1 00:00:29,881 --> 00:00:32,884 (ドラえもん)今夜は クリスマス特別企画→ 2 00:00:32,884 --> 00:00:35,887 おかしの家を作って クリスマスパーティーをしよう! 3 00:00:35,887 --> 00:00:38,890 今月誕生日の ドラミも登場するよ! 4 00:00:38,890 --> 00:00:40,892 素敵な プレゼントもあるよ! 5 00:00:40,892 --> 00:00:42,892 それでは スタート! 6 00:00:53,888 --> 00:00:55,890 (2人)あっ。 7 00:00:55,890 --> 00:00:57,876 (しずか)はい。 (のび太)フフフッ。 8 00:00:57,876 --> 00:00:59,878 (スネ夫)はい。 9 00:00:59,878 --> 00:01:01,963 (ジャイアン)おう。 10 00:01:01,963 --> 00:01:03,963 (ドラえもん) フンフ フンフン フフ…。 11 00:01:04,883 --> 00:01:08,903 パーティーの飾りつけは これでオッケーだね。 12 00:01:08,903 --> 00:01:12,040 ねえ ちょっと これ見て。 (一同)ん? 13 00:01:12,040 --> 00:01:13,892 わあ! おかしの家だ! 14 00:01:13,892 --> 00:01:17,879 うまそうだな~! ちょっ ちょっと ジャイアン! 15 00:01:17,879 --> 00:01:19,898 こんなお家を作ってみたいわ~。 16 00:01:19,898 --> 00:01:21,883 (一同)わあ…。 17 00:01:21,883 --> 00:01:23,868 それなら いいものがあるよ。 18 00:01:23,868 --> 00:01:25,868 (のび太・しずか)え? (ジャイアン・スネ夫)ん? 19 00:01:30,959 --> 00:01:32,877 建築機? 20 00:01:32,877 --> 00:01:35,897 これで どんなおかしの家でも 作れるんだ。 21 00:01:35,897 --> 00:01:38,900 まず 材料を いろいろと入れる。 22 00:01:38,900 --> 00:01:41,900 小麦粉。 牛乳。 23 00:01:42,887 --> 00:01:44,906 バターに。 24 00:01:44,906 --> 00:01:46,906 砂糖。 25 00:01:47,892 --> 00:01:51,863 卵に。 ココアパウダー。 26 00:01:51,863 --> 00:01:54,866 バニラエッセンスも入れましょ。 27 00:01:54,866 --> 00:01:58,870 わあ~ いいかおり~。 (ジャイアン)もう うまそうだな! 28 00:01:58,870 --> 00:02:00,870 これで スイッチオン! 29 00:02:01,890 --> 00:02:03,908 (作動音) 30 00:02:03,908 --> 00:02:12,884 ♬~ 31 00:02:12,884 --> 00:02:15,884 よし! このコテを使って…。 32 00:02:16,888 --> 00:02:18,890 クッキー! 33 00:02:18,890 --> 00:02:20,890 (一同)ん? 34 00:02:23,895 --> 00:02:25,880 (2人)うわあ! 35 00:02:25,880 --> 00:02:27,999 すごい! おいしそう! 36 00:02:27,999 --> 00:02:29,868 チョコレート! 37 00:02:29,868 --> 00:02:31,886 ん? 38 00:02:31,886 --> 00:02:33,886 わあ! 39 00:02:35,907 --> 00:02:37,942 うん! ホントにチョコレートだ! 40 00:02:37,942 --> 00:02:41,880 スモールライトで小さくなって 作ろう! 41 00:02:41,880 --> 00:02:45,880 よ~し 早速 始めようぜ! うん! 42 00:02:46,885 --> 00:02:48,885 ほい! 43 00:02:54,893 --> 00:02:58,893 うちのテーブルが こんなに高いなんて…。 44 00:03:01,883 --> 00:03:04,886 (のび太・スネ夫・ジャイアン) よいしょ… ぐぬぬ…。 45 00:03:04,886 --> 00:03:06,886 それ! 46 00:03:08,890 --> 00:03:12,890 じゃあ このトレーの上に おかしの家を建てよう! 47 00:03:13,878 --> 00:03:16,878 まずは スポンジケーキ! 48 00:03:19,901 --> 00:03:21,901 生クリーム! 49 00:03:24,889 --> 00:03:26,958 フフッ。 