1 00:00:32,857 --> 00:00:35,857 (ドラえもん)〈『ドラえもん』 テレビも映画も35!〉 2 00:00:41,883 --> 00:00:44,903 (のび太)ない! ない ない ない! 3 00:00:44,903 --> 00:00:47,906 あ~! どこいったんだ!? 4 00:00:47,906 --> 00:00:49,906 おかしいなあ~? 5 00:00:50,892 --> 00:00:52,894 (ドラえもん)何探してるの? 6 00:00:52,894 --> 00:00:57,899 この間 買った漫画だよ! 確か ここに…。 7 00:00:57,899 --> 00:01:00,899 そうだ! ジャイアンに貸したんだ! 8 00:01:01,886 --> 00:01:04,872 ごめん しずかちゃん もうちょっと待ってて! 9 00:01:04,872 --> 00:01:06,874 ああ~! 10 00:01:06,874 --> 00:01:08,893 しずかちゃんが 読みたいって言うんだ。 11 00:01:08,893 --> 00:01:10,912 漫画 返して! 12 00:01:10,912 --> 00:01:12,897 (ジャイアン)漫画? 13 00:01:12,897 --> 00:01:15,883 ああ あれ どこいったかな? 14 00:01:15,883 --> 00:01:18,883 そのうち出てきたら 返してやるよ。 15 00:01:19,887 --> 00:01:21,873 くっ…! 16 00:01:21,873 --> 00:01:25,873 いつもそうなんだ! 借りた物 返した事ないんだから! 17 00:01:27,895 --> 00:01:30,865 ううっ! うう… う…。 18 00:01:30,865 --> 00:01:34,886 オレたち 友達だよな? 仲間だろ? 19 00:01:34,886 --> 00:01:39,891 オマエの物は オレの物。 オレの物も オレの物。 20 00:01:39,891 --> 00:01:42,891 なっ? (スネ夫)う… うん! 21 00:01:44,979 --> 00:01:49,901 それを オマエは たかが漫画1冊で! 22 00:01:49,901 --> 00:01:51,903 いい… いい! もういい! 23 00:01:51,903 --> 00:01:54,989 よくなーい!! うわあ~っ! 24 00:01:54,989 --> 00:01:57,892 二度と生意気言えないように してやる~! 25 00:01:57,892 --> 00:01:59,978 助けて~! (ジャイアン)待て 待て 待て! 26 00:01:59,978 --> 00:02:03,978 (ジャイアン) のび太~! 待ちやがれ~! 27 00:02:05,883 --> 00:02:08,886 あれ? どこへ逃げた? さあ? 28 00:02:08,886 --> 00:02:12,886 オマエは そっちを捜せ! オッケー! まかせといて! 29 00:02:14,876 --> 00:02:17,876 さてと…。 30 00:02:18,913 --> 00:02:21,866 見~つけ! うわあ! 31 00:02:21,866 --> 00:02:24,869 のび太の隠れ場所くらい 見当ついてるんだ。 32 00:02:24,869 --> 00:02:26,888 トホホ…。 33 00:02:26,888 --> 00:02:29,891 でも ジャイアンには言わない。 えっ? 34 00:02:29,891 --> 00:02:32,894 ボクも しょっちゅう泣かされてるからね。 35 00:02:32,894 --> 00:02:36,898 おもちゃやら 漫画やら み~んな取られちゃってさ。 36 00:02:36,898 --> 00:02:40,902 新しいゲーム買ってもらったけど 外に持ち出せないんだよ。 37 00:02:40,902 --> 00:02:43,888 ジャイアンに見つかったら 最後だもの…。 38 00:02:43,888 --> 00:02:45,907 うう~っ うう うう…。 39 00:02:45,907 --> 00:02:49,907 そっか… スネ夫も苦労してたんだね。 40 00:02:50,895 --> 00:02:52,897 う~ん…。 41 00:02:52,897 --> 00:02:55,900 なんとかならないかなあ…。 42 00:02:55,900 --> 00:02:57,885 (ママ)のび太! いっ!? 43 00:02:57,885 --> 00:02:59,904 (ママ)なんですか! 玄関を開けっぱなしで! 44 00:02:59,904 --> 00:03:01,889 電話も外しっぱなし! 45 00:03:01,889 --> 00:03:03,891 水道は流しっぱなし! 46 00:03:03,891 --> 00:03:05,910 トイレのドアも開けっぱなし! 47 00:03:05,910 --> 00:03:07,912 つ… つまりさ…→ 48 00:03:07,912 --> 00:03:10,898 トイレから出て 手を洗ってたら→ 49 00:03:10,898 --> 00:03:13,885 しずかちゃんから電話があって…。 50 00:03:13,885 --> 00:03:17,889 そんなの関係ないの! いつもこうなのよ! 51 00:03:17,889 --> 00:03:20,889 要するに だらしないの! うう~っ! 52 00:03:23,895 --> 00:03:25,895 (ドアの開く音) はあ~…。 