1 00:00:33,170 --> 00:00:36,170 (ドラえもん)ハハハッ! 『ドラえもん』 始まるよ。 2 00:00:47,134 --> 00:00:49,134 (のび太)うん? 3 00:00:51,138 --> 00:00:53,140 あっ…。 4 00:00:53,140 --> 00:00:56,177 (しずか)出来た! しずかちゃん すごい! 5 00:00:56,177 --> 00:00:59,296 大したもんだ 偉いもんだ! フフフッ。 6 00:00:59,296 --> 00:01:02,149 その人形の服 全部 しずかちゃんが作ったの? 7 00:01:02,149 --> 00:01:04,268 ええ。 8 00:01:04,268 --> 00:01:07,138 じゃあ 自分の服だって作れるね。 うーん…。 9 00:01:07,138 --> 00:01:10,174 作りたくて しょうがないんだけど→ 10 00:01:10,174 --> 00:01:14,174 人形と違って たくさん 生地がいるのよ。 11 00:01:17,148 --> 00:01:19,200 そっか…。 12 00:01:19,200 --> 00:01:23,200 洋服の生地か… ドラえもん持ってないかな? 13 00:01:25,139 --> 00:01:27,139 ん? 14 00:01:28,142 --> 00:01:30,161 生地だ! へえ~。 15 00:01:30,161 --> 00:01:33,147 ドラえもんが こんなのを持ってるなんて…。 16 00:01:33,147 --> 00:01:35,147 少し分けてもらおうっと。 17 00:01:36,150 --> 00:01:38,152 ええっ これを? もらっていいの? 18 00:01:38,152 --> 00:01:41,138 うん。 いるだけ 切り取っていいよ。 19 00:01:41,138 --> 00:01:44,141 ありがとう のび太さん。 うれしいわ。 20 00:01:44,141 --> 00:01:46,141 どうぞ どうぞ。 21 00:01:48,212 --> 00:01:50,164 ≫ただいま~。 22 00:01:50,164 --> 00:01:54,164 (ママ)おかえりなさい。 あら すてきな生地じゃない。 23 00:01:55,152 --> 00:01:58,139 使っていいよ。 本当に? 24 00:01:58,139 --> 00:02:00,257 どうぞ どうぞ。 25 00:02:00,257 --> 00:02:03,257 座布団カバーにどうかしら? いいんじゃない? 26 00:02:05,279 --> 00:02:08,149 みんな 喜んでくれてよかったな。 27 00:02:08,149 --> 00:02:10,149 ボクも何か作ろうかな。 28 00:02:14,121 --> 00:02:16,121 これくらいでいいかな? 29 00:02:17,141 --> 00:02:20,244 ついに マントが完成した! 30 00:02:20,244 --> 00:02:22,163 フッフフフフフ~…。 31 00:02:22,163 --> 00:02:24,163 ノビターマンだぞ! 32 00:02:25,299 --> 00:02:28,135 地球の平和はワタシが守る! 33 00:02:28,135 --> 00:02:30,221 タアッ! 34 00:02:30,221 --> 00:02:32,221 飛べ ノビターマン! 35 00:02:34,158 --> 00:02:36,158 ん? あれ? 36 00:02:37,161 --> 00:02:39,129 えっ? 37 00:02:39,129 --> 00:02:41,129 ええええ…!? 38 00:02:42,149 --> 00:02:44,151 うわっ! 39 00:02:44,151 --> 00:02:46,203 あっ! 40 00:02:46,203 --> 00:02:49,139 (ドラえもん)バイバ~イ またね。 ≫助けて~! 41 00:02:49,139 --> 00:02:51,192 のび太くん? 42 00:02:51,192 --> 00:02:54,144 ああ~! 「空飛ぶうす手じゅうたん」を! 43 00:02:54,144 --> 00:02:56,146 ええっ!? 44 00:02:56,146 --> 00:02:59,146 あああ… 外さなきゃ! 45 00:03:00,150 --> 00:03:02,150 えいっ! 46 00:03:03,137 --> 00:03:05,137 やあっ! 47 00:03:06,156 --> 00:03:09,143 ドラえもん 助けて…! 48 00:03:09,143 --> 00:03:11,143 えいっ! 49 00:03:12,146 --> 00:03:14,146 取れた! 50 00:03:15,149 --> 00:03:18,118 いててて…。 もうっ 勝手に使うな! 51 00:03:18,118 --> 00:03:22,139 うわ~ ビックリした。 何? この生地。 52 00:03:22,139 --> 00:03:24,141 これは 普通の生地じゃない→ 53 00:03:24,141 --> 00:03:27,127 「空飛ぶうす手じゅうたん」 なんだから。 54 00:03:27,127 --> 00:03:29,196 「空飛ぶうす手じゅうたん」? 55 00:03:29,196 --> 00:03:33,167 「飛ぶ」 「上がる」 「浮かぶ」 なんて言葉を聞くと→ 56 00:03:33,167 --> 00:03:35,167 勝手に飛び上がるんだ。 わあっ! 57 00:03:37,137 --> 00:03:40,174 へえ~ 面白い じゅうたんじゃない。 58 00:03:40,174 --> 00:03:43,177 でも 欠点があって 発売中止になったんだ。 59 00:03:43,177 --> 00:03:47,181 欠点? コントロールが 全然きかないの。 60 00:03:47,181 --> 00:03:50,184 ほらっ これに「返品」って 書いてあったでしょ。 