1 00:02:18,652 --> 00:02:24,574 (のび太)「ガリバーは 敵の船を 全部捕まえてしまいました」 2 00:02:24,574 --> 00:02:27,577 ふ~ やったぜ! 3 00:02:27,577 --> 00:02:30,580 (のび太)おもしろすぎて 一気に読み終わってしまった。 4 00:02:30,580 --> 00:02:35,569 『ガリバー旅行記』って最高だね! (ドラえもん)あっ そう。 5 00:02:35,569 --> 00:02:39,573 ああ! なんてすばらしい物語なんだ! 6 00:02:39,573 --> 00:02:41,575 ≪お兄た~ん。 7 00:02:41,575 --> 00:02:45,579 のびお兄たん アタチの絵本 返して。 8 00:02:45,579 --> 00:02:48,582 どうもどうも ありがとう。 9 00:02:48,582 --> 00:02:51,582 こんなおもしろい本 初めて読んだよ。 10 00:02:53,570 --> 00:02:57,574 あんな感動的な本があったのか! 11 00:02:57,574 --> 00:02:59,576 わぁ! 12 00:02:59,576 --> 00:03:03,580 キミは 他の子より 数年遅れて生きてるんだね。 13 00:03:03,580 --> 00:03:05,582 そうだ! 14 00:03:05,582 --> 00:03:07,584 ガリバーは 普通の人間だよね? 15 00:03:07,584 --> 00:03:10,570 それが たまたま 小人の島へ漂着したから→ 16 00:03:10,570 --> 00:03:13,573 巨人になって 敵の艦隊を捕らえて→ 17 00:03:13,573 --> 00:03:17,577 ヒーローになれたわけでしょ? そ そうだけど…。 18 00:03:17,577 --> 00:03:21,581 ということは…。 ちょっと待った! 19 00:03:21,581 --> 00:03:26,570 言っとくけど この地球上に 小人の島なんてないからな。 20 00:03:26,570 --> 00:03:30,570 そんなことわかってるよ。 えっ? 21 00:03:33,577 --> 00:03:36,580 ボクが目指しているのは宇宙だ! 22 00:03:36,580 --> 00:03:39,583 この広い宇宙のどこかには→ 23 00:03:39,583 --> 00:03:42,569 地球より小さな人間の 住んでる星が→ 24 00:03:42,569 --> 00:03:47,574 絶対にないとは 言い切れないのではあるまいか! 25 00:03:47,574 --> 00:03:49,576 あらら…。 26 00:03:49,576 --> 00:03:53,576 なんだかよくわからないけど すごい自信だ…。 27 00:03:55,582 --> 00:03:58,585 う~ん ムダだとは思うけど…。 28 00:03:58,585 --> 00:04:03,573 「宇宙救命ボート」 29 00:04:03,573 --> 00:04:06,576 これは 自動的に 人間の住んでいる星を探して→ 30 00:04:06,576 --> 00:04:09,579 そこへ連れてってくれる 乗り物なんだ。 31 00:04:09,579 --> 00:04:13,583 早く行こう 早く行こう! フフフ! 32 00:04:13,583 --> 00:04:16,586 それでは 出発! おお! 33 00:04:16,586 --> 00:04:19,586 (宇宙救命ボートの打ち上がる音) 34 00:04:23,577 --> 00:04:27,581 今回は 小さな人間を探すように 設定して と…。 35 00:04:27,581 --> 00:04:30,584 まあ 発見は難しいだろうけど。 36 00:04:30,584 --> 00:04:34,571 着いたら起こして。 37 00:04:34,571 --> 00:04:37,571 まったく もう! 38 00:04:41,578 --> 00:04:45,578 (衝撃音) (2人)うわぁ! 39 00:04:46,583 --> 00:04:48,585 もう着いたのかな? 40 00:04:48,585 --> 00:04:51,571 出てみよう。 41 00:04:51,571 --> 00:04:53,573 (2人)うわぁ! 42 00:04:53,573 --> 00:04:56,576 海の真ん中だ! ええっ!? 43 00:04:56,576 --> 00:04:59,579 ダメだ。 水が入ってくる! 44 00:04:59,579 --> 00:05:03,579 沈没するぞ! 脱出するんだ! そ そんな~! 45 00:05:05,585 --> 00:05:08,572 ド… ドラえもん 泳げない! おぼれる! 46 00:05:08,572 --> 00:05:11,575 のび太くん!? うぅ…。 47 00:05:11,575 --> 00:05:14,578 浅いよ。 