53 00:03:26,881 --> 00:03:30,968 もう! 散らかしっぱなしで 行っちゃうんだから! 54 00:03:30,968 --> 00:03:33,968 片づけさせられて ひどい目にあったんだぞ! 55 00:03:35,940 --> 00:03:38,893 いっつも これだ! もう いやだ! 56 00:03:38,893 --> 00:03:42,897 ボクも もういやだ…。 えっ? 57 00:03:42,897 --> 00:03:44,897 はあ~…。 58 00:03:45,883 --> 00:03:49,883 しょうがない あれを使うか。 うん? 59 00:03:55,910 --> 00:03:57,895 これを 吹きつけておくと…。 60 00:03:57,895 --> 00:03:59,914 うん? 61 00:03:59,914 --> 00:04:04,914 フフフ~! 本を取り出して その辺に 放り出しておいても…。 62 00:04:05,903 --> 00:04:07,903 あっ…。 63 00:04:09,891 --> 00:04:12,894 すごい! 元の場所に戻った! 64 00:04:12,894 --> 00:04:15,894 閉まったドアに 吹きつけておけば…。 65 00:04:17,882 --> 00:04:19,882 開けっぱなしにしておいても…。 66 00:04:20,902 --> 00:04:22,902 ≪イタッ! ああっ! 67 00:04:23,905 --> 00:04:25,890 ひとりでに閉まる…。 68 00:04:25,890 --> 00:04:27,892 つまり… それぞれのものに→ 69 00:04:27,892 --> 00:04:31,896 自分の居所を 覚えこませるわけだ。 70 00:04:31,896 --> 00:04:34,899 定められた位置から動かす。 71 00:04:34,899 --> 00:04:37,902 手を放すと 元に戻る。 72 00:04:37,902 --> 00:04:39,904 うん うん。 73 00:04:39,904 --> 00:04:43,904 手を放さなくても 元の場所から 100メートル離れると…。 74 00:04:44,909 --> 00:04:46,909 勝手に戻る。 75 00:04:48,880 --> 00:04:50,882 って事は…。 76 00:04:50,882 --> 00:04:54,882 部屋中にスプレーしておけば…。 それ~! えい~! 77 00:04:56,888 --> 00:04:58,890 どんなに散らかしても…。 78 00:04:58,890 --> 00:05:12,870 ♬~ 79 00:05:12,870 --> 00:05:15,890 アハハハハ! ひとりでに片づいちゃった! 80 00:05:15,890 --> 00:05:17,892 でしょ~! 81 00:05:17,892 --> 00:05:20,895 そうだ! これで あの問題も解決だ! 82 00:05:20,895 --> 00:05:23,895 ん? あの問題? 83 00:05:25,900 --> 00:05:27,902 お~い スネ夫~! 84 00:05:27,902 --> 00:05:29,887 (スネ夫)これだよ。 じゃあ…。 85 00:05:29,887 --> 00:05:33,891 ああっ! ちょっと ちょっと! 何するんだよ! 86 00:05:33,891 --> 00:05:36,894 これで もう ジャイアンに 取られたりしないよ。 87 00:05:36,894 --> 00:05:38,880 外へ持って行って 遊ぼう! 88 00:05:38,880 --> 00:05:41,866 ええっ! ダメ ダメ! ジャイアンに見つかるよ! 89 00:05:41,866 --> 00:05:45,887 でも大丈夫なんだよ! うん うん。 90 00:05:45,887 --> 00:05:48,906 (スネ夫)この~! ダダダダッ! 91 00:05:48,906 --> 00:05:50,906 このこの! このこの! 92 00:05:51,976 --> 00:05:53,911 フフフ どう? 93 00:05:53,911 --> 00:05:57,882 (スネ夫)それそれ それそれ。 (2人)アハハ うまい うまい! 94 00:05:57,882 --> 00:05:59,901 でしょ? でしょ? 95 00:05:59,901 --> 00:06:02,870 (ジャイアン)おおっ! 新しいゲームじゃないか。 96 00:06:02,870 --> 00:06:04,889 ほ~ら来た! ほ~ら来た! 97 00:06:04,889 --> 00:06:07,909 貸せ! あ~ん! ああ…。 98 00:06:07,909 --> 00:06:10,895 ヘヘヘヘヘ! 家で じっくりやるか。 99 00:06:10,895 --> 00:06:14,882 ああ~ん ボクちゃんのゲーム! どうしてくれるんだよ~! 100 00:06:14,882 --> 00:06:19,904 大丈夫 大丈夫! 心配するなって。 101 00:06:19,904 --> 00:06:23,891 ♬~(鼻歌) 102 00:06:23,891 --> 00:06:25,893 あっ… あれ!? 103 00:06:25,893 --> 00:06:27,895 お… おお…? 104 00:06:27,895 --> 00:06:30,895 (スネ夫)あっ! あれれれれ? 