50 00:03:26,958 --> 00:03:28,876 クッキー! 51 00:03:28,876 --> 00:03:30,876 ウエハース! 52 00:03:33,881 --> 00:03:35,900 マカロン! 53 00:03:35,900 --> 00:03:37,900 えいっ えいっ…。 54 00:03:39,887 --> 00:03:43,887 すごい! ホントに楽ちんだね。 フフッ。 55 00:03:47,862 --> 00:03:49,862 よっと…。 フフフ…。 56 00:03:55,903 --> 00:03:57,903 フフフッ。 57 00:03:58,890 --> 00:04:00,890 ここに 入り口を作ろう。 58 00:04:02,877 --> 00:04:04,879 何で作るの? 59 00:04:04,879 --> 00:04:06,881 う~ん… そうだなあ…。 60 00:04:06,881 --> 00:04:09,000 オレ様に任せろ。 61 00:04:09,000 --> 00:04:13,000 固焼きせんべいのドア! 62 00:04:14,906 --> 00:04:16,891 洋菓子の家なのに…。 63 00:04:16,891 --> 00:04:19,043 オッ… オレは せんべいが好きなんだ! 64 00:04:19,043 --> 00:04:20,862 鍵も付けなきゃね。 65 00:04:20,862 --> 00:04:22,862 キャンディー! 66 00:04:24,899 --> 00:04:26,884 わあ! おいしそう。 67 00:04:26,884 --> 00:04:29,884 さあ! 中に いろんな部屋を作ろう! 68 00:04:32,924 --> 00:04:34,924 ハハハッ。 ヒヒヒ。 69 00:04:35,893 --> 00:04:37,895 フフフッ。 70 00:04:37,895 --> 00:04:42,884 ♬~ 71 00:04:42,884 --> 00:04:44,886 わ~い! ハハッ! 72 00:04:44,886 --> 00:04:46,886 マシュマロのベッド~! 73 00:04:48,906 --> 00:04:50,906 (しずか)ジェリービーンズ! 74 00:04:52,894 --> 00:04:54,879 フフッ。 75 00:04:54,879 --> 00:04:58,879 ホットレモネードのお風呂 幸せ…。 76 00:05:00,918 --> 00:05:03,918 この辺に 大きな窓を作ろう。 77 00:05:05,890 --> 00:05:07,890 アメ! 78 00:05:11,896 --> 00:05:13,865 (2人)わあ! …あっ。 79 00:05:13,865 --> 00:05:15,865 ん? 80 00:05:17,869 --> 00:05:19,869 (ジャイアン・スネ夫)ん? 81 00:05:24,892 --> 00:05:26,878 うっ! 82 00:05:26,878 --> 00:05:29,897 ネッ ネッ… ネズミー!! 83 00:05:29,897 --> 00:05:31,897 ありゃりゃりゃりゃ…! 84 00:05:33,885 --> 00:05:36,885 え~い! 85 00:05:37,889 --> 00:05:39,891 あらららららら…! 86 00:05:39,891 --> 00:05:41,893 ハア… 鍵… 鍵! 87 00:05:41,893 --> 00:05:44,879 ヒイ ヒイ ヒイ ハア…。 88 00:05:44,879 --> 00:05:48,883 (スネ夫とジャイアンの笑い声) 89 00:05:48,883 --> 00:05:51,919 おかしくない! ネズミが出たんだぞ! 90 00:05:51,919 --> 00:05:55,890 あれは チルチルのお気に入りの おもちゃだよ。 91 00:05:55,890 --> 00:05:57,890 えっ? 92 00:05:59,944 --> 00:06:02,944 おもちゃでも嫌だ。 嫌だ 嫌だ…。 93 00:08:07,872 --> 00:08:09,891 (一同)うわあ~! 94 00:08:09,891 --> 00:08:12,891 外からも見てみようぜ! 95 00:08:14,879 --> 00:08:17,899 ん? 開かねえぞ? 96 00:08:17,899 --> 00:08:20,899 あっ そうだ。 鍵をかけたんだ。 97 00:08:21,869 --> 00:08:23,871 あれ? 鍵は? 98 00:08:23,871 --> 00:08:26,891 (しずか)えっ? (スネ夫)あれ~? 99 00:08:26,891 --> 00:08:28,910 あっ! 100 00:08:28,910 --> 00:08:30,895 のび太 それって まさか…! 101 00:08:30,895 --> 00:08:32,895 ん? …あっ! 102 00:08:35,883 --> 00:08:38,886 ダメだ。 