1 00:02:17,308 --> 00:02:22,280 (セミの鳴き声) 2 00:02:22,280 --> 00:02:29,270 ♬~(ラジオの音楽) 3 00:02:29,270 --> 00:02:32,270 (のび太)ん~ 快適 快適。 4 00:02:37,278 --> 00:02:39,280 (2人)ん? 5 00:02:39,280 --> 00:02:44,285 (ママ)節電! 電気の無駄遣いはダメよ! 6 00:02:44,285 --> 00:02:47,272 うちわでも使いなさい。 節電 節電…。 7 00:02:47,272 --> 00:02:50,275 扇風機くらい いいじゃないか。 8 00:02:50,275 --> 00:02:53,278 (ドラえもん) もう… 極端なんだよ ママは。 9 00:02:53,278 --> 00:02:55,278 暑い…。 10 00:03:01,286 --> 00:03:04,272 (ジャイアン)よーし いけいけ~! 11 00:03:04,272 --> 00:03:07,275 (スネ夫)ねえ ジャイアン そろそろ代わってよ。 12 00:03:07,275 --> 00:03:09,275 もうちょい やったらな。 13 00:03:10,278 --> 00:03:12,280 あっ…。 14 00:03:12,280 --> 00:03:15,283 あっ ボクにも やらせて~! 15 00:03:15,283 --> 00:03:18,286 ダメダメ! ボクだって まだやってないんだから! 16 00:03:18,286 --> 00:03:20,286 え~! 17 00:03:22,273 --> 00:03:24,275 ん? 電池切れか? 18 00:03:24,275 --> 00:03:26,277 だから言ったでしょ! 19 00:03:26,277 --> 00:03:29,277 ラジコンは 電池の減りが激しいの! 20 00:03:30,281 --> 00:03:34,285 新しい電池に交換したら 教えろよ。 21 00:03:34,285 --> 00:03:36,285 また遊んでやっから! 22 00:03:38,272 --> 00:03:40,274 く~っ…! 23 00:03:40,274 --> 00:03:42,276 何度 電池を交換しても→ 24 00:03:42,276 --> 00:03:45,279 全部ジャイアンが やっちゃうんだもの! 25 00:03:45,279 --> 00:03:47,281 いくら うちが お金持ちだからって→ 26 00:03:47,281 --> 00:03:50,284 そうやたら電池ばっかり 買ってもらえない…! 27 00:03:50,284 --> 00:03:53,287 ボクも やりたかったな~。 28 00:03:53,287 --> 00:03:55,273 あっ そうだ! 29 00:03:55,273 --> 00:03:58,276 ドラえもんに頼んで 減らない電池を出してもらってよ。 30 00:03:58,276 --> 00:04:00,276 減らない電池? 31 00:04:02,280 --> 00:04:04,282 そうか! 減らない電池があれば→ 32 00:04:04,282 --> 00:04:08,282 扇風機もラジオも ラジコンだって使い放題だ! 33 00:04:10,288 --> 00:04:12,288 ドラえも~ん! 34 00:04:14,275 --> 00:04:16,277 あれ…? 35 00:04:16,277 --> 00:04:18,279 ただいま! 36 00:04:18,279 --> 00:04:20,281 どこ行ってたの? 37 00:04:20,281 --> 00:04:23,281 22世紀のデパートに これを取りに。 38 00:04:27,288 --> 00:04:29,273 何? これ。 39 00:04:29,273 --> 00:04:33,277 これは 感情をエネルギーに変えて ためておけるボンベなんだ。 40 00:04:33,277 --> 00:04:37,281 感情をエネルギーにって どういうこと? 41 00:04:37,281 --> 00:04:39,283 ≫(ママ)のび太! うわ~! 42 00:04:39,283 --> 00:04:41,283 はいっ! 43 00:04:43,287 --> 00:04:45,287 さっそく これが役に立つ。 44 00:04:52,280 --> 00:04:57,285 言って聞かせることがあります。 そこに座りなさい。 45 00:04:57,285 --> 00:04:59,285 は… はい。 46 00:05:02,290 --> 00:05:05,276 今日のテーマは なんですか? 47 00:05:05,276 --> 00:05:08,276 なんですか? じゃないわよ! 48 00:05:09,280 --> 00:05:11,282 これ見てビックリしたわ! 