1 00:00:32,970 --> 00:00:35,970 (ドラえもん)ハハ~ッ ハハハ! 『ドラえもん』始まるよ! 2 00:00:41,929 --> 00:00:44,932 (スネ夫)どう? これ。 ボクんちのキャンピングカー。 3 00:00:44,932 --> 00:00:46,934 (3人)うわ~! (ジャイアン)でっけえな! 4 00:00:46,934 --> 00:00:48,986 (のび太)バスみたいだ! 5 00:00:48,986 --> 00:00:51,923 中には 豪華なベッドと 大型テレビ付き~! 6 00:00:51,923 --> 00:00:53,874 (3人)へえ~! 7 00:00:53,874 --> 00:00:55,893 (スネ夫)トイレとキッチンまで 付いて→ 8 00:00:55,893 --> 00:00:58,963 家にいるみたいに旅行できるんだ。 (ジャイアン)すげえ! 9 00:00:58,963 --> 00:01:02,934 これで 今度の週末に ナシ高原へ行くんだ。 10 00:01:02,934 --> 00:01:04,869 よかったら みんなも一緒にどう? 11 00:01:04,869 --> 00:01:06,904 オーッ! ボクも! ボクも! 12 00:01:06,904 --> 00:01:08,956 うちにいるみたいに 旅行したい~。 13 00:01:08,956 --> 00:01:10,908 (スネ夫)のび太はダメ! 14 00:01:10,908 --> 00:01:14,028 「いるみたい」じゃなく うちにいれば? 15 00:01:14,028 --> 00:01:17,028 そうだよ。 ずっと うちにいろよ。 16 00:01:17,932 --> 00:01:20,901 ボクだって 今度の休みは旅行に行くぞ! 17 00:01:20,901 --> 00:01:22,870 しかも こーんな キャンピングカーなんかより→ 18 00:01:22,870 --> 00:01:24,956 全然すごいものでね! 19 00:01:24,956 --> 00:01:26,924 (2人)ハハハハ! 20 00:01:26,924 --> 00:01:29,827 そんなの あるわけねえだろ。 そうだ そうだ。 21 00:01:29,827 --> 00:01:33,030 あるよ! すごいんだから! 22 00:01:33,030 --> 00:01:35,030 見てろよ! 23 00:01:35,916 --> 00:01:37,852 (ドラえもん)もう1回 言って。 24 00:01:37,852 --> 00:01:42,923 だから 家にいるみたいな感じで 旅行に行く道具を出してよ。 25 00:01:42,923 --> 00:01:45,926 家にいるみたいで→ 26 00:01:45,926 --> 00:01:47,945 旅行に行く…? 27 00:01:47,945 --> 00:01:49,947 もう1回 言って。 もう~! 28 00:01:49,947 --> 00:01:51,999 しょうがないだろ。 29 00:01:51,999 --> 00:01:54,935 そんなトンチみたいな話を されても~。 30 00:01:54,935 --> 00:01:57,872 家にいて旅行なんて…。 31 00:01:57,872 --> 00:01:59,924 ん? できるぞ! えっ? 32 00:01:59,924 --> 00:02:02,827 (ママ)のびちゃん ドラちゃん。 33 00:02:02,827 --> 00:02:05,863 今度の土曜日 パパもママも出かけるから→ 34 00:02:05,863 --> 00:02:08,933 お留守番 頼むわね。 え~! 困るよ。 35 00:02:08,933 --> 00:02:10,885 ちょうどいい! 任せといて! 36 00:02:10,885 --> 00:02:13,921 えっ!? ありがとう。 37 00:02:13,921 --> 00:02:17,041 旅行が…。 大丈夫! 38 00:02:17,041 --> 00:02:20,041 留守番しながら旅行に行けるよ。 え~? 39 00:02:20,845 --> 00:02:24,031 (パパ)いってきまーす。 40 00:02:24,031 --> 00:02:26,031 (あくび) 41 00:02:26,967 --> 00:02:30,037 じゃあ お留守番 頼んだわよ。 42 00:02:30,037 --> 00:02:32,037 (2人)はーい! いってらっしゃーい! 43 00:02:35,026 --> 00:02:38,026 行っちゃったね。 よし! 準備開始! 44 00:02:40,931 --> 00:02:42,967 よいしょ… っとっと…。 45 00:02:42,967 --> 00:02:45,967 「イエコプター」! 46 00:02:47,938 --> 00:02:49,957 どわ~…! 47 00:02:49,957 --> 00:02:51,926 でっかい「タケコプター」! 48 00:02:51,926 --> 00:02:54,895 これを…。 ちょっと手伝って。 49 00:02:54,895 --> 00:03:00,968 ♪♪~ 50 00:03:00,968 --> 00:03:02,968 この辺かな? 51 00:03:03,921 --> 00:03:07,041 これで 家ごと旅行できるよ。 52 00:03:07,041 --> 00:03:10,041 ホントに? いざ コックピットへ! 