105 00:06:31,882 --> 00:06:34,902 よっと! ね! 必ず戻ってくるんだ! 106 00:06:34,902 --> 00:06:37,888 すご~い! ハハハハハ! 107 00:06:37,888 --> 00:06:40,908 これを くり返せば ジャイアンも こりるだろう。 108 00:06:40,908 --> 00:06:42,893 そうだね。 109 00:06:42,893 --> 00:06:46,881 ジャイアンが狙いそうなものには み~んなスプレーをかけておこう。 110 00:06:46,881 --> 00:06:50,881 うん! あっ ほらほら あれは どう? 111 00:06:51,902 --> 00:06:54,889 (2人)えっ? いいね! ちょっと失礼! 112 00:06:54,889 --> 00:06:58,893 何すんだよ! きっと役に立つよ! 113 00:06:58,893 --> 00:07:00,911 (2人)えっ? 114 00:07:00,911 --> 00:07:02,897 スネ夫~!! 115 00:07:02,897 --> 00:07:04,882 ジャイアン! (ジャイアン)何しやがった!? 116 00:07:04,882 --> 00:07:06,884 ひぃ~っ! 117 00:07:06,884 --> 00:07:09,870 ジャイアン こっちに おもしろい漫画があるよ! 118 00:07:09,870 --> 00:07:11,889 (2人)ええーっ!? 119 00:07:11,889 --> 00:07:13,874 ほほう… 貸せ! 120 00:07:13,874 --> 00:07:17,928 (笑い声) 121 00:07:17,928 --> 00:07:19,928 えっ? あっ… また! 122 00:07:20,898 --> 00:07:23,901 そうはいかないぞ こら! 123 00:07:23,901 --> 00:07:26,887 うう… うわーっ!! 124 00:07:26,887 --> 00:07:28,873 あっ ああっ こ… この! 125 00:07:28,873 --> 00:07:31,892 放すもんか~! 126 00:07:31,892 --> 00:07:33,911 アタッ! アタッ! 127 00:07:33,911 --> 00:07:37,911 (ジャイアン)あっ… うわあ~! お助けぇ~! 128 00:07:38,883 --> 00:07:40,901 あれ? 129 00:07:40,901 --> 00:07:42,953 ほ~ら戻ってきた! 130 00:07:42,953 --> 00:07:44,905 わ~い! あれ? ボクのは? 131 00:07:44,905 --> 00:07:46,891 (ジャイアン)ぬおお… うお~っ! 132 00:07:46,891 --> 00:07:48,893 (一同)うわあっ! 133 00:07:48,893 --> 00:07:51,896 ジャイアンがついてきた! 134 00:07:51,896 --> 00:07:53,896 (スネ夫)ひえ~っ! 135 00:07:55,900 --> 00:07:58,886 オマエらのしわざだったのか…。 136 00:07:58,886 --> 00:08:01,886 やい! うわーっ!! 137 00:08:03,891 --> 00:08:08,896 どういうカラクリなんだ! 白状しろ! 138 00:08:08,896 --> 00:08:10,896 (泣き声) 139 00:08:13,017 --> 00:08:16,017 (ジャイアン)ヘヘヘヘ… いいものが手に入った! 140 00:08:16,904 --> 00:08:19,907 早速やってみるか。 フフフフフ…。 141 00:08:19,907 --> 00:08:21,909 よっと。 142 00:08:21,909 --> 00:08:25,909 おお~! これで どんなに散らかしても っと…。 143 00:08:33,904 --> 00:08:36,874 おお~! 144 00:08:36,874 --> 00:08:39,874 うわあ~! うん うん! (拍手) 145 00:08:41,912 --> 00:08:43,912 誰もいない…。 146 00:08:44,899 --> 00:08:46,884 不用心だなあ。 147 00:08:46,884 --> 00:08:48,903 そうだ! 148 00:08:48,903 --> 00:08:53,891 よっと。 シュッ! よいしょ。 シュッと 149 00:08:53,891 --> 00:08:56,891 よいしょ。 フフフフフフフ…。 150 00:08:57,912 --> 00:08:59,897 うん! 151 00:08:59,897 --> 00:09:04,897 ♬~(ジャイアンのママの鼻歌) 152 00:09:08,889 --> 00:09:10,889 配達行ってくるよ。 153 00:09:16,914 --> 00:09:19,884 うん? ≪(ジャイアンのママの悲鳴) 154 00:09:19,884 --> 00:09:21,902 うわっ! 155 00:09:21,902 --> 00:09:24,905 ひい~っ! 156 00:09:24,905 --> 00:09:26,905 あーっ!! 157 00:09:30,911 --> 00:09:33,911 あああ… どうなってんだ!? 158 00:09:35,866 --> 00:09:37,885 やっぱり アンタのいたずらだね!? 