49 00:05:11,282 --> 00:05:14,285 夏休みの宿題 全然やってないじゃない! 50 00:05:14,285 --> 00:05:16,287 (ママ)もう何日経ってると 思ってるの!? 51 00:05:16,287 --> 00:05:20,291 本当に もうビックリ! スッカスカの真っ白! 52 00:05:20,291 --> 00:05:23,277 毎年毎年 最後の日に泣くのは 自分なのよ!? 53 00:05:23,277 --> 00:05:25,279 どうして もっと…! 54 00:05:25,279 --> 00:05:27,279 ああ…。 55 00:05:28,282 --> 00:05:31,285 はあ… なんか気が抜けちゃった。 56 00:05:31,285 --> 00:05:33,287 もう 行ってよろしい。 57 00:05:33,287 --> 00:05:35,289 えっ 本当に!? 58 00:05:35,289 --> 00:05:38,276 なんだかわからないけど 助かった~。 59 00:05:38,276 --> 00:05:43,281 これで ママの怒りのエネルギーを 吸い取ったんだよ。 60 00:05:43,281 --> 00:05:45,283 それで 急にグッタリしちゃったのか。 61 00:05:45,283 --> 00:05:49,287 吸い取ったエネルギーは いろいろ役に立つんだ。 62 00:05:49,287 --> 00:05:52,290 扇風機も動くし…。 63 00:05:52,290 --> 00:05:54,292 電灯をつけたり…。 64 00:05:54,292 --> 00:05:56,277 お湯を沸かしたり…。 65 00:05:56,277 --> 00:05:59,280 音楽だって このとおり! 66 00:05:59,280 --> 00:06:01,282 さすが ドラえもん! 67 00:06:01,282 --> 00:06:04,282 こういうのが欲しかったんだよ。 68 00:06:05,286 --> 00:06:07,288 おい スネ夫! 69 00:06:07,288 --> 00:06:10,291 へ~ それで動かせるの? 貸して 貸して! 70 00:06:10,291 --> 00:06:14,278 おっと! タダじゃ貸せない。 …え? 71 00:06:14,278 --> 00:06:17,281 ラジコン ボクにも 貸してくれるならいいけど。 72 00:06:17,281 --> 00:06:20,281 よし わかった! 約束するよ。 73 00:06:22,286 --> 00:06:26,286 こうやって エネルギーを注ぎ込んでと…。 74 00:06:27,291 --> 00:06:31,291 うわ~ 本当に電池なしで動いた! 75 00:06:34,282 --> 00:06:36,282 早くボクにも やらせて! 76 00:06:37,285 --> 00:06:40,288 あれ… もう止まっちゃった。 77 00:06:40,288 --> 00:06:43,291 あっ こっちのメーターが ゼロになってるよ。 78 00:06:43,291 --> 00:06:46,294 ママのエネルギーを 使い切っちゃったんだ。 79 00:06:46,294 --> 00:06:50,281 さっき あれこれ試しに使ったから…。 80 00:06:50,281 --> 00:06:53,284 もっとすごい怒りのエネルギーを 補給しよう! 81 00:06:53,284 --> 00:06:55,286 心のエネルギー? 82 00:06:55,286 --> 00:06:59,290 う~ん… 誰か怒ってる人いないかなぁ。 83 00:06:59,290 --> 00:07:01,292 どうせ吸い取るなら→ 84 00:07:01,292 --> 00:07:05,279 怒ると手がつけられないような パワフルなヤツか… あっ! 85 00:07:05,279 --> 00:07:07,279 (一同)ジャイアンだ! 86 00:07:10,284 --> 00:07:12,284 あっ… いた。 87 00:07:14,288 --> 00:07:16,290 ジャ… ジャイアン! 88 00:07:16,290 --> 00:07:19,290 ん…? よう! オッス! 89 00:07:20,294 --> 00:07:22,280 機嫌がいいよ。 90 00:07:22,280 --> 00:07:26,284 あ~ 今日は いい天気だなぁ。 91 00:07:26,284 --> 00:07:30,288 ♬~(口笛) 92 00:07:30,288 --> 00:07:34,288 いや 絶対に怒るはずだ! 怒るまで ついていこう! うん。 93 00:07:36,294 --> 00:07:38,296 (自転車のベル) 94 00:07:38,296 --> 00:07:40,296 どいた どいた! 95 00:07:42,283 --> 00:07:44,283 よーし 怒るぞ~。 