53 00:03:11,929 --> 00:03:13,914 かっこいい! 54 00:03:13,914 --> 00:03:18,002 パパとママが出かけている間に ナシ高原まで行って帰ってこよう。 55 00:03:18,002 --> 00:03:20,002 うん うん うん うん! スタート! 56 00:03:24,008 --> 00:03:26,008 アハハハッ ハハハッ! 57 00:03:28,929 --> 00:03:30,931 野比家 発進! 58 00:03:30,931 --> 00:03:36,954 ♪♪~ 59 00:03:36,954 --> 00:03:39,940 うわ~ すごい すごい! 60 00:03:39,940 --> 00:03:41,826 これでナシ高原まで? 61 00:03:41,826 --> 00:03:44,929 うん 行けるよ。 うわ~ ハハハッ! 62 00:03:44,929 --> 00:03:47,898 ん…? あれ? 63 00:03:47,898 --> 00:03:50,951 ママが戻ってきてる! え~っ!? 64 00:03:50,951 --> 00:03:52,837 「忘れ物しちゃった」 65 00:03:52,837 --> 00:03:56,107 た… 大変だ! 見つかったら きっと怒られるよ。 66 00:03:56,107 --> 00:03:58,107 Uターンだ! ああ~…。 67 00:04:01,996 --> 00:04:03,996 間に合うかしら? 68 00:04:04,999 --> 00:04:08,018 おうちがあった場所 どこだっけ? 69 00:04:08,018 --> 00:04:12,018 ドラえもん しっかりしてよ! のび太くんも探してよ! 70 00:04:12,940 --> 00:04:15,926 もう…。 うわ~…! 71 00:04:15,926 --> 00:04:19,029 えっと… あった! ドラえもん! もうちょっと右! 72 00:04:19,029 --> 00:04:21,029 了解! 73 00:04:25,936 --> 00:04:27,905 あら 100円。 74 00:04:27,905 --> 00:04:30,040 …じゃなかった。 75 00:04:30,040 --> 00:04:32,040 ただいまー。 76 00:04:33,027 --> 00:04:34,929 (2人のため息) 77 00:04:34,929 --> 00:04:37,031 もう忘れ物ない? 78 00:04:37,031 --> 00:04:40,031 ええ 大丈夫。 いってきます。 79 00:04:41,018 --> 00:04:44,018 では改めて 出発! 80 00:04:47,892 --> 00:04:50,928 そうだ! しずかちゃんも誘おうよ。 81 00:04:50,928 --> 00:04:53,030 オッケー! 82 00:04:53,030 --> 00:04:55,030 ≫しずかちゃーん! 83 00:04:56,033 --> 00:04:59,033 ≫おーい! え~っ!? 84 00:05:02,923 --> 00:05:05,876 ナシ高原へ出発! 85 00:05:05,876 --> 00:05:13,918 ♪♪~ 86 00:05:13,918 --> 00:05:15,936 うわ~ 素敵! 87 00:05:15,936 --> 00:05:24,945 ♪♪~ 88 00:05:24,945 --> 00:05:26,997 お待ちどお~! 89 00:05:26,997 --> 00:05:28,997 やったー! 90 00:05:30,084 --> 00:05:32,084 最高! 91 00:05:33,921 --> 00:05:37,024 しずかちゃん 何 探してるの? 92 00:05:37,024 --> 00:05:40,024 トランプ持ってきたわよ。 さすが~! 93 00:05:44,031 --> 00:05:46,031 また勝ったわ! 94 00:05:51,021 --> 00:05:53,021 あっ パパだ。 95 00:05:53,958 --> 00:05:56,026 ≪ナイスショット! ん…? えっ? 96 00:05:56,026 --> 00:05:58,026 あーっ! なんだ!? 97 00:05:59,930 --> 00:06:01,932 (パパ)まさか…。 98 00:06:01,932 --> 00:06:04,034 いや そんなはずは…。 99 00:06:04,034 --> 00:06:07,034 きっと ゆうべの酒が まだ残ってるんだ。 100 00:06:09,023 --> 00:06:11,023 絶対そうだ…。 101 00:06:13,093 --> 00:06:15,093 (スネ夫)もう最高~! 102 00:06:16,914 --> 00:06:18,882 クーッ! 103 00:06:18,882 --> 00:06:21,952 こんなリッチな旅行 のび太には できっこないね。 104 00:06:21,952 --> 00:06:25,105 (ジャイアン)おい…。 今頃 家で泣いてるんじゃない? 105 00:06:25,105 --> 00:06:28,105 (ジャイアン)おい スネ夫! ん…? 106 00:06:30,995 --> 00:06:32,995 ≪(ジャイアン・スネ夫)うわー! 107 00:06:34,031 --> 00:06:36,031 ≪お先に~! 108 00:06:37,935 --> 00:06:39,887 ああ…。 