1 00:00:45,808 --> 00:00:49,896 (チャイム) 2 00:00:49,896 --> 00:00:51,896 ねえ 面白そうでしょう。 3 00:00:55,935 --> 00:00:57,935 (のび太)しずかちゃん 危ない! 4 00:01:03,910 --> 00:01:06,910 ああーっ! 5 00:01:07,930 --> 00:01:10,817 (しずか)あっ… 出木杉さん!? 6 00:01:10,817 --> 00:01:12,785 (出木杉)ケガはない? 7 00:01:12,785 --> 00:01:14,821 ありがとう 出木杉さん! 8 00:01:14,821 --> 00:01:16,873 うっ…。 9 00:01:16,873 --> 00:01:19,826 出木杉さん どうしたの? 大丈夫? 10 00:01:19,826 --> 00:01:22,829 大丈夫…。 11 00:01:22,829 --> 00:01:25,832 大したことないよ。 うっ…。 12 00:01:25,832 --> 00:01:27,850 (しずか)大丈夫じゃないじゃない。 13 00:01:27,850 --> 00:01:30,887 保健室で 診てもらったほうがいいわ。 14 00:01:30,887 --> 00:01:32,805 (女子)そうよ。 ねえ 肩につかまって。 15 00:01:32,805 --> 00:01:35,892 (女子)ワタシ 荷物持つわ。 16 00:01:35,892 --> 00:01:37,892 (出木杉)みんな ありがとう。 17 00:01:38,878 --> 00:01:43,783 ねえ ボクも保健室…。 18 00:01:43,783 --> 00:01:46,853 ≫(男子)おーい! うわっ! 19 00:01:46,853 --> 00:01:48,855 ≫(男子)危ないぞ! 20 00:01:48,855 --> 00:01:51,841 うぅ… うわぁ~ん! 21 00:01:51,841 --> 00:01:55,828 なんで あんなに 扱いが違うんだよ~! 22 00:01:55,828 --> 00:01:58,731 出木杉なんか あのあと ずーっと しずかちゃんたちに→ 23 00:01:58,731 --> 00:02:01,818 尽くされて 尽くされてさぁ…。 24 00:02:01,818 --> 00:02:03,920 ボクだって ケガしたのに~! 25 00:02:03,920 --> 00:02:06,920 ほら… ほら…。 26 00:02:07,890 --> 00:02:09,926 (ドラえもん)ひざ小僧とおでこを→ 27 00:02:09,926 --> 00:02:11,926 ちょっと すりむいただけじゃないか。 28 00:02:14,013 --> 00:02:17,013 そんなの洗って ツバでもつけときゃ 治るよ。 29 00:02:17,817 --> 00:02:19,786 ん? 30 00:02:19,786 --> 00:02:23,856 いいさ。 みんな ボクなんか どうだっていいんだ。 31 00:02:23,856 --> 00:02:26,893 ボクなんか… ボクなんか…。 32 00:02:26,893 --> 00:02:28,893 しょうがないなぁ…。 33 00:02:35,768 --> 00:02:37,804 あっ… やっぱり やめとこう。 34 00:02:37,804 --> 00:02:41,791 なんでだよ! せっかく出したのに 貸してよ! 35 00:02:41,791 --> 00:02:45,812 この光を浴びた相手は なんでも 尽くしたくなっちゃうんだ。 36 00:02:45,812 --> 00:02:48,915 いいねぇ。 貸して 貸して 貸して~! 37 00:02:48,915 --> 00:02:50,915 いや キミのためにならない。 38 00:02:52,985 --> 00:02:54,985 (ボタンを押す音) 39 00:02:57,940 --> 00:02:59,940 うぅ…。 40 00:03:01,928 --> 00:03:04,928 ワタシは つくしん坊! 41 00:03:05,832 --> 00:03:08,835 (おなかの鳴る音) うわわわ…! 42 00:03:08,835 --> 00:03:10,887 これ 食べて。 えっ いいの? 43 00:03:10,887 --> 00:03:12,887 うん うん。 ありがとう。 44 00:03:17,744 --> 00:03:20,880 ああ~ お茶が欲しいなぁ。 45 00:03:20,880 --> 00:03:22,880 はい はい はい はい お茶ね。 46 00:03:23,966 --> 00:03:26,966 はい お茶 お茶 飲んで。 サンキュー。 47 00:03:27,770 --> 00:03:30,823 マンガ読む? テレビ見る? 48 00:03:30,823 --> 00:03:32,925 そうだなぁ… ふぁ~…。 49 00:03:32,925 --> 00:03:35,925 ああ 昼寝? 昼寝だね。 はいはい…。 50 00:03:37,947 --> 00:03:39,947 はい。 