才 天才って言われるのにも 疲れちゃったの。 156 00:10:55,943 --> 00:10:58,943 なんか いろいろ 感じ悪いんだよなぁ…。 157 00:10:59,947 --> 00:11:03,951 うへぇ~! スカートって スースーして落ち着かないなぁ。 158 00:11:03,951 --> 00:11:05,953 ≪のび太さーん! うん? 159 00:11:05,953 --> 00:11:08,939 (出木杉)おはよう! 昨日は 宿題教えてくれて→ 160 00:11:08,939 --> 00:11:10,941 ありがとね。 えっ? 161 00:11:10,941 --> 00:11:13,944 《出木杉くんが ボクに ありがとうだって!》 162 00:11:13,944 --> 00:11:15,946 《いい世界だなぁ》 163 00:11:15,946 --> 00:11:18,949 (男の声)ターゲット確認。 野比のび太は 黄色のブラウスに→ 164 00:11:18,949 --> 00:11:21,952 赤のスカートを着た あの小学生よ。 165 00:11:21,952 --> 00:11:25,939 ねえ あんなマヌケな顔して ほんとに天才小学生なの? 166 00:11:25,939 --> 00:11:27,941 間違いないわ。 167 00:11:27,941 --> 00:11:30,944 ふ~ん。 世の中わからないものね。 168 00:11:30,944 --> 00:11:35,949 (先生)はい 注目! それでは 先週のテストを返すわよ。 169 00:11:35,949 --> 00:11:37,951 野比のび太さん。 はい! 170 00:11:37,951 --> 00:11:41,938 いつも すごいわねぇ。 これからも この調子で→ 171 00:11:41,938 --> 00:11:44,941 頑張ってちょうだい。 はいっ! 172 00:11:44,941 --> 00:11:47,944 出木杉さん! (出木杉)はーい…。 173 00:11:47,944 --> 00:11:51,948 もっと頑張らないとダメじゃないの。 しっかり復習しないと→ 174 00:11:51,948 --> 00:11:53,950 ふんづけてやる! はーい…。 175 00:11:53,950 --> 00:11:55,952 (スネ夫) ねえ 出木杉さんったら…。 176 00:11:55,952 --> 00:11:58,952 (ジャイアン) また0点だったのよ きっと。 177 00:12:00,941 --> 00:12:03,944 ハァ~…。 (ジャイアン)出木杉! 178 00:12:03,944 --> 00:12:06,947 さては また0点だったわね? 179 00:12:06,947 --> 00:12:09,950 えっ! あっ…。 アンタって ほんとバカよね! 180 00:12:09,950 --> 00:12:14,955 いっそ 名前を「出木な杉」に 変えた方がいいんじゃないの? 181 00:12:14,955 --> 00:12:16,940 やめたまえ! 182 00:12:16,940 --> 00:12:18,942 のび太! さん! 183 00:12:18,942 --> 00:12:21,945 人生には テストで100点取るよりも→ 184 00:12:21,945 --> 00:12:24,948 もっと大事なことが あると思うわ! 185 00:12:24,948 --> 00:12:27,951 のび太さん ありがとう…! (笑い声) 186 00:12:27,951 --> 00:12:30,954 いいって いいって! アハハハッ。 187 00:12:30,954 --> 00:12:32,956 まったく のび太くんたら…。 188 00:12:32,956 --> 00:12:35,942 ま いいんじゃない? うまいこと やってるみたいだし。 189 00:12:35,942 --> 00:12:40,947 もとの地球に帰りたくないなんて 言い出さなきゃいいんだけど…。 190 00:12:40,947 --> 00:12:43,950 さてと ワタシは バーベル物理学賞の→ 191 00:12:43,950 --> 00:12:47,954 受賞式用スピーチを考えなくちゃ。 バーベル物理学賞!? 192 00:12:47,954 --> 00:12:50,941 のび太ちゃんが受賞したのよ。 史上最年少でね。 193 00:12:50,941 --> 00:12:52,943 すごいなぁ。 194 00:12:52,943 --> 00:12:55,943 あの程度の研究 ワタシには なんでもないわ。 195 00:16:05,952 --> 00:16:08,955 おーい! …じゃなくて ねえ しずかちゃーん! 196 00:16:08,955 --> 00:16:10,957 (一同)あっ! 197 00:16:10,957 --> 00:16:12,959 イテエ! (しずか)のび太ちゃん! 198 00:16:12,959 --> 00:16:17,948 大丈夫? のび太ちゃん。 