えっ? なんだ 浅いのか。 48 00:05:14,578 --> 00:05:17,581 ホントだ。 あっ 船だ! 49 00:05:17,581 --> 00:05:21,581 人が住んでるぞ。 (2人)わ~い! 50 00:05:22,586 --> 00:05:27,574 (小人たちの悲鳴) 51 00:05:27,574 --> 00:05:32,579 わぁ 小さい! やっぱり小人の星だよ。 52 00:05:32,579 --> 00:05:34,581 町を探そう。 うん。 53 00:05:34,581 --> 00:05:37,584 ホントに こんな星があるなんて。 54 00:05:37,584 --> 00:05:40,587 だから 言ったろ? 55 00:05:40,587 --> 00:05:44,574 わぁ 町だ! 港もある。 56 00:05:44,574 --> 00:05:47,577 (2人)わ~い! 57 00:05:47,577 --> 00:05:54,584 (小人たちが ざわめく声) 58 00:05:54,584 --> 00:05:58,588 いや~ 小っちゃいな。 大歓迎だよ。 59 00:05:58,588 --> 00:06:02,576 地球とそっくりだね。 (物音) 60 00:06:02,576 --> 00:06:05,579 わぁ 歓迎のパレードだ。 61 00:06:05,579 --> 00:06:08,582 あっ 花火まで上がってる。 62 00:06:08,582 --> 00:06:10,584 (小人たちの声) 63 00:06:10,584 --> 00:06:13,587 ん? 何か言ってるけど→ 64 00:06:13,587 --> 00:06:15,587 小さくて聞き取れない。 よし! 65 00:06:20,577 --> 00:06:22,579 これを 耳の穴に詰めるだけで→ 66 00:06:22,579 --> 00:06:25,582 どんな小さい声も 聞こえるようになるんだ。 67 00:06:25,582 --> 00:06:28,585 (小人たちの悲鳴) 68 00:06:28,585 --> 00:06:32,589 タヌキのおばけだ! でっかい半ズボンの怪獣だ! 69 00:06:32,589 --> 00:06:34,591 (2人)ええっ!? 70 00:06:34,591 --> 00:06:36,576 (警官) すぐに ここから立ち退きなさい。 71 00:06:36,576 --> 00:06:38,578 (銃声) 72 00:06:38,578 --> 00:06:40,580 ボクたちを 攻撃してるんだ。 73 00:06:40,580 --> 00:06:43,583 皆さん 安心してください。 74 00:06:43,583 --> 00:06:45,585 ボクらは 皆さんの味方です。 75 00:06:45,585 --> 00:06:47,587 仲良くしましょう。 76 00:06:47,587 --> 00:06:50,590 ウソだ! だまされないぞ! 77 00:06:50,590 --> 00:06:53,576 ど どうしてわかってくれないの? 78 00:06:53,576 --> 00:06:56,579 きっと いきなりで びっくりしてるんだよ。 79 00:06:56,579 --> 00:06:59,582 とりあえず この場は離れよう。 80 00:06:59,582 --> 00:07:03,582 皆さん さようなら。 おじゃましました。 81 00:07:05,588 --> 00:07:10,588 わぁ すごい! ミニチュアみたいだ。 フフフ! 82 00:07:11,578 --> 00:07:15,582 おお! 高層ビルが建ってる。 83 00:07:15,582 --> 00:07:18,582 小人の星も進んでるんだね。 84 00:07:20,587 --> 00:07:23,590 あっ! 新聞社かテレビ局の取材かな? 85 00:07:23,590 --> 00:07:26,593 イエイ! 86 00:07:26,593 --> 00:07:31,581 「バカなことやってないで 今すぐ町から出ていきなさい!」 87 00:07:31,581 --> 00:07:34,584 えっ? そんな…。 (クラクション) 88 00:07:34,584 --> 00:07:38,588 気をつけろ! 車を踏んづけるぞ。 89 00:07:38,588 --> 00:07:40,588 えっ! おっとと…。 (クラクション) 90 00:07:42,592 --> 00:07:46,579 (警官)「町を歩くな。 交通渋滞のもとだ!」 91 00:07:46,579 --> 00:07:50,579 わ わかったよ…。 行こう のび太くん。 92 00:07:51,584 --> 00:07:55,588 どこへ行っても 邪魔者扱いだね。 93 00:07:55,588 --> 00:07:59,592 そうだ! ボクたちが役に立つってわかれば→ 94 00:07:59,592 --> 00:08:01,578 きっと 仲良くしてくれるんじゃない? 