1 00:00:32,811 --> 00:00:35,811 (のび太)ん? うわっ わーっ! (ドラえもん)『ドラえもん』始まるよ。 2 00:00:41,703 --> 00:00:43,805 ♪♪~「(音楽)」 3 00:00:43,805 --> 00:00:47,805 (スネ夫)「本場のフラダンスは やっぱり違うね ママ」 4 00:00:48,793 --> 00:00:51,793 (しずか)わあ~ きれいな夕日。 5 00:00:52,731 --> 00:00:55,650 いやあ ワイキキビーチは最高だね。 6 00:00:55,650 --> 00:00:58,687 (しずか)ほんと ステキね~。 7 00:00:58,687 --> 00:01:00,822 (ジャイアン) うらやましいぜ。 8 00:01:00,822 --> 00:01:04,822 キミたちも行けばいいよ チケットも大して高くないしさ。 9 00:01:06,728 --> 00:01:09,698 (のび太)いいなあ~ ハワイ 行ってみたい。 10 00:01:09,698 --> 00:01:11,700 (ドラえもん)パパとママに 頼んでみたら? 11 00:01:11,700 --> 00:01:13,752 そうだね。 12 00:01:13,752 --> 00:01:15,737 (ママ)どうしましょ。 13 00:01:15,737 --> 00:01:19,657 給料日まで あと三日もあるのに 1000円しかないわ。 14 00:01:19,657 --> 00:01:21,710 ああ~。 15 00:01:21,710 --> 00:01:24,813 それどころじゃなかった。 そうだね。 16 00:01:24,813 --> 00:01:27,813 あっ そうだ。 えっと…。 17 00:01:31,669 --> 00:01:34,723 これは やりくりしてくれる道具なんだ。 18 00:01:34,723 --> 00:01:36,741 やりくり? 19 00:01:36,741 --> 00:01:39,794 (やりクリ)「目標は?」 三日で1000円。 20 00:01:39,794 --> 00:01:41,794 (やりクリ)「了解!」 21 00:01:45,717 --> 00:01:47,685 何それ? やりくりの方法を→ 22 00:01:47,685 --> 00:01:49,821 教えてくれるんだ。 23 00:01:49,821 --> 00:01:53,821 うーん… まあ! これなら安くすみそうだわ! 24 00:01:56,711 --> 00:01:58,780 (パパ)こりゃ うまいな。 25 00:01:58,780 --> 00:02:01,780 大根ばっかりだとは思えない。 26 00:02:02,884 --> 00:02:04,884 フフフフ。 27 00:02:09,774 --> 00:02:11,774 (やりクリ)「目標 三日で1000円」 28 00:02:12,777 --> 00:02:17,715 すごいわ~! 1000円どころか お釣りまである。 29 00:02:17,715 --> 00:02:19,684 フフフ。 これなら ハワイ旅行も→ 30 00:02:19,684 --> 00:02:21,686 夢じゃないぞ。 え? 31 00:02:21,686 --> 00:02:25,673 ねえ ママ やりくりして みんなでハワイへ行こうよ。 32 00:02:25,673 --> 00:02:27,692 ハワイ? 33 00:02:27,692 --> 00:02:32,697 ♪♪~ 34 00:02:32,697 --> 00:02:35,717 1000円で三日過ごせるなら…→ 35 00:02:35,717 --> 00:02:37,719 夢じゃないかも! うんうん。 36 00:02:37,719 --> 00:02:41,723 家族でハワイ旅行! 今度の連休まで! 37 00:02:41,723 --> 00:02:44,726 だから… 1か月後! できる? 38 00:02:44,726 --> 00:02:48,663 (やりクリ)「1か月を 1万円でやりくりすれば 可能」 39 00:02:48,663 --> 00:02:52,817 やったー! じゃあ 頼んだよ。 40 00:02:52,817 --> 00:02:55,817 (やりクリ)「了解! 家族でハワイ旅行」 41 00:02:56,721 --> 00:02:58,723 (2人)ハワイ! ハワイ! 42 00:02:58,723 --> 00:03:00,758 (2人)ハワイ! ハワイ! ん? 43 00:03:00,758 --> 00:03:02,758 (2人)ハワイ! 44 00:03:03,778 --> 00:03:05,663 (やりクリ)「ハワイ旅行」 45 00:03:05,663 --> 00:03:07,799 まあ! 預金通帳! 46 00:03:07,799 --> 00:03:11,799 目的のため 徹底的にお金を管理するんだ。 47 00:03:15,807 --> 00:03:17,807 あれ どこ行くの? 48 00:03:21,663 --> 00:03:26,701 わあーっ! そんな! ボクの貯金箱まで…。 49 00:03:26,701 --> 00:03:28,837 (やりクリ)「ハワイ旅行」 50 00:03:28,837 --> 00:03:30,837 また? 51 00:03:35,677 --> 00:03:39,697 いくらスーパーの特売で 安かったからって…。 52 00:03:39,697 --> 00:03:43,868 三日連続 もやし料理じゃ…。 