61 00:03:50,184 --> 00:03:53,170 そんなの 言われなきゃ わかんないよ。 とにかく→ 62 00:03:53,170 --> 00:03:56,307 「空飛ぶうす手じゅうたん」の 前では 絶対に→ 63 00:03:56,307 --> 00:03:59,143 飛ぶとか 上がるとか 浮かぶなんて言葉は禁止。 64 00:03:59,143 --> 00:04:01,312 ふ~ん…。 65 00:04:01,312 --> 00:04:04,312 なかなか 言わないと思うよ そんな言葉。 66 00:04:06,317 --> 00:04:09,136 悪いわね お忙しいのに お呼び立てしちゃって。 67 00:04:09,136 --> 00:04:11,288 いいえ いいえ→ 68 00:04:11,288 --> 00:04:14,141 面白い話があると聞いて 飛んで来ましたのよ。 69 00:04:14,141 --> 00:04:16,277 えっ!? 70 00:04:16,277 --> 00:04:18,145 えっ!? あああっ…! あっ あっ…! 71 00:04:18,145 --> 00:04:20,145 (2人)わあっ! 72 00:04:21,248 --> 00:04:23,133 (ママ)助けて~! ママ! 73 00:04:23,133 --> 00:04:25,133 座布団から飛び下りて! 74 00:04:29,139 --> 00:04:31,175 (ママ)のび太! 75 00:04:31,175 --> 00:04:33,175 (ドラえもん・のび太) ごめんなさ~い! 76 00:04:35,145 --> 00:04:37,147 あっ 大変だ! 77 00:04:37,147 --> 00:04:40,150 しずかちゃんが 洋服を作りたいって言うから→ 78 00:04:40,150 --> 00:04:42,136 あの じゅうたんを あげちゃったんだ。 79 00:04:42,136 --> 00:04:44,121 えっ!? あれで服を? 80 00:04:44,121 --> 00:04:46,140 そんな服を着たら…。 81 00:04:46,140 --> 00:04:50,127 (しずか)ああっ うわっ… ああ… ああっ…! 82 00:04:50,127 --> 00:04:52,179 そ… そんな…。 83 00:04:52,179 --> 00:04:55,132 いや それくらいで済めば まだいい。 最悪…。 84 00:04:55,132 --> 00:04:57,151 キャアアッ! 85 00:04:57,151 --> 00:04:59,151 うわあっ アアアッ! 86 00:05:00,137 --> 00:05:02,206 大変だ! 87 00:05:02,206 --> 00:05:05,142 なんとかして 取り返さなきゃ。 しずかちゃん! 88 00:05:05,142 --> 00:05:07,144 (女の子)すてき! 89 00:05:07,144 --> 00:05:09,146 (ドラえもん・のび太)あっ! 90 00:05:09,146 --> 00:05:12,199 (女の子)しずかちゃん かわいい。 ウフフッ。 91 00:05:12,199 --> 00:05:15,135 自分で縫ったの? そうなの。 92 00:05:15,135 --> 00:05:18,138 う… うん とっても すてきだけど…。 93 00:05:18,138 --> 00:05:21,141 すぐ脱いだほうがいいよ。 ね? 94 00:05:21,141 --> 00:05:23,177 えっ? いや だから その…。 95 00:05:23,177 --> 00:05:26,146 (しずか)失礼ね 行きましょう。 (女の子)うん。 96 00:05:26,146 --> 00:05:28,146 もう 何かしらね。 97 00:05:29,183 --> 00:05:33,170 どうしよう あの服 すごく気に入ってるみたい。 98 00:05:33,170 --> 00:05:36,140 今さら 返せなんて言ったら 嫌われちゃうよ。 99 00:05:36,140 --> 00:05:38,125 う~ん…。 100 00:05:38,125 --> 00:05:41,195 じゃあ とりあえず しずかちゃんのあとをつけて→ 101 00:05:41,195 --> 00:05:45,132 飛ぶ 浮かぶ 上がるなんて言葉が 出ないように気をつけよう。 102 00:05:45,132 --> 00:05:47,132 う… うん。 103 00:05:48,185 --> 00:05:50,170 (しずか)やっぱり手作りって 愛着が湧くわよね。 104 00:05:50,170 --> 00:05:54,141 しずかちゃん… まだ うちに帰らないのかな。 105 00:05:54,141 --> 00:05:56,143 (スネ夫)しずかちゃん。 106 00:05:56,143 --> 00:05:58,178 あっ スネ夫だ! あら スネ夫さん。 107 00:05:58,178 --> 00:06:01,148 ねえ 公園に行くんだけど 一緒に来ない? 108 00:06:01,148 --> 00:06:03,150 (女の子・しずか)公園? 109 00:06:03,150 --> 00:06:05,169 ほら このヨット 買ったばっかりなんだ。 110 00:06:05,169 --> 00:06:08,172 (スネ夫)これから公園の池で 初めて水に浮か…。 111 00:06:08,172 --> 00:06:11,172 (のび太・ドラえもん) 1人で行け-! 112 00:06:12,126 --> 00:06:14,126 またね。 バイバイ。 113 00:06:18,165 --> 00:06:20,150 (出木杉)あっ しずかくん。 114 00:06:20,150 --> 00:06:23,303 出木杉さん こんにちは。 お出かけ? 115 00:06:23,303 --> 00:06:25,139 図書館で本を借りてきたんだ。 116 00:06:25,139 --> 00:06:28,225 なんの本を借りたの? 『ライト兄弟』。 