159 00:09:37,885 --> 00:09:39,904 いや… その…。 160 00:09:39,904 --> 00:09:41,904 覚悟しなー! 161 00:09:42,890 --> 00:09:44,875 うわーっ! ああーっ! 162 00:09:44,875 --> 00:09:47,875 (ジャイアンのママ)アンタって子は! (ジャイアン)ぎゃ~っ! 163 00:09:49,897 --> 00:09:52,883 フン! キュウ~…。 164 00:09:52,883 --> 00:09:54,883 (ドラえもん・のび太の笑い声) 165 00:09:55,886 --> 00:09:57,888 (カラスの鳴き声) 166 00:09:57,888 --> 00:10:00,891 あ~ すっきりした! よかったね。 167 00:10:00,891 --> 00:10:03,894 じゃあ スプレーを返して。 168 00:10:03,894 --> 00:10:07,898 しばらく借りとくよ。 もっといろいろ使ってみたい! 169 00:10:07,898 --> 00:10:11,902 えっ? また調子にのって! ヌフフ~! 170 00:10:11,902 --> 00:10:15,906 (小鳥のさえずり) 171 00:10:15,906 --> 00:10:18,906 (あくび) 172 00:10:20,911 --> 00:10:22,911 よいしょっと! 173 00:10:24,882 --> 00:10:28,882 うん? ハハ! 便利 便利! 174 00:10:30,905 --> 00:10:32,890 ええ… えっ? 175 00:10:32,890 --> 00:10:35,890 持ち物すべてに かけておこうっと! 176 00:10:36,894 --> 00:10:38,896 いってきま~す! 177 00:10:38,896 --> 00:10:42,883 これで落とし物もしないし 学校に忘れ物もしない! 178 00:10:42,883 --> 00:10:44,902 (しずか)ねえねえ 新しい漫画 読んだ? 179 00:10:44,902 --> 00:10:47,888 ≫しずかちゃーん! のび太さん! 180 00:10:47,888 --> 00:10:49,888 おっはよー! 181 00:10:51,892 --> 00:10:53,892 うわーっ! えっ!? 182 00:10:54,895 --> 00:10:56,881 ま… 待ってー! 183 00:10:56,881 --> 00:10:58,983 えっ… あっ ああっ! 184 00:10:58,983 --> 00:11:00,901 (2人)ええっ! 185 00:11:00,901 --> 00:11:03,904 あーっ! うわあ! (2人)キャーッ! 186 00:11:03,904 --> 00:11:06,904 うわーっ! 家に戻っちゃダメー! 187 00:11:07,892 --> 00:11:10,892 うん? うわーっ! 188 00:11:11,896 --> 00:11:14,899 ああっ! えっ? うわわわ…。 189 00:11:14,899 --> 00:11:16,899 待って~! えっ? 190 00:11:18,903 --> 00:11:20,888 こらーっ! せっかく早起きしたのに→ 191 00:11:20,888 --> 00:11:22,890 また遅刻じゃないか~! 192 00:11:22,890 --> 00:11:26,911 こんな格好じゃ はずかしくて どこにも出られないよ~! 193 00:11:26,911 --> 00:11:29,911 はあ… こうなると思った。 194 00:11:33,884 --> 00:11:35,884 今夜もチャレンジ! 195 00:11:41,892 --> 00:11:43,892 その色を当ててね! 196 00:13:46,900 --> 00:13:48,902 (のび太)そしたらさ…。 (越田)お先に! 197 00:13:48,902 --> 00:13:52,902 あれ? 越田くん 帰り道 こっちだったっけ? 198 00:13:53,891 --> 00:13:56,910 先週 映画館の隣に引っ越したんだ。 199 00:13:56,910 --> 00:13:58,912 へえ~! 200 00:13:58,912 --> 00:14:00,898 昨日は タダで映画見せてもらってさ~。 201 00:14:00,898 --> 00:14:04,902 えっ タダで? (しずか)いいわね~。 202 00:14:04,902 --> 00:14:07,921 その前はボウリング場の隣だったから→ 203 00:14:07,921 --> 00:14:09,907 タダで遊ばせてもらえたし→ 204 00:14:09,907 --> 00:14:13,911 その前は 釣り堀の隣だったから 釣り堀もタダ! 205 00:14:13,911 --> 00:14:15,913 なんてうらやましいんだ! 206 00:14:15,913 --> 00:14:17,898 それにしても よく引っ越すのね。 207 00:14:17,898 --> 00:14:19,900 パパの趣味なんだ。 208 00:14:19,900 --> 00:14:21,902 慣れれば いいもんだよ。 209 00:14:21,902 --> 00:14:23,904 気分が変わって。 210 00:14:23,904 --> 00:14:26,907 へえ~。 ボクなんか いっぺんも引っ越した事ないや。 