53 00:03:43,868 --> 00:03:47,868 これじゃ 栄養のバランスも悪いわよね。 54 00:03:53,711 --> 00:03:57,782 つくしでも もやしばっかりよりは マシだよね。 55 00:03:57,782 --> 00:04:01,782 それに 意外と栄養もあるんだよ。 56 00:04:03,821 --> 00:04:06,821 のりが切れちゃった。 (やりクリ)「ハワイ旅行」 57 00:04:07,659 --> 00:04:10,628 「ごはんつぶで つけとけ」。 58 00:04:10,628 --> 00:04:13,748 ご飯粒? (やりクリ)「ハワイ旅行」 59 00:04:13,748 --> 00:04:15,748 はいはい わかったよ。 60 00:04:16,751 --> 00:04:18,736 やりくりは いいんだけどさ→ 61 00:04:18,736 --> 00:04:21,723 なんていうか 息が詰まるんだよね。 62 00:04:21,723 --> 00:04:23,741 うん…。 63 00:04:23,741 --> 00:04:25,743 (ドラえもん・のび太) こんにちはー! 64 00:04:25,743 --> 00:04:28,713 ありがとう ママによろしくね。 65 00:04:28,713 --> 00:04:30,815 はい。 あ そうだ。 66 00:04:30,815 --> 00:04:33,815 イヒヒヒ~ お駄賃もらちゃった~。 67 00:04:34,719 --> 00:04:37,722 どうする? (2人)イヒヒヒヒ~。 68 00:04:37,722 --> 00:04:45,680 ♪♪~ 69 00:04:45,680 --> 00:04:47,815 やっぱり おいしいな。 70 00:04:47,815 --> 00:04:50,815 隠れて食べるのって 秘密の味がする。 71 00:04:51,703 --> 00:04:53,705 ん? ゲッ! 72 00:04:53,705 --> 00:04:56,708 (やりクリ)「ん~」 73 00:04:56,708 --> 00:04:59,677 (2人)あわわわわ…。 74 00:04:59,677 --> 00:05:01,696 (やりクリ)「ハワイ旅行!」 75 00:05:01,696 --> 00:05:03,665 イテテテテ! ごめんなさーい! 76 00:05:03,665 --> 00:05:06,718 もう しませーん! 許してー! 77 00:05:06,718 --> 00:05:08,770 わあ~。 78 00:05:08,770 --> 00:05:10,655 イッタ~。 79 00:05:10,655 --> 00:05:12,724 あっ! 80 00:05:12,724 --> 00:05:14,726 あ ああ…。 81 00:05:14,726 --> 00:05:18,780 また お金かかっちゃうね。 82 00:05:18,780 --> 00:05:20,732 (やりクリ)「ハワイ旅行~!」 83 00:05:20,732 --> 00:05:27,722 ♪♪~ 84 00:05:27,722 --> 00:05:29,724 (ジャイアン・スネ夫) ギャハハハハ! 85 00:05:29,724 --> 00:05:33,778 なんだよのび太 その つぎあて! 今 流行ってんのか? 86 00:05:33,778 --> 00:05:37,665 (ジャイアン)かっこいいぞ! (ジャイアン・スネ夫)ハハハハ! 87 00:05:37,665 --> 00:05:40,685 もう! こんなズボン! 88 00:05:40,685 --> 00:05:43,738 ママのエプロンで つぎあてするなんて~! 89 00:05:43,738 --> 00:05:46,708 ドラえもん もう「やりクリ」を止めてよ! 90 00:05:46,708 --> 00:05:51,696 緊急停止ボタンを押すと いったん解除できるよ。 91 00:05:51,696 --> 00:05:54,716 いったん? そしてリセットされて→ 92 00:05:54,716 --> 00:05:58,803 もう一度 同じ生活が始まる。 93 00:05:58,803 --> 00:06:00,803 もう一度…。 94 00:06:02,707 --> 00:06:04,709 もう ハワイなんて…→ 95 00:06:04,709 --> 00:06:06,694 行きたくないよ~! 96 00:06:06,694 --> 00:06:22,710 ♪♪~ 97 00:06:22,710 --> 00:06:26,681 いよいよ 今日で目標達成だ…。 98 00:06:26,681 --> 00:06:29,767 長い1か月だった。 99 00:06:29,767 --> 00:06:33,638 今日の夕飯だけ 我慢すれば…。 100 00:06:33,638 --> 00:06:36,774 (3人)ハワイ…。 101 00:06:36,774 --> 00:06:38,774 ≪(電話) (3人)ん? 102 00:06:40,712 --> 00:06:42,814 (ママ)なんですって? 103 00:06:42,814 --> 00:06:46,814 取引先の社長さんが? うちに!? 104 00:06:49,654 --> 00:06:51,723 困ったわ。 105 00:06:51,723 --> 00:06:54,809 お酒も お銚子 一本分しかないし→ 106 00:06:54,809 --> 00:06:57,809 やりくり料理じゃ おもてなしができないわ。 