117 00:06:28,225 --> 00:06:31,145 (出木杉)世界で初めて 動力飛行機で空を飛ん…。 118 00:06:31,145 --> 00:06:33,297 (ドラえもん・のび太)わあ! 119 00:06:33,297 --> 00:06:36,150 しずかちゃんの前で そんな話題は慎んでほしい。 120 00:06:36,150 --> 00:06:38,252 そんな話題って…。 121 00:06:38,252 --> 00:06:40,137 だから 飛行機で空を…。 122 00:06:40,137 --> 00:06:42,139 ワワワッ…! あっ! 123 00:06:42,139 --> 00:06:45,142 まあまあ… その話は こちらでじっくりと。 124 00:06:45,142 --> 00:06:48,142 そうそう。 (出木杉)ええ? 125 00:06:50,214 --> 00:06:52,149 あっ 先生。 (先生)ああ。 126 00:06:52,149 --> 00:06:55,185 こんにちは。 こんにちは。 127 00:06:55,185 --> 00:06:58,155 ああ そうだ 昨日のテスト なかなか よかったぞ。 128 00:06:58,155 --> 00:07:02,176 本当ですか? ありがとうございます。 129 00:07:02,176 --> 00:07:06,180 今度は先生だ。 まずい事 話さないでほしいな。 130 00:07:06,180 --> 00:07:11,135 この調子で勉強していれば キミの成績は どんどん 上が…。 131 00:07:11,135 --> 00:07:14,138 (のび太・ドラえもん) わあ~っ! ワワワワ…。 132 00:07:14,138 --> 00:07:16,156 なんだ キミたちは? 133 00:07:16,156 --> 00:07:19,176 (のび太・ドラえもん) な… なんでもありません。 134 00:07:19,176 --> 00:07:22,176 お邪魔しました…。 まったく…。 135 00:07:23,147 --> 00:07:28,152 なんの話だったっけな? この調子で勉強をって…。 136 00:07:28,152 --> 00:07:31,138 そうそう キミの成績は どんどん 上が…。 137 00:07:31,138 --> 00:07:34,138 (のび太・ドラえもん) わあっ! ワワワ…! 138 00:07:35,142 --> 00:07:37,161 キミの成績は どんどん 上が…。 139 00:07:37,161 --> 00:07:39,161 (のび太・ドラえもん) ワー! ワー! 140 00:07:40,147 --> 00:07:42,147 (先生)コラ! 141 00:07:47,137 --> 00:07:49,156 はあ…。 142 00:07:49,156 --> 00:07:51,156 (のび太・ドラえもん) ハハハハ…。 143 00:07:54,144 --> 00:07:56,129 (のび太・ドラえもん) ハハハ…。 144 00:07:56,129 --> 00:07:58,129 ああっ! あっ! 145 00:08:00,150 --> 00:08:03,136 もうっ なんでつけ回すのよ! 146 00:08:03,136 --> 00:08:06,139 しずかちゃん もう うちに帰ったほうがいいよ。 147 00:08:06,139 --> 00:08:08,125 どうして? 148 00:08:08,125 --> 00:08:10,194 今日は宿題もあるし。 149 00:08:10,194 --> 00:08:14,198 それに もうすぐ 雨… 雨が降りそうだから。 150 00:08:14,198 --> 00:08:18,198 そうそう 雨が降ったら すてきな洋服が濡れちゃうからね。 151 00:08:23,156 --> 00:08:26,156 わかったわ もう帰るわ。 152 00:08:27,127 --> 00:08:29,146 はあ… よかった。 153 00:08:29,146 --> 00:08:31,181 ふう…。 154 00:08:31,181 --> 00:08:35,118 もう しずかちゃんちの近くだから 大丈夫かな? 155 00:08:35,118 --> 00:08:38,138 うん ボクたちも 雨が降らないうちに帰ろう。 156 00:08:38,138 --> 00:08:41,174 そうだね。 157 00:08:41,174 --> 00:08:45,178 (アナウンス)「新曲 『姉妹船』を よろしくお願い致します」 158 00:08:45,178 --> 00:08:48,148 「演歌の星 鳥辺一郎」 159 00:08:48,148 --> 00:08:50,150 (2人)えっ!? 160 00:08:50,150 --> 00:08:52,135 (アナウンス) 「トベ トベ トベ トベ 鳥辺一郎」 161 00:08:52,135 --> 00:08:55,135 「トベ トベ トベ トベ 鳥辺一郎」 162 00:08:56,223 --> 00:08:58,223 うわあああ! ああああ! 163 00:09:00,143 --> 00:09:02,179 しずかちゃん! 164 00:09:02,179 --> 00:09:05,148 こっちから帰ろう。 えっ でも…。 165 00:09:05,148 --> 00:09:08,148 こっちが近道だから。 166 00:09:13,140 --> 00:09:15,142 うちはあっちよ? 167 00:09:15,142 --> 00:09:18,142 たまには 違う道から帰るのもいいよ。 168 00:09:19,179 --> 00:09:23,183 (アナウンス)「ふっくら 焼きたて ウキウキベーカリー」 169 00:09:23,183 --> 00:09:27,120 「食べたらウキウキ 毎日ウキウキ」 170 00:09:27,120 --> 00:09:29,139 「ウキウキベーカリー」 ままま… まずい! 171 00:09:29,139 --> 00:09:32,142 しずかちゃん こっちのほうが近いかも。 