96 00:07:47,288 --> 00:07:50,291 あら 武くん。 おばさん。 97 00:07:50,291 --> 00:07:52,293 ちょうどよかった。 98 00:07:52,293 --> 00:07:57,281 はい。 この前 荷物運んでくれたお礼よ。 99 00:07:57,281 --> 00:07:59,283 いや~ あれくらい…。 100 00:07:59,283 --> 00:08:01,283 ちぇっ ガラにもないことを…。 101 00:08:08,292 --> 00:08:11,292 怖そうな犬だ。 よーし 今度こそ…。 102 00:08:12,296 --> 00:08:14,282 ウーッ…! 103 00:08:14,282 --> 00:08:16,284 やった! 104 00:08:16,284 --> 00:08:18,286 おう 元気か? 105 00:08:18,286 --> 00:08:21,289 よし… 今度 またパンやるから。 106 00:08:21,289 --> 00:08:24,292 ああ…。 いつもは乱暴者なのに…。 107 00:08:24,292 --> 00:08:26,294 むしろ いいヤツだね。 108 00:08:26,294 --> 00:08:28,294 よーし こうなったら…。 109 00:08:30,298 --> 00:08:32,298 ジャイアンのバーカ! 110 00:08:34,285 --> 00:08:36,287 (ジャイアン)なんだと…? 111 00:08:36,287 --> 00:08:40,291 よくも言ったな! のび太ーっ!! 112 00:08:40,291 --> 00:08:42,293 ボクじゃない! ボクじゃない! 113 00:08:42,293 --> 00:08:44,295 しらばっくれんじゃねぇ! 114 00:08:44,295 --> 00:08:46,295 (ジャイアン)待てー! 115 00:08:51,285 --> 00:08:53,287 (ジャイアン) 待て待て 待て待てー! 116 00:08:53,287 --> 00:08:55,289 うわーっ! 117 00:08:55,289 --> 00:08:58,292 逃げちゃダメ! 吸い取るんだ! 118 00:08:58,292 --> 00:09:00,294 ええっ!? 119 00:09:00,294 --> 00:09:02,294 えーい! 120 00:09:11,289 --> 00:09:13,289 ああ…。 121 00:09:14,292 --> 00:09:16,294 …ん? 122 00:09:16,294 --> 00:09:18,294 勘弁してやらぁ…。 123 00:09:23,284 --> 00:09:25,286 ふう… あぶなかった。 124 00:09:25,286 --> 00:09:28,289 はいはい ご苦労ちゃん ご苦労ちゃん。 125 00:09:28,289 --> 00:09:31,292 まあ こんなもんかな。 126 00:09:31,292 --> 00:09:33,292 くっ…。 アハハ…。 127 00:09:36,297 --> 00:09:39,300 ≪えーん クマさんが動かない! 128 00:09:39,300 --> 00:09:43,287 しょうがないでしょ。 電池が切れちゃったんだもの。 129 00:09:43,287 --> 00:09:45,289 えーん! 130 00:09:45,289 --> 00:09:47,289 ドラえもん。 うん。 131 00:09:52,296 --> 00:09:55,299 ありがとう! どういたしまして。 132 00:09:55,299 --> 00:09:57,284 どうもありがとう。 133 00:09:57,284 --> 00:09:59,286 おい 何やってんだよ! 134 00:09:59,286 --> 00:10:01,286 いいじゃん。 ケチケチしない。 135 00:10:04,291 --> 00:10:06,293 まいったなぁ…。 136 00:10:06,293 --> 00:10:08,295 バッテリーが 上がっちゃったみたいで。 137 00:10:08,295 --> 00:10:10,297 まさか…!? 138 00:10:10,297 --> 00:10:14,297 大変ですね。 急いで充電しましょう。 139 00:10:17,288 --> 00:10:19,290 (エンジン音) 140 00:10:19,290 --> 00:10:21,290 おっ かかった! 141 00:10:22,293 --> 00:10:25,293 いつになったら ラジコンやるんだよ! 142 00:10:28,299 --> 00:10:30,299 よーし それ! 143 00:10:34,288 --> 00:10:36,290 えっ もう電池切れ? 144 00:10:36,290 --> 00:10:40,294 そりゃ切れるだろうな! あんなに無駄遣いしたらさ! 