51 00:03:40,883 --> 00:03:43,770 ああ 至れり尽くせりだね~。 52 00:03:43,770 --> 00:03:46,789 ん…? ん!? あっ ケガ! 53 00:03:46,789 --> 00:03:48,825 ああーっ! 大変だ! 54 00:03:48,825 --> 00:03:51,944 あわわわ… 早く手当しないと! 55 00:03:51,944 --> 00:03:53,944 お医者さんカバン! 56 00:03:54,747 --> 00:03:56,883 うわっ… ちょっと! 57 00:03:56,883 --> 00:03:59,886 ふぅ~。 ケホッ。 58 00:03:59,886 --> 00:04:02,822 あっ 風邪? 熱はない? のどは 痛くない? 59 00:04:02,822 --> 00:04:04,824 注射しよう。 60 00:04:04,824 --> 00:04:07,777 うわーっ! のび太く~ん! 61 00:04:07,777 --> 00:04:10,863 はぁ… はぁ… はぁ… はぁ…。 62 00:04:10,863 --> 00:04:13,916 ふぅ~。 もう 勘弁してよ。 63 00:04:13,916 --> 00:04:15,916 のび太くん…! 64 00:04:19,789 --> 00:04:22,809 すごい効き目だなぁ。 65 00:04:22,809 --> 00:04:26,896 でも 尽くされるなら やっぱり ドラえもんじゃなく…。 66 00:04:26,896 --> 00:04:28,931 のび太さ~ん! 67 00:04:28,931 --> 00:04:30,931 えへへへ…。 68 00:04:36,823 --> 00:04:38,925 しずかちゃ~ん! 69 00:04:38,925 --> 00:04:41,925 (ジャイアン)おーい のび太! (スネ夫)のび太! 70 00:04:45,898 --> 00:04:49,898 (ジャイアン)さっさと来いよ! (スネ夫)来いよ! 71 00:04:51,821 --> 00:04:55,775 (ジャイアン)お~ 気をつけろ! 誰が作ったのか知らねえけど→ 72 00:04:55,775 --> 00:04:57,844 落とし穴があるぞ。 73 00:04:57,844 --> 00:05:00,913 こんなバレバレの穴 引っかかるわけないでしょ。 74 00:05:00,913 --> 00:05:02,915 (2人)フフ…。 75 00:05:02,915 --> 00:05:05,915 (スネ夫)どうしたの? のび太。 (ジャイアン)来いよ。 76 00:05:06,853 --> 00:05:09,755 そういうことか。 77 00:05:09,755 --> 00:05:13,843 実は そっちのは おとりで 本当は こっちに穴があるんだ。 78 00:05:13,843 --> 00:05:15,828 (2人)ギクッ! 79 00:05:15,828 --> 00:05:17,830 やめろ! ほんとに穴が…! 80 00:05:17,830 --> 00:05:19,866 フフ~ン…。 81 00:05:19,866 --> 00:05:21,866 あっ! 82 00:05:26,789 --> 00:05:30,843 あ~あ。 だから 親切に教えてやったのに。 83 00:05:30,843 --> 00:05:32,945 ねえ。 84 00:05:32,945 --> 00:05:35,945 (ジャイアン・スネ夫) ギャハハハ…! 85 00:05:40,903 --> 00:05:43,903 (2人)ワタシは つくしん坊! 86 00:05:45,825 --> 00:05:48,778 (2人)うわーっ! (ジャイアン)大変だ! 87 00:05:48,778 --> 00:05:52,832 のび太 びしょ濡れじゃねえか。 早く拭かないと風邪ひいちゃう。 88 00:05:52,832 --> 00:05:54,834 そんなちっぽけなもんで拭いても ダメだ! 89 00:05:54,834 --> 00:05:57,770 痛い 痛い 痛い 痛い…。 90 00:05:57,770 --> 00:06:01,841 ああ~! もういいよ。 じゃあ…。 91 00:06:01,841 --> 00:06:03,826 まだ まだ! 全然 乾いてねえじゃねえか。 92 00:06:03,826 --> 00:06:06,729 そうだよ。 よし! オレんちに行って→ 93 00:06:06,729 --> 00:06:08,831 乾かそう! えっ? 94 00:06:08,831 --> 00:06:12,818 うわっ…。 ああ~ ジャイアン ずるいよ! 95 00:06:12,818 --> 00:06:15,821 のび太に尽くすのは このオレだ! 96 00:06:15,821 --> 00:06:17,957 待って! ボクにも尽くさせて! 97 00:06:17,957 --> 00:06:19,957 ひぃ…! 