107 00:06:59,664 --> 00:07:02,683 緊急停止ボタンを押そう。 108 00:07:02,683 --> 00:07:04,719 えっ!? ダメだよ! 109 00:07:04,719 --> 00:07:07,839 そんな事したら この生活が続くんだよ! 110 00:07:07,839 --> 00:07:11,839 仕方ないよ パパのためだもん。 111 00:07:12,710 --> 00:07:14,812 で でも…。 112 00:07:14,812 --> 00:07:16,812 (やりクリ)「ふん」 113 00:07:17,765 --> 00:07:21,702 こういう事態にも 対応してこそ…。 114 00:07:21,702 --> 00:07:24,806 本物のプロだろう! 115 00:07:24,806 --> 00:07:26,806 (やりクリ)「うーん」 116 00:07:33,714 --> 00:07:36,801 (2人)「魚屋さんへ 行け」 117 00:07:36,801 --> 00:07:38,801 (やりクリ)「ハワイ旅行」 118 00:07:39,854 --> 00:07:41,854 わかったよ 行くよ。 119 00:07:42,723 --> 00:07:44,692 (ママ)待って! 120 00:07:44,692 --> 00:07:46,778 お金を置いていって! 121 00:07:46,778 --> 00:07:48,778 どうしましょう…。 122 00:07:52,683 --> 00:07:55,820 ≫ただいま~! 123 00:07:55,820 --> 00:07:58,820 魚をタダでもらって来たよ! えっ!? タダ? 124 00:08:01,642 --> 00:08:03,711 え? 125 00:08:03,711 --> 00:08:06,747 (やりクリ)「ハワイ旅行」 ≫(パパ)ただいま~。 126 00:08:06,747 --> 00:08:08,783 来た。 あああああ~っ! 127 00:08:08,783 --> 00:08:10,802 うーん…。 128 00:08:10,802 --> 00:08:13,802 ようこそ お越しくださいました。 お邪魔しますよ。 129 00:08:14,739 --> 00:08:18,709 まさか いつもの料理じゃないだろうね。 130 00:08:18,709 --> 00:08:20,728 それが…。 ええっ!? 131 00:08:20,728 --> 00:08:22,780 フフフフ…。 132 00:08:22,780 --> 00:08:24,780 (やりクリ)「ハワイ旅行」 133 00:08:25,783 --> 00:08:27,735 お待たせしました! 134 00:08:27,735 --> 00:08:30,721 あっ! ほう これは これは。 135 00:08:30,721 --> 00:08:32,740 すごい…。 すみませんね→ 136 00:08:32,740 --> 00:08:35,860 こんな見事な タイまで用意してもらって。 137 00:08:35,860 --> 00:08:37,860 え? いえ その…。 138 00:08:38,646 --> 00:08:41,699 では いただきましょう。 139 00:08:41,699 --> 00:08:44,702 (やりクリ)「ハワイ旅行」 ニャニャーオン! 140 00:08:44,702 --> 00:08:46,754 ニャオ ニャオ ニャオ! えっ!? 141 00:08:46,754 --> 00:08:49,724 あ 近所で有名なドラネコが! 142 00:08:49,724 --> 00:08:51,709 ニャア ニャア。 (社長)ああっ! 143 00:08:51,709 --> 00:08:54,712 (3人)あああああ~! ニャ。 144 00:08:54,712 --> 00:08:59,717 あ~ 社長さんに食べてもらおうと 思っていたタイを→ 145 00:08:59,717 --> 00:09:01,702 ネコが持っていってしまった~。 146 00:09:01,702 --> 00:09:05,723 ネコというより 青いタヌキだったような…。 147 00:09:05,723 --> 00:09:10,611 (社長)おいしそうなタイだったが こういう事もあるよ。 148 00:09:10,611 --> 00:09:12,813 ガハハハハハ。 149 00:09:12,813 --> 00:09:17,813 はあ ああ… ママ ビール。 あ はい。 150 00:09:20,705 --> 00:09:23,708 泡立てた麦茶。 ビールに見えるだろ? 151 00:09:23,708 --> 00:09:25,710 見える 見える。 152 00:09:25,710 --> 00:09:28,779 こんなもの出すの? 153 00:09:28,779 --> 00:09:30,681 はい どうぞ。 154 00:09:30,681 --> 00:09:34,719 やけに泡立たないビールだね。 はあ…。 155 00:09:34,719 --> 00:09:36,737 ニャン ニャオーン! 156 00:09:36,737 --> 00:09:38,706 ニャオ ニャオ ニャオ! うわっ! 157 00:09:38,706 --> 00:09:40,725 ああっ! またさっきのネコが! 158 00:09:40,725 --> 00:09:43,728 ニャ ニャ ニャ! ニャ ニャ~! 