しずかちゃ… しずかくん! 199 00:16:17,948 --> 00:16:20,951 どうしちゃったんだよ スポーツ万能な のび太ちゃんが→ 200 00:16:20,951 --> 00:16:24,955 ボールをよけられないなんてさ。 えっ? 201 00:16:24,955 --> 00:16:28,959 《あ… こっちの のび太は スポーツも万能なんだ》 202 00:16:28,959 --> 00:16:32,963 ハハハハ…。 ちょっとカゼ気味で つい ぼーっとしちゃったんだ。 203 00:16:32,963 --> 00:16:36,950 えっ 偶然! ボクもカゼ気味なんだよ。 204 00:16:36,950 --> 00:16:39,953 おかげで 大っ嫌いな風呂に 入らなくてすむから→ 205 00:16:39,953 --> 00:16:41,955 すっごいラッキー! アハハハ…! 206 00:16:41,955 --> 00:16:44,958 《あべこべ しずかちゃんて こんなふうになっちゃうんだ…》 207 00:16:44,958 --> 00:16:46,960 アーッハッハッハッハッ! 208 00:16:46,960 --> 00:16:50,964 いただきま~す! (ドラえもん)ワタシ それ苦手。 209 00:16:50,964 --> 00:16:53,950 えっ? こんなに おいしいものが? 210 00:16:53,950 --> 00:16:57,950 そっかあ! あべこべのボクだから ドラ焼きは嫌いなんだね。 211 00:16:58,955 --> 00:17:03,960 ワーッ!! しょっぱい しょっぱい しょっぱい しょっぱいぞ! 212 00:17:03,960 --> 00:17:07,960 あたり前でしょ ドラ焼きなんだから。 213 00:17:08,965 --> 00:17:13,953 ダーッ! あ 甘い! 甘いぞーっ!! 214 00:17:13,953 --> 00:17:17,957 あたり前でしょ お茶なんだから。 アハ~…。 215 00:17:17,957 --> 00:17:21,961 えー 今日は みなさんに 嬉しいお知らせがありますの。 216 00:17:21,961 --> 00:17:26,950 野比のび太さんが バーベル物理学賞を いただくことになりました。 217 00:17:26,950 --> 00:17:29,953 (拍手) いや それは その…。 218 00:17:29,953 --> 00:17:33,957 さすが のび太さん! すごい! 何かお祝いしなくちゃ。 219 00:17:33,957 --> 00:17:35,959 やっぱり すごいなぁ のび太さんて。 220 00:17:35,959 --> 00:17:38,962 いいぞ のび太ちゃん! あっぱれ! 221 00:17:38,962 --> 00:17:41,965 《自分のことじゃないけど いい気分だなぁ》 222 00:17:41,965 --> 00:17:44,951 《ずっと ここで暮らそうかなぁ…》 223 00:17:44,951 --> 00:17:48,955 (いびき) よく寝られるなぁ…。 うん? 224 00:17:48,955 --> 00:17:52,959 ネ ネ ネ ネ… ネズミーッ! ネズミやだーっ! 225 00:17:52,959 --> 00:17:56,963 向こうのドラえもんは ネズミが嫌いなんだわ。 226 00:17:56,963 --> 00:17:59,966 うるさいわねぇ。 グルル…。 227 00:17:59,966 --> 00:18:02,952 あら ネズミじゃない。 かわいいわねぇ。 228 00:18:02,952 --> 00:18:05,955 (ドラえもん)ね 大丈夫? 229 00:18:05,955 --> 00:18:09,959 アンタ ネズミが怖いの? キ キミは大丈夫なの? 230 00:18:09,959 --> 00:18:11,961 ワンッ! 231 00:18:11,961 --> 00:18:14,964 ネ ネ ネコ!? あぁ~…。 232 00:18:14,964 --> 00:18:16,964 ネコが嫌いなの? キミ。 233 00:18:17,967 --> 00:18:20,954 はい これが ほうき。 234 00:18:20,954 --> 00:18:23,957 二段ばしご。 そして富士山。 235 00:18:23,957 --> 00:18:25,959 ステキ! まるで芸術ね! 236 00:18:25,959 --> 00:18:28,962 のび太さんて ほんとに なんでもできるのね! 237 00:18:28,962 --> 00:18:31,965 それに引き換え 出木杉… じゃなくって 出木な杉さんて→ 238 00:18:31,965 --> 00:18:36,953 ほんとに何もできなすぎよね~。 言えてるぅ! 239 00:18:36,953 --> 00:18:40,957 そんなこと言われちゃったら てんで まいっちゃうなぁ…。 240 00:18:40,957 --> 00:18:43,960 そんな言い方って よくないと思うよ! 