98 00:06:20,843 --> 00:06:22,795 (ジャイアン)ほ~ら! ああ もう 濡れた服 脱いで 脱いで! 99 00:06:22,795 --> 00:06:26,832 で 乾くまで これ着るか? それとも こっちか? 100 00:06:26,832 --> 00:06:30,803 ああ それとも このとっておきの コンサート衣装を着るか? 101 00:06:30,803 --> 00:06:34,824 かっこいいぞ! ねえ ジャイアン 寒いんだけど…。 102 00:06:34,824 --> 00:06:37,893 待った! ダメダメ。 野比くんには→ 103 00:06:37,893 --> 00:06:39,829 そんなセンスの悪い服は→ 104 00:06:39,829 --> 00:06:41,847 似合わない。 なんだと!? 105 00:06:41,847 --> 00:06:45,835 イタリア製のシャツに おフランス製のガウン。 106 00:06:45,835 --> 00:06:47,887 ハンガリーの民族衣装に→ 107 00:06:47,887 --> 00:06:49,922 中世ヨーロッパの王子様の服! 108 00:06:49,922 --> 00:06:51,841 何言ってんだ! こっちのほうが→ 109 00:06:51,841 --> 00:06:53,843 断然 似合うって! 110 00:06:53,843 --> 00:06:56,862 もう どうでもいいよ! 早く…。 111 00:06:56,862 --> 00:07:00,833 (2人)どうでもいい? 112 00:07:00,833 --> 00:07:04,787 ボクが こんなに尽くしてるのに…。 113 00:07:04,787 --> 00:07:06,839 じゃあ これ…。 じゃあ こっちも。 114 00:07:06,839 --> 00:07:09,909 あっ これも。 こっちも…。 115 00:07:09,909 --> 00:07:11,909 もう 全部着るよ! 116 00:07:13,829 --> 00:07:15,831 はぁ~。 117 00:07:15,831 --> 00:07:19,902 すぐ乾くからね。 待ってろよ。 118 00:07:19,902 --> 00:07:22,902 はぁ~。 (おなかの鳴る音) 119 00:07:26,826 --> 00:07:28,894 (2人)野比くん おなかすいたんだね! 120 00:07:28,894 --> 00:07:30,894 ああ…。 121 00:07:34,834 --> 00:07:37,787 わあ おいしそう! 122 00:07:37,787 --> 00:07:40,873 オレの大好物ばっかり そろえたんだ。 123 00:07:40,873 --> 00:07:42,875 遠慮しないで 食ってくれ。 124 00:07:42,875 --> 00:07:45,811 三ツ星レストランから 取り寄せたんだ。 125 00:07:45,811 --> 00:07:47,947 すっごく高いけど 気にしないで 食べてね。 126 00:07:47,947 --> 00:07:50,947 まずは たらこ。 127 00:07:51,834 --> 00:07:53,836 (ジャイアン)うまいか? おいしいか? 128 00:07:53,836 --> 00:07:56,906 うん… ちょっと しょっぱいかな。 129 00:07:56,906 --> 00:07:59,906 そういう時は 甘いロールケーキ。 130 00:08:02,845 --> 00:08:05,831 次は 塩辛だ。 ちょっと待ってよ。 131 00:08:05,831 --> 00:08:10,853 何~!? こんなに尽くしてるのに オレのは食えないってのか? 132 00:08:10,853 --> 00:08:12,822 フフフフ…。 133 00:08:12,822 --> 00:08:15,825 野比くんの口には 合わないんじゃないの? 134 00:08:15,825 --> 00:08:20,880 なんだと! 合うか合わねえか オマエが食ってみろ! 135 00:08:20,880 --> 00:08:22,798 (スネ夫)何すんだよ! (ジャイアン)うるせえ! 136 00:08:22,798 --> 00:08:24,834 塩辛をバカにしやがって。 137 00:08:24,834 --> 00:08:26,836 オマエなんか でんでん虫でも食ってろ! 138 00:08:26,836 --> 00:08:28,938 (スネ夫)エスカルゴ! (ジャイアン)でんでん虫だろうが! 139 00:08:28,938 --> 00:08:30,938 (スネ夫)エスカルゴだよ! 140 00:08:31,824 --> 00:08:34,827 ひどい目に遭った…。 141 00:08:34,827 --> 00:08:37,830 よし こうなったら しずかちゃんに尽くされるまで→ 142 00:08:37,830 --> 00:08:39,882 あきらめないぞ! 143 00:08:39,882 --> 00:08:41,884 あ… しずかちゃん! 144 00:08:41,884 --> 00:08:43,884 出木杉の家に…。 145 00:08:46,839 --> 00:08:49,825 (出木杉)悪いね。 