145 00:10:40,294 --> 00:10:44,298 もう1回 ジャイアンを怒らせて エネルギー補給だ! 146 00:10:44,298 --> 00:10:46,300 もういいんじゃない? 147 00:10:46,300 --> 00:10:49,303 そうだよ。 なにしろ 相手はジャイアンなんだから…。 148 00:10:49,303 --> 00:10:52,289 ダメ! 思う存分 遊ぶの! 149 00:10:52,289 --> 00:10:54,291 イヤなら ボクちゃん1人でやるから! 150 00:10:54,291 --> 00:10:58,295 あっ… 大丈夫かなぁ。 151 00:10:58,295 --> 00:11:06,287 ♬~(口笛) 152 00:11:06,287 --> 00:11:08,287 いたいた。 153 00:11:09,290 --> 00:11:12,290 おーい 剛田! 154 00:11:13,294 --> 00:11:15,294 剛田…? 155 00:11:20,301 --> 00:11:22,303 痛ぇ…! 156 00:11:22,303 --> 00:11:24,288 何しやがる!? 157 00:11:24,288 --> 00:11:27,288 うわーっ! 待てーっ! 158 00:11:30,294 --> 00:11:32,296 あっ…。 159 00:11:32,296 --> 00:11:35,296 今度だけは許してやる…。 160 00:11:38,302 --> 00:11:41,302 まだ入りそうだな。 よーし…。 161 00:11:45,292 --> 00:11:47,292 (スネ夫)そーれっ! 162 00:11:51,298 --> 00:11:53,300 何しやがんだーっ!? 163 00:11:53,300 --> 00:11:55,302 おっと あぶない。 164 00:11:55,302 --> 00:11:57,302 許す…。 165 00:11:59,290 --> 00:12:03,290 フフ… 満タンになった。 これだけあればバッチリだ。 166 00:12:04,295 --> 00:12:06,297 (ジャイアン)うわっ! 167 00:12:06,297 --> 00:12:09,300 ハハハ…! アハハハハ…! 168 00:12:09,300 --> 00:12:11,302 アハハハ… ん? 169 00:12:11,302 --> 00:12:16,302 よくも笑ったな… スネ夫ーっ! 170 00:12:18,292 --> 00:12:21,295 怖くないよ。 こっちには これがあるんだから。 171 00:12:21,295 --> 00:12:24,295 ぬわーっ…! 172 00:12:27,301 --> 00:12:29,303 あ…? 173 00:12:29,303 --> 00:12:33,290 あーっ! 満タンだと吸い込まないの!? 174 00:12:33,290 --> 00:12:35,290 ぬわーっ!! 175 00:12:36,293 --> 00:12:39,293 (ジャイアン)よくも…! (スネ夫)痛い 痛い 痛い…! 176 00:12:43,300 --> 00:12:45,300 (2人)ん? …あっ! 177 00:12:48,305 --> 00:12:50,291 た… ただいま…。 178 00:12:50,291 --> 00:12:54,295 スネ夫…。 うわ~ 派手に やられたねぇ…。 179 00:12:54,295 --> 00:12:58,299 う… うう… ま… ま… 満タンにしてきたよ。 180 00:12:58,299 --> 00:13:00,299 満タン…。 181 00:13:03,304 --> 00:13:08,304 さあ 思う存分… あ… 遊ぶ…。 182 00:13:10,294 --> 00:13:12,294 スネ夫! スネ夫! 183 00:13:15,299 --> 00:13:18,302 これだけエネルギーがあれば たっぷり遊べるね! 184 00:13:18,302 --> 00:13:20,302 スネ夫には悪いけど。 185 00:13:22,306 --> 00:13:25,306 (スネ夫) 《エネルギーちょうだい…》 186 00:16:34,264 --> 00:16:36,266 ウフフ。 クーン クーン。 187 00:16:36,266 --> 00:16:38,268 ワン ワン! 188 00:16:38,268 --> 00:16:40,270 (ドラえもん)ゴロニャ~ン。 189 00:16:40,270 --> 00:16:43,273 何? これ。 (のび太)違ーう! 190 00:16:43,273 --> 00:16:45,275 ママ! (ママ)ん? 191 00:16:45,275 --> 00:16:47,277 お願いがあります! 192 00:16:47,277 --> 00:16:50,280 犬なら飼いませんよ。 