159 00:09:43,728 --> 00:09:46,731 タチの悪い ネコなんです。 160 00:09:46,731 --> 00:09:51,736 ハ ハハハハ… し 仕方ないさ… うーん。 161 00:09:51,736 --> 00:09:53,721 まずいよ 何かないの? 162 00:09:53,721 --> 00:09:57,825 お酒がお銚子 一本と やりくり料理だけ。 163 00:09:57,825 --> 00:10:01,825 うう… それでいいから 持ってきて。 164 00:10:02,680 --> 00:10:04,815 (ママ)どうぞ。 165 00:10:04,815 --> 00:10:06,815 うん? うーん…。 166 00:10:07,752 --> 00:10:09,704 うううう…。 167 00:10:09,704 --> 00:10:12,823 うううう…。 168 00:10:12,823 --> 00:10:14,823 (社長)野比くん! は はい! 169 00:10:15,793 --> 00:10:17,695 これは つくしだね。 170 00:10:17,695 --> 00:10:22,733 ええ そこの土手で とってきました。 家族で…。 171 00:10:22,733 --> 00:10:24,785 すみません。 172 00:10:24,785 --> 00:10:27,722 (社長)すばらしい! (2人)え? 173 00:10:27,722 --> 00:10:30,675 うん! ん~…。 174 00:10:30,675 --> 00:10:33,811 懐かしい味だ。 175 00:10:33,811 --> 00:10:36,811 ワタシの母も よく これを作ってくれた。 176 00:10:41,702 --> 00:10:44,705 うまい! どうぞ。 177 00:10:44,705 --> 00:10:47,858 (社長)ありがとう。 おっととと…。 178 00:10:47,858 --> 00:10:49,858 ニャア! 来たな! 179 00:10:53,698 --> 00:10:56,667 ニャア。 ムウウ~! 180 00:10:56,667 --> 00:11:00,788 ムウウウウウ~! ニャアアアア! 181 00:11:00,788 --> 00:11:02,740 ムウウウ~! 182 00:11:02,740 --> 00:11:05,676 ニャ ニャ ニャ ニャ ニャ…。 183 00:11:05,676 --> 00:11:08,713 ムウウウウ! ニャア ニャア ニャア。 184 00:11:08,713 --> 00:11:11,749 勝った~! アハハハ。 185 00:11:11,749 --> 00:11:13,851 (やりクリ)「ハワイ旅行」 186 00:11:13,851 --> 00:11:18,851 うん うん うん… あ~ うまいなあ。 187 00:11:26,781 --> 00:11:28,781 (やりクリ)「ハワイ旅行」 188 00:11:30,701 --> 00:11:32,703 (一同)やった~! 189 00:11:32,703 --> 00:11:36,724 もう 我慢しなくていいんだ。 う~ 感無量だ。 190 00:11:36,724 --> 00:11:39,877 やっと普通の生活に戻れる。 191 00:11:39,877 --> 00:11:43,877 今日は みんなの食べたいもの ジャンジャン作るわよ! 192 00:11:44,715 --> 00:11:46,717 うっ…。 193 00:11:46,717 --> 00:11:49,820 もう食べられない~。 194 00:11:49,820 --> 00:11:54,820 ハワイより やっぱり いつもどおりが一番だね。 195 00:14:00,684 --> 00:14:03,704 (しずか)お願い 返して。 196 00:14:03,704 --> 00:14:06,757 (のび太)やだね これは ボクがもらった。 197 00:14:06,757 --> 00:14:09,743 はごろもがないと天へ帰れません。 198 00:14:09,743 --> 00:14:11,729 どうぞお返しください。 (ドラえもん)お? 199 00:14:11,729 --> 00:14:15,716 いや うちに持って帰って 宝にしよう。 200 00:14:15,716 --> 00:14:18,769 イテッ! もう 何するんだよ。 201 00:14:18,769 --> 00:14:20,721 それを しずかちゃんに返せ! 202 00:14:20,721 --> 00:14:23,724 人の物をとるのは ドロボーだぞ。 203 00:14:23,724 --> 00:14:25,726 え? 違うのよ。 204 00:14:25,726 --> 00:14:28,729 学校でやる 劇のお稽古をしてたの。 205 00:14:28,729 --> 00:14:30,731 劇? え? 206 00:14:30,731 --> 00:14:34,735 クラスで何組かに分かれて 劇をやるんだよ。 207 00:14:34,735 --> 00:14:37,738 それで ワタシとのび太さんとで→ 208 00:14:37,738 --> 00:14:39,690 『天女のはごろも』を やる事にしたの。 209 00:14:39,690 --> 00:14:42,643 そうだったの? ごめん ごめん。 210 00:14:42,643 --> 00:14:46,797 ところで『天女のはごろも』って どんな話だっけ? 