1 00:02:15,145 --> 00:02:19,145 (ネコの鳴き声) 2 00:02:20,100 --> 00:02:22,100 (一同)かわいい~! 3 00:02:23,103 --> 00:02:25,105 (しずか)ヒモが好きなのかしら? 4 00:02:25,105 --> 00:02:28,108 (のび太)やあ みんな! フフフフ…。 5 00:02:28,108 --> 00:02:32,112 すっごいあやとりを 発明したんだよ! 見ててね。 6 00:02:32,112 --> 00:02:36,100 こうして… こうして こうして…。 7 00:02:36,100 --> 00:02:39,103 ジャーン! 名づけて ほうき星! 8 00:02:39,103 --> 00:02:42,106 ボクが考えた あやとりだよ! 9 00:02:42,106 --> 00:02:44,106 お上手。 10 00:02:48,112 --> 00:02:50,114 (ため息) 11 00:02:50,114 --> 00:02:52,116 なんだ ちっとも感心しないなあ。 12 00:02:52,116 --> 00:02:56,103 「わあ 教えて!」とか なるかと…。 (スネ夫)あ~ら のびちゃん! 13 00:02:56,103 --> 00:02:59,106 (ジャイアン)それって あやとり? 地味だなあ。 14 00:02:59,106 --> 00:03:02,109 流行ってもいない遊びをするのが のび太らしいね。 15 00:03:02,109 --> 00:03:04,109 (2人)フフフフ…。 16 00:03:05,112 --> 00:03:07,112 べー!! 17 00:03:08,115 --> 00:03:10,100 ねえねえ ママ。 18 00:03:10,100 --> 00:03:13,103 ボクが発明した ほうき星を見せるね。 19 00:03:13,103 --> 00:03:17,107 えっと こうやって… これを こうでしょ…。 20 00:03:17,107 --> 00:03:21,107 それから こうして こうやって…。 21 00:03:22,112 --> 00:03:25,115 (ママ)いい加減にしてちょうだい。 なんの役にも立たない→ 22 00:03:25,115 --> 00:03:27,117 あやとりなんか やるヒマがあったら→ 23 00:03:27,117 --> 00:03:30,117 お勉強しなさい! 忙しいのに…。 24 00:03:35,109 --> 00:03:39,113 (ドラえもん)ママが? 発明より勉強しろって? 25 00:03:39,113 --> 00:03:42,116 うん。 せっかくの大発明を 見もしないでさ…。 26 00:03:42,116 --> 00:03:46,103 で どんな発明なの? ボクが考えた あやとりさ。 27 00:03:46,103 --> 00:03:48,105 うっ あやとり…。 28 00:03:48,105 --> 00:03:50,107 見せよっか? 29 00:03:50,107 --> 00:03:53,110 いやいや いやいや いやいや いやいや… 大丈夫。 30 00:03:53,110 --> 00:03:55,112 なんだよ それは。 31 00:03:55,112 --> 00:03:58,115 いいさ。 どうせ 誰も 認めてくれないんだから。 32 00:03:58,115 --> 00:04:01,118 ママの言うことにも 一理あるよ。 33 00:04:01,118 --> 00:04:05,105 あやとりが いくらうまくても 偉い人にはなれないからね。 34 00:04:05,105 --> 00:04:07,107 つまんないなあ…。 35 00:04:07,107 --> 00:04:10,110 あやとりのうまさで 人の値打ちが決まるような→ 36 00:04:10,110 --> 00:04:13,110 そんな世界があったらなあ…。 37 00:04:14,114 --> 00:04:17,117 そうだ! あれを使えばいいんだ! 38 00:04:17,117 --> 00:04:20,104 ん? あれって? 「もしもボックス」を出して。 39 00:04:20,104 --> 00:04:22,106 ヒー ヒー! ちょ ちょっと待って! 40 00:04:22,106 --> 00:04:25,106 早く早く! わかった わかった。 41 00:04:30,114 --> 00:04:34,118 これは もしもの世界を 試す機械だけど 何を始めるの? 42 00:04:34,118 --> 00:04:36,103 ヘヘ… これさ。 うっ…。 43 00:04:36,103 --> 00:04:39,106 あやとりが大流行りの世界へ 行ってみたいんだ。 44 00:04:39,106 --> 00:04:42,109 きっと そこでは ボクは尊敬されると思うんだ。 45 00:04:42,109 --> 00:04:45,112 え!? よせ。 そんなくだらない…。 なんで怒ってるの? 46 00:04:45,112 --> 00:04:48,115 いいじゃないか。 よくないって! 47 00:04:48,115 --> 00:04:50,117 ろくなことにならないから! 48 00:04:50,117 --> 00:04:54,104 えっと もしも世界中が あやとりに夢中だったら! 49 00:04:54,104 --> 00:04:56,104 (電話のベルの音) 50 00:04:57,107 --> 00:05:00,110 これで 世の中が変わったはずだぞ。 51 00:05:00,110 --> 00:05:04,110 あやとり一色の世界に! さっそく見てこようっと。 52 00:05:12,105 --> 00:05:17,110 あやとり世界といっても あんまり変わった様子は…。 