95 00:08:01,578 --> 00:08:04,581 でも どうやって わかってもらえるの? 96 00:08:04,581 --> 00:08:07,581 みんなのためになることを すればいいんだよ。 97 00:08:08,585 --> 00:08:10,587 皆さ~ん! 98 00:08:10,587 --> 00:08:13,590 お手伝いすることは ありませんか? 99 00:08:13,590 --> 00:08:17,594 あっ そっか! なんでもやりま~す! 100 00:08:17,594 --> 00:08:20,580 困っていることはありませんか? 101 00:08:20,580 --> 00:08:24,584 正義の巨人がやってきました! 102 00:08:24,584 --> 00:08:27,587 あっ みんな出てきた。 103 00:08:27,587 --> 00:08:31,591 うるさいぞ! 勉強のジャマだ! 帰れ! 104 00:08:31,591 --> 00:08:33,593 静かにしてよ。 仕事になんないだろ! 105 00:08:33,593 --> 00:08:35,593 (2人)はぁ…。 106 00:08:37,580 --> 00:08:40,583 よ~し! こうなったら→ 107 00:08:40,583 --> 00:08:44,587 直接 手伝って いいところを見せるしかないよ。 108 00:08:44,587 --> 00:08:48,587 直接って どうするつもり? 109 00:08:49,592 --> 00:08:51,594 よし あれだ! 110 00:08:51,594 --> 00:08:55,582 巨人の偉大さを見せてやる。 111 00:08:55,582 --> 00:08:58,585 その穴掘り ボクに任せて。 112 00:08:58,585 --> 00:09:02,589 のび太ウルトラスペシャルデラックス穴掘り! 113 00:09:02,589 --> 00:09:07,594 ハッ ハッ ハッ! 114 00:09:07,594 --> 00:09:09,596 のび太くん 大変だ! 115 00:09:09,596 --> 00:09:12,582 えっ!? うわっ! 116 00:09:12,582 --> 00:09:17,587 おい 何やってんだ! ジャマすんじゃねえよ! 117 00:09:17,587 --> 00:09:22,587 ハハハ… ごめんなさい。 すぐ片付けます。 118 00:09:27,580 --> 00:09:31,584 ハ ハ ハ… ハクション! 119 00:09:31,584 --> 00:09:36,589 (小人たちの悲鳴) 120 00:09:36,589 --> 00:09:41,594 のび太くん 逃げろ! うわぁ ごめんなさい! 121 00:09:41,594 --> 00:09:44,597 あ~あ どうしたら 仲良くなれるんだろう…。 122 00:09:44,597 --> 00:09:47,584 ひとまず どこかに落ち着こう。 123 00:09:47,584 --> 00:09:49,586 あっ 広い空き地がある。 124 00:09:49,586 --> 00:09:52,586 よし ここにしよう。 125 00:09:59,596 --> 00:10:02,596 うわぁ! 126 00:10:03,583 --> 00:10:06,586 なかなか快適だねぇ。 でしょ? 127 00:10:06,586 --> 00:10:08,588 しばらく ここで暮らせば→ 128 00:10:08,588 --> 00:10:13,593 そのうちに ボクらの力を役立てる チャンスもあるさ。 129 00:10:13,593 --> 00:10:15,595 そうだね。 130 00:10:15,595 --> 00:10:19,582 (クラクション) ん? 131 00:10:19,582 --> 00:10:22,585 やあ お客さんだ! 132 00:10:22,585 --> 00:10:26,589 何かご用ですか? なんでもお役に立ちますよ。 133 00:10:26,589 --> 00:10:28,591 (役人)ただちに立ち退きなさい。 134 00:10:28,591 --> 00:10:31,594 これは 裁判所の命令です。 135 00:10:31,594 --> 00:10:34,597 立ち退き!? どうして? 136 00:10:34,597 --> 00:10:38,585 (役人)町が すっぽり日陰になって迷惑です。 137 00:10:38,585 --> 00:10:41,585 日照権の侵害です! 138 00:10:43,590 --> 00:10:47,590 これくらい山奥へ来れば 大丈夫だろう。 139 00:10:50,597 --> 00:10:54,597 う~んと… おりたたみハウス! 140 00:10:55,585 --> 00:10:58,588 (役人) 「ここは ダム建設予定地です」 141 00:10:58,588 --> 00:11:01,588 (2人)ええっ!? 