おい スネ夫。 109 00:06:39,887 --> 00:06:42,940 この車 飛べねえのか? えっ!? 無理だって! 110 00:06:42,940 --> 00:06:46,076 なんとかしろって! この…! 111 00:06:46,076 --> 00:06:48,076 (スネ夫)パパ 飛べる? 112 00:06:50,931 --> 00:06:53,000 空中で停止させて…。 113 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 この辺で お昼ごはんにしよう。 114 00:06:57,121 --> 00:07:01,121 (しずか)えっ? 海の上よ。 だから いいんだ。 115 00:07:01,942 --> 00:07:04,945 あっ! (のび太・しずか)うわ~! 116 00:07:04,945 --> 00:07:06,997 まず 魚を釣ってね。 117 00:07:06,997 --> 00:07:09,997 釣り放題だね! 118 00:07:10,934 --> 00:07:12,936 きたー! 119 00:07:12,936 --> 00:07:14,955 アハハッ やったわ! 120 00:07:14,955 --> 00:07:16,991 また きた! (しずか)簡単に釣れるわね。 121 00:07:16,991 --> 00:07:18,959 あっ まただ! 122 00:07:18,959 --> 00:07:22,980 食料が調達できた~。 早速 お料理するわ。 123 00:07:22,980 --> 00:07:25,980 その間に ナシ高原へ進んでおこう。 124 00:07:28,035 --> 00:07:32,035 い… 1匹も釣れなかった~。 125 00:07:42,032 --> 00:07:44,032 お待たせ! あっ! 126 00:07:46,987 --> 00:07:48,987 おいしい! フフフッ! 127 00:07:51,942 --> 00:07:54,028 うわ~! 128 00:07:54,028 --> 00:07:58,028 ≫おーい のび太くん。 何? ドラえもん。 129 00:07:58,916 --> 00:08:00,934 (おなかが鳴る音) 130 00:08:00,934 --> 00:08:03,954 アハハ…。 ボクも おなかすいちゃった。 131 00:08:03,954 --> 00:08:06,990 操縦 代わって。 え~? 132 00:08:06,990 --> 00:08:10,990 ボクが釣った魚 あげただろ! チェッ…。 133 00:08:13,030 --> 00:08:15,030 しょうがないな。 134 00:08:16,984 --> 00:08:19,870 発進。 135 00:08:19,870 --> 00:08:22,906 せっかくの旅行なのに…。 136 00:08:22,906 --> 00:08:25,943 しずかちゃんと トランプしたいなあ。 137 00:08:25,943 --> 00:08:27,978 (しずか)うわ~! 138 00:08:27,978 --> 00:08:31,849 のび太くん ちゃんと操縦してよ~! 139 00:08:31,849 --> 00:08:34,918 ♪♪~(口笛) 140 00:08:34,918 --> 00:08:36,937 これって…! 141 00:08:36,937 --> 00:08:39,907 自動操縦装置とか 付いてないかな? 142 00:08:39,907 --> 00:08:42,926 いろいろ押してみれば…。 143 00:08:42,926 --> 00:08:44,928 えいっ! 144 00:08:44,928 --> 00:08:46,947 (警告音) 145 00:08:46,947 --> 00:08:49,032 あれ? 146 00:08:49,032 --> 00:08:51,032 うわーっ! 147 00:08:51,935 --> 00:08:53,987 うわあ~…! 148 00:08:53,987 --> 00:08:55,987 (しずか)いや~…! 149 00:08:58,942 --> 00:09:00,928 (3人)うわ~…! 150 00:09:00,928 --> 00:09:02,913 キャーッ! ああ~…。 151 00:09:02,913 --> 00:09:05,966 (しずか)助けてー! のび太くん 何 触ったんだよ!? 152 00:09:05,966 --> 00:09:08,102 うわ~! 153 00:09:08,102 --> 00:09:12,102 アハ アハ アハ… ああ~…。 154 00:09:19,930 --> 00:09:23,934 だいぶ ナシ高原から 離れちゃったじゃないか。 155 00:09:23,934 --> 00:09:27,004 道具の調子も戻らないし…。 もう。 156 00:09:27,004 --> 00:09:28,939 まあまあ。 157 00:09:28,939 --> 00:09:31,942 さあ ナシ高原まで ひとっ飛びだ! 158 00:09:31,942 --> 00:09:33,927 それなんだけど…。 (2人)ん? 159 00:09:33,927 --> 00:09:36,947 さっきので 電池切れでしてー…! 160 00:09:36,947 --> 00:09:40,017 えーっ!? 落ちてるよー! (しずか)いやーっ! 161 00:09:40,017 --> 00:09:42,019 こんな時は 手動モーターで! 