買い物まで頼んでしまって。 146 00:08:49,825 --> 00:08:53,846 ううん いいのよ。 じゃあ これ ノートと筆記用具。 147 00:08:53,846 --> 00:08:55,881 ありがとう。 148 00:08:55,881 --> 00:08:58,818 くぅ~! そんなに 出木杉に 優しくするな。 149 00:08:58,818 --> 00:09:02,772 (しずか)それから さっき言ってた 図書館に返す本は? 150 00:09:02,772 --> 00:09:05,925 じゃあ 悪いけど…。 いいの 帰り道だから。 151 00:09:05,925 --> 00:09:07,925 今だ! 152 00:09:08,861 --> 00:09:10,861 あっ…。 153 00:09:14,900 --> 00:09:17,900 ウフフ… ワタシは つくしん坊! 154 00:09:19,922 --> 00:09:21,922 ゴホッ… ゴホッ…。 155 00:09:22,825 --> 00:09:24,794 ゴホホホ…。 156 00:09:24,794 --> 00:09:29,815 あっ のび太さん 大丈夫? せきしてるじゃない。 157 00:09:29,815 --> 00:09:32,835 うん なんだか 熱もあるみたいで。 158 00:09:32,835 --> 00:09:34,870 今すぐ 病院に行きましょう。 159 00:09:34,870 --> 00:09:36,822 いや この風邪は 病院に行かなくても→ 160 00:09:36,822 --> 00:09:40,776 しずかちゃんのクッキーを食べて しずかちゃんと遊んで→ 161 00:09:40,776 --> 00:09:44,830 一緒に宿題やれば 治っちゃうんだ。 162 00:09:44,830 --> 00:09:47,900 わかったわ。 早くうちへ行って クッキー作って→ 163 00:09:47,900 --> 00:09:50,900 宿題やって 遊びましょう。 164 00:09:52,922 --> 00:09:54,922 あれ? しずかくん? 165 00:09:56,909 --> 00:09:58,777 お待たせ。 うわぁ~! 166 00:09:58,777 --> 00:10:01,780 う~ん いいにおい。 おいしそう。 167 00:10:01,780 --> 00:10:04,800 お砂糖 いくつ? 八つ。 168 00:10:04,800 --> 00:10:07,887 う~ん… このクッキーが 食べられないなんて→ 169 00:10:07,887 --> 00:10:10,823 出木杉は 実に気の毒だなぁ。 170 00:10:10,823 --> 00:10:13,893 ほんと 出木杉にも 食べさせてやりたいよ。 171 00:10:13,893 --> 00:10:16,893 いっただっきまー… えっ? 172 00:10:17,897 --> 00:10:19,832 しずかちゃん? 173 00:10:19,832 --> 00:10:21,851 出木杉さんに 食べさせてあげたいのね。 174 00:10:21,851 --> 00:10:24,787 安心して! すぐに行ってくるわ。 175 00:10:24,787 --> 00:10:28,774 えっ… あっ! いってきま~す! 176 00:10:28,774 --> 00:10:31,810 しずかちゃん 違うんだ。 待ってよ しずかちゃ~ん! 177 00:10:31,810 --> 00:10:33,812 ≫(しずか)出木杉さ~ん! しずかちゃ~ん! 178 00:10:33,812 --> 00:10:36,815 出木杉さ~ん! しずかちゃ~ん! 179 00:10:36,815 --> 00:10:38,918 (2人)のび太ちゃ~ん! 180 00:10:38,918 --> 00:10:40,918 うわっ! うわぁぁ…。 181 00:10:41,904 --> 00:10:43,822 や… やあ。 182 00:10:43,822 --> 00:10:46,825 どこ行ってたんだよ? もっと尽くさせて。 183 00:10:46,825 --> 00:10:48,811 喜んでくれ。 最高の料理→ 184 00:10:48,811 --> 00:10:51,881 ジャイアン特製シチューも できたぞ。 185 00:10:51,881 --> 00:10:53,749 ひぃ…。 ≫のび太く~ん! 186 00:10:53,749 --> 00:10:55,935 ドラえもん 助けてよ。 187 00:10:55,935 --> 00:10:57,935 あはは… あは…。 188 00:10:58,938 --> 00:11:00,823 尽くさせて! 189 00:11:00,823 --> 00:11:03,826 ドラえもん… まだ!? のび太く~ん! 190 00:11:03,826 --> 00:11:05,828 (2人)のび太ちゃん! 