53 00:05:17,110 --> 00:05:19,112 あっ! 54 00:05:19,112 --> 00:05:21,112 えっと… これが…。 55 00:05:22,115 --> 00:05:24,117 ここを…。 56 00:05:24,117 --> 00:05:26,119 それから こうやって…。 57 00:05:26,119 --> 00:05:28,105 あ いや ちょっと違うな。 58 00:05:28,105 --> 00:05:31,105 えっと これか…。 そうすると こうやって…。 59 00:05:32,109 --> 00:05:34,111 ジャイアンが あやとりを! 60 00:05:34,111 --> 00:05:36,111 こりゃ かなり 流行ってるらしいぞ! 61 00:05:37,114 --> 00:05:39,114 ああっ! からまっちゃった! 62 00:05:40,117 --> 00:05:42,119 はい! さかずき。 63 00:05:42,119 --> 00:05:45,105 (3人)わ~! あやとり名人! フフフフ…。 64 00:05:45,105 --> 00:05:47,107 どうしたら そんなに上手にできるの? 65 00:05:47,107 --> 00:05:49,109 教えて 教えて! 教えて 教えて! 66 00:05:49,109 --> 00:05:52,112 まあ まあ… わかった わかったよ。 67 00:05:52,112 --> 00:05:55,112 それじゃ よく見ててね。 68 00:05:57,117 --> 00:06:00,117 いいかい キミたち。 ボクのやるとおりに…。 69 00:06:02,105 --> 00:06:05,108 おい! 何をニヤニヤしてるんだ! 70 00:06:05,108 --> 00:06:07,110 そんな顔してないよ。 71 00:06:07,110 --> 00:06:10,113 その顔をニヤニヤと呼ばずに なんと言うんだ! 72 00:06:10,113 --> 00:06:13,116 さあね。 そうか…。 73 00:06:13,116 --> 00:06:16,119 よーし そんなに笑うんなら やってみせろ! 74 00:06:16,119 --> 00:06:18,121 のび太さんにはムリよ。 75 00:06:18,121 --> 00:06:20,107 いじめちゃ…。 かわいそうよ。 76 00:06:20,107 --> 00:06:23,110 あやとりねえ… 自信ないなあ。 77 00:06:23,110 --> 00:06:25,112 できないとは言わせないぞ! 78 00:06:25,112 --> 00:06:28,115 さあ 簡単なのでいいから やってみな。 79 00:06:28,115 --> 00:06:31,118 困ったなあ。 ほれ! ほれほれ ほれほれ…。 80 00:06:31,118 --> 00:06:33,120 じゃあ…。 81 00:06:33,120 --> 00:06:35,120 あら 糸 持ってんの? 82 00:06:36,123 --> 00:06:39,109 はい これが さかずき。 83 00:06:39,109 --> 00:06:41,111 (4人)できた! 84 00:06:41,111 --> 00:06:43,111 これを ちょちょっと 作りかえると…。 85 00:06:44,114 --> 00:06:47,117 これが ほうき。 ああ…。 86 00:06:47,117 --> 00:06:50,120 ほいっ ほいっ… ちょうちょ! 87 00:06:50,120 --> 00:07:04,117 ♬~ 88 00:07:04,117 --> 00:07:07,117 二段ばしご! 89 00:07:11,124 --> 00:07:13,110 ブラボー! 90 00:07:13,110 --> 00:07:16,113 (歓声) 91 00:07:16,113 --> 00:07:19,116 なんという あざやかな指さばき! 92 00:07:19,116 --> 00:07:21,118 目にも とまらない速さ! 93 00:07:21,118 --> 00:07:24,118 神童じゃ! あやとりの神童じゃ! 94 00:07:26,123 --> 00:07:36,116 ♬~ 95 00:07:36,116 --> 00:07:39,119 フフ… フフフ… フフフフ…。 96 00:07:39,119 --> 00:07:41,121 ハハハハ…! 97 00:07:41,121 --> 00:07:43,123 あ~ うれしい! 98 00:07:43,123 --> 00:07:47,110 みんなが尊敬の目で ボクを見てたよ! フフフフ…。 99 00:07:47,110 --> 00:07:51,114 これでスッキリしたよ。 元の世界へ戻すとしよう。 100 00:07:51,114 --> 00:07:53,116 ちょっと名残惜しいけど…。 101 00:07:53,116 --> 00:07:56,116 ああっ! からまっちゃった! 102 00:07:59,122 --> 00:08:01,124 のび太! ヒー! 103 00:08:01,124 --> 00:08:04,111 ご ごめんなさい。 すぐ勉強するから 許して! 104 00:08:04,111 --> 00:08:06,113 誰がそんなこと言ったのよ。 105 00:08:06,113 --> 00:08:11,118 勉強なんかするヒマがあったら あやとりのお稽古をしなさい。 106 00:08:11,118 --> 00:08:13,120 だー! 107 00:08:13,120 --> 00:08:15,122 あやとりがヘタだと→ 108 00:08:15,122 --> 00:08:17,124 いい大学や いい会社へ入れません。 