えっ? 193 00:16:50,280 --> 00:16:53,280 どうせ テレビかなんか見たんでしょ。 194 00:16:57,271 --> 00:16:59,273 これを見たんだ? 195 00:16:59,273 --> 00:17:02,276 まったく 影響されやすいんだから のび太くんは。 196 00:17:02,276 --> 00:17:06,280 ドラえもんも 見たら 絶対 犬を飼いたくなるよ! 197 00:17:06,280 --> 00:17:08,280 …まさか。 198 00:17:09,283 --> 00:17:11,268 ラッキー! 199 00:17:11,268 --> 00:17:14,271 ≫ワン! ワン! ワン! ワン! ワン! 200 00:17:14,271 --> 00:17:16,271 ワン! ワン! ワン! 201 00:17:19,276 --> 00:17:21,278 ウウーッ… ワン! 202 00:17:21,278 --> 00:17:31,278 ♬~ 203 00:17:33,273 --> 00:17:35,273 ≫ワン! ワン! ワン! 204 00:17:38,278 --> 00:17:41,278 ≫ワン! ワン! 205 00:17:45,269 --> 00:17:48,272 ラッキー…? ラッキー! 206 00:17:48,272 --> 00:17:51,275 ワン! ワン! ワン! ワン! 207 00:17:51,275 --> 00:17:53,277 ラッキー! 208 00:17:53,277 --> 00:17:56,277 会いたかったよ ラッキー! 209 00:18:01,268 --> 00:18:03,270 何百キロも離れた所から→ 210 00:18:03,270 --> 00:18:06,273 飼い主に会いに 帰ってくるなんて…! 211 00:18:06,273 --> 00:18:08,275 感動した~。 だろ? 212 00:18:08,275 --> 00:18:11,278 でも ママは 飼っちゃいけないって言うし…。 213 00:18:11,278 --> 00:18:13,278 …そうだ! 214 00:18:17,284 --> 00:18:21,271 これを石ころに塗って よく磨くと 犬みたいになるんだ。 215 00:18:21,271 --> 00:18:23,273 石ころなんて飼ったって…。 216 00:18:23,273 --> 00:18:26,276 まあまあ 本当の犬と変わらないから→ 217 00:18:26,276 --> 00:18:29,279 だまされたと思って…。 うん…。 218 00:18:29,279 --> 00:18:31,281 どんな石がいいの? 219 00:18:31,281 --> 00:18:34,284 どんなのでも 好きなのを。 220 00:18:34,284 --> 00:18:37,284 石に 好きも嫌いもないよ。 …えいっ! 221 00:18:41,275 --> 00:18:44,275 黒くて ぱっとしないけど… まあ いっか。 222 00:18:47,281 --> 00:18:51,285 はい。 磨けば磨くほど よく懐くよ。 223 00:18:51,285 --> 00:18:53,285 よーし…。 224 00:18:57,274 --> 00:18:59,274 …ん? 225 00:19:01,278 --> 00:19:03,278 あっ! 226 00:19:06,283 --> 00:19:08,285 ああっ! 227 00:19:08,285 --> 00:19:10,270 クーン! 228 00:19:10,270 --> 00:19:13,273 ワンワン! ワンワン! クーン クーン。 229 00:19:13,273 --> 00:19:15,275 くすぐったいよ フフフ。 230 00:19:15,275 --> 00:19:17,277 甘えてるんだよ。 231 00:19:17,277 --> 00:19:19,279 アハハハ…。 232 00:19:19,279 --> 00:19:21,281 ワオーン! 233 00:19:21,281 --> 00:19:23,281 ワン! ワン! 234 00:19:26,286 --> 00:19:28,272 クーン…。 235 00:19:28,272 --> 00:19:31,275 ワンワン! ワン! ワン! 236 00:19:31,275 --> 00:19:33,277 本当に犬みたいだ! 237 00:19:33,277 --> 00:19:36,280 ワンワン! ワンワン ワンワン! 238 00:19:36,280 --> 00:19:39,283 コロコロついてきて かわいいなぁ。 239 00:19:39,283 --> 00:19:42,286 名前を付けなきゃね。 240 00:19:42,286 --> 00:19:45,272 う~ん… クロなんて どう? いいんじゃない。 241 00:19:45,272 --> 00:19:48,275 よしよし クロ。 