開かなくなっちゃった。 103 00:08:38,886 --> 00:08:40,888 (一同)ええ~っ! 104 00:08:40,888 --> 00:08:43,891 ちょっとだけって 味見してたら つい…。 105 00:08:43,891 --> 00:08:47,895 これじゃ 外に出られないよ! (ジャイアン)のび太のせいだぞ! 106 00:08:47,895 --> 00:08:49,864 ごっ ごめん…。 107 00:08:49,864 --> 00:08:52,867 どうにかして 外に出ないと…。 108 00:08:52,867 --> 00:08:54,902 大丈夫。 秘密道具がある…。 109 00:08:54,902 --> 00:08:57,888 えっ? …ない! 110 00:08:57,888 --> 00:09:00,888 (一同)ええ~っ!? スモールライトは? 111 00:09:02,893 --> 00:09:05,880 家の外。 (一同)ああ…。 112 00:09:05,880 --> 00:09:09,884 そうだわ! コテで もう一度 鍵を作れば…! 113 00:09:09,884 --> 00:09:11,884 あっ そうか! 114 00:09:13,888 --> 00:09:16,891 あれ? 動かない…。 115 00:09:16,891 --> 00:09:18,893 (一同)えっ? 116 00:09:18,893 --> 00:09:20,895 オレのも。 ボクのも。 117 00:09:20,895 --> 00:09:22,880 ワタシのも。 118 00:09:22,880 --> 00:09:25,866 エネルギーが切れたんだ…。 そんな…。 119 00:09:25,866 --> 00:09:27,902 こうなったら! 120 00:09:27,902 --> 00:09:29,887 せーの! ターッ! 121 00:09:29,887 --> 00:09:31,889 ううっ…。 122 00:09:31,889 --> 00:09:33,891 いやあ~! イタタタタタタ…! 123 00:09:33,891 --> 00:09:35,910 ドアは頑丈に作ったからね…。 124 00:09:35,910 --> 00:09:37,895 そうだ! チルチルに→ 125 00:09:37,895 --> 00:09:40,881 スモールライトのボタンを 押してもらおう! 126 00:09:40,881 --> 00:09:42,883 ンニャッ ニャッ ニャッ…。 127 00:09:42,883 --> 00:09:44,902 (スネ夫)チルチル~! ウニャ? 128 00:09:44,902 --> 00:09:46,887 (一同)こっち こっち~! 129 00:09:46,887 --> 00:09:49,887 (スネ夫)いい子だ こっちおいで~! 130 00:09:50,891 --> 00:09:52,910 ニャ~ ニャ? 131 00:09:52,910 --> 00:09:56,931 (一同)そう そう! あっち あっち! ライト ライト! 132 00:09:56,931 --> 00:09:58,931 ニャ…。 133 00:09:59,884 --> 00:10:01,969 そう それ! ボタン押して! 134 00:10:01,969 --> 00:10:03,871 ニャ…。 135 00:10:03,871 --> 00:10:05,906 ニャ~… ニャ! 136 00:10:05,906 --> 00:10:08,893 それじゃない! 隣! 137 00:10:08,893 --> 00:10:11,979 ニャッ ニャッ ニャッ ニャ~ ニャ…。 138 00:10:11,979 --> 00:10:14,899 違うよ 違うよ! 139 00:10:14,899 --> 00:10:17,001 隣 隣! 140 00:10:17,001 --> 00:10:19,904 ニャ~ン…。 隣のボタンだよ! 141 00:10:19,904 --> 00:10:22,006 (一同)ああ…。 142 00:10:22,006 --> 00:10:24,975 もう 猫には頼らねえ! オレ様が 穴を開けてやる! 143 00:10:24,975 --> 00:10:26,927 手伝うよ! 144 00:10:26,927 --> 00:10:28,927 ボクも! ボクも! 145 00:10:35,870 --> 00:10:39,890 (ジャイアン)ダメだ。 腹いっぱい。 146 00:10:39,890 --> 00:10:41,892 もう入らない…。 147 00:10:41,892 --> 00:10:43,878 んっ? あら? 148 00:10:43,878 --> 00:10:45,878 えっ! 天井が溶けてるわ! 