172 00:09:32,142 --> 00:09:34,142 はあ? ワワワワ…! 173 00:09:37,164 --> 00:09:40,233 フライも天ぷらも カラッと あがる。 174 00:09:40,233 --> 00:09:42,185 よくあがる すぐあがる。 (のび太・ドラえもん)ワワワワ…! 175 00:09:42,185 --> 00:09:45,205 水泳教室やってます。 浮き輪の貸し出しも…。 176 00:09:45,205 --> 00:09:47,124 (ドラえもん・のび太)わあああ! 177 00:09:47,124 --> 00:09:49,126 今日はトビウオがオススメだよ! 178 00:09:49,126 --> 00:09:51,144 (のび太・ドラえもん)わあああ! 179 00:09:51,144 --> 00:09:53,146 アゲアゲな気分なんで→ 180 00:09:53,146 --> 00:09:55,248 とんでもない事言って 浮いちゃうかもしれないっす。 181 00:09:55,248 --> 00:09:57,167 (のび太・ドラえもん) うわあああ! 182 00:09:57,167 --> 00:10:00,270 ハア… ハア…。 ハア… ハア…。 183 00:10:00,270 --> 00:10:02,155 もう なんなの? 184 00:10:02,155 --> 00:10:05,225 (アナウンス) 「トベ トベ トベ トベ 鳥辺一郎」 185 00:10:05,225 --> 00:10:08,145 えっ? あっ また来た! 186 00:10:08,145 --> 00:10:10,145 しずかちゃん こっち! 187 00:10:12,149 --> 00:10:15,252 「毎日ウキウキ…」 わあっ あっちからも! 188 00:10:15,252 --> 00:10:18,138 ドラえもん! 189 00:10:18,138 --> 00:10:20,257 「鳥辺一郎で…」 190 00:10:20,257 --> 00:10:22,142 「毎日ウキウキ」 191 00:10:22,142 --> 00:10:24,144 「鳥辺一郎」 192 00:10:24,144 --> 00:10:26,146 「食べたらウキウキ」 193 00:10:26,146 --> 00:10:28,148 もう 駄目だ! 194 00:10:28,148 --> 00:10:31,151 諦めるな! ドラえもん…。 195 00:10:31,151 --> 00:10:33,170 のび太くんは トラックをなんとかして! 196 00:10:33,170 --> 00:10:37,140 ボクはパン屋さんを食い止める! わかった! 197 00:10:37,140 --> 00:10:40,143 ストップ ストップ! 通行止めです! 198 00:10:40,143 --> 00:10:44,147 オーライ オーライ こっちは通れません。 199 00:10:44,147 --> 00:10:48,151 ああ…。 なんとか食い止めた…。 200 00:10:48,151 --> 00:10:51,138 あれ しずかちゃんは? ええ? 201 00:10:51,138 --> 00:10:53,156 (2人)まさか! 202 00:10:53,156 --> 00:10:55,142 キャアアア! 203 00:10:55,142 --> 00:10:57,142 (2人)しずかちゃん! 204 00:10:58,145 --> 00:11:00,163 (ドアを開ける音) (しずか)ただいまー。 205 00:11:00,163 --> 00:11:03,183 なんだ 無事に家に帰ってくれてた。 206 00:11:03,183 --> 00:11:06,136 でも まだ 問題が解決したわけじゃないよ。 207 00:11:06,136 --> 00:11:08,155 うん。 208 00:11:08,155 --> 00:11:10,140 (しずか) 宿題の前にお風呂に入ろうかな。 209 00:11:10,140 --> 00:11:12,159 ♬~(鼻歌) 210 00:11:12,159 --> 00:11:16,146 ♬~「心の中 いつもいつも えがいてる」 211 00:11:16,146 --> 00:11:19,199 あっ あの歌は…。 まずい…! 212 00:11:19,199 --> 00:11:25,155 ♬~「夢をのせた 自分だけの世界地図」 213 00:11:25,155 --> 00:11:27,140 わあああ! わあああ! 214 00:11:27,140 --> 00:11:30,140 ♬~「空を飛んで 時間を…」 215 00:11:31,161 --> 00:11:33,161 わああ! 216 00:11:35,182 --> 00:11:38,118 (のび太・ドラえもん)あっ! ああっ 待って! 217 00:11:38,118 --> 00:11:40,118 あっ…。 218 00:11:41,238 --> 00:11:43,238 (しずか)キャーッ! 219 00:11:46,226 --> 00:11:49,226 (2人)よかった よかった。 220 00:11:56,236 --> 00:11:58,205 (ドラえもん)dボタンを押して→ 221 00:11:58,205 --> 00:12:01,205 ラッキーマンボウが飛び出す箱の色を 当てよう! 222 00:14:06,182 --> 00:14:09,152 (スネ夫)それが アイドルKってわけなんだよ。 223 00:14:09,152 --> 00:14:11,187 (のび太)ん? (しずか)へえ~。 224 00:14:11,187 --> 00:14:13,156 (女の子)さすがね。 (女の子)知らなかった。 225 00:14:13,156 --> 00:14:15,191 まあね。 226 00:14:15,191 --> 00:14:18,178 次は とびきりのネタを 教えてあげるよ。 227 00:14:18,178 --> 00:14:21,164 八百屋さんで働いている 茂手内さん…。 