仲良くしような。 242 00:19:48,275 --> 00:19:51,278 そうだ エサは? 砂と水。 243 00:19:51,278 --> 00:19:53,280 へぇ~。 244 00:19:53,280 --> 00:19:56,283 お金がかからなくて いいや! 245 00:19:56,283 --> 00:19:59,286 ちょっと砂を分けてね。 (2人)うん。 246 00:19:59,286 --> 00:20:01,288 美味しそうなところをっと…。 247 00:20:01,288 --> 00:20:04,288 この辺が美味しそうだ! (2人)え~! 248 00:20:05,275 --> 00:20:07,277 すごい食欲! 249 00:20:07,277 --> 00:20:10,280 遠慮しないで どんどん食べな。 ワオーン! 250 00:20:10,280 --> 00:20:12,280 水もあるよ。 251 00:20:14,284 --> 00:20:16,286 (2人)うわっ! 252 00:20:16,286 --> 00:20:18,286 ≪もう… クロ 冷たいよ! 253 00:20:23,276 --> 00:20:25,278 ワンワン! ワンワン! 254 00:20:25,278 --> 00:20:27,280 どうしたんだろう? さあ…。 255 00:20:27,280 --> 00:20:29,282 (2人)あーっ! 256 00:20:29,282 --> 00:20:32,285 ≪こら クロ! 部屋の中で おしっこしちゃダメ! 257 00:20:32,285 --> 00:20:34,287 ≪タオル タオル! 258 00:20:34,287 --> 00:20:36,287 あれだけ言ったのに…! 259 00:20:38,275 --> 00:20:40,277 (2人)うわーっ! (ママ)のび太! 260 00:20:40,277 --> 00:20:43,280 犬は飼っちゃダメって…! あら? 261 00:20:43,280 --> 00:20:46,283 犬なんて いないよ。 うん うん。 262 00:20:46,283 --> 00:20:49,286 隠そうったって そうはいかないんだから。 263 00:20:49,286 --> 00:20:52,286 シーッ 動くな! 伏せ 伏せ! 264 00:20:54,274 --> 00:20:56,276 (2人)うっ! 265 00:20:56,276 --> 00:20:58,276 ん…? 266 00:21:01,281 --> 00:21:04,281 (ママ)おかしいわねぇ 空耳かしら? 267 00:21:05,285 --> 00:21:07,287 (2人)助かった…。 268 00:21:07,287 --> 00:21:10,290 ワンワン! ワンワン! 269 00:21:10,290 --> 00:21:14,277 どうしたんだろう? きっと散歩に行きたいんだ。 270 00:21:14,277 --> 00:21:16,279 あっ あっ ああっ…! 271 00:21:16,279 --> 00:21:19,282 おおっ…! 散歩が大好きなんだ! 272 00:21:19,282 --> 00:21:22,285 うちのメリーちゃん お散歩が大好きなの。 273 00:21:22,285 --> 00:21:24,287 犬は みんなそうですわ。 274 00:21:24,287 --> 00:21:26,289 ワンワン! ワンワン! 275 00:21:26,289 --> 00:21:29,289 (2人)あっ 石も…!? 276 00:21:31,278 --> 00:21:33,280 どうしたの? 277 00:21:33,280 --> 00:21:35,282 あっ…。 278 00:21:35,282 --> 00:21:37,284 ウーッ ワンワン! ワン! 279 00:21:37,284 --> 00:21:39,286 こら やめろ! 280 00:21:39,286 --> 00:21:41,288 クロ 逃げろ! 281 00:21:41,288 --> 00:21:43,288 ワン! 282 00:21:46,276 --> 00:21:48,278 ウーッ…! 283 00:21:48,278 --> 00:21:53,283 ♬~ 284 00:21:53,283 --> 00:21:55,283 キャン! キャン! あ~っ! 285 00:21:56,286 --> 00:22:01,291 クロは強いんだね。 でも もうケンカはダメだよ。 286 00:22:01,291 --> 00:22:05,278 まだ子どもなんだね。 あんなに はしゃいでる。 287 00:22:05,278 --> 00:22:07,280 うん。 288 00:22:07,280 --> 00:22:09,282 そーっと 隠れてみようか。 