149 00:10:46,897 --> 00:10:48,899 そういえば なんだか 暑くない? 150 00:10:48,899 --> 00:10:50,918 あっ! もしかして→ 151 00:10:50,918 --> 00:10:54,918 さっき チルチルが リモコンに猫パンチしたから…。 152 00:10:55,890 --> 00:10:58,893 大変だ! 早く出ないと! 153 00:10:58,893 --> 00:11:02,880 (しずか)でも どこから出たら…。 う~ん…。 154 00:11:02,880 --> 00:11:05,880 (スネ夫)このままじゃ 家が潰れちゃうよ! 155 00:11:07,885 --> 00:11:11,906 んっ? 暖炉から出られない? (2人)ん? 156 00:11:11,906 --> 00:11:14,875 (一同)う~ん… うう…。 157 00:11:14,875 --> 00:11:17,878 この中で 行けそうなのは ワタシだけみたいね。 158 00:11:17,878 --> 00:11:19,880 ごめん 頼むよ。 159 00:11:19,880 --> 00:11:21,866 任せて! 160 00:11:21,866 --> 00:11:23,866 んっ えいっ…。 161 00:11:26,887 --> 00:11:28,887 ヒイッ! 162 00:11:29,907 --> 00:11:31,907 しずかちゃん 急いで! 163 00:11:34,895 --> 00:11:37,882 ああ… 出られたわ! 164 00:11:37,882 --> 00:11:40,901 うっ うわっ ああ~っ! 165 00:11:40,901 --> 00:11:42,901 うっ… ああ~っ! 166 00:11:44,905 --> 00:11:48,893 (おかしが溶ける音) 167 00:11:48,893 --> 00:11:50,895 (一同)うう…。 168 00:11:50,895 --> 00:11:53,881 ヒッ もう ダメだ! 169 00:11:53,881 --> 00:11:58,002 (スネ夫のママ)スネちゃま パーティーの準備は進んで…。 170 00:11:58,002 --> 00:11:59,887 なんざますか? この暑さは。 171 00:11:59,887 --> 00:12:02,887 んまっ! 35度!? 172 00:12:05,910 --> 00:12:08,879 ふう…。 あら。 173 00:12:08,879 --> 00:12:10,881 おかしの家が 溶けてるざます…。 174 00:12:10,881 --> 00:12:13,868 冷蔵庫に入れとくざます。 175 00:12:13,868 --> 00:12:15,886 (一同)冷蔵庫!? 176 00:12:15,886 --> 00:12:17,872 そんなとこに入れられたら 凍えちゃうよ! 177 00:12:17,872 --> 00:12:19,890 ママ! やめて やめて! 178 00:12:19,890 --> 00:12:23,894 ♬~(鼻歌) 179 00:12:23,894 --> 00:12:25,880 はあ… あっ。 180 00:12:25,880 --> 00:12:27,880 おかしの家が…。 181 00:12:29,884 --> 00:12:31,886 ♬~(鼻歌) 182 00:12:31,886 --> 00:12:33,886 助けて~! ママ~! 183 00:12:38,909 --> 00:12:40,909 えいっ! 184 00:12:46,884 --> 00:12:48,884 待って! ん? 185 00:12:51,889 --> 00:12:53,891 (一同)うっ… うわあ! 186 00:12:53,891 --> 00:12:57,878 ヒエ~! おかしのお化けざます~! 187 00:12:57,878 --> 00:12:59,880 あっ ああ…。 188 00:12:59,880 --> 00:13:01,899 (一同)ん? 189 00:13:01,899 --> 00:13:03,884 (一同)フフフフ… アハハハ…。 190 00:13:03,884 --> 00:13:07,888 (一同の笑い声) 191 00:13:07,888 --> 00:13:12,910 ♬~ 192 00:13:12,910 --> 00:13:15,896 いるか? 食べかけでしょ? 193 00:13:15,896 --> 00:13:18,896 はい。 あっ おおおお…! 194 00:13:21,886 --> 00:13:24,886 (一同)メリークリスマス! 195 00:13:31,896 --> 00:13:33,964 dボタンを押して→ 196 00:13:33,964 --> 00:13:35,883 グー チョキ パーの顔を選んで 勝負! 197 00:13:35,883 --> 00:13:37,883 ポイントを貯めて プレゼントを当てよう! 198 00:15:48,882 --> 00:15:52,853 (スネ夫の声)パパが突然 サッポロラーメンを食べたいと言い出して→ 199 00:15:52,853 --> 00:15:56,874 思い立ったら すぐ実行するのが うちの家族なんだ。 