228 00:14:21,164 --> 00:14:23,164 その話 知ってる! あ? 229 00:14:25,201 --> 00:14:28,138 お見合いしたんでしょ? しかも35回目。 230 00:14:28,138 --> 00:14:31,138 ママが話してるのを聞いたんだ。 231 00:14:32,225 --> 00:14:34,144 (一同の笑い声) 232 00:14:34,144 --> 00:14:36,179 え? 233 00:14:36,179 --> 00:14:40,166 茂手内さん 先月 39回目の お見合いをしたばかりよ? 234 00:14:40,166 --> 00:14:42,135 そうなの? 235 00:14:42,135 --> 00:14:44,137 情報が古いんだよ のび太くん。 236 00:14:44,137 --> 00:14:46,156 ううっ。 237 00:14:46,156 --> 00:14:48,191 (女の子)それでどうしたの? 238 00:14:48,191 --> 00:14:50,191 (女の子)それより さっきのアイドルKって誰? 239 00:14:52,162 --> 00:14:55,148 みんな スネ夫の話に 夢中になってさ…。 240 00:14:55,148 --> 00:14:57,300 (ドラえもん) でも なんでスネ夫は→ 241 00:14:57,300 --> 00:15:00,170 そんなに 色々な事を知ってるんだろう? 242 00:15:00,170 --> 00:15:05,175 だって あいつは 大人の話にも平気で参加するし→ 243 00:15:05,175 --> 00:15:08,144 パパがテレビ局の偉い人と 友達だし→ 244 00:15:08,144 --> 00:15:11,164 うちでも色々な情報を 集めてるんだ。 245 00:15:11,164 --> 00:15:19,122 ♬~ 246 00:15:19,122 --> 00:15:21,141 最先端。 247 00:15:21,141 --> 00:15:24,177 絶対 勝てっこないよ。 248 00:15:24,177 --> 00:15:27,177 なるほどね。 じゃあ いいものを貸そう。 249 00:15:32,185 --> 00:15:35,155 何これ? 面白そうな話を→ 250 00:15:35,155 --> 00:15:37,155 色々 集めてきてくれるんだ。 251 00:15:38,174 --> 00:15:42,145 みんなが驚くような この町の情報を頼む。 252 00:15:42,145 --> 00:15:44,147 サキドリ。 サキドリ。 253 00:15:44,147 --> 00:15:46,147 サキドリ。 254 00:15:51,121 --> 00:15:53,121 ウフフフッ。 255 00:15:55,141 --> 00:15:57,141 サキドリ。 256 00:15:59,145 --> 00:16:02,145 それでね 奥様…。 ええ。 257 00:16:04,150 --> 00:16:06,150 ヒエー! 258 00:16:11,141 --> 00:16:13,143 あっ 戻ってきた。 うん? 259 00:16:13,143 --> 00:16:16,143 サキドリ サキドリ サキドリ。 260 00:16:17,163 --> 00:16:20,200 ビッグニュース ビッグニュース。 261 00:16:20,200 --> 00:16:23,286 明日 お肉屋さんで 豚肉100グラム50円。 262 00:16:23,286 --> 00:16:25,155 何これ? 263 00:16:25,155 --> 00:16:28,274 ママにとっては すごいニュースだろ? 264 00:16:28,274 --> 00:16:30,143 そうだけど…。 265 00:16:30,143 --> 00:16:32,195 サキドリ サキドリ。 266 00:16:32,195 --> 00:16:35,148 なんと剛田商店に 人気アイドルの伊藤つばさちゃん→ 267 00:16:35,148 --> 00:16:37,150 来店来店。 268 00:16:37,150 --> 00:16:39,150 (のび太・ドラえもん)ええ!? 269 00:16:42,155 --> 00:16:44,155 いた 本物だ! 270 00:16:48,128 --> 00:16:50,163 (伊藤つばさ)ありがとう。 271 00:16:50,163 --> 00:16:52,182 (ジャイアン)い… いいえ! 272 00:16:52,182 --> 00:16:55,151 こんな パッとしない店に つばさちゃんがいるなんて…。 273 00:16:55,151 --> 00:16:57,137 うんうん。 274 00:16:57,137 --> 00:16:59,155 どこがパッとしないんだよ。 275 00:16:59,155 --> 00:17:01,191 あああ… つい 本音が。 276 00:17:01,191 --> 00:17:04,194 (つばさ) このハタキが ドラマの役作りで→ 277 00:17:04,194 --> 00:17:08,131 必要だったんですけど 理想とする形が なかなかなくて。 278 00:17:08,131 --> 00:17:10,131 ウフッ。 279 00:17:11,167 --> 00:17:13,167 (ジャイアン・ドラえもん・のび太) かわいい~。 280 00:17:15,188 --> 00:17:19,159 情報を先取りすると 色々 得するんだね。 281 00:17:19,159 --> 00:17:22,195 うん。 よし 見てろよ スネ夫。 282 00:17:22,195 --> 00:17:25,231 (スネ夫)山田さんの 寝言の話はしちゃったし→ 283 00:17:25,231 --> 00:17:28,184 次は この話で…。 ≫(女の子)えー!? 284 00:17:28,184 --> 00:17:32,155 新しい服を買ったら お隣のお父さんとかぶっちゃって→ 285 00:17:32,155 --> 00:17:34,157 その子 悩んでるんだって。 