「今すぐに立ち退いてください!」 142 00:11:03,593 --> 00:11:07,597 どこへ行っても 何をしても 嫌われる。 143 00:11:07,597 --> 00:11:11,584 もう帰ろうよ。 このまま帰るのはもったいない! 144 00:11:11,584 --> 00:11:14,584 もう少し考えてみようよ。 う~ん…。 145 00:11:19,592 --> 00:11:23,596 巨人の偉大さをわからせなくちゃ せっかく来た意味がないよ! 146 00:11:23,596 --> 00:11:26,599 もう どうしようもないと思うけど…。 147 00:11:26,599 --> 00:11:28,585 なんとかしてよ! 148 00:11:28,585 --> 00:11:31,588 ドラえもんが こんなとこ連れてきたんだろ! 149 00:11:31,588 --> 00:11:34,591 よく言うよ! のび太くんが 来たいって言ったんだろ! 150 00:11:34,591 --> 00:11:36,593 浅はかな考えで。 151 00:11:36,593 --> 00:11:38,595 なんだと~ タヌキのおばけ! 152 00:11:38,595 --> 00:11:41,598 半ズボンの怪獣! 153 00:11:41,598 --> 00:11:43,600 (2人)うぅ~! 154 00:11:43,600 --> 00:11:45,602 ギャ~! 155 00:11:45,602 --> 00:11:47,587 やったな! 156 00:11:47,587 --> 00:11:49,589 へへ~んだ! 157 00:11:49,589 --> 00:11:52,592 うわっ! 158 00:11:52,592 --> 00:11:55,592 ぐへ…。 フン! 159 00:11:56,596 --> 00:12:00,596 大丈夫? のび太くん。 160 00:12:02,602 --> 00:12:06,602 小さな粒がいっぱい動いてる。 ん? 161 00:12:13,596 --> 00:12:17,600 魚だよ。 タイやヒラメやマグロ…。 えっ? 162 00:12:17,600 --> 00:12:21,588 そうだ! 金魚鉢で水族館を作れば→ 163 00:12:21,588 --> 00:12:24,591 きっと 小人の子供たちが 喜んでくれるよ。 164 00:12:24,591 --> 00:12:26,593 そうだね。 165 00:12:26,593 --> 00:12:30,597 わぁ とれる とれる! 大漁だ! 166 00:12:30,597 --> 00:12:32,599 (サイレン) 167 00:12:32,599 --> 00:12:35,602 (役人) 「コラ~ 漁場を荒らすな!」 168 00:12:35,602 --> 00:12:38,588 えっ…。 あ…。 169 00:12:38,588 --> 00:12:40,588 また~? 170 00:12:43,593 --> 00:12:49,593 あ~あ。 なんかもう むなしくなってきた。 171 00:12:53,603 --> 00:12:57,590 (小人のリーダー)「海を汚すな!」 (一同)汚すな! 172 00:12:57,590 --> 00:13:00,593 「キレイな海を返せ!」 (一同)返せ! 173 00:13:00,593 --> 00:13:04,597 「巨人は帰れ!」 (一同)帰れ! 174 00:13:04,597 --> 00:13:06,599 「巨人反対!」 (一同)反対! 175 00:13:06,599 --> 00:13:11,599 もう帰ろうよ。 か 帰るよ。 帰りゃいいんでしょ。 176 00:13:15,591 --> 00:13:19,591 ガリバーの話は もう時代に合わないんだ。 177 00:13:22,598 --> 00:13:26,602 新しい『ガリバー旅行記』を 作ろう。 178 00:13:26,602 --> 00:13:29,589 「そうして ガリバーは 小人たちに→ 179 00:13:29,589 --> 00:13:32,592 とても迷惑がられましたとさ」 180 00:13:32,592 --> 00:13:35,595 「めでたし めでたし」 181 00:13:35,595 --> 00:13:38,595 つまんない。 182 00:16:47,570 --> 00:16:50,573 (のび太)はぁ…。 183 00:16:50,573 --> 00:16:53,573 また ママにしかられるな…。 184 00:16:54,577 --> 00:16:56,579 (ママ)のび太! 185 00:16:56,579 --> 00:16:58,564 ひっ! 186 00:16:58,564 --> 00:17:00,566 おっとと…。 187 00:17:00,566 --> 00:17:02,566 うわぁ! 188 00:17:04,570 --> 00:17:06,570 あっ! 189 00:17:07,573 --> 00:17:09,573 ボクのテスト! 