200 00:15:56,874 --> 00:15:59,960 早速 飛行機で北海道へ。 201 00:15:59,960 --> 00:16:01,960 それが金曜日の夕方だよ。 202 00:16:03,847 --> 00:16:05,866 (スネ夫の声) 北風は冷たかったけど→ 203 00:16:05,866 --> 00:16:10,866 熱い 熱い みそバターラーメンの うまかったことといったら…。 204 00:16:13,891 --> 00:16:17,878 (スネ夫)う~ん! ああ…。 205 00:16:17,878 --> 00:16:21,882 あのうまさは とても言葉では表せないね。 206 00:16:21,882 --> 00:16:23,867 (スネ夫の声)土曜日は→ 207 00:16:23,867 --> 00:16:25,886 気の向くまま 街をぶらぶら。 208 00:16:25,886 --> 00:16:28,889 大通公園のイルミネーションが→ 209 00:16:28,889 --> 00:16:30,891 幻想的だったな…。 210 00:16:30,891 --> 00:16:33,891 冬の北海道は いいもんだよ。 211 00:16:36,897 --> 00:16:40,884 そして 日曜の最終便で 東京へ。 (しずか)いいわね…。 212 00:16:40,884 --> 00:16:43,871 (ジャイアン)ちきしょう! うらやましい! なあ のび太? 213 00:16:43,871 --> 00:16:45,906 (のび太)別に。 (一同)えっ? 214 00:16:45,906 --> 00:16:47,906 それどころじゃないよ。 215 00:16:49,877 --> 00:16:51,877 え~…? 216 00:16:52,863 --> 00:16:54,882 う~ん…。 217 00:16:54,882 --> 00:16:56,850 はあ…。 ん? 218 00:16:56,850 --> 00:16:59,870 (先生)フンッ… 野比! 219 00:16:59,870 --> 00:17:01,872 やる気があるのか? ないのか? 220 00:17:01,872 --> 00:17:03,874 元々 悪かった成績が→ 221 00:17:03,874 --> 00:17:06,026 さらに さらに 落ちてきているぞ。 222 00:17:06,026 --> 00:17:09,847 もし 明日のテストが 50点以下だったら…→ 223 00:17:09,847 --> 00:17:11,865 1年生から やり直しさせる! 224 00:17:11,865 --> 00:17:14,885 そっ そんな…。 (先生)そんなじゃない! 225 00:17:14,885 --> 00:17:16,887 絶対に無理だ! 226 00:17:16,887 --> 00:17:21,091 明日のテストは 特に自信がないんだ~! 227 00:17:21,091 --> 00:17:24,091 無理だ 無理だ 無理だ~っ! んっ? 228 00:17:25,946 --> 00:17:29,883 の び 太 ちゃ~ん。 229 00:17:29,883 --> 00:17:32,886 何? わかってるんだ。 230 00:17:32,886 --> 00:17:35,889 ドラえもんに頼んで 北海道へ ラーメン食べにいくんだろ? 231 00:17:35,889 --> 00:17:38,876 だ か ら うらやましくないんだろ。 232 00:17:38,876 --> 00:17:41,862 えっ? オレも連れていってくれ→ 233 00:17:41,862 --> 00:17:44,865 いいだろ? 頼むよ。 234 00:17:44,865 --> 00:17:48,969 ちっ 違うよ! ボク これから 勉強しなくちゃならないんだよ! 235 00:17:48,969 --> 00:17:52,873 嘘つけ! 自分一人で ラーメン食べる気だな!? 236 00:17:52,873 --> 00:17:54,858 ちっ 違うってのに! 237 00:17:54,858 --> 00:17:56,877 の~び太~! 238 00:17:56,877 --> 00:17:58,877 ギャ~! 239 00:17:59,880 --> 00:18:02,883 いいか! 行く時は 連れてけよ! 240 00:18:02,883 --> 00:18:05,883 あひ…。 ああ…。 241 00:18:06,870 --> 00:18:09,870 ド ラ え もん…。 242 00:18:11,859 --> 00:18:13,861 なんとかして~。 243 00:18:13,861 --> 00:18:15,863 (ドラえもん)シッ! 今大事なとこなんだ→ 244 00:18:15,863 --> 00:18:18,882 話しかけないで。 