289 00:22:09,282 --> 00:22:11,284 ワン! ワン! 290 00:22:11,284 --> 00:22:13,286 クーン…。 291 00:22:13,286 --> 00:22:16,289 ワンワン! ワンワン! ワンワン! ワンワン! 292 00:22:16,289 --> 00:22:18,291 ワンワン! ワンワン! 293 00:22:18,291 --> 00:22:20,277 クーン…。 294 00:22:20,277 --> 00:22:23,280 フフッ 捜してる。 ちょっと かわいそうだよ。 295 00:22:23,280 --> 00:22:26,283 うん。 …よっと。 296 00:22:26,283 --> 00:22:28,285 (指笛) 297 00:22:28,285 --> 00:22:30,287 クロ! こっち こっち! 298 00:22:30,287 --> 00:22:32,289 ワンワン! ワンワン! 299 00:22:32,289 --> 00:22:36,293 クロ 会いたかったよ! クロ! 300 00:22:36,293 --> 00:22:40,280 感動的だなぁ じ~んとくるよ。 301 00:22:40,280 --> 00:22:42,280 じ~ん…。 302 00:22:43,283 --> 00:22:45,285 あぶないな。 303 00:22:45,285 --> 00:22:48,288 顔に飛びつかないように しつけなきゃ。 304 00:22:48,288 --> 00:22:51,291 (しずか)のび太さん ドラちゃん。 305 00:22:51,291 --> 00:22:55,278 しずかちゃん 見て ボクの犬。 犬? 306 00:22:55,278 --> 00:22:58,281 犬なんて いないけど…。 これ これ。 307 00:22:58,281 --> 00:23:00,283 石? 犬。 308 00:23:00,283 --> 00:23:02,285 ね? ワンワン! 309 00:23:02,285 --> 00:23:04,287 まあ…。 クロ お手! 310 00:23:04,287 --> 00:23:06,289 お回り! 311 00:23:06,289 --> 00:23:09,292 かわいい! ワタシも こんな石が欲しいわ。 312 00:23:09,292 --> 00:23:13,280 ドラえもん しずかちゃんにも ペットクリームを分けてあげて。 313 00:23:13,280 --> 00:23:15,282 もっちろん! 314 00:23:15,282 --> 00:23:17,282 はい。 ありがとう! 315 00:23:21,288 --> 00:23:23,290 ワンワン! ワン! 316 00:23:23,290 --> 00:23:26,293 きれいだなぁ。 水晶の玉を犬にしたの。 317 00:23:26,293 --> 00:23:28,293 ワンワン! クーン。 318 00:23:30,280 --> 00:23:34,284 犬は飼い主に似るって言うけど 本当だね。 319 00:23:34,284 --> 00:23:36,286 (ジャイアン)なんだ? それ。 320 00:23:36,286 --> 00:23:39,289 石をペットにしたんだ。 321 00:23:39,289 --> 00:23:42,292 (スネ夫)うわ~ かわいい。 オレも こんなのが欲しいぜ。 322 00:23:42,292 --> 00:23:44,294 ボクちゃんも! ほい! 323 00:23:44,294 --> 00:23:47,280 よーし あんなのに負けない 名犬を作るぜ! 324 00:23:47,280 --> 00:23:49,280 ボクちゃんも! 325 00:23:51,284 --> 00:23:54,287 えーっと… おおっ! 326 00:23:54,287 --> 00:23:58,287 (ジャイアン)漬物石なら強そうだ。 327 00:24:01,294 --> 00:24:04,294 バウバウ! おおっ! 328 00:24:05,282 --> 00:24:07,284 (ジャイアン)来い 漬坊! 329 00:24:07,284 --> 00:24:09,286 バウバウ! 330 00:24:09,286 --> 00:24:14,291 どうだ 強そうだろ? 飼い主に そっくり。 331 00:24:14,291 --> 00:24:16,293 (一同)うわっ! 332 00:24:16,293 --> 00:24:20,297 どう? ボクちゃんのは庭石だ! 333 00:24:20,297 --> 00:24:22,297 ガウガウ! ストーップ! 334 00:24:23,283 --> 00:24:25,285 カモーン! 335 00:24:25,285 --> 00:24:29,289 さすが 血統書付き! 頭いい! 336 00:24:29,289 --> 00:24:31,291 そんなに大きくて大丈夫? 