190 00:17:12,578 --> 00:17:15,565 あら? 野比のび太? 191 00:17:15,565 --> 00:17:17,567 ああ それ…。 192 00:17:17,567 --> 00:17:20,570 (2人)キャー! キミが ウワサののび太くん? 193 00:17:20,570 --> 00:17:24,574 えっ? ボクってそんなに有名なの? 194 00:17:24,574 --> 00:17:27,577 えへへ…。 超有名人よ! 195 00:17:27,577 --> 00:17:30,580 10回連続0点の 新記録を作ったんでしょ? 196 00:17:30,580 --> 00:17:32,565 え~っ! 197 00:17:32,565 --> 00:17:37,570 他にも10回連続遅刻の 新記録も樹立したんだって? 198 00:17:37,570 --> 00:17:40,573 もう最高! アハハハ! 199 00:17:40,573 --> 00:17:43,573 ち… 遅刻は まだ9回です。 200 00:17:48,598 --> 00:17:51,567 ふ~。 ≪10回連続0点。 201 00:17:51,567 --> 00:17:55,571 (2人)えっ ウソ! (スネ夫)これは もう才能でしょ。 202 00:17:55,571 --> 00:17:58,574 スネ夫! よっ 有名人! 203 00:17:58,574 --> 00:18:01,577 あの子がのび太くん? そうそう。 204 00:18:01,577 --> 00:18:04,580 (笑い声) 205 00:18:04,580 --> 00:18:06,565 (ドラえもん)スネ夫がウワサを? 206 00:18:06,565 --> 00:18:09,568 もう恥ずかしくて 外に出られないよ! 207 00:18:09,568 --> 00:18:11,570 でも 本当のことだから…。 208 00:18:11,570 --> 00:18:16,575 遅刻は まだ連続9回だよ! それなのに…。 209 00:18:16,575 --> 00:18:19,578 ああ わかった わかった。 スネ夫にも→ 210 00:18:19,578 --> 00:18:21,580 ウワサされた のび太くんの気持ちを→ 211 00:18:21,580 --> 00:18:23,580 わからせればいいんだろ? 212 00:18:28,571 --> 00:18:30,573 うわさのウチワ? 213 00:18:30,573 --> 00:18:33,576 このウチワであおぎながら 何かウワサを言うと→ 214 00:18:33,576 --> 00:18:36,579 それが風に乗って 広まっていくんだ。 215 00:18:36,579 --> 00:18:39,582 ウワサは 75日間 消えない。 216 00:18:39,582 --> 00:18:42,568 なんで 75日なの? 217 00:18:42,568 --> 00:18:45,571 「人のウワサも75日」 って言うでしょ? 218 00:18:45,571 --> 00:18:49,575 とにかく 試してごらんよ。 よ~し。 219 00:18:49,575 --> 00:18:52,578 どんなウワサを流してやろうか…。 220 00:18:52,578 --> 00:18:54,580 そうだ! 221 00:18:54,580 --> 00:18:58,580 「スネ夫は ママが一緒じゃないと 夜 眠れない」 222 00:19:13,582 --> 00:19:17,570 本当にウワサは広まったのかな? 223 00:19:17,570 --> 00:19:19,570 (スネ夫)ねえねえ 知ってる 知ってる? 224 00:19:21,574 --> 00:19:23,576 のび太って 夜中にトイレに行くとき→ 225 00:19:23,576 --> 00:19:26,579 ママに付き添ってもらうんだって。 226 00:19:26,579 --> 00:19:28,581 笑っちゃうでしょ? (しずか)ホントに? 227 00:19:28,581 --> 00:19:32,568 またあんなウワサを! まあまあ。 228 00:19:32,568 --> 00:19:34,570 でも そういうスネ夫さんだって→ 229 00:19:34,570 --> 00:19:36,572 ママが一緒じゃないと 夜 眠れないんでしょ? 230 00:19:36,572 --> 00:19:38,574 えっ? 231 00:19:38,574 --> 00:19:40,576 もう学校中のウワサに なってるわよ。 232 00:19:40,576 --> 00:19:43,579 スネ夫さんって甘えん坊なのね。 233 00:19:43,579 --> 00:19:46,582 そんなのただのウワサだよ! 234 00:19:46,582 --> 00:19:48,584 ママ~! 235 00:19:48,584 --> 00:19:53,572 ね? もうウワサになってるだろ? すごいや。 