241 00:18:43,960 --> 00:18:47,964 誰にでも いいところは 必ずあるんだから。 242 00:18:47,964 --> 00:18:52,952 のび太さん! いつも ありがとう こんなアタシを守ってくれて! 243 00:18:52,952 --> 00:18:54,954 いいって いいって。 ハハハッ。 244 00:18:54,954 --> 00:18:58,954 (先生)はーい この問題がわかる人 手を挙げて。 245 00:18:59,959 --> 00:19:03,963 (先生)あらっ 誰もいないの? しょうがないわねぇ。 246 00:19:03,963 --> 00:19:06,966 じゃあ いつものように のび太さんにお願いしましょ。 247 00:19:06,966 --> 00:19:08,966 えっ! (拍手) 248 00:19:09,969 --> 00:19:14,958 えっと… う~っと… ああして こうして…。 249 00:19:14,958 --> 00:19:18,962 どうしたのかしら? まさか 解けないとか? 250 00:19:18,962 --> 00:19:21,965 のび太ちゃんに限って できないなんて…。 251 00:19:21,965 --> 00:19:24,968 のび太さん どうかしたの? あ いえ…。 252 00:19:24,968 --> 00:19:27,954 おっかしいなぁ なんでだろう? 253 00:19:27,954 --> 00:19:31,958 あら ごめんなさい! 問題が間違ってたわ! えっ? 254 00:19:31,958 --> 00:19:35,962 さすが天才のび太さん! 問題の間違いに気づいてたのね。 255 00:19:35,962 --> 00:19:37,964 やっぱり究極の天才だわ! 256 00:19:37,964 --> 00:19:40,967 いいぞ のび太ちゃん! あっぱれ! 257 00:19:40,967 --> 00:19:44,954 そうそう なーんか変だなあって思ってさ。 258 00:19:44,954 --> 00:19:46,954 (生徒たちの拍手) 259 00:19:47,957 --> 00:19:51,961 ねえ のび太さん みんなで バーベル物理学賞のお祝いをしたいの。 260 00:19:51,961 --> 00:19:55,965 えっ いいの? ワタシたちの心からの贈り物よ。 261 00:19:55,965 --> 00:19:58,968 そうそう たいしたもんじゃないけどよ。 262 00:19:58,968 --> 00:20:01,955 ありがとう。 なんだろう? 楽しみだなぁ。 263 00:20:01,955 --> 00:20:03,955 えーっ! 264 00:20:04,958 --> 00:20:07,961 「ジャイアン乙女のうた」…。 265 00:20:07,961 --> 00:20:10,961 さあさあ 座って 座って。 う うん…。 266 00:20:11,965 --> 00:20:13,967 (ため息) 267 00:20:13,967 --> 00:20:15,969 《しまったぁ こっちまで来て→ 268 00:20:15,969 --> 00:20:18,972 ジャイアンの歌を 聴かなきゃならないなんて…》 269 00:20:18,972 --> 00:20:21,958 (歓声と拍手) 270 00:20:21,958 --> 00:20:24,958 のび太さん おめでとうございます! 271 00:20:25,962 --> 00:20:28,965 今日は心をこめて 精一杯 歌いま~す! 272 00:20:28,965 --> 00:20:30,967 (歓声と拍手) 273 00:20:30,967 --> 00:20:32,969 《来るぞ 来るぞ 来るぞ…!》 274 00:20:32,969 --> 00:20:36,956 ♬~(ジャイアン)「ワタシの 乙女のせつなさは…」 275 00:20:36,956 --> 00:20:38,958 あぁ…! 276 00:20:38,958 --> 00:20:42,962 ♬~「お空の お月の…」 277 00:20:42,962 --> 00:20:45,965 《そうか! こっちの星は 全部あべこべだから→ 278 00:20:45,965 --> 00:20:47,967 ジャイアンの歌は天才なんだ!》 279 00:20:47,967 --> 00:20:53,957 ♬~「乙女のなみだよぉ~」 280 00:20:53,957 --> 00:20:57,961 いいぞジャイアン! 天才! 歌姫! 281 00:20:57,961 --> 00:21:01,965 ありがとう のび太さん! 嬉しい! もう感激! 282 00:21:01,965 --> 00:21:03,967 遅いなぁ のび太くん。 283 00:21:03,967 --> 00:21:06,970 どこで道草くってんだろう? あっ いた! 284 00:21:06,970 --> 00:21:09,973 (ドラえもん)何かいいことが あったのかしら? ニコニコして。 