109 00:08:17,124 --> 00:08:20,127 あ… あやとりと大学と なんの関係があるの? 110 00:08:20,127 --> 00:08:22,112 何 言ってるの。 111 00:08:22,112 --> 00:08:26,116 入学テストで一番大事なのが あやとりじゃないの。 112 00:08:26,116 --> 00:08:29,116 ホント? 今さら驚くことじゃないでしょ。 113 00:08:30,120 --> 00:08:32,122 ああ…! 114 00:08:32,122 --> 00:08:35,125 ああ なんと すばらしい世界だろうねえ。 115 00:08:35,125 --> 00:08:37,127 ドラえもん。 うう…。 116 00:08:37,127 --> 00:08:40,113 あれ? 何 ふくれてるんだよ。 別に。 117 00:08:40,113 --> 00:08:43,116 ねえ ドラえもんも やってごらんよ。 118 00:08:43,116 --> 00:08:46,119 冗談じゃない。 ほら! 冗談なんか言わないさ。 119 00:08:46,119 --> 00:08:48,121 ボクが教えてあげるから。 120 00:08:48,121 --> 00:08:51,124 ほらほら! ほらほら! やってみなよ。 121 00:08:51,124 --> 00:08:54,127 やめろよ! ボクにかまわないで! 122 00:08:54,127 --> 00:08:56,113 くだらなすぎる! まったく…。 123 00:08:56,113 --> 00:08:58,115 変なヤツだなあ。 124 00:08:58,115 --> 00:09:01,118 ≫(ママ)おやつよ~。 はーい! 125 00:09:01,118 --> 00:09:04,121 わっ! シュークリーム! ボク 大好き! 126 00:09:04,121 --> 00:09:06,123 あれ? ドラえもんは? 127 00:09:06,123 --> 00:09:08,125 え? 一緒に 2階にいたんじゃないの? 128 00:09:08,125 --> 00:09:10,127 いや… うん…。 129 00:09:10,127 --> 00:09:12,127 いただきまーす! 130 00:09:15,115 --> 00:09:17,115 テレビ テレビ。 こぼさないでよ。 131 00:09:19,119 --> 00:09:21,121 「香るあやとり 新発売」 132 00:09:21,121 --> 00:09:23,123 「青春のアヤトリ飴!」 133 00:09:23,123 --> 00:09:25,125 変なCM。 134 00:09:25,125 --> 00:09:27,127 「パンダソーダ あやとり風味!」 135 00:09:27,127 --> 00:09:30,113 あやとり風味のジュースって…。 136 00:09:30,113 --> 00:09:33,113 「最新式 デジタル3D あやとり機のご紹介」 137 00:09:35,118 --> 00:09:37,120 おお! これは よさそう! 138 00:09:37,120 --> 00:09:40,123 (アヤレッド)「よし! いくぞ!」 (一同)「おう!」 139 00:09:40,123 --> 00:09:43,126 (ナレーション) 「戦士たちは きずなの糸で→ 140 00:09:43,126 --> 00:09:45,126 力をひとつにするのだ!」 141 00:09:49,116 --> 00:09:51,118 (アヤイエロー・アヤグリーン)「いちふじ…!」 (アヤレッド・アヤブルー)「にたか…!」 142 00:09:51,118 --> 00:09:54,121 (アヤピンク)「さんなすび!」 すごい! 143 00:09:54,121 --> 00:09:56,123 「みなさん どうもありがとう」 144 00:09:56,123 --> 00:09:59,126 (5人)とうっ! さようなら! 145 00:09:59,126 --> 00:10:01,128 よくできてるなあ…。 146 00:10:01,128 --> 00:10:03,130 (パパ)ただいまー。 147 00:10:03,130 --> 00:10:06,116 ≫(ママ)おかえりなさい。 (パパ)あれ~? 148 00:10:06,116 --> 00:10:08,116 誰も見てない。 149 00:10:09,119 --> 00:10:11,121 (パパ)お~ ぴったし。 150 00:10:11,121 --> 00:10:13,123 間に合ったぞ。 151 00:10:13,123 --> 00:10:15,125 (アナウンサー) 「全国の… いや 全世界の…」 152 00:10:15,125 --> 00:10:17,127 ママー プロあや 始まるよ。 153 00:10:17,127 --> 00:10:21,114 何? プロあやって。 プロあやとりに決まってるだろ。 154 00:10:21,114 --> 00:10:23,116 それ ドラえもんのじゃ…。 155 00:10:23,116 --> 00:10:26,119 なあに? パパ。 プロあやのタイトルマッチだよ。 156 00:10:26,119 --> 00:10:28,121 あら ホント! 今夜だったのね。 157 00:10:28,121 --> 00:10:31,124 おなかすいた。 ごはん まだ? 158 00:10:31,124 --> 00:10:34,124 ちょっとぐらい待ちなさい。 あとで作るから。 159 00:10:35,128 --> 00:10:37,130 (リングアナウンサー) 「赤のコーナー!」 