そうだ! 236 00:19:53,572 --> 00:19:56,575 これ ボクのいいウワサだって 流せるんだよね? 237 00:19:56,575 --> 00:19:59,578 それは流せるけど…。 238 00:19:59,578 --> 00:20:01,580 それじゃあ…。 239 00:20:01,580 --> 00:20:05,584 「のび太は 本当は頭がいい」 240 00:20:05,584 --> 00:20:07,570 おねえさん これも安いよ。 241 00:20:07,570 --> 00:20:10,573 聞きました? 野比さんところののび太くん。 242 00:20:10,573 --> 00:20:13,576 うん なんでも ものすごく頭がいいって。 243 00:20:13,576 --> 00:20:17,580 そうそう。 もう高校生の 勉強してるとか聞いたわ。 244 00:20:17,580 --> 00:20:20,583 あら ウワサをすれば。 245 00:20:20,583 --> 00:20:23,586 聞いたわよ。 のび太くんのウワサ。 246 00:20:23,586 --> 00:20:25,586 はぁ? 247 00:20:28,574 --> 00:20:30,576 ねえ 知ってる? 248 00:20:30,576 --> 00:20:33,579 のび太って 本当は 頭がめちゃくちゃいいんだって。 249 00:20:33,579 --> 00:20:35,581 聞いた 聞いた。 250 00:20:35,581 --> 00:20:38,584 でもさ なんで いつも0点ばっかなんだろう? 251 00:20:38,584 --> 00:20:42,584 今まで できないフリを してただけなんじゃない? 252 00:20:43,572 --> 00:20:46,575 親方 聞いたかい? 野比さんちの息子のこと。 253 00:20:46,575 --> 00:20:50,575 ああ 聞いたよ。 天才なんだって? 254 00:20:53,582 --> 00:20:56,585 アナタ のび太くんでしょ? この町の誇りよ。 255 00:20:56,585 --> 00:20:58,587 お勉強がんばってね。 256 00:20:58,587 --> 00:21:01,587 いや~ どうも。 257 00:21:06,579 --> 00:21:08,581 のびちゃん。 258 00:21:08,581 --> 00:21:11,584 どうして お勉強できないフリをしてたの? 259 00:21:11,584 --> 00:21:13,586 ほら… それは…。 260 00:21:13,586 --> 00:21:15,588 「能ある爪はタカを隠す」 って言うじゃない。 261 00:21:15,588 --> 00:21:18,574 まあ! またわざと間違えちゃって。 262 00:21:18,574 --> 00:21:20,576 今夜は ごちそうよ。 263 00:21:20,576 --> 00:21:23,579 何か間違えた? まあ いいや。 264 00:21:23,579 --> 00:21:26,582 さあ 今度は どんなウワサを流そうかな? 265 00:21:26,582 --> 00:21:28,584 もうやめなよ。 266 00:21:28,584 --> 00:21:32,588 どんないいこと言ったって ただのウワサに過ぎないんだから。 267 00:21:32,588 --> 00:21:34,573 気にしない 気にしない。 268 00:21:34,573 --> 00:21:37,576 ボク 最高の気分なんだから。 269 00:21:37,576 --> 00:21:39,578 もう返して! 返してってば! いやだよ! 270 00:21:39,578 --> 00:21:41,580 やめて! 271 00:21:41,580 --> 00:21:44,580 「ドラ焼きの安売り やってるらしいよ」 272 00:21:46,585 --> 00:21:49,588 ≪ドラ焼きの安売りやってるって。 えっ 安売り!? 273 00:21:49,588 --> 00:21:52,575 買いに行かなくっちゃ! ドラ焼き! 274 00:21:52,575 --> 00:21:57,575 よ~し じゃんじゃんウワサを流すぞ! 275 00:21:59,582 --> 00:22:02,582 「のび太は スポーツ万能だ」 276 00:22:04,587 --> 00:22:07,573 フン! ハッ! 277 00:22:07,573 --> 00:22:11,573 「のび太は どんなアイドルよりもかっこいい」 278 00:22:12,578 --> 00:22:15,578 アハハハ! イエイ! 279 00:22:16,582 --> 00:22:19,585 あっ! (ジャイアン)おお 心の友よ! 280 00:22:19,585 --> 00:22:22,588 オマエ スポーツ万能だって聞いたぞ。 