えっ? 245 00:18:18,882 --> 00:18:21,869 効き目の調節が難しいんだ。 246 00:18:21,869 --> 00:18:24,869 下手すると とんでもなくオーバーな反応が…。 247 00:18:25,889 --> 00:18:28,889 まっ こんなとこか…。 何? それ。 248 00:18:33,881 --> 00:18:37,000 どんなのぞみも 自然な形で かなえてくれるんだ。 249 00:18:37,000 --> 00:18:38,869 貸して! 250 00:18:38,869 --> 00:18:42,039 よせ! キミなんかに 使いこなせるわけがない! 251 00:18:42,039 --> 00:18:46,994 今も どら焼きを 腹いっぱい食べたいと願ったけど→ 252 00:18:46,994 --> 00:18:49,863 果たして どんな形でかなうやら…。 253 00:18:49,863 --> 00:18:52,866 (ドラミ)お兄ちゃん! メリークリスマス! 254 00:18:52,866 --> 00:18:54,868 ドラミ? 255 00:18:54,868 --> 00:18:57,004 (2人)えっ。 うわあ! 256 00:18:57,004 --> 00:19:00,004 おっとっとっとっと…! うわあああ! 257 00:19:00,874 --> 00:19:03,894 うう~…。 なっ 何? これ…。 258 00:19:03,894 --> 00:19:05,863 (ドラミ)近所の おかし屋さんが→ 259 00:19:05,863 --> 00:19:08,866 ギネスブックに載ろうと思って 作ったの。 260 00:19:08,866 --> 00:19:11,869 お兄ちゃんにプレゼントしたら 喜ぶと思って! 261 00:19:11,869 --> 00:19:15,889 いくらボクでも こんなの食べきれないよ…。 262 00:19:15,889 --> 00:19:17,891 そう。 じゃあ 持って帰るわ。 263 00:19:17,891 --> 00:19:20,861 いや! もったいないから 無理して食べる! 264 00:19:20,861 --> 00:19:22,863 ウフフ。 265 00:19:22,863 --> 00:19:24,865 いっただっきま~す! 266 00:19:24,865 --> 00:19:26,865 あ~… ん。 267 00:19:30,871 --> 00:19:32,873 フフフッ。 ああ…。 268 00:19:32,873 --> 00:19:34,873 あ~… ん! 269 00:19:37,861 --> 00:19:40,898 苦しい… 動けない…。 270 00:19:40,898 --> 00:19:42,866 でも のぞみが かなったじゃない! 271 00:19:42,866 --> 00:19:45,866 よかった。 じゃあ またね。 272 00:19:46,887 --> 00:19:49,873 それにしても すごい機械だね。 273 00:19:49,873 --> 00:19:53,877 よせ やめろ。 キミには使いこなせないってば。 274 00:19:53,877 --> 00:19:55,879 これがスタートキー? 275 00:19:55,879 --> 00:19:58,865 「願いごとは 何か?」 276 00:19:58,865 --> 00:20:00,884 えっと… そうだ! 277 00:20:00,884 --> 00:20:02,953 ジャイアンをやっつけて! 278 00:20:02,953 --> 00:20:06,873 「どの程度にやっつけるか メーターで表せ」 279 00:20:06,873 --> 00:20:09,893 うんと ひどい目にあわせてほしい! 280 00:20:09,893 --> 00:20:12,893 ニヒヒヒヒヒッ。 281 00:20:13,864 --> 00:20:15,866 見てこようっと! 282 00:20:15,866 --> 00:20:18,866 あっ のび太くん。 うう…。 283 00:20:19,870 --> 00:20:22,870 ジャイアンは… あっ! 284 00:20:26,877 --> 00:20:30,877 いた いた。 これから どんなひどい目にあうのかな~。 285 00:20:31,865 --> 00:20:33,867 (エンジン音) 286 00:20:33,867 --> 00:20:35,867 んっ? 287 00:20:36,870 --> 00:20:38,872 わわわわ…! 288 00:20:38,872 --> 00:20:40,872 危ない! (ジャイアン)うわっ! 289 00:20:43,877 --> 00:20:45,862 うう…。 290 00:20:45,862 --> 00:20:47,881 ふう… やれやれ。 291 00:20:47,881 --> 00:20:49,883 けがはなかった? 