160 00:10:37,130 --> 00:10:40,116 「東京 イトマキジム所属→ 161 00:10:40,116 --> 00:10:45,121 世界チャンピオン アヤノ トリロウ!」 162 00:10:45,121 --> 00:10:47,123 (観客)「トリロウー!」 163 00:10:47,123 --> 00:10:49,125 (リングアナウンサー) 「白のコーナー」 164 00:10:49,125 --> 00:10:51,127 「アメリカ スレッドジム所属→ 165 00:10:51,127 --> 00:10:55,127 挑戦者 グレートフィンガー!」 166 00:10:57,117 --> 00:10:59,119 フィンガー! 167 00:10:59,119 --> 00:11:01,121 何? このお皿。 168 00:11:01,121 --> 00:11:04,124 いやあ なんだろうねえ…。 169 00:11:04,124 --> 00:11:06,126 ハハハハ…。 170 00:11:06,126 --> 00:11:08,128 (アナウンサー) 「さあ 世紀の大決戦の火蓋が→ 171 00:11:08,128 --> 00:11:10,130 今 切って落とされようと しております」 172 00:11:10,130 --> 00:11:12,132 「さて 解説のストリング糸山さん」 173 00:11:12,132 --> 00:11:15,118 「どういう試合になると 予想されますか?」 174 00:11:15,118 --> 00:11:17,120 (ストリング糸山)「ええ します」 175 00:11:17,120 --> 00:11:20,123 「すると チャンピオンが だんぜん有利ですかねえ」 176 00:11:20,123 --> 00:11:23,126 「あ~ どうでしょうね」 「ははあ そうしますと→ 177 00:11:23,126 --> 00:11:26,129 終わるまで わからないということですね」 178 00:11:26,129 --> 00:11:30,129 「両者 リングの中央に進み出て フェアプレーの宣誓であります」 179 00:11:31,117 --> 00:11:33,119 「今 しっかりと握手をして→ 180 00:11:33,119 --> 00:11:36,119 第1ラウンドの攻守を 決めてまいります」 181 00:11:37,123 --> 00:11:39,125 「先攻は挑戦者です!」 182 00:11:39,125 --> 00:11:41,127 「レフェリーより→ 183 00:11:41,127 --> 00:11:43,129 グレートフィンガーに ヒモが渡されます」 184 00:11:43,129 --> 00:11:45,131 「さあ 早くも構える両者」 185 00:11:45,131 --> 00:11:47,133 「あとはゴングを待つばかりです」 186 00:11:47,133 --> 00:11:49,119 (ゴングの音) (レフェリー)「ファイト!」 187 00:11:49,119 --> 00:11:52,119 (アナウンサー)「挑戦者 構えて 投げましたー!」 188 00:11:53,123 --> 00:11:57,127 「見事 ヒモが生き物のように 空中に広がっております!」 189 00:11:57,127 --> 00:12:00,130 「ああっと! マットについておりません!」 190 00:12:00,130 --> 00:12:02,132 「できました!」 191 00:12:02,132 --> 00:12:05,118 「先制攻撃を 挑戦者 あざやかに決めました!」 192 00:12:05,118 --> 00:12:07,120 「うーん すばらしい」 193 00:12:07,120 --> 00:12:09,122 なんだ ただの川じゃない。 194 00:12:09,122 --> 00:12:13,126 わかってないのね。 はじめは 指ならしさ。 195 00:12:13,126 --> 00:12:17,130 それに あの川の見事な形。 あれこそ芸術だわ。 196 00:12:17,130 --> 00:12:22,135 やはりねえ! さすがプロだ。 違うなあ。 197 00:12:22,135 --> 00:12:25,121 どう見ても ただの川だと思うんだけど。 198 00:12:25,121 --> 00:12:28,124 (アナウンサー)「さあ 立ち上がりで 早くもピンチか? チャンピオン」 199 00:12:28,124 --> 00:12:30,126 「はたして これを どう受けるのか?」 200 00:12:30,126 --> 00:12:32,128 (糸山)「ワタシなら こうするねえ」 201 00:12:32,128 --> 00:12:35,128 (アナウンサー)「今 ゆっくりと 手をさしのべて… どうか?」 202 00:12:39,135 --> 00:12:41,121 「出ました! 富士山であります」 203 00:12:41,121 --> 00:12:45,125 「チャンピオン やりました!」 「う~ん すばらしい」 204 00:12:45,125 --> 00:12:47,127 見た? 今の。 うん! さすが! 205 00:12:47,127 --> 00:12:50,130 さすがだなあ。 てんで幼稚。 206 00:12:50,130 --> 00:12:52,132 (アナウンサー) 「両者 一歩もゆずらず」 207 00:12:52,132 --> 00:12:55,135 「ついに 最終ラウンドに もつれこみました!」 208 00:12:55,135 --> 00:12:57,120 「ややっ これは 速い 速い!」 209 00:12:57,120 --> 00:12:59,122 「これは すごい迫力!」 210 00:12:59,122 --> 00:13:02,125 「出た! 