162 00:09:42,019 --> 00:09:44,019 手動? 163 00:09:47,024 --> 00:09:50,024 (2人)うわっ! 急げ! 急げ! 164 00:09:50,994 --> 00:09:53,030 本当に こんなので? 165 00:09:53,030 --> 00:09:58,030 つべこべ言ってる暇はない! 全力で こげー! 166 00:09:59,920 --> 00:10:02,022 やったー! 167 00:10:02,022 --> 00:10:10,022 ♪♪~ 168 00:10:10,881 --> 00:10:12,916 (3人)ん…? 169 00:10:12,916 --> 00:10:14,918 止まった。 170 00:10:14,918 --> 00:10:16,904 (3人のため息) 171 00:10:16,904 --> 00:10:18,956 (3人)えっ…? 172 00:10:18,956 --> 00:10:22,926 おっととと…! うわ~! うわうわ…! 173 00:10:22,926 --> 00:10:26,947 (3人)うわあ~…! 174 00:10:26,947 --> 00:10:29,049 うわっ! うわっ! 175 00:10:29,049 --> 00:10:31,049 ああ~…! (しずか)キャーッ! 176 00:10:33,036 --> 00:10:35,036 (鳴き声) 177 00:10:40,027 --> 00:10:43,027 なんとか着いたみたい…。 ナシ高原…。 178 00:10:44,031 --> 00:10:46,031 (しずか)いいところね。 179 00:10:47,951 --> 00:10:49,920 (電話) (3人)ん? 180 00:10:49,920 --> 00:10:52,923 (電話) 181 00:10:52,923 --> 00:10:55,993 あっ ママ。 (ママ)「のびちゃん」 182 00:10:55,993 --> 00:10:58,912 「用事が早く済んじゃったから 早めに帰るわね」 183 00:10:58,912 --> 00:11:00,881 えーっ!? 184 00:11:00,881 --> 00:11:03,951 ということは もう引き返さないと→ 185 00:11:03,951 --> 00:11:06,086 間に合わないよ! (2人)え~っ!? 186 00:11:06,086 --> 00:11:15,086 ♪♪~ 187 00:11:17,881 --> 00:11:20,901 ただいま。 あっ…? 188 00:11:20,901 --> 00:11:22,936 はあ はあ…! 189 00:11:22,936 --> 00:11:24,955 はあ はあ…! 190 00:11:24,955 --> 00:11:28,025 (3人)おかえりなさい…。 191 00:11:28,025 --> 00:11:31,025 もうダメ~。 えーっ!? 192 00:11:31,979 --> 00:11:34,932 いや~ 空飛ぶ家には負けたよ。 193 00:11:34,932 --> 00:11:39,002 ねえ あの道具 ボクんちに付けて ハワイまで行ってみない? 194 00:11:39,002 --> 00:11:41,002 ね! 195 00:11:42,005 --> 00:11:43,924 (2人)あれ? 196 00:11:43,924 --> 00:11:47,027 そ… そんなに遠くまで!? 冗談じゃない! 197 00:11:47,027 --> 00:11:49,027 もう こりごりだよ~。 198 00:11:49,963 --> 00:11:53,016 (ドラえもん・のび太)勘弁して~! 199 00:11:53,016 --> 00:11:55,016 (ジャイアン・スネ夫)はあ? 200 00:14:00,927 --> 00:14:03,880 ♪♪~(のび太)「ハッピーバースデー トゥー ユー」 201 00:14:03,880 --> 00:14:05,932 (ドラえもん) かわいいプレゼントが見つかって→ 202 00:14:05,932 --> 00:14:07,951 よかったね。 203 00:14:07,951 --> 00:14:10,821 喜んでくれるかな? しずかちゃん。 204 00:14:10,821 --> 00:14:12,906 あれ? しずかちゃんだ。 205 00:14:12,906 --> 00:14:15,876 (しずか)のび太さん ドラちゃん。 206 00:14:15,876 --> 00:14:18,945 うわ~ 素敵なドレスだね! ありがとう。 207 00:14:18,945 --> 00:14:22,916 これから ケーキに飾るイチゴを 買いに行くの。 208 00:14:22,916 --> 00:14:26,002 先に行って待ってて。 じゃあ。 209 00:14:26,002 --> 00:14:30,002 かわいいな~。 素敵な誕生日になりそうだなあ。 210 00:14:30,824 --> 00:14:33,927 遅いね しずかちゃん。 うん…。 211 00:14:33,927 --> 00:14:35,846 ≪(しずか)ただいま。 212 00:14:35,846 --> 00:14:37,898 (ジャイアン)おっ 帰ってきた! 213 00:14:37,898 --> 00:14:40,067 (スネ夫)おかえりなさい。 待ってたよ! 