211 00:14:46,797 --> 00:14:50,797 いろんな話があるんだけど ワタシたちがやるのは…。 212 00:14:52,736 --> 00:14:57,708 (しずか)昔々 若い漁師が 海岸を歩いていたら→ 213 00:14:57,708 --> 00:15:00,811 松の木に この世の物とは思えない程→ 214 00:15:00,811 --> 00:15:03,664 美しいはごろもが 掛かっていました。 215 00:15:03,664 --> 00:15:06,717 ああ なんと美しい…。 216 00:15:06,717 --> 00:15:09,720 (しずか)すると そこへ天女が現れて…。 217 00:15:09,720 --> 00:15:11,755 ん? 218 00:15:11,755 --> 00:15:16,660 それは ワタシのはごろもです。 どうかお返しください。 219 00:15:16,660 --> 00:15:18,662 すごい美人。 220 00:15:18,662 --> 00:15:22,700 ワタシは天からやって来た 天女です。 221 00:15:22,700 --> 00:15:26,687 それがないと 天へ帰る事ができないのです。 222 00:15:26,687 --> 00:15:30,708 やだ これはうちに持って帰って 家宝にするんだ。 223 00:15:30,708 --> 00:15:33,611 お願いです 返してください。 224 00:15:33,611 --> 00:15:37,698 (しずか)涙を流して 必死に頼む天女に 漁師は…。 225 00:15:37,698 --> 00:15:41,819 そんなに言うなら はごろもはお返しします。 226 00:15:41,819 --> 00:15:46,819 そのかわり 美しいアナタの 踊りを見せてください。 227 00:15:51,695 --> 00:15:55,716 (しずか)天女の舞いは まばゆいばかりの美しさ。 228 00:15:55,716 --> 00:15:59,720 やがて天女は はごろもを翻しながら→ 229 00:15:59,720 --> 00:16:03,724 ゆっくりと 天へ昇っていきました。 230 00:16:03,724 --> 00:16:05,743 へえー! でも→ 231 00:16:05,743 --> 00:16:08,812 終わりの場面を どうしようか困ってるの。 232 00:16:08,812 --> 00:16:12,812 はごろもを返してもらって 天へ昇っていくところ。 233 00:16:13,684 --> 00:16:16,720 そうだ! 「タケコプター」をつけといたら? 234 00:16:16,720 --> 00:16:18,739 (しずか・ドラえもん)ん? 235 00:16:18,739 --> 00:16:22,743 (しずか)それじゃ 昔話の雰囲気が台無しよ。 236 00:16:22,743 --> 00:16:24,812 (のび太・ドラえもん)うーん…。 そうだ→ 237 00:16:24,812 --> 00:16:27,812 じゃあ いいもの貸してあげるよ フフン。 238 00:16:31,735 --> 00:16:33,821 うわあ! きれい。 239 00:16:33,821 --> 00:16:37,821 これを体に巻きつけると 空に浮かぶよ。 240 00:16:38,809 --> 00:16:41,809 こう? あ…。 241 00:16:42,763 --> 00:16:45,699 わあ ほんとに浮いたわ。 242 00:16:45,699 --> 00:16:48,769 すごい! 本物の天女みたい。 243 00:16:48,769 --> 00:16:50,769 フフフ…。 244 00:16:54,725 --> 00:16:57,728 わあ ハハ。 245 00:16:57,728 --> 00:16:59,713 ハハ。 246 00:16:59,713 --> 00:17:01,715 わあ すごーい。 247 00:17:01,715 --> 00:17:03,767 これなら おもしろい劇ができるよ。 248 00:17:03,767 --> 00:17:06,804 ありがとう。 どういたしまして。 249 00:17:06,804 --> 00:17:09,804 フフフ 気持ちいい。 250 00:17:10,724 --> 00:17:12,726 (ジャイアン)覚悟しろ 牛魔王! 251 00:17:12,726 --> 00:17:14,828 いくぞ 沙悟浄! (スネ夫)へーい。 252 00:17:14,828 --> 00:17:16,828 たあっ! 253 00:17:18,816 --> 00:17:21,816 来い! キント雲! よいしょと。 254 00:17:24,688 --> 00:17:26,807 おお 完璧な演出。 255 00:17:26,807 --> 00:17:29,807 オレたちの劇が優勝だぜ。 256 00:17:30,828 --> 00:17:32,830 ああ…。 257 00:17:32,830 --> 00:17:34,830 何やってんだ ヘタクソ。 258 00:17:37,718 --> 00:17:39,737 グズグズすんな さっさとしろ! 259 00:17:39,737 --> 00:17:41,722 う~ん… イテテテ。 260 00:17:41,722 --> 00:17:43,707 あれ? ん? 261 00:17:43,707 --> 00:17:46,727 あ たけしさん スネ夫さん。 