必殺技 大森林!」 211 00:13:02,125 --> 00:13:04,127 「挑戦者 渾身の一撃!」 212 00:13:04,127 --> 00:13:06,129 「チャンピオン グラッときたか?」 213 00:13:06,129 --> 00:13:08,131 「これはもう あとがありません!」 214 00:13:08,131 --> 00:13:10,133 「挑戦者の技を 受けかねております!」 215 00:13:10,133 --> 00:13:13,136 「チャンピオン ギブアップ?」 「ノー ノー!」 216 00:13:13,136 --> 00:13:15,121 「まずいですね。 このままだとノックアウトか!?」 217 00:13:15,121 --> 00:13:17,121 「苦しそうですね」 218 00:13:19,125 --> 00:13:21,127 (アナウンサー) 「チャンピオン 動きました!」 219 00:13:21,127 --> 00:13:23,127 「猛然と突進します!」 220 00:13:38,128 --> 00:13:40,130 「ああ~!!」 221 00:13:40,130 --> 00:13:43,133 (アナウンサー)「やりました! ギャラクシーであります!」 222 00:13:43,133 --> 00:13:47,137 「ご覧ください。 見事な出来ばえ」 「すばらしい!」 223 00:13:47,137 --> 00:13:49,122 (ママ・パパ)やったー! 224 00:13:49,122 --> 00:13:51,124 (アナウンサー) 「挑戦者が たまらずダウン!」 225 00:13:51,124 --> 00:13:53,126 「チャンピオン あざやかな逆転勝ちです!」 226 00:13:53,126 --> 00:13:55,128 (ゴングの音) 227 00:13:55,128 --> 00:13:58,131 (アナウンサー)「チャンピオンには 賞金30億円が渡されます!」 228 00:13:58,131 --> 00:14:00,133 30億円!? 229 00:14:00,133 --> 00:14:02,135 プロあやって もうかるんだなあ。 230 00:14:02,135 --> 00:14:05,138 ボクもなろうかな。 (ママ・パパ)えっ!? 231 00:14:05,138 --> 00:14:07,123 (せき払い) 232 00:14:07,123 --> 00:14:10,126 夢みたいなこと 言っちゃいかん。 あれは→ 233 00:14:10,126 --> 00:14:13,129 大変な才能と努力があって…。 ≪(チャイム) 234 00:14:13,129 --> 00:14:15,131 ≪(チャイム) 235 00:14:15,131 --> 00:14:17,131 こんな時間に 何かしら…? 236 00:14:18,134 --> 00:14:21,137 (糸取アヤ夫)夜分遅くに 大変申し訳なく思ったのですが→ 237 00:14:21,137 --> 00:14:24,124 なにぶん 先を争うことでございますので。 238 00:14:24,124 --> 00:14:26,126 は? 申し遅れました。 239 00:14:26,126 --> 00:14:30,130 ワタクシ プロあやのスカウトを やってる者です。 240 00:14:30,130 --> 00:14:32,132 (パパ)あやとりの天才? 241 00:14:32,132 --> 00:14:34,134 そういう少年のうわさを 聞きまして→ 242 00:14:34,134 --> 00:14:37,137 お訪ねした次第です。 お訪ねって…。 243 00:14:37,137 --> 00:14:40,140 うちの のび太…。 …がですか? 244 00:14:40,140 --> 00:14:44,127 はい! ぜひ うちの協会と プロ契約をお願いします。 245 00:14:44,127 --> 00:14:46,129 何かの間違いでは…? 246 00:14:46,129 --> 00:14:49,132 この子に あやとりができるとは…。 247 00:14:49,132 --> 00:14:53,136 いえいえ 近い将来 必ず 世界チャンピオンになるでしょう。 248 00:14:53,136 --> 00:14:55,138 いやあ 何か悪い冗談では…。 249 00:14:55,138 --> 00:14:57,140 ほら! (ママ・パパ)え~!? 250 00:14:57,140 --> 00:14:59,125 お見事! 251 00:14:59,125 --> 00:15:02,128 いやあ こんなのは朝飯前ですよ。 252 00:15:02,128 --> 00:15:05,131 (糸取)ええ さっそくではございますが…。 253 00:15:05,131 --> 00:15:08,134 契約金は 1億円でいかがでしょう? 254 00:15:08,134 --> 00:15:10,136 (ママ・パパ)ハヒ~。 255 00:15:10,136 --> 00:15:12,136 ごはん まだかな~? 256 00:17:48,645 --> 00:17:50,645 (ママ)のびちゃん 起きなさい。 257 00:17:51,648 --> 00:17:54,651 早く起きないと 学校に遅れるわよ。 258 00:17:54,651 --> 00:17:58,655 今日は休む。 うちであやとりの研究をする。 259 00:17:58,655 --> 00:18:01,641 それは いいことね。 すばらしいわ。 260 00:18:01,641 --> 00:18:03,643 じゃあ 朝ごはんにしましょ。 下りてらっしゃい。 261 00:18:03,643 --> 00:18:05,643 はぁ~い。 