214 00:14:40,067 --> 00:14:42,067 (4人)えーっ!? 215 00:14:43,904 --> 00:14:45,922 いらっしゃい…。 216 00:14:45,922 --> 00:14:47,924 (4人)どうしたの!? しずかちゃん! 217 00:14:47,924 --> 00:14:49,943 一体 何が? 218 00:14:49,943 --> 00:14:51,928 それがね…。 219 00:14:51,928 --> 00:14:53,930 キャー…! 220 00:14:53,930 --> 00:14:55,866 うわっ! ああ~! 221 00:14:55,866 --> 00:14:58,952 それに お財布を どこかでなくしちゃって→ 222 00:14:58,952 --> 00:15:00,987 ケーキができてないの。 223 00:15:00,987 --> 00:15:02,873 それは…。 災難だったね。 224 00:15:02,873 --> 00:15:04,925 言葉もないよ。 225 00:15:04,925 --> 00:15:06,927 まあ 元気出せって。 226 00:15:06,927 --> 00:15:08,945 オレ様がケーキの代わりに→ 227 00:15:08,945 --> 00:15:11,898 景気づけの歌を プレゼントするぜ! 228 00:15:11,898 --> 00:15:13,900 (4人)え~っ!? 229 00:15:13,900 --> 00:15:15,902 ジャーン! 聴いてくれ しずかちゃん! 230 00:15:15,902 --> 00:15:17,904 もう遠慮するなって。 231 00:15:17,904 --> 00:15:19,906 ♪♪~(CDプレーヤー) 232 00:15:19,906 --> 00:15:21,925 ♪♪~「ハッピーバースデー しずかちゃん!!」 233 00:15:21,925 --> 00:15:23,927 ♪♪~「ハッピーバースデー…!!」 234 00:15:23,927 --> 00:15:25,912 ああー…! 235 00:15:25,912 --> 00:15:27,914 頭の中がしびれる~! 236 00:15:27,914 --> 00:15:31,985 どこがハッピーなの!? もう いや~! 237 00:15:31,985 --> 00:15:34,955 ♪♪~「ハッピーバースデー トゥー ユー!!」 238 00:15:34,955 --> 00:15:37,924 しずかちゃん 気の毒だったね。 239 00:15:37,924 --> 00:15:39,893 うん…。 240 00:15:39,893 --> 00:15:42,946 できることなら やり直してあげたいな。 241 00:15:42,946 --> 00:15:44,881 しずかちゃんの誕生日。 242 00:15:44,881 --> 00:15:46,917 やり直す…? 243 00:15:46,917 --> 00:15:48,919 できないこともない。 244 00:15:48,919 --> 00:15:50,937 そっか! 「タイムマシン」だ! 245 00:15:50,937 --> 00:15:52,973 悲劇が起きる前に戻って→ 246 00:15:52,973 --> 00:15:55,909 しずかちゃんが 災難にあわないように→ 247 00:15:55,909 --> 00:15:57,928 守ってあげるんだ! 248 00:15:57,928 --> 00:15:59,980 よーし! 249 00:15:59,980 --> 00:16:03,980 しずかちゃんに最高の誕生日 プレゼントするぞ~! 250 00:16:04,935 --> 00:16:07,921 しずかちゃんの誕生会の 1時間前に…。 251 00:16:07,921 --> 00:16:10,006 出発! 252 00:16:10,006 --> 00:16:17,006 ♪♪~ 253 00:16:17,914 --> 00:16:20,016 あっ! 254 00:16:20,016 --> 00:16:22,016 来たよ。 ボクたちだ。 255 00:16:23,887 --> 00:16:26,840 喜んでくれるかな? しずかちゃん。 256 00:16:26,840 --> 00:16:28,925 あれ? しずかちゃんだ。 257 00:16:28,925 --> 00:16:31,928 のび太さん ドラちゃん。 258 00:16:31,928 --> 00:16:35,866 うわ~ 素敵なドレスだね! ありがとう。 259 00:16:35,866 --> 00:16:38,985 でも しずかちゃんに 見つからないように→ 260 00:16:38,985 --> 00:16:41,985 どうやって助けるの? 任せて。 261 00:16:45,909 --> 00:16:48,879 この頭巾を被って 印を結べば…。 262 00:16:48,879 --> 00:16:51,965 ドロロ~ン。 姿を消せる。 263 00:16:51,965 --> 00:16:54,000 「スーパーわらじ」を履けば→ 264 00:16:54,000 --> 00:16:57,871 電車並みのスピードで走れるし ジャンプも自由自在。 265 00:16:57,871 --> 00:16:59,906 「吸いつき手袋」で→ 266 00:16:59,906 --> 00:17:02,993 壁も天井も ラクラクはい上がれる。 