262 00:17:46,727 --> 00:17:48,746 しずかちゃんが 飛んでる。 263 00:17:48,746 --> 00:17:51,832 ちょうどよかった しずかちゃん それとって! 264 00:17:51,832 --> 00:17:54,832 え? これね? 265 00:17:56,704 --> 00:17:58,722 (スネ夫)サンキュー。 (ジャイアン)でも→ 266 00:17:58,722 --> 00:18:01,742 なんで飛んでるんだ? ワタシは天女よ。 267 00:18:01,742 --> 00:18:03,694 (しずか)ラン ラララン。 268 00:18:03,694 --> 00:18:07,731 このままじゃ負けちまう 本物のキント雲買ってこい! 269 00:18:07,731 --> 00:18:09,733 無茶言わないでよ。 270 00:18:09,733 --> 00:18:11,752 ラン ララン ララ~ン。 271 00:18:11,752 --> 00:18:13,704 フフッ ああっ! 272 00:18:13,704 --> 00:18:16,724 高く上がると風が強いのね。 273 00:18:16,724 --> 00:18:18,826 そろそろ戻らないと。 274 00:18:18,826 --> 00:18:21,826 あああっ! ああ~! 275 00:18:22,713 --> 00:18:25,666 しずかちゃん どこまでいったんだろ? 276 00:18:25,666 --> 00:18:27,751 うーん 遅いねえ。 277 00:18:27,751 --> 00:18:29,887 きゃ~ 止めて~! 278 00:18:29,887 --> 00:18:33,887 下ろして~ 誰か~! 279 00:18:34,742 --> 00:18:40,748 ♪♪~(おじいさん)「あ~ 1でなし~ 2でなし~」 280 00:18:40,748 --> 00:18:43,734 ♪♪~「3でなし~」 281 00:18:43,734 --> 00:18:50,741 ♪♪~「4でもなければ 5でも 6でなし~」 282 00:18:50,741 --> 00:18:54,728 ♪♪~「7でもなし~ 8でなし~」 283 00:18:54,728 --> 00:18:57,698 ♪♪~「9でなし 10でなし」 284 00:18:57,698 --> 00:19:02,836 ♪♪~「11 12 13 14 15 16」 285 00:19:02,836 --> 00:19:05,836 この歌 止まらねえな。 286 00:19:06,640 --> 00:19:08,725 あっ? 287 00:19:08,725 --> 00:19:10,661 (おじいさん) ありゃ なんだべ。 288 00:19:10,661 --> 00:19:13,747 なんとかしなくちゃ。 289 00:19:13,747 --> 00:19:16,800 そうだ これを体から外せば…。 290 00:19:16,800 --> 00:19:18,800 きゃあっ! きゃあ~! 291 00:19:22,823 --> 00:19:25,823 ハア びっくりした。 292 00:19:27,678 --> 00:19:30,714 随分 山奥まで 飛ばされたらしいわ。 293 00:19:30,714 --> 00:19:32,683 はごろもは どこかしら。 294 00:19:32,683 --> 00:19:34,751 あれがないと帰れない。 295 00:19:34,751 --> 00:19:36,737 あっ! 296 00:19:36,737 --> 00:19:38,772 あった! 297 00:19:38,772 --> 00:19:40,772 よかった。 あっ…。 298 00:19:41,742 --> 00:19:45,729 こりゃあ また えらく きれいな布だな。 299 00:19:45,729 --> 00:19:48,732 ワタシのはごろも 返してください。 300 00:19:48,732 --> 00:19:51,735 はごろも? じゃあ やっぱし これが→ 301 00:19:51,735 --> 00:19:53,770 話に聞いた天女のはごろもだべか。 302 00:19:53,770 --> 00:19:56,723 つう事は オメエ様 天女さんだか? 303 00:19:56,723 --> 00:19:58,675 いえ ワタシは…。 304 00:19:58,675 --> 00:20:02,729 いや~ オラ初めて見ただ 驚ぇたなぁ。 305 00:20:02,729 --> 00:20:06,617 こりゃ 家に持って帰って 家宝にすんべ。 306 00:20:06,617 --> 00:20:08,735 待って 返してください! 307 00:20:08,735 --> 00:20:10,687 オラが拾っただ オラのもんだ。 308 00:20:10,687 --> 00:20:14,758 お願いです それがないと帰れないんです。 309 00:20:14,758 --> 00:20:16,760 (泣き声) 310 00:20:16,760 --> 00:20:19,696 ありゃまあ 天女さん泣かしちまっただ。 311 00:20:19,696 --> 00:20:21,732 (しずかの泣き声) 312 00:20:21,732 --> 00:20:23,734 んー…。 313 00:20:23,734 --> 00:20:26,770 んじゃ 踊ってくんろ。 