292 00:20:49,883 --> 00:20:53,870 の び 太~! 293 00:20:53,870 --> 00:20:55,872 やい! なんで突き飛ばした! 294 00:20:55,872 --> 00:20:57,874 ボッ… ボクは助けようと! 295 00:20:57,874 --> 00:21:00,874 コラァ! ギャ~! 296 00:21:01,862 --> 00:21:03,864 あひへ~…。 297 00:21:03,864 --> 00:21:06,867 そら見ろ。 だから やめとけと言ったのに。 298 00:21:06,867 --> 00:21:11,888 今のは調節が悪かったんだ。 今度は慎重にやってみる。 299 00:21:11,888 --> 00:21:13,888 ダメだって! 300 00:21:14,875 --> 00:21:16,843 「願いごとは 何か?」 301 00:21:16,843 --> 00:21:18,962 サッポロラーメンが食べたい。 302 00:21:18,962 --> 00:21:20,864 (作動音) 303 00:21:20,864 --> 00:21:22,883 これでどうかな? 304 00:21:22,883 --> 00:21:24,883 (しずか)のび太さ~ん! ん? 305 00:21:25,869 --> 00:21:28,869 しずかちゃん! 外で遊ばない? 306 00:21:32,876 --> 00:21:37,848 《う~ん ここから どうやって かなえてくれるのかな?》 307 00:21:37,848 --> 00:21:39,848 ああっ… あっ! あっ! 308 00:21:40,867 --> 00:21:44,054 うわっ うわあああ! うわわわ! 309 00:21:44,054 --> 00:21:46,054 わあ! うわあ~! 310 00:21:49,009 --> 00:21:51,862 うう…。 のび太さん 大丈夫? 311 00:21:51,862 --> 00:21:55,862 こんなの ラーメン食べたうちに入らないよ。 312 00:21:56,850 --> 00:21:59,850 ふう… うまくいかないな。 313 00:22:00,887 --> 00:22:02,887 おい! のび太! うん? 314 00:22:04,941 --> 00:22:08,879 うん? このにおいは サッポロラーメン! 315 00:22:08,879 --> 00:22:12,866 1人で食べにいきやがったのか! えっ!? ちっ 違うよ! 316 00:22:12,866 --> 00:22:15,869 嘘つけ~! ギャ~! 317 00:22:15,869 --> 00:22:19,869 ああ… なんでこうなっちゃうの…? 318 00:22:20,907 --> 00:22:24,845 こうじゃないんだよ ボクが かなえてほしいのは。 319 00:22:24,845 --> 00:22:27,864 懲りないね。 もうあきらめたら? 320 00:22:27,864 --> 00:22:29,883 「願いごとは 何か?」 321 00:22:29,883 --> 00:22:32,869 家族で北海道に行って ラーメン食べたい。 322 00:22:32,869 --> 00:22:35,972 (作動音) 323 00:22:35,972 --> 00:22:37,891 ≪(パパ)ママ! ママ! んっ? 324 00:22:37,891 --> 00:22:40,877 おい! 大変なことになったぞ。 (ママ)あら パパ。 325 00:22:40,877 --> 00:22:43,864 こんな時間に どうかなさったの? 326 00:22:43,864 --> 00:22:46,867 北海道支社に 転勤が決まった…。 327 00:22:46,867 --> 00:22:48,852 ええっ!? じゃあ ワタシたちも→ 328 00:22:48,852 --> 00:22:51,888 北海道へ引っ越すの!? (パパ)そうなるね。 329 00:22:51,888 --> 00:22:54,891 (ママ)まあ 大変! 荷物まとめなくちゃ! 330 00:22:54,891 --> 00:22:56,877 ええ~っ! 331 00:22:56,877 --> 00:22:58,862 わわわ…! 332 00:22:58,862 --> 00:23:00,881 転校なんて 嫌だよ~! 333 00:23:00,881 --> 00:23:02,866 だから 言ったろ…。 334 00:23:02,866 --> 00:23:04,866 調整し直さなくっちゃ。 335 00:23:08,872 --> 00:23:11,875 えーっと あーっと… ここを… これを これと…。 336 00:23:11,875 --> 00:23:14,928 急げ 急げ! (電話) 337 00:23:14,928 --> 00:23:16,880 ああ? なんだ こんな時に! 