191 00:11:05,828 --> 00:11:07,880 うわぁ~! (3人)あっ! 192 00:11:07,880 --> 00:11:10,816 ひぃ~! (ジャイアン・スネ夫)のび太ちゃ~ん! 193 00:11:10,816 --> 00:11:12,918 のび太く~ん! 194 00:11:12,918 --> 00:11:14,918 (3人)尽くさせて! 195 00:11:16,989 --> 00:11:19,989 出木杉さん はい あ~ん。 196 00:11:26,882 --> 00:11:28,882 (ザンダクロス) 地球人捕獲作戦 開始! 197 00:11:32,838 --> 00:11:34,840 (のび太)うわーっ! (ピッポ)のび太…。 198 00:11:34,840 --> 00:11:36,825 (ピッポ)わかったんだ。 (リルル)きっと助けるから。 199 00:11:36,825 --> 00:11:38,928 (しずか)きっと助けるから。 200 00:11:38,928 --> 00:11:40,928 (ピッポ)みんな リルルと同じだって。 201 00:11:49,905 --> 00:11:51,905 (野原しんのすけ)オラも…。 202 00:14:05,824 --> 00:14:07,826 (のび太)ただいま~! 203 00:14:07,826 --> 00:14:10,929 あっぷっぷ~! レロレロレロレロ…。 204 00:14:10,929 --> 00:14:12,929 あれ? ドラえもん? 205 00:14:14,917 --> 00:14:16,917 いないの? 206 00:14:17,920 --> 00:14:21,920 帰ったら にらめっこの決勝戦やる 約束だったのに。 207 00:14:23,776 --> 00:14:26,795 なんだい ちょっと居残りさせられて→ 208 00:14:26,795 --> 00:14:29,765 遅くなっただけで 薄情者め。 209 00:14:29,765 --> 00:14:31,867 ふぁ~。 210 00:14:31,867 --> 00:14:35,821 腹が立ったら眠くなった。 一人で昼寝でも…。 211 00:14:35,821 --> 00:14:38,824 (ドラえもんの声)のび太くん そろそろ帰ってきて→ 212 00:14:38,824 --> 00:14:42,828 なんだかんだ言って 結局 昼寝でもしてる頃だと思う。 213 00:14:42,828 --> 00:14:46,832 なんだ ドラえもん いたのか。 どこ? 214 00:14:46,832 --> 00:14:48,767 (ドラえもんの声) にらめっこの決勝戦は また今度。 215 00:14:48,767 --> 00:14:51,820 突然 出かけなくちゃ ならなくなった。 216 00:14:51,820 --> 00:14:54,907 事件が起きて…。 事件? 217 00:14:54,907 --> 00:14:56,825 (ドラえもんの声) みんなで空き地に集まって→ 218 00:14:56,825 --> 00:14:58,844 会議を開くことになったんだ。 219 00:14:58,844 --> 00:15:00,829 どういうこと? 220 00:15:00,829 --> 00:15:02,831 (ドラえもんの声)間に合えば のび太くんにも来てほしい。 221 00:15:02,831 --> 00:15:06,802 隠れてないで 出て来いよ。 222 00:15:06,802 --> 00:15:08,737 (ドラえもんの声) 念のために言うけど→ 223 00:15:08,737 --> 00:15:10,839 ボクは ここにはいないよ。 224 00:15:10,839 --> 00:15:14,877 この声は 今から30分前に 喋った声なんだから。 225 00:15:14,877 --> 00:15:16,929 30分前? 226 00:15:16,929 --> 00:15:19,815 空き地で会議だって言ってたな。 227 00:15:19,815 --> 00:15:22,768 パララパララ…。 228 00:15:22,768 --> 00:15:25,871 ドラえもん! どうしたの? 会議は? 229 00:15:25,871 --> 00:15:29,024 ああ… 終わった。 230 00:15:29,024 --> 00:15:31,024 というより やめさせられたんだ。 231 00:15:32,794 --> 00:15:34,830 (スネ夫)みんな 聞いてよ。 232 00:15:34,830 --> 00:15:37,816 大変なうわさを聞いちゃったんだ。 233 00:15:37,816 --> 00:15:39,852 大変なうわさって? 234 00:15:39,852 --> 00:15:41,837 ゴクリ。 235 00:15:41,837 --> 00:15:43,822 ジャイアンが 久しぶりに→ 236 00:15:43,822 --> 00:15:46,825 リサイタルを 計画してるっていうんだ。 237 00:15:46,825 --> 00:15:48,861 えっ リサイタル!? 238 00:15:48,861 --> 00:15:51,830 あの ものすごい音痴の歌を!? 