211 00:14:26,907 --> 00:14:28,892 ワタシも。 212 00:14:28,892 --> 00:14:30,892 じゃあね~! また明日! 213 00:14:31,912 --> 00:14:33,897 ねえママ! (ママ)うん? 214 00:14:33,897 --> 00:14:36,900 うちも たまには引っ越そうよ! 215 00:14:36,900 --> 00:14:38,902 (ママ)はあ? 216 00:14:38,902 --> 00:14:41,889 そうなんだよ! できれば ステーキ屋さんか→ 217 00:14:41,889 --> 00:14:44,908 お寿司屋さんの隣がいいな~。 218 00:14:44,908 --> 00:14:46,910 そしたら 毎日タダで→ 219 00:14:46,910 --> 00:14:48,929 ステーキや お寿司が食べられるよ! 220 00:14:48,929 --> 00:14:51,899 ねえ 引っ越そうよ~! 221 00:14:51,899 --> 00:14:54,885 バカな事 言ってないで…。 うん うん。 222 00:14:54,885 --> 00:14:57,905 勉強しなさーい! うわあ~! 223 00:14:57,905 --> 00:15:00,891 なんだよ 怖いなあ…。 (ドラえもん)当たり前だよ! 224 00:15:00,891 --> 00:15:02,910 なんで キミは そんなに→ 225 00:15:02,910 --> 00:15:05,913 くだらない事ばっかり 思いつくんだ。 226 00:15:05,913 --> 00:15:07,898 だって ドラえもんは思わないの? 227 00:15:07,898 --> 00:15:10,884 人間には変化が必要だよ? 228 00:15:10,884 --> 00:15:13,887 なのに 生まれてからずっと 同じ家だなんて。 229 00:15:13,887 --> 00:15:17,958 おもしろくないだろ? たまには 新しい家で→ 230 00:15:17,958 --> 00:15:20,911 新しいご近所さんと お付き合いするのも→ 231 00:15:20,911 --> 00:15:22,913 素敵だと思わない? 232 00:15:22,913 --> 00:15:26,900 ん~… そう言われると そんな気もしてきたなあ。 233 00:15:26,900 --> 00:15:28,886 でしょう? 234 00:15:28,886 --> 00:15:30,904 いっちょ やってみるか! 235 00:15:30,904 --> 00:15:32,904 うんと んっと~…。 236 00:15:36,910 --> 00:15:39,913 何? それ。 かわいい家! 237 00:15:39,913 --> 00:15:42,900 まずは これを外に飛ばそう。 238 00:15:42,900 --> 00:15:44,900 アハハ~。 239 00:15:48,906 --> 00:15:53,911 どこへ向かったの? 引っ越し先を探しに行ったんだ。 240 00:15:53,911 --> 00:15:56,911 ここに景色が映るよ。 241 00:15:57,898 --> 00:16:00,901 へえ~ 今は学校の上か。 242 00:16:00,901 --> 00:16:04,905 うん。 どこへ引っ越したい? そうだな~…。 243 00:16:04,905 --> 00:16:08,909 映画館の隣! よし! 早速探してみよう。 244 00:16:08,909 --> 00:16:13,914 ♬~「ひみつどうぐを しってるかい」 245 00:16:13,914 --> 00:16:17,901 ♬~「よじげんポケット チョイとさぐりゃ~」 246 00:16:17,901 --> 00:16:20,904 ♬~「ランラン ドラドラ ランラン ドラドラ」 247 00:16:20,904 --> 00:16:24,908 この映画館なら 隣に空き地があるよ。 248 00:16:24,908 --> 00:16:26,894 いいね! ここに引っ越そう! 249 00:16:26,894 --> 00:16:28,894 着陸開始! 250 00:16:33,901 --> 00:16:36,904 あとは 瞬間移動装置がついてるから→ 251 00:16:36,904 --> 00:16:39,904 このボタンを押すだけだ。 252 00:16:40,908 --> 00:16:42,910 うわっ! 253 00:16:42,910 --> 00:16:44,912 うん? 引っ越し終わり! 254 00:16:44,912 --> 00:16:46,912 本当? 255 00:16:47,898 --> 00:16:51,935 あっ! すごい! 映画館だ! 256 00:16:51,935 --> 00:16:55,906 ねえ タダで見せてくれないか 頼みに行こうよ! 257 00:16:55,906 --> 00:16:59,893 もう のび太くんったら ずうずうしいんだから~。 258 00:16:59,893 --> 00:17:02,913 映画なんて ひさしぶりだなあ! 楽しみ~! 259 00:17:02,913 --> 00:17:04,898 (大工のおじさん) とにかく困るんだよ! 260 00:17:04,898 --> 00:17:09,887 ここは 駐車場にすんだから 勝手に家を建てないでくれ! 261 00:17:09,887 --> 00:17:11,905 はあ? とんでもない! 