262 00:18:09,649 --> 00:18:12,652 なんで ローソク…? 263 00:18:12,652 --> 00:18:15,655 今度の選挙で あやとり党が勝ったそうだよ。 264 00:18:15,655 --> 00:18:18,641 そのうち あやとり大臣ができるわね。 265 00:18:18,641 --> 00:18:20,641 はい のびちゃん。 ありがとう。 266 00:18:24,647 --> 00:18:28,651 よーし! ボクは将来 あやとり大臣になるぞ! 267 00:18:28,651 --> 00:18:30,653 今は おつかい大臣だけど…。 268 00:18:30,653 --> 00:18:33,656 あやとり大臣って 何をするのさ? え? 269 00:18:33,656 --> 00:18:36,656 そりゃ あやとりを世界に広め…。 ≪(ジャイアン)おーい! 270 00:18:38,645 --> 00:18:40,647 うわあ! ご ごめん 許して。 271 00:18:40,647 --> 00:18:42,647 ≪(スネ夫)おーい! 272 00:18:44,651 --> 00:18:47,654 げっ! スネ夫まで…。 ごめんなさい! ごめんなさい! 273 00:18:47,654 --> 00:18:49,656 何を謝ってんだ? 274 00:18:49,656 --> 00:18:51,641 知らないけど どうせ いじめるんだろ? 275 00:18:51,641 --> 00:18:53,643 (2人)オマエ プロになるんだってな? 276 00:18:53,643 --> 00:18:55,645 (2人)…ん? 277 00:18:55,645 --> 00:18:57,647 オレを弟子にしてくれ! ボクを弟子にしてください! 278 00:18:57,647 --> 00:18:59,649 なんだ そんなことか…。 279 00:18:59,649 --> 00:19:02,652 オレが先に申し込んだんだぞ! 違うよ ボクが先でしょ! 280 00:19:02,652 --> 00:19:04,654 何をテメー! まあまあまあ お2人さん。 281 00:19:04,654 --> 00:19:06,656 おやめなさいって。 282 00:19:06,656 --> 00:19:08,641 あ! あの子は…。 あれ もしかして…。 283 00:19:08,641 --> 00:19:10,643 あやとりの子? 有名な? 284 00:19:10,643 --> 00:19:14,647 すばらしい天才少年じゃ。 オッホン! 285 00:19:14,647 --> 00:19:16,649 あ~ これこれ キミたち。 286 00:19:16,649 --> 00:19:18,649 ケンカはよくないよ。 やめたまえ。 287 00:19:19,652 --> 00:19:21,654 じゃあ…! 弟子にしてくれる? 288 00:19:21,654 --> 00:19:23,656 でも忙しいからなあ…。 289 00:19:23,656 --> 00:19:26,642 テレビや映画にも 出ることになってるし→ 290 00:19:26,642 --> 00:19:28,644 コマーシャルの契約もあるし…。 291 00:19:28,644 --> 00:19:31,647 (2人)そんなこと言わずに のび太先生~! 292 00:19:31,647 --> 00:19:34,650 じゃ じゃあ 時々 教えるくらいなら…。 293 00:19:34,650 --> 00:19:36,652 (スネ夫・ジャイアン) ありがとうございます! 294 00:19:36,652 --> 00:19:38,654 おう! ジャマだ ジャマだ! 295 00:19:38,654 --> 00:19:41,657 どこへ逃げたんだ? ばあさんと子どもだ。 296 00:19:41,657 --> 00:19:43,643 そう遠くは行ってないはず…。 297 00:19:43,643 --> 00:19:46,646 (男の子)大丈夫? (おばあさん)ああ もう平気さ。 298 00:19:46,646 --> 00:19:49,646 (2人)ヘッヘッヘッヘ…。 299 00:19:52,652 --> 00:19:54,654 やっと見つけた。 もう逃がさねえぞ。 300 00:19:54,654 --> 00:19:57,657 あ! さっきの悪いおじちゃん! 301 00:19:57,657 --> 00:19:59,659 おっとっと! 悪いのはどっちかな? 302 00:19:59,659 --> 00:20:02,645 これを忘れたとは 言わせないぜ。 303 00:20:02,645 --> 00:20:04,647 ボウヤ これ 壊しただろ? 304 00:20:04,647 --> 00:20:07,650 おじちゃんがいいって言ったから ボクは さわったんだ。 305 00:20:07,650 --> 00:20:09,652 そうしたら 糸が切れたんだい! 306 00:20:09,652 --> 00:20:12,655 このあやとりはな 高級ブランド品なんだ! 307 00:20:12,655 --> 00:20:14,657 弁償しやがれってんだい! 308 00:20:14,657 --> 00:20:16,659 この子は やってないって 言ってますんで…。 309 00:20:16,659 --> 00:20:18,644 (2人)何~!? 310 00:20:18,644 --> 00:20:21,647 おい よさねえか。 でけえ声を出すんじゃない。 311 00:20:21,647 --> 00:20:25,651 なあ ボウヤ。 これは キミのせいじゃなさそうだね。 