286 00:17:34,157 --> 00:17:36,226 (一同)わかる~。 287 00:17:36,226 --> 00:17:38,161 (スネ夫)のび太! ん? 288 00:17:38,161 --> 00:17:40,161 何やってる!? 289 00:17:41,131 --> 00:17:44,167 みんなボクの話を 聞きたがっちゃって。 290 00:17:44,167 --> 00:17:46,169 ハッハッハ…。 291 00:17:46,169 --> 00:17:50,140 オマエの情報なんて 時代遅れのものばっかりだろ? 292 00:17:50,140 --> 00:17:52,142 そうでもないのよ? 293 00:17:52,142 --> 00:17:55,145 茂手内さんの話も スネ夫さんより詳しいの。 294 00:17:55,145 --> 00:17:58,198 えっ!? 茂手内さんは…→ 295 00:17:58,198 --> 00:18:01,167 先週 40回目のお見合いを 失敗した。 296 00:18:01,167 --> 00:18:04,204 その情報いつの? ボクの情報だと…→ 297 00:18:04,204 --> 00:18:07,157 茂手内さんは 失敗したと思ってたけど→ 298 00:18:07,157 --> 00:18:09,359 昨日 電話があって→ 299 00:18:09,359 --> 00:18:12,162 今度 相手の女性と デートするんだって。 300 00:18:12,162 --> 00:18:14,214 ええ! わあ! 301 00:18:14,214 --> 00:18:16,166 まさか そんなはずない! 302 00:18:16,166 --> 00:18:19,166 じゃあ 本人に確かめてみる? 303 00:18:22,138 --> 00:18:25,141 (茂手内)よく知ってるね そのとおりだよ。 304 00:18:25,141 --> 00:18:28,144 ええっ!? フン。 305 00:18:28,144 --> 00:18:30,196 ボク 口下手だけど→ 306 00:18:30,196 --> 00:18:33,149 そんなところが 実直でいいって 言ってくれたんだ。 307 00:18:33,149 --> 00:18:36,149 (女の子)やっぱり のび太さんの言ったとおりだわ。 308 00:18:37,137 --> 00:18:39,172 のび太さんって なんでも知ってるのね。 309 00:18:39,172 --> 00:18:43,143 いや~ そんな大した事じゃないよ。 310 00:18:43,143 --> 00:18:45,143 ク~ッ! 311 00:18:47,163 --> 00:18:49,215 サキドリ サキドリ。 サキドリ サキドリ サキドリ! 312 00:18:49,215 --> 00:18:51,151 ≫(ママ)のびちゃん ご飯よ。 313 00:18:51,151 --> 00:18:53,186 サキドリ サキドリ。 314 00:18:53,186 --> 00:18:56,156 無念 カズキくん 弟と同じ漫画を購入。 315 00:18:56,156 --> 00:18:59,192 なるほど。 ご飯だって。 316 00:18:59,192 --> 00:19:02,192 今 手が離せないから あとで。 317 00:19:03,213 --> 00:19:05,213 ≫サキドリ サキドリ。 318 00:19:06,232 --> 00:19:09,152 ≫サキドリ サキドリ サキドリ! 319 00:19:09,152 --> 00:19:11,137 まだ やってるの? 320 00:19:11,137 --> 00:19:13,189 情報が次々に来て…。 321 00:19:13,189 --> 00:19:16,159 サイダーに 新しく なすび味が登場。 322 00:19:16,159 --> 00:19:18,144 ほうほう。 323 00:19:18,144 --> 00:19:20,144 まったく…。 324 00:21:23,152 --> 00:21:25,154 (あくび) 325 00:21:25,154 --> 00:21:27,140 よう のび太! 326 00:21:27,140 --> 00:21:29,192 ああ ジャイアン→ 327 00:21:29,192 --> 00:21:32,145 来月から お小遣い 20円上がるんだって? 328 00:21:32,145 --> 00:21:34,145 なんで オマエが知ってるんだよ! 329 00:21:35,164 --> 00:21:37,183 おはよう のび太さん。 330 00:21:37,183 --> 00:21:41,287 そうだ しずかちゃんが 楽しみにしていたドラマ…。 331 00:21:41,287 --> 00:21:43,189 『湯あがりの恋人たち』ね。 332 00:21:43,189 --> 00:21:47,226 実際は 恋人役の2人 仲悪いんだって。 333 00:21:47,226 --> 00:21:50,146 ええ? そんな事 聞きたくなかったわ。 334 00:21:50,146 --> 00:21:52,146 えっ…。 335 00:21:55,168 --> 00:21:57,168 《のび太のやつ どうやって…》 336 00:21:58,137 --> 00:22:00,137 (あくび) 337 00:22:02,175 --> 00:22:04,175 ネタ集めの秘密を掴んでやる。 338 00:22:09,148 --> 00:22:11,200 あと2日待てば ポイント→ 339 00:22:11,200 --> 00:22:14,153 5倍つくんですって 店長さんに 聞いたの。 340 00:22:14,153 --> 00:22:16,153 こんなチャンスを見逃すなんて…。 341 00:22:18,157 --> 00:22:20,159 サキドリ サキドリ。 342 00:22:20,159 --> 00:22:23,159 また 新しい情報が来たぞ! 