267 00:17:02,993 --> 00:17:05,993 「レーダー手裏剣」は 決して狙いを外さないんだ。 268 00:17:06,980 --> 00:17:08,980 先に行って待ってて。 じゃあ。 269 00:17:10,000 --> 00:17:13,000 あっ しずかちゃん 行っちゃうよ。 よし 先回りだ。 270 00:17:14,971 --> 00:17:16,971 おお~! 271 00:17:18,975 --> 00:17:22,879 アッハッハ! こいつは すごいや! すごい! 272 00:17:22,879 --> 00:17:25,015 うわあ~ うおお~…。 273 00:17:25,015 --> 00:17:27,015 うわあっ! 274 00:17:27,934 --> 00:17:31,004 イタタタタ~…。 あっ しずかちゃん 来たよ。 275 00:17:31,004 --> 00:17:34,004 ♪♪~(鼻歌) 276 00:17:35,926 --> 00:17:37,928 来た。 あの自転車だ。 277 00:17:37,928 --> 00:17:40,997 よし ボクが止めてやる。 278 00:17:40,997 --> 00:17:42,997 ドロロン! 279 00:17:43,950 --> 00:17:45,986 おおーっ! 280 00:17:45,986 --> 00:17:48,986 な… なんだ? 前に進めないぞ! 281 00:17:50,006 --> 00:17:52,008 《もう少しだ》 282 00:17:52,008 --> 00:17:54,008 《あの水たまりを 通り過ぎれば…》 283 00:18:01,918 --> 00:18:04,020 ああ…。 284 00:18:04,020 --> 00:18:07,020 もう 余計 被害がひどくなっちゃった…。 285 00:20:09,012 --> 00:20:12,012 しょうがない。 しずかちゃんが 水を被る前に戻って やり直そう。 286 00:20:12,866 --> 00:20:14,818 それっ! ハッ! 287 00:20:14,818 --> 00:20:16,836 あっ! もう しずかちゃんが来てるよ。 288 00:20:16,836 --> 00:20:19,906 自転車も来ちゃった。 どうするんだよ…。 289 00:20:19,906 --> 00:20:22,075 姿を消して。 290 00:20:22,075 --> 00:20:24,075 (2人)ドロン! 291 00:20:25,011 --> 00:20:28,011 ボクらの体で防ぐ! えーっ! 292 00:20:33,002 --> 00:20:36,002 うわっ…。 ん…? 293 00:20:37,974 --> 00:20:39,974 うわっ! 294 00:20:41,010 --> 00:20:43,010 変なの…。 295 00:20:44,914 --> 00:20:47,834 よし 守りきったぞ。 なんで ボクだけ? 296 00:20:47,834 --> 00:20:49,919 ぼやいてる暇はない。 297 00:20:49,919 --> 00:20:52,005 ハッ! ハッ! 298 00:20:52,005 --> 00:20:54,005 ま… 待って 待ってよ~! 299 00:20:54,991 --> 00:20:58,991 さて 問題は どこで しずかちゃんが転ぶかだ。 300 00:21:00,013 --> 00:21:03,013 (男の子)やったー! 流れた 流れた! 301 00:21:04,901 --> 00:21:06,853 う~ん ここが怪しい。 302 00:21:06,853 --> 00:21:08,905 結構 目立つけど? 303 00:21:08,905 --> 00:21:10,890 あっ しずかちゃんが来た! 304 00:21:10,890 --> 00:21:13,059 とりあえず 姿を消そう。 うん。 305 00:21:13,059 --> 00:21:15,059 (2人)ドロロ~ン。 306 00:21:17,914 --> 00:21:20,016 うわ~ きれいな虹! 307 00:21:20,016 --> 00:21:23,016 ウフフッ 素敵! 308 00:21:24,053 --> 00:21:27,053 あっ ダメだ! よそ見したら転ぶよ。 309 00:21:27,991 --> 00:21:29,991 橋になるんだ! 310 00:21:30,994 --> 00:21:32,879 ぐわっ…。 311 00:21:32,879 --> 00:21:36,866 あら? 何か踏んだかしら? 312 00:21:36,866 --> 00:21:39,018 気のせいね。 313 00:21:39,018 --> 00:21:42,018 ♪♪~(鼻歌) 314 00:21:42,922 --> 00:21:44,841 (2人のため息) 315 00:21:44,841 --> 00:21:46,876 でかしたぞ のび太くん! 316 00:21:46,876 --> 00:21:49,929 転んで泥だらけは防いだ。 317 00:21:49,929 --> 00:21:51,915 でも 痛かったよ…。 318 00:21:51,915 --> 00:21:53,950 じゃあ 次いくよ! 319 00:21:53,950 --> 00:21:56,950 なんで ボクばっかり ひどい目にあうんだよ~。 320 00:21:59,923 --> 00:22:03,910 う~ん ペンキの災難は 間違いなく ここだね。 