312 00:20:25,651 --> 00:20:27,653 うん! でもな→ 313 00:20:27,653 --> 00:20:31,657 おじさんたちも困ってるんだよ。 今日は特別に安くしとくから→ 314 00:20:31,657 --> 00:20:33,659 これを 買い取っちゃもらえないかな? 315 00:20:33,659 --> 00:20:37,647 そうすりゃ すべて 丸くおさまると思うけどねえ。 316 00:20:37,647 --> 00:20:39,649 ん? 317 00:20:39,649 --> 00:20:42,652 このヒモ ちょっとさわっても 切れちゃうよ。 318 00:20:42,652 --> 00:20:45,655 とても あやとりに使えるとは 思えないなあ。 319 00:20:45,655 --> 00:20:47,655 こりゃ どうも。 320 00:20:48,658 --> 00:20:50,660 …って そうじゃねえ! なんだ? オマエは! 321 00:20:50,660 --> 00:20:53,646 いやあ ほんの通りがかりの…。 あ この人! 322 00:20:53,646 --> 00:20:56,649 天才あやとり少年の のび太さんだよ。 323 00:20:56,649 --> 00:20:59,652 おや まあ…。 あやとりの天才だと? 324 00:20:59,652 --> 00:21:01,654 いやあ…。 325 00:21:01,654 --> 00:21:03,656 のび太は あやとりのプロなんだぞ! 326 00:21:03,656 --> 00:21:06,659 世界チャンピオンになるんだぞ! いやあ…。 327 00:21:06,659 --> 00:21:09,645 何? プロだと? こんなチビッコが? 328 00:21:09,645 --> 00:21:11,647 笑わせちゃいけねえや。 329 00:21:11,647 --> 00:21:13,649 のび太さん やっつけてー! 330 00:21:13,649 --> 00:21:15,651 ヘヘヘヘ…。 やっつけるねえ…。 331 00:21:15,651 --> 00:21:17,653 (3人)ヘッヘッヘッヘ…。 332 00:21:17,653 --> 00:21:20,653 今日は弟子が戦います! (2人)うわ! ムリムリムリ! 333 00:21:21,657 --> 00:21:23,657 勝負だ! 334 00:21:24,660 --> 00:21:26,660 仕方ない…。 335 00:21:30,650 --> 00:21:32,650 《さて どうくる…?》 336 00:21:36,656 --> 00:21:39,656 《よーし! 3人同時受けだ!》 337 00:21:42,662 --> 00:21:44,647 今だ! 338 00:21:44,647 --> 00:21:55,647 ♬~ 339 00:22:04,650 --> 00:22:07,653 いちふじ…。 にたか…。 340 00:22:07,653 --> 00:22:09,655 さんなすび。 341 00:22:09,655 --> 00:22:11,657 ブ ブ…。 342 00:22:11,657 --> 00:22:13,659 ブラボー! 343 00:22:13,659 --> 00:22:16,662 (歓声) 344 00:22:16,662 --> 00:22:25,655 ♬~ 345 00:22:25,655 --> 00:22:27,657 やれやれ…。 346 00:22:27,657 --> 00:22:29,659 はい 仲直り。 347 00:22:29,659 --> 00:22:31,661 ごめんよ ボウヤ。 うん。 348 00:22:31,661 --> 00:22:34,664 じゃあね。 うん ありがとう! 349 00:22:34,664 --> 00:22:37,650 天才あやとり少年の のび太さん。 350 00:22:37,650 --> 00:22:39,652 のび太だけでいいよ。 あ あの…。 351 00:22:39,652 --> 00:22:41,654 まだ何か…? いや その…。 352 00:22:41,654 --> 00:22:45,658 あ~ 弟子入りなら もう…。 いや そうじゃなくて…。 353 00:22:45,658 --> 00:22:47,658 足。 え? 足? 354 00:22:49,662 --> 00:22:52,662 ナハハハハ…。 あれまあ…。 355 00:22:54,650 --> 00:22:56,652 よし! では これにて…。 356 00:22:56,652 --> 00:22:59,655 (3人)のび太さ~ん。 あれ? みんな どうしたの? 357 00:22:59,655 --> 00:23:01,657 教えてよ~。 あやとり。 358 00:23:01,657 --> 00:23:03,659 ねえ のび太さ~ん。 359 00:23:03,659 --> 00:23:06,662 しずかちゃんに頼まれちゃ いやとは言えないや。 360 00:23:06,662 --> 00:23:09,662 ちょっとだけだよ。 (3人)キャー うれしい! 361 00:23:10,650 --> 00:23:14,654 ごきげんよう! 天才あやとり少年の のび太さん。 362 00:23:14,654 --> 00:23:16,656 のび太だけでいいよー。 363 00:23:16,656 --> 00:23:18,656 あ…。 364 00:23:20,660 --> 00:23:22,662 ボクがやるのを よーく見といてね。 365 00:23:22,662 --> 00:23:24,664 (3人)はーい! 366 00:23:24,664 --> 00:23:26,664 えっと まず これを…。 