343 00:22:24,163 --> 00:22:26,163 なんだ? 344 00:22:27,200 --> 00:22:31,137 茂手内さん 初デートは水族館に決定。 345 00:22:31,137 --> 00:22:33,156 早く みんなに話さなきゃ。 346 00:22:33,156 --> 00:22:35,156 のび太くん…! 347 00:22:36,159 --> 00:22:38,159 みんな喜ぶぞ。 348 00:22:39,162 --> 00:22:42,148 「サキ鳥」 使いすぎだよ! 349 00:22:42,148 --> 00:22:44,167 「サキ鳥」? 350 00:22:44,167 --> 00:22:46,185 サキドリ サキドリ サキドリ…。 351 00:22:46,185 --> 00:22:49,172 アイドル サミー・K 結婚 秒読みか? 352 00:22:49,172 --> 00:22:52,158 フフッ こいつだな…。 353 00:22:52,158 --> 00:22:54,210 最新情報だよ! 354 00:22:54,210 --> 00:22:58,147 茂手内さん 今度の初デート 水族館に行くらしいよ。 355 00:22:58,147 --> 00:23:01,184 水族館か! すてきね。 356 00:23:01,184 --> 00:23:05,154 今 スポーツジムに通って 頑張って鍛えているんだよ。 357 00:23:05,154 --> 00:23:07,154 張り切ってるなあ。 358 00:23:08,157 --> 00:23:11,227 もう それぐらいにしておきなよ。 359 00:23:11,227 --> 00:23:14,147 ≫(花子)それ 茂手内さんが ペラペラと話しているの? 360 00:23:14,147 --> 00:23:16,147 (一同)ん? 361 00:23:18,167 --> 00:23:20,153 いや… あの…。 362 00:23:20,153 --> 00:23:22,153 全部 彼から聞いたのね? 363 00:23:24,157 --> 00:23:26,159 誰だろう? 364 00:23:26,159 --> 00:23:28,159 あっ もしかして! 365 00:23:30,163 --> 00:23:32,248 (茂手内)誤解です! 366 00:23:32,248 --> 00:23:35,248 こんなに 口が軽い人と 思いませんでした。 367 00:23:36,152 --> 00:23:39,155 茂手内さんの お見合い相手だったんだ…。 368 00:23:39,155 --> 00:23:42,158 今回の話 なかった事にしてください。 369 00:23:42,158 --> 00:23:44,158 は… 花子さん! 370 00:23:45,161 --> 00:23:47,161 あっ ああ…! 371 00:23:48,147 --> 00:23:51,147 ワタシ おしゃべりな人 嫌い! 372 00:23:52,251 --> 00:23:54,137 あああ… まっ…。 373 00:23:54,137 --> 00:23:56,139 どうしよう…。 キミが 人の事を→ 374 00:23:56,139 --> 00:23:58,139 ペラペラしゃべるからだぞ。 375 00:24:01,144 --> 00:24:03,144 はあ…。 376 00:24:08,167 --> 00:24:10,186 茂手内さん ショックで→ 377 00:24:10,186 --> 00:24:12,155 毎日 ご飯も のどを通らないみたい。 378 00:24:12,155 --> 00:24:15,208 なんで 急にふられちゃったの? 379 00:24:15,208 --> 00:24:18,208 (スネ夫)のび太が 2人の事を ペラペラしゃべったからさ。 380 00:24:19,145 --> 00:24:21,164 (女の子)ねえ サミーの最新ニュース 知ってる? 381 00:24:21,164 --> 00:24:23,164 もちろん なんと…。 382 00:24:24,167 --> 00:24:27,153 サキドリ サキドリ サキドリ。 383 00:24:27,153 --> 00:24:29,188 やっぱり おかしい。 384 00:24:29,188 --> 00:24:32,158 「サキ鳥」が 1羽 見当たらない…。 385 00:24:32,158 --> 00:24:35,178 スクープ 茂手内さんの お見合い相手 花子さん→ 386 00:24:35,178 --> 00:24:38,197 会社で怖いと評判。 387 00:24:38,197 --> 00:24:41,167 しかも 作れる料理は 目玉焼きだけ。 388 00:24:41,167 --> 00:24:43,152 もう うるさい! 389 00:24:43,152 --> 00:24:46,152 あ… あれ? しまっておこう。 390 00:24:47,156 --> 00:24:49,192 どうしたの? 元気ないね。 391 00:24:49,192 --> 00:24:53,145 茂手内さん ものすごく落ち込んでるみたい。 392 00:24:53,145 --> 00:24:55,231 ボク 謝りに行ってくるよ…。 393 00:24:55,231 --> 00:24:57,183 一緒に行こう。 394 00:24:57,183 --> 00:25:00,183 道具を出した ボクにも責任がある。 395 00:25:01,153 --> 00:25:03,153 (のび太・ドラえもん) ごめんなさい。 396 00:25:04,140 --> 00:25:07,143 はあ… 謝られても もう遅いよ。 397 00:25:07,143 --> 00:25:10,146 元気 出してください…。 398 00:25:10,146 --> 00:25:14,146 花子さん 会社で怖いって 評判らしいですよ。 399 00:25:15,151 --> 00:25:19,151 そうそう 料理も目玉焼きしか 作れないって…。 400 00:25:20,189 --> 00:25:23,242 そんなの 直接 本人に聞かないと わからないだろ! 