314 00:20:26,770 --> 00:20:28,839 え? (おじいさん)天女の踊りを→ 315 00:20:28,839 --> 00:20:31,839 踊ってくれたら はごろもさ 返してやるべ。 316 00:20:33,777 --> 00:20:35,777 なんだか劇みたいになってきたわ。 317 00:22:37,718 --> 00:22:40,721 (おじいさん)さあ 天女の舞い 見せてくんろ。 318 00:22:40,721 --> 00:22:43,774 ワタシ バレエなら 踊れるんですけど→ 319 00:22:43,774 --> 00:22:45,826 天女の舞いは ちょっと…。 320 00:22:45,826 --> 00:22:47,678 バレでもボレでも 構わねぇだよ 321 00:22:47,678 --> 00:22:50,731 ほれ 踊った踊った。 322 00:22:50,731 --> 00:22:53,734 でも 音楽がないと踊りにくいわ…。 323 00:22:53,734 --> 00:22:55,786 手間のかかる 天女さんだの。 324 00:22:55,786 --> 00:22:58,705 じゃ オラが歌ってやるだよ。 325 00:22:58,705 --> 00:23:02,726 おじいさんが? オラ 歌は得意だぞ せえのっ! 326 00:23:02,726 --> 00:23:07,831 ♪♪~「ヤーレン ソーラン ソーラン」 327 00:23:07,831 --> 00:23:11,735 ソーランと…。 ♪♪~「ソーラン ソーラン」 328 00:23:11,735 --> 00:23:16,690 ♪♪~「沖のカモメに潮時 問えば」 329 00:23:16,690 --> 00:23:19,726 ♪♪~「ハァ ドッコイショ」 330 00:23:19,726 --> 00:23:21,678 ♪♪~「ドッコイショ」 ドッコイショ! 331 00:23:21,678 --> 00:23:23,647 ドッコイショ! うめえ うめえ! 332 00:23:23,647 --> 00:23:26,733 いやあ 大したもんだ。 333 00:23:26,733 --> 00:23:28,735 どうも ありがとう。 334 00:23:28,735 --> 00:23:31,738 (おじいさん)じゃあ はごろもさ 返してやんべ。 335 00:23:31,738 --> 00:23:34,741 あれぇ? どうしたんですか? 336 00:23:34,741 --> 00:23:38,745 いやぁ 確かここさ 置いといただに… ねえぞ。 337 00:23:38,745 --> 00:23:41,748 ええ!? そんな ひどいわ。 338 00:23:41,748 --> 00:23:45,736 ねえな。 どこかしら? 339 00:23:45,736 --> 00:23:47,821 ≫(サル)ウキー! あっ! 340 00:23:47,821 --> 00:23:49,821 おサルさんが! 341 00:23:50,624 --> 00:23:52,709 ウキキキ キキキキーッ! 342 00:23:52,709 --> 00:23:54,711 キキ キ。 343 00:23:54,711 --> 00:23:56,680 待ってー! 344 00:23:56,680 --> 00:23:58,815 (しずか)待ってー! 345 00:23:58,815 --> 00:24:01,815 うーん…。 しずかちゃーん! 346 00:24:02,719 --> 00:24:06,840 風に乗って流されたとしたら こっちの方なんだけど…。 347 00:24:06,840 --> 00:24:08,840 あっ。 348 00:24:10,627 --> 00:24:13,713 なんだ サルか。 349 00:24:13,713 --> 00:24:15,715 (2人)え? サル? 350 00:24:15,715 --> 00:24:18,752 ≪(しずか)のび太さーん! ドラちゃーん! 351 00:24:18,752 --> 00:24:20,787 ん? しずかちゃん! 352 00:24:20,787 --> 00:24:23,723 「フワフワオビ」をとられたの つかまえて! 353 00:24:23,723 --> 00:24:25,742 任せといて! 354 00:24:25,742 --> 00:24:27,727 ウキーキ キーキキー。 355 00:24:27,727 --> 00:24:29,763 ≪(ドラえもん・のび太) 待てー 待て待てー! 356 00:24:29,763 --> 00:24:32,632 (2人)待てー! 「フワフワオビ」を返せー! 357 00:24:32,632 --> 00:24:34,818 ウキーッ! 358 00:24:34,818 --> 00:24:36,818 ウキー。 (2人)待てー! 359 00:24:40,624 --> 00:24:44,728 先生 すばらしい出来ですね この色! 360 00:24:44,728 --> 00:24:48,732 うむ まさに30年に一度の傑作じゃ! 361 00:24:48,732 --> 00:24:53,637 これこそ…。 先生 おめでとうございます。 362 00:24:53,637 --> 00:24:56,723 ウウウ…。 363 00:24:56,723 --> 00:24:59,826 ありがとう。 364 00:24:59,826 --> 00:25:01,826 ウウウ…。 365 00:25:04,631 --> 00:25:08,819 先生! ああ 天にも昇る心地じゃ。 366 00:25:08,819 --> 00:25:11,819 えっ! 