321 00:22:03,910 --> 00:22:06,880 うん。 あっ しずかちゃんだ! 322 00:22:06,880 --> 00:22:10,984 ♪♪~(鼻歌) 323 00:22:10,984 --> 00:22:13,853 あっ こっちからは さっきの自転車だ! 324 00:22:13,853 --> 00:22:15,905 なんだって!? 325 00:22:15,905 --> 00:22:18,908 このままでは 間違いなく しずかちゃんと衝突するよ! 326 00:22:18,908 --> 00:22:20,960 ということは…! 327 00:22:20,960 --> 00:22:22,912 キャーッ! ああっ…! 328 00:22:22,912 --> 00:22:26,916 …ということなんだよ きっと! あーっ どうしよう!? 329 00:22:26,916 --> 00:22:29,035 よし 任せろ! 330 00:22:29,035 --> 00:22:31,035 「レーダー手裏剣」! 331 00:22:31,921 --> 00:22:34,924 うわっ! うわあ~…! 332 00:22:34,924 --> 00:22:37,911 ど… どうなってんの? これ。 333 00:22:37,911 --> 00:22:39,963 お見事! 334 00:22:39,963 --> 00:22:42,982 ♪♪~(鼻歌) 335 00:22:42,982 --> 00:22:46,982 やったー! これで一件落着! 336 00:22:47,904 --> 00:22:50,873 ああっ…! うわっ! 337 00:22:50,873 --> 00:22:52,926 えっ…? 338 00:22:52,926 --> 00:22:54,928 危ない 危ない…。 339 00:22:54,928 --> 00:22:56,913 あれ? 340 00:22:56,913 --> 00:22:59,899 なんだか 今日は不思議な日ね…。 341 00:22:59,899 --> 00:23:01,901 ♪♪~(鼻歌) 342 00:23:01,901 --> 00:23:06,005 さてと 残るは 財布とジャイアンの歌か…。 343 00:23:06,005 --> 00:23:10,005 まずは こっちから 先に片付けよう。 344 00:23:10,860 --> 00:23:13,880 どこかに あのプレゼントが 用意されてるはずだ。 345 00:23:13,880 --> 00:23:15,999 ≫(ジャイアン) ゴホッ ゴホッ んん~…。 346 00:23:15,999 --> 00:23:17,999 (2人)うわっ! 347 00:23:19,919 --> 00:23:23,022 ああ~! あ… あ~! 348 00:23:23,022 --> 00:23:27,022 よし 声の調子もバッチリだ! 349 00:23:29,896 --> 00:23:32,915 ゲッ…! まさか 今から!? 350 00:23:32,915 --> 00:23:35,935 その「まさか」みたいだよ。 351 00:23:35,935 --> 00:23:39,922 ♪♪~「ハッピーバースデー サンキュー!!」 352 00:23:39,922 --> 00:23:42,925 ぐっ…! 頑張れ のび太くん! 353 00:23:42,925 --> 00:23:45,878 ♪♪~(ジャイアン) 「おめでとうと同じくらいの→ 354 00:23:45,878 --> 00:23:49,065 ありがとうをキミに!!」 355 00:23:49,065 --> 00:23:51,065 ♪♪~「ハッピー…!!」 356 00:23:51,934 --> 00:23:53,903 (ジャイアン)よし 完璧! 357 00:23:53,903 --> 00:23:57,006 そうだ! リボンでも付けるか。 358 00:23:57,006 --> 00:24:00,006 ♪♪~「ハッピーバースデー トゥー ユー」 359 00:24:01,928 --> 00:24:03,863 アイタタタ…。 イテテテ…。 360 00:24:03,863 --> 00:24:05,965 早く… 今のうちに…。 361 00:24:05,965 --> 00:24:08,965 わ… わかった…。 362 00:24:15,008 --> 00:24:17,008 (ため息) 363 00:24:17,910 --> 00:24:19,912 (店主)へい まいど! (しずか)あら? 364 00:24:19,912 --> 00:24:23,916 お財布がないわ。 どこかで落としたのね。 365 00:24:23,916 --> 00:24:26,986 よし ボクの出番だ。 366 00:24:26,986 --> 00:24:28,986 ドロロン。 367 00:24:34,010 --> 00:24:36,010 あった! 368 00:24:36,963 --> 00:24:38,981 やった~! 369 00:24:38,981 --> 00:24:41,981 ウフフフフ… しずかちゃん 喜ぶぞ~! 370 00:24:47,907 --> 00:24:49,909 あっ しずかちゃん。 371 00:24:49,909 --> 00:24:52,879 これ しずかちゃんの お財布じゃない? 372 00:24:52,879 --> 00:24:54,931 あっ! 捜してたのよ。 373 00:24:54,931 --> 00:24:57,934 スネ夫さん ありがとう! 