262 00:17:11,905 --> 00:17:14,892 うちは ず~っと ここに住んでおりますけれど? 263 00:17:14,892 --> 00:17:17,911 はあ? 話のわからねえ おばちゃんだな! 264 00:17:17,911 --> 00:17:19,913 おっ おば… おばちゃん!? 265 00:17:19,913 --> 00:17:22,900 まずい! 元に戻さなきゃ! 266 00:17:22,900 --> 00:17:25,903 こうなったら 外に出てもらおうじゃねえか! 267 00:17:25,903 --> 00:17:27,903 いいわよ 出ようじゃないの! 268 00:17:29,907 --> 00:17:31,909 えいっ! 269 00:17:31,909 --> 00:17:33,911 まったく 忙しいってのに…。 270 00:17:33,911 --> 00:17:36,911 見ろ! ここは映画館の…。 271 00:17:38,899 --> 00:17:41,899 あれ? 映画館は? どこだい? ここは。 272 00:17:42,903 --> 00:17:45,906 何か 文句がありますか? 273 00:17:45,906 --> 00:17:48,909 ああ いや… すんませんでした! 274 00:17:48,909 --> 00:17:50,909 変なおじさん! 275 00:17:51,912 --> 00:17:54,898 よかった 間に合って…。 うん。 276 00:17:54,898 --> 00:17:56,898 よし 次は…。 277 00:17:58,902 --> 00:18:01,888 気分を変えて 楽しいところに行こう! 278 00:18:01,888 --> 00:18:05,909 どこ行くの? それは 着いてからのお楽しみ~! 279 00:18:05,909 --> 00:18:08,909 ドラえもんは 目を閉じてて。 うん! 280 00:18:12,899 --> 00:18:14,899 到着~! 281 00:18:17,904 --> 00:18:21,908 引っ越し完了! どこだろう? 282 00:18:21,908 --> 00:18:23,894 (2人)わあ~! 283 00:18:23,894 --> 00:18:28,899 やったあ! 遊園地! 早速 遊びに行こう! 284 00:18:28,899 --> 00:18:30,901 ≪(人々のざわめく声) 285 00:18:30,901 --> 00:18:32,886 うん? 286 00:18:32,886 --> 00:18:34,888 ええっ なんで!? 287 00:18:34,888 --> 00:18:38,008 遊園地 遊園地~! 288 00:18:38,008 --> 00:18:40,894 まったく! 人の庭に入りこむなんて→ 289 00:18:40,894 --> 00:18:43,046 今日は 一体 どうなってるの!? 290 00:18:43,046 --> 00:18:45,046 大変だ! 291 00:18:45,899 --> 00:18:47,968 ♬~(園内の音楽) 292 00:18:47,968 --> 00:18:50,904 すみませんが ここは うちの庭…。 293 00:18:50,904 --> 00:18:52,956 あら? 294 00:18:52,956 --> 00:18:55,956 変ね… さっきまで あんなにいたのに…。 295 00:18:57,961 --> 00:18:59,913 はあ… 間に合った~…。 296 00:18:59,913 --> 00:19:02,949 家ごと引っ越すのは どうも難しい…。 297 00:19:02,949 --> 00:19:05,902 きっと場所の問題だよ。 298 00:19:05,902 --> 00:19:08,902 誰もいないとこに行けばいいんだ。 そうだね! 299 00:19:10,874 --> 00:19:13,874 『映画ドラえもん』大ヒット公開中。 見てね~! 300 00:21:16,850 --> 00:21:18,919 (のび太)かっこいいヒーローに なれたらな~! 301 00:21:18,919 --> 00:21:21,922 (ドラえもん)〈ひみつ道具の バーガー監督が作った世界で→ 302 00:21:21,922 --> 00:21:23,924 ヒーローごっこをしていたら…〉 303 00:21:23,924 --> 00:21:25,926 (一同)うわーっ! 304 00:21:25,926 --> 00:21:27,928 こ… これって… もしかして 本当の悪者~!? 305 00:21:27,928 --> 00:21:29,930 (アロン)どうか ボクに力を貸してください! 306 00:21:29,930 --> 00:21:31,915 (スネ夫)ムリだよ! ボクたち→ 307 00:21:31,915 --> 00:21:33,915 本物のヒーローじゃ ないんだから! 308 00:21:34,918 --> 00:21:36,920 きっと本物のヒーローになれる! 309 00:21:36,920 --> 00:21:38,920 おりゃーっ! 310 00:21:43,927 --> 00:21:45,927 プレゼント 今年は35種類! 311 00:21:46,930 --> 00:21:48,932 う~ん ここなんか どう? 312 00:21:48,932 --> 00:21:52,932 いいね これなら気兼ねなく遊べそうだ。 313 00:21:54,971 --> 00:21:57,971 よし。 