337 00:24:31,291 --> 00:24:36,296 ボクとサムソンは 固い友情で結ばれてんのさ。 338 00:24:36,296 --> 00:24:39,296 ハハ… くすぐったいよ サムソン。 339 00:24:42,285 --> 00:24:44,285 (スネ夫のママ)ああっ! あら? 340 00:24:45,288 --> 00:24:48,291 いくぞ サムソン! それっ! 341 00:24:48,291 --> 00:24:50,293 ガウ! ガウ! 342 00:24:50,293 --> 00:24:53,296 いいぞ サムソン! ガウ! 343 00:24:53,296 --> 00:24:56,283 ああっ! ガウガウ! 344 00:24:56,283 --> 00:24:59,283 まあ 仕方ないか。 いい子 いい子。 345 00:25:01,288 --> 00:25:04,291 よいしょ…。 ああっ サムソン! 346 00:25:04,291 --> 00:25:06,291 ガウ! ガウ! 347 00:25:07,294 --> 00:25:10,297 サムソン! 348 00:25:10,297 --> 00:25:13,283 ガウガウ! ガウガウ! 349 00:25:13,283 --> 00:25:15,283 アハハハ… はあ…。 350 00:25:17,287 --> 00:25:20,290 ガウーッ! 351 00:25:20,290 --> 00:25:22,292 ≪ガウーッ! 352 00:25:22,292 --> 00:25:25,295 あの鳴き声は…。 スネ夫の石だ。 353 00:25:25,295 --> 00:25:30,295 スネちゃま 近所迷惑ざます! なんとかするざます! はい。 354 00:25:31,284 --> 00:25:33,286 サムソン。 355 00:25:33,286 --> 00:25:35,288 ガウガウ! ガウーッ! 356 00:25:35,288 --> 00:25:37,288 (2人)あーっ! 357 00:25:42,295 --> 00:25:44,295 (2人)ああ…。 358 00:25:45,298 --> 00:25:48,285 えっ 捨てる!? 359 00:25:48,285 --> 00:25:51,288 そんなの かわいそうだよ! わかってるけどさ…。 360 00:25:51,288 --> 00:25:54,291 でも ママが 遠くへ捨ててこいって言うんだ。 361 00:25:54,291 --> 00:25:56,293 仕方がないんだよ。 おいで…。 362 00:25:56,293 --> 00:26:00,297 ここなら 仲間も多いから…。 (スネ夫)うん…。 363 00:26:00,297 --> 00:26:04,284 ガウガウ! ガウガウ! 364 00:26:04,284 --> 00:26:07,287 うう… ごめん! 365 00:26:07,287 --> 00:26:10,287 ガウーッ! ガウガウ! 366 00:26:12,292 --> 00:26:15,292 ガウ… ガウーン! 367 00:26:16,296 --> 00:26:20,296 サムソン… サムソン…! 368 00:26:23,286 --> 00:26:25,286 ん? 369 00:26:29,292 --> 00:26:31,294 ええっ!? 370 00:26:31,294 --> 00:26:47,294 ♬~ 371 00:26:53,299 --> 00:26:55,301 (しずか)元気がないわね スネ夫さん。 372 00:26:55,301 --> 00:27:00,290 サムソンなら大丈夫だよ。 あそこなら エサもたくさんある。 373 00:27:00,290 --> 00:27:03,293 うう… サムソン…。 374 00:27:03,293 --> 00:27:05,293 ≪ガウーッ! あっ…。 375 00:27:06,296 --> 00:27:09,299 サムソン? ≪ガウーッ! 376 00:27:09,299 --> 00:27:11,301 (一同)ええっ!? 377 00:27:11,301 --> 00:27:13,301 ああ…! ≪ガウーッ! 378 00:27:16,289 --> 00:27:18,291 ガウーッ! 379 00:27:18,291 --> 00:27:21,294 サムソン 会いたかった! 380 00:27:21,294 --> 00:27:23,294 サムソン…! 381 00:27:24,297 --> 00:27:29,302 何百キロも離れた所から 飼い主に会いにくるなんて…。 382 00:27:29,302 --> 00:27:32,302 感動的だなぁ。 ああ…。 383 00:27:34,290 --> 00:27:38,294 感動してないで助けて…! 384 00:27:38,294 --> 00:27:40,213 助けて…! 385 00:27:40,213 --> 00:27:42,213 ねえねえ 助けて…!