285 00:21:09,973 --> 00:21:13,973 《ほんと いい星だなぁ~。 フフン…》 286 00:21:14,961 --> 00:21:17,964 こんにちは。 野比のび太さんね? 287 00:21:17,964 --> 00:21:22,964 は はい! すごい! ボクって有名人なんだ。 288 00:21:23,970 --> 00:21:26,973 アナタの力を ぜひ貸してほしいの。 289 00:21:26,973 --> 00:21:29,959 ち 力ですか…? 290 00:21:29,959 --> 00:21:32,962 わっ! (のび太)何? どうしたの? 291 00:21:32,962 --> 00:21:35,965 このおじさんたちが 力を貸せだって! 292 00:21:35,965 --> 00:21:37,967 あら 2人いる! どういうこと!? 293 00:21:37,967 --> 00:21:39,969 どっちを連れていけばいいの? 294 00:21:39,969 --> 00:21:43,973 もう面倒だわ! 2人とも 連れてっちゃいましょう! 295 00:21:43,973 --> 00:21:45,959 えいっ 捕まえた! 296 00:21:45,959 --> 00:21:47,961 お待ち! うわ~っ! 297 00:21:47,961 --> 00:21:49,963 助けてーっ! おだまり! 298 00:21:49,963 --> 00:21:51,965 のび太くーん! のび太ちゃーん! 299 00:21:51,965 --> 00:21:54,968 助けて ドラえもん! 青いタヌキだわ! 300 00:21:54,968 --> 00:21:56,968 出して。 はい。 301 00:22:01,975 --> 00:22:03,975 あららら どうしましょう? 302 00:22:08,965 --> 00:22:11,968 このレーダー地図で バッヂを追うんだ! 303 00:22:11,968 --> 00:22:13,968 アンタ 賢いわねぇ。 304 00:22:14,971 --> 00:22:19,971 あれっ 海へ飛び込んだ! まあ 泳げるのかしら? 305 00:22:20,960 --> 00:22:27,967 (雷鳴) 306 00:22:27,967 --> 00:22:31,971 博士 野比のび太を お連れしました。 307 00:22:31,971 --> 00:22:33,971 (博士)うむ。 308 00:22:37,961 --> 00:22:40,964 (博士)野比のび太さん。 309 00:22:40,964 --> 00:22:46,970 いらっしゃい。 今日はね ちょっと お願いがあって来てもらったの。 310 00:22:46,970 --> 00:22:48,972 お願いって なんですか!? 311 00:22:48,972 --> 00:22:53,977 実はね 世界をいただこうと思って こんなものを造ってみたの。 312 00:22:53,977 --> 00:23:02,969 ♬~ 313 00:23:02,969 --> 00:23:06,973 この子が ワタシたちの造り上げた 秘密兵器よ。 314 00:23:06,973 --> 00:23:11,961 世界をいただくって おじさんは悪い人… なの? 315 00:23:11,961 --> 00:23:13,963 う~ん そうなっちゃうかな。 316 00:23:13,963 --> 00:23:15,965 えーっ! 317 00:23:15,965 --> 00:23:18,968 これには まだ 頭脳が入ってないの。 318 00:23:18,968 --> 00:23:22,972 でね ちょこちょこ~っと 頭脳を 付け足してもらいたいってわけ。 319 00:23:22,972 --> 00:23:25,975 できないよぉ。 できるわよぉ。 320 00:23:25,975 --> 00:23:28,978 ねえ 手伝ってくれたら すぐに おうちに帰してあげるから。 321 00:23:28,978 --> 00:23:31,964 さーて どちらに頼めばいいのかしら? 322 00:23:31,964 --> 00:23:34,964 (博士)えーっと アナタの方が賢そうね。 323 00:23:35,968 --> 00:23:39,972 ねぇ 天才の方の のび太さん! 早く手伝ってあげてよ! 324 00:23:39,972 --> 00:23:43,976 えっ どうしたの!? 早く おうちへ帰りたいよぉ! 325 00:23:43,976 --> 00:23:46,963 何? 何? うわあ! アナタなら できるわよ! 326 00:23:46,963 --> 00:23:49,966 帰りたいよぉ! えーっ やだよぉ! 327 00:23:49,966 --> 00:23:51,968 フッフフフ…。 328 00:23:51,968 --> 00:23:53,970 さぁさ こっち こっち。 329 00:23:53,970 --> 00:23:55,972 はい ここに座って。 