239 00:15:51,830 --> 00:15:54,833 聞くだけで寒気がして 吐き気がする→ 240 00:15:54,833 --> 00:15:56,818 あのジャイアンの歌を…。 241 00:15:56,818 --> 00:15:59,838 (しずか)何時間も聞かされるの? 242 00:15:59,838 --> 00:16:01,857 ♪♪~(ジャイアンの鼻歌) 243 00:16:01,857 --> 00:16:05,827 (スネ夫)だからさ みんなに相談っていうのは→ 244 00:16:05,827 --> 00:16:08,830 なんとかして ジャイアンに→ 245 00:16:08,830 --> 00:16:13,869 こんな はた迷惑なことを やめさせられないかな…。 246 00:16:13,869 --> 00:16:15,938 (スネ夫)あーっ! 247 00:16:15,938 --> 00:16:19,938 そういう相談なら オレ様にも 声をかけてくれなくっちゃ。 248 00:16:22,895 --> 00:16:24,895 (ジャイアン) オレ様のリサイタルが…。 249 00:16:25,881 --> 00:16:27,833 なんだって? 250 00:16:27,833 --> 00:16:30,819 楽しみだなあって。 251 00:16:30,819 --> 00:16:32,838 そうか! 楽しみか。 252 00:16:32,838 --> 00:16:35,857 じゃあ みんなの期待に 応えなくっちゃな。 253 00:16:35,857 --> 00:16:38,827 ああ…。 リサイタルは 明日。 254 00:16:38,827 --> 00:16:41,830 3時間 たっぷり歌うって。 255 00:16:41,830 --> 00:16:43,932 3時間!? 256 00:16:43,932 --> 00:16:58,932 ♪♪~(ジャイアンの歌声) 257 00:16:59,831 --> 00:17:04,803 あんなの3時間も聞かされたら 地獄だー! 258 00:17:04,803 --> 00:17:07,823 ドラえもん なんとかしてよ! 259 00:17:07,823 --> 00:17:10,809 なんとかって言われても…。 260 00:17:10,809 --> 00:17:13,779 ジャイアンの歌を やめさせる道具なんてないよ。 261 00:17:13,779 --> 00:17:15,797 そんな~! あっ…。 262 00:17:15,797 --> 00:17:18,967 あれは 何? あれって? 263 00:17:18,967 --> 00:17:21,967 部屋に残ってた声だよ。 ああ あれかぁ…。 264 00:17:26,808 --> 00:17:29,828 音の伝わり方を 遅らせるあめなんだ。 265 00:17:29,828 --> 00:17:32,948 音の伝わり方を遅らせる…。 266 00:17:32,948 --> 00:17:36,948 1粒なめれば10分間。 あ~ん。 267 00:17:39,855 --> 00:17:42,908 えっ なんて言ったの? 聞こえなかったよ。 268 00:17:42,908 --> 00:17:45,908 おい ドラえもん! どこ行くの? 269 00:17:47,829 --> 00:17:52,884 まだ話の途中なのに… なんだい 変なの。 270 00:17:52,884 --> 00:17:55,884 あれだけじゃ わからないよ。 271 00:17:58,824 --> 00:18:02,794 (ドラえもんの声) 声が遅れて聞こえるんだよ。 272 00:18:02,794 --> 00:18:06,882 1粒なめれば 10分も声が遅れて聞こえる。 273 00:18:06,882 --> 00:18:08,784 さっきと同じだ。 274 00:18:08,784 --> 00:18:10,836 ドラえもんがいないのに 声が聞こえる。 275 00:18:10,836 --> 00:18:14,856 今のは 10分前に喋った声だよ。 えっ…。 276 00:18:14,856 --> 00:18:17,826 そうか! 声が遅れて聞こえたんだね。 277 00:18:17,826 --> 00:18:19,828 だから おそだあめ。 278 00:18:19,828 --> 00:18:21,830 ピーンときちゃった! 279 00:18:21,830 --> 00:18:24,850 これを使えば ジャイアンの歌を 聞かずにすむよ。 280 00:18:24,850 --> 00:18:27,853 おっ そうかぁ。 さっすが のび太くん。 281 00:18:27,853 --> 00:18:30,822 こういう時だけは 頭が冴えてる。 282 00:18:30,822 --> 00:18:33,792 「こういう時だけ」は 余計だよ。 283 00:18:33,792 --> 00:18:36,812 それで ジャイアンの歌が聞こえるのを→ 284 00:18:36,812 --> 00:18:39,831 3時間遅らせるには…。 285 00:18:39,831 --> 00:18:44,786 1時間は60分で あめが6個…。 