367 00:23:27,650 --> 00:23:29,652 ねえ ドラえもんも 一緒にやったら? 368 00:23:29,652 --> 00:23:31,654 いいよ ほっといてくれ! 369 00:23:31,654 --> 00:23:33,656 そんなことを言うんじゃないよ。 370 00:23:33,656 --> 00:23:36,659 今どき あやとりをやれないなんて 恥だぞ。 371 00:23:36,659 --> 00:23:38,661 はなせー! 372 00:23:38,661 --> 00:23:40,663 ボクの前で あやとりなんか しないでくれ! 373 00:23:40,663 --> 00:23:43,666 一緒にやりましょう ドラちゃん。 (2人)そうよ そうよ。 374 00:23:43,666 --> 00:23:47,653 みんなも励ましてくれてるよ。 ほら! 375 00:23:47,653 --> 00:23:49,655 ほら! 376 00:23:49,655 --> 00:23:51,657 ほら! ね? 377 00:23:51,657 --> 00:23:54,657 いいんだよ! ボクなんか! 378 00:23:57,663 --> 00:24:01,651 やめてー! これには深いワケがあるんだ。 379 00:24:01,651 --> 00:24:04,654 ワタシたちがついてるわ。 勇気を出して ドラちゃん。 380 00:24:04,654 --> 00:24:06,654 やだよー! さあ のび太さん。 381 00:24:07,657 --> 00:24:09,659 誰だって 最初はヘタクソなんだから→ 382 00:24:09,659 --> 00:24:11,661 はずかしいことなんて ないさ。 383 00:24:11,661 --> 00:24:13,661 あああ…。 384 00:24:16,666 --> 00:24:18,668 ニャー! 385 00:24:18,668 --> 00:24:21,654 ニャ~! ニャー ニャー! 386 00:24:21,654 --> 00:24:23,656 ド…。 ドラちゃん…。 387 00:24:23,656 --> 00:24:26,656 ニャ! ニャ! ニャー! 388 00:24:28,661 --> 00:24:30,661 ニャ! ニャ! 389 00:24:31,664 --> 00:24:34,667 ほーら 言わんこっちゃない。 ボクは ヒモとかを見ると→ 390 00:24:34,667 --> 00:24:37,653 ネコ型ロボットの ネコの部分が作用して→ 391 00:24:37,653 --> 00:24:39,655 ウニャーンって なってしまうんだ。 392 00:24:39,655 --> 00:24:42,655 ニャーン! ニャ! ニャ…! 393 00:24:44,660 --> 00:24:47,663 ウニャーンとなると とても疲れるんだ。 394 00:24:47,663 --> 00:24:50,663 ウニャーン! ニャ ニャ…! 395 00:24:52,668 --> 00:24:54,668 ウー!! ド ドラえもん? お おい…。 396 00:24:55,655 --> 00:24:58,658 ダメだ… もう耐えられないよ…。 397 00:24:58,658 --> 00:25:00,660 ウニャー! 398 00:25:00,660 --> 00:25:02,662 世の中全部が あやとりなんて…! 399 00:25:02,662 --> 00:25:05,665 (アナウンサー)「出た! 必殺技 ギャラクシー!」 400 00:25:05,665 --> 00:25:08,665 ボ ボクは どうにか なってしまう…! 401 00:25:09,669 --> 00:25:11,654 ニャー! 402 00:25:11,654 --> 00:25:14,657 (2人)ギャー! からまっちゃったー! 403 00:25:14,657 --> 00:25:16,659 じゃあ ボクがやるのを よく見てて。 404 00:25:16,659 --> 00:25:18,661 (3人)はーい。 405 00:25:18,661 --> 00:25:20,663 まずは こうして こうして…。 406 00:25:20,663 --> 00:25:22,665 その指の動きだけでも…。 407 00:25:22,665 --> 00:25:24,665 ステキね! しびれちゃう! 408 00:25:26,669 --> 00:25:28,669 ハァ… ハァ… ハァ…。 409 00:25:29,655 --> 00:25:32,655 もうすぐできるよ。 (3人)わ~! 410 00:25:35,661 --> 00:25:38,661 元の世界に戻れー!! (電話のベルの音) 411 00:25:39,665 --> 00:25:41,667 ふう…。 412 00:25:41,667 --> 00:25:43,669 よし! できたよ! 413 00:25:43,669 --> 00:25:46,655 これはね 六段ばしごっていう あやとりだよ! 414 00:25:46,655 --> 00:25:49,658 すごいでしょう! お上手。 415 00:25:49,658 --> 00:25:52,661 みんなも 最初はちょっと 難しいかもしれないけど→ 416 00:25:52,661 --> 00:25:55,664 ボクが めちゃくちゃ丁寧に 教えてあげるからね! 417 00:25:55,664 --> 00:25:58,664 全然 心配いらないんだからね! 418 00:26:00,669 --> 00:26:03,656 これ はしごだからー! 419 00:26:03,656 --> 00:26:05,656 うう…。 420 00:26:07,576 --> 00:26:09,576 ニャー。