401 00:25:23,242 --> 00:25:26,162 会社で怖いのは 仕事に真面目だからかもしれない。 402 00:25:26,162 --> 00:25:28,364 料理だって 忙しくて→ 403 00:25:28,364 --> 00:25:31,364 やる暇がないだけかも しれないじゃないか! 404 00:25:32,168 --> 00:25:34,136 (2人)はい。 405 00:25:34,136 --> 00:25:36,136 あんないい人 いないよ。 406 00:25:37,156 --> 00:25:39,141 (花子)茂手内さん。 407 00:25:39,141 --> 00:25:41,160 ごめんなさい。 408 00:25:41,160 --> 00:25:45,181 ちゃんと あなたのお話 聞くべきだったわ。 409 00:25:45,181 --> 00:25:49,181 水族館に連れて行って。 ワタシ お魚 大好き。 410 00:25:51,153 --> 00:25:53,139 ボクは花子さん大好き。 411 00:25:53,139 --> 00:25:57,143 あっ…! まあ! フフッ。 412 00:25:57,143 --> 00:25:59,145 よかった…。 413 00:25:59,145 --> 00:26:01,163 これも みんなに報告する? 414 00:26:01,163 --> 00:26:04,163 ううん やめておくよ。 415 00:26:06,135 --> 00:26:08,137 どこまで行ってるんだよ アイツ。 416 00:26:08,137 --> 00:26:10,172 サキドリ サキドリ。 417 00:26:10,172 --> 00:26:14,160 みんなが腰を抜かすような 情報じゃなかったら 許さないぞ。 418 00:26:14,160 --> 00:26:17,160 トップシークレット なんと…。 419 00:26:18,147 --> 00:26:21,147 ええ… ええ? ええええ!? 420 00:26:23,152 --> 00:26:25,154 あっ 「サキ鳥」。 421 00:26:25,154 --> 00:26:27,156 サキドリ サキドリ。 422 00:26:27,156 --> 00:26:29,191 どこ行ってたんだよ? 423 00:26:29,191 --> 00:26:33,129 スネ夫が大号泣。 助けてくださいと涙の謝罪。 424 00:26:33,129 --> 00:26:36,148 スネ夫の家にいたみたいだね。 425 00:26:36,148 --> 00:26:38,148 でも 助けてって どうしたんだろ? 426 00:26:39,168 --> 00:26:41,168 (2人)ん? 427 00:26:45,157 --> 00:26:47,143 ああ~! 助けて! 428 00:26:47,143 --> 00:26:56,185 ♬~ 429 00:26:56,185 --> 00:26:59,138 (ハルバル星人の怒る声) 430 00:26:59,138 --> 00:27:01,157 絶対 誰にも話しませんから! 431 00:27:01,157 --> 00:27:04,176 (スネ夫)許して-! 432 00:27:04,176 --> 00:27:07,163 スネ夫のやつ 何を知っちゃったんだろう? 433 00:27:07,163 --> 00:27:11,167 知らないほうがいい情報もある って事だよ。 434 00:27:11,167 --> 00:27:13,167 サキドリ サキドリ。 435 00:27:15,154 --> 00:27:38,144 ♬~ 436 00:27:38,144 --> 00:27:57,163 ♬~ 437 00:27:57,163 --> 00:28:01,150 ♬~ 438 00:28:01,150 --> 00:28:24,150 ♬~ 439 00:28:25,191 --> 00:28:28,160 びっくりラッキーマンボ! みんな 準備はいい? 440 00:28:28,160 --> 00:28:30,162 レッツ ダンス! 441 00:28:30,162 --> 00:28:32,164 ♬~ 442 00:28:32,164 --> 00:28:35,167 ♬~「ラッキーマンボウ 当ててみな」 443 00:28:35,167 --> 00:28:37,186 (一同)ウッ! 444 00:28:37,186 --> 00:28:40,139 ♬~「明日もいい事 あるといいな」 445 00:28:40,139 --> 00:28:43,142 ♬~(一同)「ラッキーマンボウ 出てきてね」 446 00:28:43,142 --> 00:28:45,144 (一同)えいっ! 447 00:28:45,144 --> 00:28:47,179 あかでした。 448 00:28:47,179 --> 00:28:50,182 次回のお話の舞台は 海。 449 00:28:50,182 --> 00:28:53,182 「友だちは大きなイルカ?」だよ。 450 00:28:55,154 --> 00:28:58,154 でも このイルカ ちょっと大きすぎ? 451 00:30:33,185 --> 00:30:35,137 (野原しんのすけ) 『クレヨンしんちゃん』は25周年。 452 00:30:35,137 --> 00:30:37,137 これからも ずーっと5歳! 453 00:30:43,162 --> 00:30:45,162 (チャイム) 454 00:30:46,282 --> 00:30:49,184 (隣のおばさん)はーい。 あら しんちゃん。 455 00:30:49,184 --> 00:30:51,203 (野原しんのすけ)回覧板です~。 456 00:30:51,203 --> 00:30:54,156 ご苦労さん。 偉いね~ しんちゃん。 457 00:30:54,156 --> 00:30:57,142 いやいや~。 お礼にお菓子とか いいですよ。 458 00:30:57,142 --> 00:31:00,145 ああ…。 ちょっと待ってて。