330 00:23:55,972 --> 00:23:57,974 あとは簡単ね。 331 00:23:57,974 --> 00:24:01,978 《あ~ もう こんな目にあうんだったら→ 332 00:24:01,978 --> 00:24:05,965 天才じゃなくていいよ。 うちで普通にゴロゴロしたい…》 333 00:24:05,965 --> 00:24:07,967 ≪(博士)どうしたの? 早く。 334 00:24:07,967 --> 00:24:10,970 《イヤだな 悪者の手伝いなんて》 335 00:24:10,970 --> 00:24:14,974 《はぁ~ イヤだ イヤだ… イヤだ イヤだ…》 336 00:24:14,974 --> 00:24:16,974 《イヤだよぉ!》 337 00:24:23,966 --> 00:24:25,968 わぁ 動いたわ! 338 00:24:25,968 --> 00:24:27,968 《やだやだ やだやだ やだやだ…》 339 00:24:29,972 --> 00:24:32,972 あらっ? (のび太)やった! 340 00:24:33,976 --> 00:24:35,978 コラッ のび太! 何してるの! 341 00:24:35,978 --> 00:24:37,980 (のび太)のび太さん! 342 00:24:37,980 --> 00:24:39,966 のび太さん 伏せて! 343 00:24:39,966 --> 00:24:41,968 うわっ! 344 00:24:41,968 --> 00:24:43,968 さあ 逃げましょう! 345 00:24:44,971 --> 00:24:46,973 コラッ! ダメでしょ! 346 00:24:46,973 --> 00:24:49,976 お待ち。 いったい どういうつもり? 347 00:24:49,976 --> 00:24:52,979 なめるんじゃないわよ? …キャッ! 348 00:24:52,979 --> 00:24:56,966 2人とも大丈夫? (ドラえもん)こっち こっち! 349 00:24:56,966 --> 00:25:00,970 ベロベロベロベロベーーーッだ! 350 00:25:00,970 --> 00:25:03,970 なにさ ふんづけて…。 351 00:25:05,975 --> 00:25:07,975 (一同)逃げろーっ! 352 00:25:13,966 --> 00:25:17,970 噴火じゃなくて噴水だ! やっぱり あべこべだね。 353 00:25:17,970 --> 00:25:20,973 (ドラえもん) あぁ 逃げていく 逃げていく。 354 00:25:20,973 --> 00:25:23,976 (のび太の泣き声) 355 00:25:23,976 --> 00:25:26,979 ごめんなさい のび太さん…。 えっ? 356 00:25:26,979 --> 00:25:29,966 悪い人に協力するなんて 絶対にイヤ! 357 00:25:29,966 --> 00:25:33,970 のび太さんなら 必ず失敗すると思ったから…。 358 00:25:33,970 --> 00:25:36,973 だから ワタシの 代わりになってもらっちゃって…。 359 00:25:36,973 --> 00:25:40,977 本当にごめんなさい! な~んだ そうだったのかぁ。 360 00:25:40,977 --> 00:25:43,980 ボクも悪い人の手伝いなんて イヤだから→ 361 00:25:43,980 --> 00:25:45,982 デタラメにやっちゃった。 362 00:25:45,982 --> 00:25:48,968 悪い人の手伝いなんて 誰だってイヤよ。 363 00:25:48,968 --> 00:25:52,972 そうそう。 これだけは あべこべじゃなかったね。 うん! 364 00:25:52,972 --> 00:25:54,974 あら? うん? 365 00:25:54,974 --> 00:25:57,974 (ドラえもん)あぁ! きれいねぇ! 366 00:26:03,983 --> 00:26:05,968 (のび太)じゃあね! 元気でね! 367 00:26:05,968 --> 00:26:07,970 ええ。 368 00:26:07,970 --> 00:26:09,972 ねえ ワタシ もっと勉強して→ 369 00:26:09,972 --> 00:26:13,976 簡単に 宇宙旅行ができるようにする。 370 00:26:13,976 --> 00:26:17,980 そしたら 一番最初に のび太さんに会いにいくわ! 371 00:26:17,980 --> 00:26:19,980 うん! 待ってるよ。 372 00:26:21,968 --> 00:26:24,971 ドラちゃん さようなら! さようなら! 373 00:26:24,971 --> 00:26:27,974 さようなら! さよなら ドラちゃ~ん! 374 00:26:27,974 --> 00:26:29,892 さよなら~! 375 00:26:29,892 --> 00:26:36,892 ♬~