引っ越しスタート! 314 00:22:00,026 --> 00:22:01,928 アハハ! 315 00:22:01,928 --> 00:22:05,916 うわ~! いい景色! 316 00:22:05,916 --> 00:22:07,916 空気も最高! 317 00:22:11,922 --> 00:22:15,926 あっ ウサギだ! かわいい~! 318 00:22:15,926 --> 00:22:18,929 ね! 遊ぼう 遊ぼう! うん! 319 00:22:18,929 --> 00:22:20,947 (2人の笑い声) 320 00:22:20,947 --> 00:22:22,933 早く~! アイテテテ…。 321 00:22:22,933 --> 00:22:25,902 ≪ドラえもん こっちだよ~! ≪ちょっと待って…。 322 00:22:25,902 --> 00:22:29,923 あら? ずいぶん大きな声で遊んでるのね。 323 00:22:29,923 --> 00:22:33,923 のびちゃーん! ご近所に迷惑よー! 324 00:22:34,928 --> 00:22:38,915 やだ! もうこんな時間? 325 00:22:38,915 --> 00:22:41,918 夕飯のお買いものに 行かなくっちゃ。 326 00:22:41,918 --> 00:22:43,918 今日は 何にしようかしら~…。 327 00:22:45,939 --> 00:22:47,924 (ドアの閉まる音) 328 00:22:47,924 --> 00:22:51,928 毎日の事だから 変化をつけるのが大変だわ~…。 329 00:22:51,928 --> 00:22:55,899 えっと… 昨日は確かカレーよね。 330 00:22:55,899 --> 00:22:58,919 その前が… なんだっけ? 331 00:22:58,919 --> 00:23:00,919 やだ ちょっと 思い出せない…。 332 00:23:01,922 --> 00:23:03,922 アハハ ハハ…。 333 00:23:04,925 --> 00:23:06,927 ああ~ 楽しかった! 334 00:23:06,927 --> 00:23:10,931 ねえ 今度は しずかちゃんも さそってあげようよ! 335 00:23:10,931 --> 00:23:13,917 しずかちゃんも 引っ越しした事ないんだって。 336 00:23:13,917 --> 00:23:15,917 うん! 337 00:23:18,922 --> 00:23:21,925 おじゃましまーす。 いらっしゃい! 338 00:23:21,925 --> 00:23:24,928 しずかちゃん どんなところに 引っ越したい? 339 00:23:24,928 --> 00:23:27,914 えっ? 引っ越し? うん! 340 00:23:27,914 --> 00:23:31,918 どこにでも 今すぐ引っ越せるよ! へえ~! 341 00:23:31,918 --> 00:23:33,918 それじゃあ 引っ越し スタート! 342 00:23:37,924 --> 00:23:40,944 しずかちゃん 窓 開けてみて! 343 00:23:40,944 --> 00:23:42,944 ええ…。 344 00:23:43,930 --> 00:23:46,930 わあ 素敵! 345 00:23:48,918 --> 00:23:51,921 せっかくだから入ってくれば? 346 00:23:51,921 --> 00:23:53,907 ボクたちが 見張っててあげるから。 347 00:23:53,907 --> 00:23:55,909 ありがとう! 348 00:23:55,909 --> 00:23:57,909 いってきま~す! 349 00:23:58,928 --> 00:24:00,930 ええ~っ!? 350 00:24:00,930 --> 00:24:02,916 (笑い声) 351 00:24:02,916 --> 00:24:05,916 う… うう…。 352 00:24:06,920 --> 00:24:09,923 では 気を取り直して→ 353 00:24:09,923 --> 00:24:12,926 お次は 静かな海の見える島へ! 354 00:24:12,926 --> 00:24:14,944 楽しみ! 355 00:24:14,944 --> 00:24:24,921 ♬~ 356 00:24:24,921 --> 00:24:27,924 さてと。 (しずか)きれい! 357 00:24:27,924 --> 00:24:29,926 ♬~(大音量の音楽) 358 00:24:29,926 --> 00:24:32,929 えっ? ♬~(大音量の音楽) 359 00:24:32,929 --> 00:24:36,916 せっかく きれいな場所なのに 迷惑だなあ。 360 00:24:36,916 --> 00:24:38,918 もう… 次! 361 00:24:38,918 --> 00:24:40,920 では 気を取り直して→ 362 00:24:40,920 --> 00:24:44,920 こちらは おなかが空いた時に おすすめ! 363 00:24:49,913 --> 00:24:51,913 (ドラえもん・のび太・しずか) いいにおい! 364 00:24:52,932 --> 00:24:56,920 なるほど~ これは ごはんが進む。 365 00:24:56,920 --> 00:24:58,922 次 いってみよう! 366 00:24:58,922 --> 00:25:01,925 今度は ボクが 一度行ってみたかったところへ! 