286 00:18:44,786 --> 00:18:48,824 3時間だと えっと…。 287 00:18:48,824 --> 00:18:52,828 18粒なめさせればいい。 そっか! 288 00:18:52,828 --> 00:18:55,831 じゃあ ジャイアンが歌う前に→ 289 00:18:55,831 --> 00:18:59,918 この おそだあめを 20粒もなめさせれば…。 290 00:18:59,918 --> 00:19:03,918 リサイタルが終わるまで ジャイアンの歌声は聞こえてこない。 291 00:19:12,814 --> 00:19:16,902 ♪♪~(ママの鼻歌) 292 00:19:16,902 --> 00:19:19,902 (ママ)ねえねえ 2人とも ちょっと聞いて。 293 00:19:21,807 --> 00:19:25,827 ご近所の奥さんたちと コーラスグループを作ってるんだけど→ 294 00:19:25,827 --> 00:19:29,998 今度 発表会をやることになったのよ。 295 00:19:29,998 --> 00:19:38,998 ♪♪~「さくら さくら やよいの そらは」 296 00:19:39,925 --> 00:19:43,925 いかが? ねえねえ 遠慮なく 感想を聞かせて。 297 00:19:46,915 --> 00:19:49,915 え? な~に 聞こえないわ。 298 00:19:50,952 --> 00:19:54,952 (のび太の声)何しろ 聞くだけで 胸が悪くなるような歌声だよ。 299 00:19:55,824 --> 00:19:57,893 (ドラえもんの声) この世のものとは思えない→ 300 00:19:57,893 --> 00:19:59,893 すさまじい音痴だし。 301 00:20:00,979 --> 00:20:03,979 (のび太の声)なんとか 聞かずにすませたいもんだね。 302 00:20:04,783 --> 00:20:06,935 まあ~! 失礼ね! 303 00:20:06,935 --> 00:20:09,935 2人とも おやつは抜きです! 304 00:20:13,842 --> 00:20:15,794 (のび太の声)へえ~ なかなかいいじゃない→ 305 00:20:15,794 --> 00:20:18,914 ママの歌声。 (ドラえもんの声)ほんと ほんと! 306 00:20:18,914 --> 00:20:22,914 発表会は 大成功 間違いなし! ハハハハ! 307 00:22:25,874 --> 00:22:32,874 ♪♪~ 308 00:22:39,821 --> 00:22:43,925 ボク もう 覚悟を決めたよ。 聞けばいいんだろ 聞けば! 309 00:22:43,925 --> 00:22:47,925 ワタシ 病院に予約入れてきたわ。 310 00:22:49,764 --> 00:22:51,900 ボクんちのパパにお願いして→ 311 00:22:51,900 --> 00:22:54,900 最新型の高級耳栓 もらってきたよ。 312 00:22:56,721 --> 00:22:59,908 (しずか)スネ夫さん バレたら ひどい目に遭うわよ。 313 00:22:59,908 --> 00:23:01,908 (スネ夫)えっ なんだって!? 314 00:23:10,802 --> 00:23:13,772 (ジャイアン)さあさあ どんどん入ってくれ! 315 00:23:13,772 --> 00:23:17,876 さあ どんどん どんどん どんどん…。 316 00:23:17,876 --> 00:23:21,913 おい スネ夫 どうした? 元気ないぞ。 317 00:23:21,913 --> 00:23:23,913 おい! 318 00:23:27,869 --> 00:23:29,869 何? ああーっ! 319 00:23:30,805 --> 00:23:33,808 スネ夫~! 320 00:23:33,808 --> 00:23:36,911 いい度胸じゃねえか! 321 00:23:36,911 --> 00:23:38,911 (スネ夫)ギャーッ! 322 00:23:40,799 --> 00:23:42,917 (ジャイアン) 「マイクテス マイクテス…」 323 00:23:42,917 --> 00:23:45,917 「本日は晴天なり 本日は晴天なり」 324 00:23:46,805 --> 00:23:49,791 「サンキュー! みんな サンキュー!」 325 00:23:49,791 --> 00:23:53,828 「オレの歌を聞きたくて こんなにも 大勢 集まってくれた」 326 00:23:53,828 --> 00:23:56,831 「お客様は 神様で~す!」 327 00:23:56,831 --> 00:23:58,717 「イェイ!」 328 00:23:58,717 --> 00:24:00,819 よっ ジャイアン! 待ってました! 329 00:24:00,819 --> 00:24:02,821 「のび太 ドラえもん!」 