281 00:22:22,588 --> 00:22:25,574 これから ジャイアンズとチラノルズの試合があるんだ。 282 00:22:25,574 --> 00:22:28,577 お願い! のび太も出て! 283 00:22:28,577 --> 00:22:30,579 (2人)頼む! (ジャイアン)お願い。 284 00:22:30,579 --> 00:22:34,583 まあ そんなに言うなら 出てあげてもいいけど。 285 00:22:34,583 --> 00:22:38,587 ありがとう のび太。 恩に着るよ。 286 00:22:38,587 --> 00:22:41,587 (かけ声) 287 00:22:42,575 --> 00:22:44,577 フン! 288 00:22:44,577 --> 00:22:46,579 のび太さん がんばって! 289 00:22:46,579 --> 00:22:48,581 任せなさい。 290 00:22:48,581 --> 00:22:50,581 さあ かかってきなさい。 291 00:22:55,588 --> 00:22:58,591 うわぁ! バッターアウト! 292 00:22:58,591 --> 00:23:00,576 フフフフフ。 293 00:23:00,576 --> 00:23:02,578 のび太 三振とれよ。 294 00:23:02,578 --> 00:23:04,578 任せなさい。 295 00:23:13,589 --> 00:23:15,591 ああ~! 296 00:23:15,591 --> 00:23:19,578 のび太~! ウワサと全然違うじゃねえか! 297 00:23:19,578 --> 00:23:22,581 そ そんなこと言ったって… そうだ! 298 00:23:22,581 --> 00:23:25,581 「のび太は ケンカがめちゃくちゃ強い」 299 00:23:26,585 --> 00:23:28,587 おっ? まずいよ…。 300 00:23:28,587 --> 00:23:31,590 のび太は ケンカが めちゃくちゃ強いってウワサだよ。 301 00:23:31,590 --> 00:23:33,592 のび太くん またね。 302 00:23:33,592 --> 00:23:35,577 (2人)バイバ~イ! 303 00:23:35,577 --> 00:23:38,577 ふぅ… 助かった。 304 00:23:41,583 --> 00:23:46,588 めちゃくちゃケンカが強いってウワサの のび太ってのは オマエか? 305 00:23:46,588 --> 00:23:48,590 え… そ それは…。 306 00:23:48,590 --> 00:23:51,590 勝負だ~! 307 00:23:52,578 --> 00:23:54,578 ウワサほどじゃなかったな。 308 00:23:56,582 --> 00:24:00,586 (スカウト)170キロの剛速球を投げる というウワサののび太さん! 309 00:24:00,586 --> 00:24:03,589 ぜひ わがヨメイリジャイアンツに入団を! (記者)いや のび太くんは→ 310 00:24:03,589 --> 00:24:06,592 日本のサッカー界を 背負って立つべきだ! 311 00:24:06,592 --> 00:24:11,592 まずい… ウワサが大きくなってる。 312 00:24:15,584 --> 00:24:17,586 あっ のび太~! 313 00:24:17,586 --> 00:24:20,589 根も葉もないウワサを 流しただろ! 314 00:24:20,589 --> 00:24:22,591 とんでもないことに なってるんだぞ! 315 00:24:22,591 --> 00:24:25,594 どうしよう ドラえもん。 316 00:24:25,594 --> 00:24:28,580 こうなったら ウワサが消えるまでの75日間→ 317 00:24:28,580 --> 00:24:32,584 家に閉じこもっているしかないよ。 そんな~! 318 00:24:32,584 --> 00:24:35,587 (アナウンサー)「大ニュースです! あの野比のび太さんが→ 319 00:24:35,587 --> 00:24:38,590 ノーベル賞を受賞するのではないか というウワサで…」 320 00:24:38,590 --> 00:24:41,593 いやいや ハリウッドデビューが 先じゃないか? 321 00:24:41,593 --> 00:24:43,579 メジャーリーグに入る って聞いたぞ。 322 00:24:43,579 --> 00:24:46,582 オリンピック全種目出場だろ。 323 00:24:46,582 --> 00:24:50,586 「また 火星ロケットを製造した とのウワサも流れています」 324 00:24:50,586 --> 00:24:52,588 「現場の高樹さん?」 325 00:24:52,588 --> 00:24:55,591 ご覧ください。 現場は大混乱です。 