367 00:25:01,925 --> 00:25:15,922 ♬~ 368 00:25:15,922 --> 00:25:18,942 (しずか)わあ すご~い! 氷の上か! 369 00:25:18,942 --> 00:25:20,944 そういう事なら→ 370 00:25:20,944 --> 00:25:23,944 ワカサギ釣りをしよう! 371 00:25:25,932 --> 00:25:27,917 (のび太・しずか)うわ~! 372 00:25:27,917 --> 00:25:33,923 ♬~ 373 00:25:33,923 --> 00:25:35,923 釣れたわ! 374 00:25:37,927 --> 00:25:39,927 わ~い! アハハ! 375 00:25:41,915 --> 00:25:44,915 空き缶…。 376 00:25:46,970 --> 00:25:48,970 やった~ 釣れた~! 377 00:25:50,924 --> 00:25:54,928 (3人の笑い声) 378 00:25:54,928 --> 00:25:57,914 (しずか) すごい いっぱい釣れたわね! 379 00:25:57,914 --> 00:26:01,914 ♬~ 380 00:26:02,919 --> 00:26:07,056 今日は とっても楽しかったわ。 ありがとう。 381 00:26:07,056 --> 00:26:09,926 またね! (2人)バイバーイ! 382 00:26:09,926 --> 00:26:12,028 ああ 楽しかった! 383 00:26:12,028 --> 00:26:14,914 よかったね しずかちゃんも よろこんでくれて。 384 00:26:14,914 --> 00:26:19,919 うん! これを見たら ママも おどろくだろうな~! 385 00:26:19,919 --> 00:26:22,919 また ときどき引っ越そうね! もちろん! 386 00:26:29,946 --> 00:26:32,899 (3人)う~ん…。 387 00:26:32,899 --> 00:26:37,921 (パパ)しかし ママ遅いなあ。 一体 どこへ行ったんだ? 388 00:26:37,921 --> 00:26:40,907 もう おなかペコペコだよ~。 389 00:26:40,907 --> 00:26:43,907 せっかく こんなに ワカサギ釣ったのに…。 390 00:26:44,928 --> 00:26:48,932 買い物かごがないから 買い物に行ったんだと思うけど…。 391 00:26:48,932 --> 00:26:50,932 (3人)う~ん…。 392 00:26:51,901 --> 00:26:56,923 (鳴き声) 393 00:26:56,923 --> 00:26:58,923 ああ…。 394 00:26:59,926 --> 00:27:01,945 (羽音) 395 00:27:01,945 --> 00:27:03,913 ひーっ! 396 00:27:03,913 --> 00:27:06,933 神様~! ワタシは どこにいるんでしょう? 397 00:27:06,933 --> 00:27:11,933 ああ~ん! パパ~! 398 00:27:13,890 --> 00:27:17,927 (miwa)大ヒット上映中! 『映画ドラえもん』主題歌。 399 00:27:17,927 --> 00:27:19,929 一緒に歌って踊ってね! 400 00:27:19,929 --> 00:27:49,926 ♬~ 401 00:27:49,926 --> 00:28:19,923 ♬~ 402 00:28:19,923 --> 00:28:22,923 ♬~ 403 00:28:24,928 --> 00:28:26,928 〈またまたやって来た! 『3時間アニメ祭り』!〉 404 00:28:27,914 --> 00:28:29,916 〈『ドラえもん』は 禁断のラブストーリー!?〉 405 00:28:29,916 --> 00:28:31,918 (野原しんのすけ) 〈『クレヨンしんちゃん』は→ 406 00:28:31,918 --> 00:28:33,920 映画『ガチンコ! 逆襲のロボとーちゃん』を→ 407 00:28:33,920 --> 00:28:35,920 テレビ初放送!〉 408 00:28:51,838 --> 00:28:53,838 みんな 準備はいい? いくよ! 409 00:28:56,909 --> 00:28:58,911 (一同)もう いいよ! 410 00:28:58,911 --> 00:29:00,897 ボクは どこかな? 411 00:29:00,897 --> 00:29:06,903 ♬~ 412 00:29:06,903 --> 00:29:08,903 赤でした! 413 00:30:32,872 --> 00:30:34,907 (野原しんのすけ)ほっほ~い! 今夜のお話は→ 414 00:30:34,907 --> 00:30:38,995 ネネちゃんとマサオくんが かぶってかぶって 仲良しこよし。 415 00:30:38,995 --> 00:30:41,898 そして そろそろ 掃除機を買い替えの時期。 416 00:30:41,898 --> 00:30:44,901 電器屋さんで 兄弟ゲンカに 巻き込まれちゃったゾ! の2本。 417 00:30:44,901 --> 00:30:46,901 『クレヨンしんちゃん』始まるゾ! 418 00:30:56,896 --> 00:30:58,898 (ネネちゃん)おっはよう! (3人)おはよう!