330 00:24:02,821 --> 00:24:06,825 「キミたちは 本当の芸術が わかるんだなぁ」 331 00:24:06,825 --> 00:24:09,811 「オレ うれしいぜ」 332 00:24:09,811 --> 00:24:12,814 「イェーイ!」 333 00:24:12,814 --> 00:24:15,767 チェッ 余計なお世辞なんか 言っちゃって。 334 00:24:15,767 --> 00:24:17,719 調子に乗って アンコールなんかされたら→ 335 00:24:17,719 --> 00:24:19,804 ワタシ 泣いちゃう。 336 00:24:19,804 --> 00:24:22,874 ワタシも 病院 予約しとくんだった…。 337 00:24:22,874 --> 00:24:27,874 ああ~ 昨日のうちに 引っ越せばよかった…。 338 00:24:28,813 --> 00:24:30,765 「サンキュー サンキュー!」 339 00:24:30,765 --> 00:24:32,801 「ほいじゃあ お待ちかね→ 340 00:24:32,801 --> 00:24:34,803 いよいよ オレ様の 久々のリサイタルを…」 341 00:24:34,803 --> 00:24:37,922 あっ ジャイアン! これから 3時間も歌うんだったら→ 342 00:24:37,922 --> 00:24:40,792 これを なめといたほうがいいよ。 343 00:24:40,792 --> 00:24:43,895 のどあめか? 声がよくなるあめなんだ。 344 00:24:43,895 --> 00:24:46,895 声がよくなる!? 345 00:24:47,916 --> 00:24:49,901 20粒ほど なめるといいよ。 346 00:24:49,901 --> 00:24:52,901 20粒と言わずに 全部いただこうじゃん。 347 00:24:56,758 --> 00:24:59,828 いよいよ始まるわ。 348 00:24:59,828 --> 00:25:02,914 頭を低くして 気を失わないように→ 349 00:25:02,914 --> 00:25:05,914 おなかに力入れとかなきゃ…。 350 00:25:08,853 --> 00:25:15,853 ♪♪~(前奏) 351 00:25:22,800 --> 00:25:25,753 あれ? なんにも聞こえないぞ。 352 00:25:25,753 --> 00:25:29,990 (しずか)たけしさん あんなに 気持ちよさそうに歌ってるのに。 353 00:25:29,990 --> 00:25:32,990 耳が もう どうにかなったのかな? 354 00:25:33,811 --> 00:25:35,763 (男子)ジャイアンの声だけが 聞こえない。 355 00:25:35,763 --> 00:25:37,798 (女子)助かるわぁ。 356 00:25:37,798 --> 00:25:41,986 これなら 何時間聞いても 平気だぞ! 357 00:25:41,986 --> 00:25:56,986 ♪♪~ 358 00:26:11,816 --> 00:26:13,801 (ジャイアンの声) 「パンパカパーン!」 359 00:26:13,801 --> 00:26:18,856 「剛田武ヒットパレード 華やかにスタート!」 360 00:26:18,856 --> 00:26:22,810 ♪♪~(ジャイアンの歌声) 361 00:26:22,810 --> 00:26:26,764 ≪まったく こんな夜中に 何時間も大声で歌うなんて…。 362 00:26:26,764 --> 00:26:28,816 ≫我慢ならない音痴だ。 363 00:26:28,816 --> 00:26:31,886 ≪あの声は ジャイアンとかいう ガキ大将ですよ。 364 00:26:31,886 --> 00:26:34,886 ≫みんなで抗議しましょう! 365 00:26:35,756 --> 00:26:38,876 み み み… 皆さ~ん! 366 00:26:38,876 --> 00:26:40,876 ごめんなさい。 367 00:26:49,920 --> 00:26:52,920 みんな どうだった? 368 00:27:10,875 --> 00:27:14,875 みんな…。 (2人)映画館で待ってるよ。 369 00:27:16,814 --> 00:27:18,816 (フクラージョ) ボクと一緒に踊ってね。 370 00:27:18,816 --> 00:27:21,952 アニマル アドベンチャー! 371 00:27:21,952 --> 00:27:33,952 ♪♪~ 372 00:28:22,913 --> 00:28:24,913 映画も よろしく! 373 00:28:30,788 --> 00:28:33,807 〈32年の『ドラえもん』の歴史を 彩る 傑作たちが→ 374 00:28:33,807 --> 00:28:36,961 ついに パソコンや携帯 スマートフォンで楽しめる!〉 375 00:28:36,961 --> 00:28:39,961 〈テレ朝動画で 絶賛配信中!〉 376 00:30:32,726 --> 00:30:49,843 ♪♪~ 377 00:30:49,843 --> 00:30:55,933 ♪♪~ 378 00:30:55,933 --> 00:31:21,933 ♪♪~