326 00:24:55,591 --> 00:24:57,593 (どよめく声) 327 00:24:57,593 --> 00:24:59,595 (リポーター) 「のび太くんのお母さんです」 328 00:24:59,595 --> 00:25:02,581 (記者)「一言!」 (記者)「お願いします」 329 00:25:02,581 --> 00:25:06,585 「ちょっとお買い物に…。 通してください!」 330 00:25:06,585 --> 00:25:08,587 ドラえもん…。 331 00:25:08,587 --> 00:25:10,589 しょうがない。 しばらくどこかに身を隠そう。 332 00:25:10,589 --> 00:25:12,589 うん。 333 00:25:19,581 --> 00:25:22,581 (一同)あっ! 334 00:25:25,587 --> 00:25:28,587 追ってこない? 335 00:25:35,581 --> 00:25:38,584 もう しつこいんだから! 336 00:25:38,584 --> 00:25:53,582 ♬~ 337 00:25:53,582 --> 00:25:55,584 (2人)はぁ…。 338 00:25:55,584 --> 00:25:57,586 なんとか逃げられたみたい。 339 00:25:57,586 --> 00:26:01,590 これから75日も 逃げ回らなきゃいけないの? 340 00:26:01,590 --> 00:26:05,594 (黒服の男) その必要はありません。 341 00:26:05,594 --> 00:26:08,597 アナタのウワサを聞いてきました。 342 00:26:08,597 --> 00:26:11,583 ぜひ わが国へ来てください。 343 00:26:11,583 --> 00:26:16,588 そして 秘密兵器の開発をお願いしたい。 344 00:26:16,588 --> 00:26:20,588 秘密兵器? あの… どちらさまですか? 345 00:26:21,593 --> 00:26:23,595 ス スパイだ! ええっ!? 346 00:26:23,595 --> 00:26:25,597 お お断りします! 347 00:26:25,597 --> 00:26:27,583 ならば 力づくでも。 348 00:26:27,583 --> 00:26:29,585 大変だ! 逃げろ! 349 00:26:29,585 --> 00:26:38,594 ♬~ 350 00:26:38,594 --> 00:26:40,596 (2人)ギャ~! 351 00:26:40,596 --> 00:26:46,585 ♬~ 352 00:26:46,585 --> 00:26:50,585 くっ… 入らないよ…。 早く 早く 早く! 353 00:26:52,591 --> 00:26:54,593 うわぁ…。 354 00:26:54,593 --> 00:26:57,593 行き止まりだ。 (破壊音) 355 00:26:59,598 --> 00:27:02,584 フン…。 356 00:27:02,584 --> 00:27:05,587 ドラえもん このままじゃ捕まっちゃうよ。 357 00:27:05,587 --> 00:27:07,589 う~ん… そうだ! 358 00:27:07,589 --> 00:27:10,589 頭がいいというウワサが ウソだってわかればいいんだ。 359 00:27:16,598 --> 00:27:18,600 さあ あおいで。 360 00:27:18,600 --> 00:27:20,586 「のび太くんは 頭が悪い」 361 00:27:20,586 --> 00:27:23,589 「自分の名前も書けない」 362 00:27:23,589 --> 00:27:26,592 「字も下手で 誰も読めない」 363 00:27:26,592 --> 00:27:30,596 「0点は 連続100回を記録したし→ 364 00:27:30,596 --> 00:27:34,600 運動神経もゼロ!」 うおぉ~! 365 00:27:34,600 --> 00:27:37,586 「オンチで泣き虫で…」 やあぁ~! 366 00:27:37,586 --> 00:27:41,590 「のび太くんは 頭が悪い!」 367 00:27:41,590 --> 00:27:43,592 (爆発音) 368 00:27:43,592 --> 00:27:45,592 ああ! 369 00:27:50,599 --> 00:27:53,602 (アナウンサー)「トップニュースです。 野比のび太さん10歳が→ 370 00:27:53,602 --> 00:27:56,588 0点の連続100回という 新記録を達成し→ 371 00:27:56,588 --> 00:27:58,590 世界記録に登録される というウワサです」 372 00:27:58,590 --> 00:28:00,592 あっ のび太だ。 373 00:28:00,592 --> 00:28:04,546 あ~ん! ドラえもん なんとかしてよ! 374 00:28:04,546 --> 00:28:06,546 はぁ…。