大変だ! 367 00:25:13,723 --> 00:25:16,710 バンザーイ! (2人)わぁ! 368 00:25:16,710 --> 00:25:18,728 バンザーイ! 369 00:25:18,728 --> 00:25:21,748 ぬぬぬぬぬ! うううう! 370 00:25:21,748 --> 00:25:24,618 すばらしい すばらしい。 危なかった。 371 00:25:24,618 --> 00:25:26,720 ドラえもん 「フワフワオビ」は? 372 00:25:26,720 --> 00:25:28,722 そうだ! どこだ? 373 00:25:28,722 --> 00:25:36,746 ♪♪~ 374 00:25:36,746 --> 00:25:38,715 あら? 375 00:25:38,715 --> 00:25:41,718 軽くて柔らかい布。 376 00:25:41,718 --> 00:25:43,837 (泣き声) あっ オムツね。 377 00:25:43,837 --> 00:25:45,837 ちょうどいいわ。 378 00:25:46,723 --> 00:25:48,825 はい できあがり。 (笑い声) 379 00:25:48,825 --> 00:25:50,825 気持ちいでしょ。 380 00:25:52,629 --> 00:25:54,681 アア。 えっ!? 381 00:25:54,681 --> 00:25:56,716 (笑い声) ええっ!? 382 00:25:56,716 --> 00:25:59,719 (笑い声) ええーっ!? 383 00:25:59,719 --> 00:26:03,823 あ ちょっと待って~! (笑い声) 384 00:26:03,823 --> 00:26:06,823 待って~! (笑い声) 385 00:26:07,711 --> 00:26:10,647 どこいっちゃったんだろ。 うーん…。 386 00:26:10,647 --> 00:26:12,682 え? なんで!? 387 00:26:12,682 --> 00:26:16,736 オムツだ! 「フワフワオビ」を オムツにしてるんだ! 388 00:26:16,736 --> 00:26:18,722 ヤヤヤヤヤ! ダメー! 389 00:26:18,722 --> 00:26:20,657 ああ 危ない 危ない! わっと。 390 00:26:20,657 --> 00:26:22,742 うわっ! 391 00:26:22,742 --> 00:26:24,761 うわっ! 392 00:26:24,761 --> 00:26:27,731 (笑い声) 393 00:26:27,731 --> 00:26:29,816 (2人)待って~。 394 00:26:29,816 --> 00:26:33,816 (笑い声) 395 00:26:34,738 --> 00:26:36,706 (2人)うおっ!? 396 00:26:36,706 --> 00:26:38,792 わーっ! あーっ! 397 00:26:38,792 --> 00:26:40,792 (笑い声) 398 00:26:44,714 --> 00:26:46,716 ≫しずかちゃーん! 399 00:26:46,716 --> 00:26:48,752 しずかちゃーん! 400 00:26:48,752 --> 00:26:51,838 (しずか)あっ あったの? もう大丈夫! 401 00:26:51,838 --> 00:26:53,838 (しずか)ありがとう。 402 00:26:54,774 --> 00:26:58,774 ちょっと ハラハラしたけど 楽しかったわ。 403 00:26:59,729 --> 00:27:01,731 ねえ オムツになってた事→ 404 00:27:01,731 --> 00:27:05,735 教えた方がいいかな? うーん…。 405 00:27:05,735 --> 00:27:09,723 ワタシ これを着て ステキな天女になるわね。 406 00:27:09,723 --> 00:27:11,841 (2人)う うん…。 407 00:27:11,841 --> 00:27:14,841 (おじいさん)今度は タヌキが飛んでるだぁ~。 408 00:27:16,713 --> 00:27:18,715 『ドラえもん』大好き! 409 00:27:18,715 --> 00:27:21,751 おもしろかった。 秘密道具がいっぱいだった。 410 00:27:21,751 --> 00:27:23,887 楽しかった! 『ドラえもん』最高! 411 00:27:23,887 --> 00:27:25,887 ボクのスズ! 412 00:27:27,807 --> 00:27:29,807 ありがとう! 1億人! 413 00:27:32,729 --> 00:27:35,732 (3人)みんなー! Perfumeです! 414 00:27:35,732 --> 00:27:38,735 (あ~ちゃん)ワタシたちと 一緒に歌ってね。 いくよー! 415 00:27:38,735 --> 00:27:41,738 (3人)『未来のミュージアム』。 416 00:27:41,738 --> 00:27:52,749 ♪♪~ 417 00:27:52,749 --> 00:28:07,714 ♪♪~ 418 00:28:07,714 --> 00:28:31,721 ♪♪~ 419 00:28:31,721 --> 00:28:37,827 ♪♪~ 420 00:28:37,827 --> 00:28:39,827 (あ~ちゃん)映画もよろしくね。 421 00:30:32,809 --> 00:30:47,809 ♪♪~