374 00:24:57,934 --> 00:25:00,903 なんで!? ボクが見つけてあげたのに…。 375 00:25:00,903 --> 00:25:03,973 なんで いつも こうなっちゃうんだよ。 376 00:25:03,973 --> 00:25:07,973 (のび太たち)しずかちゃん お誕生日おめでとう! 377 00:25:10,930 --> 00:25:12,899 ありがとう みんな! 378 00:25:12,899 --> 00:25:14,851 (4人)せーの…。 379 00:25:14,851 --> 00:25:17,937 (4人)しずかちゃんに 誕生日プレゼント! 380 00:25:17,937 --> 00:25:19,939 うわ~ うれしい! 381 00:25:19,939 --> 00:25:22,942 何かしら? 382 00:25:22,942 --> 00:25:25,942 はい 開けてみて 開けてみて。 383 00:25:27,930 --> 00:25:29,916 (しずか)うわっ かわいい! 384 00:25:29,916 --> 00:25:31,884 しずかちゃん ボクのも開けてみて。 385 00:25:31,884 --> 00:25:35,938 やった…。 しずかちゃん 笑ってるよ。 386 00:25:35,938 --> 00:25:38,858 あの笑顔が見たかったんだよ。 387 00:25:38,858 --> 00:25:41,878 よかったね うまくいって。 388 00:25:41,878 --> 00:25:44,931 はい ボクちゃんからは おフランスの高級菓子! 389 00:25:44,931 --> 00:25:46,916 (ジャイアン)しずかちゃん。 390 00:25:46,916 --> 00:25:49,902 オレ様のプレゼント 早速 聴いてくれ! 391 00:25:49,902 --> 00:25:52,839 あれ? 空っぽだ。 (4人)えっ? 392 00:25:52,839 --> 00:25:55,908 やったね。 うん うん。 393 00:25:55,908 --> 00:25:58,878 (ジャイアン)仕方ねえ…。 生で歌うか! 394 00:25:58,878 --> 00:26:00,847 んん… では。 395 00:26:00,847 --> 00:26:04,934 しずかちゃんへ ハッピーバースデーの歌を贈ります! 396 00:26:04,934 --> 00:26:06,969 (スネ夫・ドラえもん)ゲッ…! (しずか・のび太)えっ…!? 397 00:26:06,969 --> 00:26:09,021 ド… ドラえもん! 398 00:26:09,021 --> 00:26:11,021 のび太くんも手伝って! うん! 399 00:26:11,924 --> 00:26:13,926 「透明防音壁」! 400 00:26:13,926 --> 00:26:15,912 では 心を込めて…。 401 00:26:15,912 --> 00:26:18,915 ♪♪~「ハッピーバースデー しずかちゃん!!」 402 00:26:18,915 --> 00:26:21,901 ♪♪~「ハッピーバースデー しずかちゃん!!」 403 00:26:21,901 --> 00:26:24,854 ♪♪~「ハッピーバースデー しずかちゃーん!!」 404 00:26:24,854 --> 00:26:28,007 もう限界…! 耐えろ! 耐えるんだー! 405 00:26:28,007 --> 00:26:34,007 ♪♪~「おめでとうと同じくらいの ありがとうをキミに…」 406 00:26:34,897 --> 00:26:36,916 あれ? 407 00:26:36,916 --> 00:26:39,869 なんだか 今日は声が小さいね。 うん。 408 00:26:39,869 --> 00:26:42,054 これなら 普通に聴けるかも。 409 00:26:42,054 --> 00:26:48,054 ♪♪~「キミが生まれ 生きた日々が 幸せであるように…」 410 00:26:48,911 --> 00:26:51,914 ♪♪~(3人)「ハッピーバースデー しずかちゃん」 411 00:26:51,914 --> 00:26:54,917 ♪♪~「ハッピーバースデー サンキュー」 412 00:26:54,917 --> 00:26:56,969 ♪♪~「おめでとうと…」 413 00:26:56,969 --> 00:26:59,856 ♪♪~(ジャイアン)「同じくらいの ありがとう…!!」 414 00:26:59,856 --> 00:27:02,892 頑張れ! しずかちゃんの笑顔のために…! 415 00:27:02,892 --> 00:27:04,927 うん…! 416 00:27:04,927 --> 00:27:07,964 ♪♪~(一同)「ハッピーバースデー サンキュー」 417 00:27:07,964 --> 00:27:11,000 アハハッ みんな ありがとう! 418 00:27:11,000 --> 00:27:14,000 ♪♪~(一同)「ラッキーバースデー トゥー ユー」 419 00:27:16,973 --> 00:27:18,973 5月限定 毎週100名プレゼント! 420 00:27:23,980 --> 00:27:26,980 抽選で 100名様に こちらをプレゼント! 421 00:27:31,988 --> 00:27:34,988 ♪♪~ 422 00:30:33,019 --> 00:30:49,019 ♪♪~