338 00:23:16,880 --> 00:23:18,865 (電話) 339 00:23:18,865 --> 00:23:23,865 はい。 野比です。 えっ? はあ そうですか…。 340 00:23:24,905 --> 00:23:28,875 よくわからないけど 転勤は取りやめになったそうだ。 341 00:23:28,875 --> 00:23:30,861 はあ…。 342 00:23:30,861 --> 00:23:33,930 間に合ってよかった…。 (チャイム) 343 00:23:33,930 --> 00:23:36,867 ≫ちわ~っ! 宅配便で~す! 344 00:23:36,867 --> 00:23:38,885 (ママ)は~い! ん? 345 00:23:38,885 --> 00:23:41,872 ハンコお願いします。 ご苦労さま。 346 00:23:41,872 --> 00:23:44,875 (ママ)あら! 北海道のおばさんからよ! 347 00:23:44,875 --> 00:23:48,862 サッポロラーメンを 航空便で送ってきたわ。 348 00:23:48,862 --> 00:23:52,862 なるほど。 ささやかでも のぞみはかなったわけか。 349 00:23:53,867 --> 00:23:57,888 さあ! 気が済んだら その機械を ボクのポケットへ…。 350 00:23:57,888 --> 00:24:01,892 いや! あとひとつ どうしても のぞみをかなえてほしい! 351 00:24:01,892 --> 00:24:03,860 「願いごとは 何か?」 352 00:24:03,860 --> 00:24:07,864 明日のテスト 受けたくないんだ。 なんとかしてよ。 353 00:24:07,864 --> 00:24:09,866 もう知らん! 354 00:24:09,866 --> 00:24:12,869 (作動音) 355 00:24:12,869 --> 00:24:16,873 さあ こののぞみが どんな形でかなうか→ 356 00:24:16,873 --> 00:24:19,873 明日まで気がかりだな~。 そうだ! 357 00:24:20,877 --> 00:24:22,879 タイムテレビ借りるね。 358 00:24:22,879 --> 00:24:25,879 ああっ 勝手にポケットをいじるな! 359 00:24:28,852 --> 00:24:31,872 「(どよめき)」 360 00:24:31,872 --> 00:24:33,874 ん? なんだろう? あれ。 361 00:24:33,874 --> 00:24:35,874 巨大隕石だ! 362 00:24:38,862 --> 00:24:41,865 あれは学校じゃないか! 363 00:24:41,865 --> 00:24:44,865 「(爆発音)」 ううっ…! 364 00:24:45,886 --> 00:24:49,886 じょっ 冗談じゃない! ここまでしなくてもいいんだよ! 365 00:24:50,874 --> 00:24:53,877 ヒイ~! なんで…! 366 00:24:53,877 --> 00:24:55,862 えっ 先生!? 367 00:24:55,862 --> 00:24:59,862 早くメーターを直して! わかってる! もっとささやかに。 368 00:25:00,867 --> 00:25:03,870 ♬~「ボエ~ ボエ~!」 369 00:25:03,870 --> 00:25:05,870 なんで!? 370 00:25:06,890 --> 00:25:08,858 ギャ~! 371 00:25:08,858 --> 00:25:11,845 親分 逃げて! 人違いだ! 372 00:25:11,845 --> 00:25:13,863 待て! どうして!? 373 00:25:13,863 --> 00:25:16,863 もう! テスト受けなきゃ それでいいのに! 374 00:25:17,867 --> 00:25:20,867 これで いいかな…? さあね。 375 00:25:25,942 --> 00:25:29,879 《レベルを最低にしたけど どうなるかな?》 376 00:25:29,879 --> 00:25:31,879 《心配だな…》 377 00:25:36,886 --> 00:25:39,889 起きろ~! 何時だと思ってるんだ! 378 00:25:39,889 --> 00:25:41,858 わあ 遅刻だ 遅刻だ! 379 00:25:41,858 --> 00:25:43,893 バカもん!! 380 00:25:43,893 --> 00:25:45,862 テストはとっくに終わったぞ! 381 00:25:45,862 --> 00:25:47,864 えっ? じゃあ ボクのテストは? 382 00:25:47,864 --> 00:25:51,885 もう 受けなくていい。 しばらく廊下に立ってなさい! 383 00:25:51,885 --> 00:25:55,889 ええ~! これじゃあ 全然嬉しくないよ。 384 00:25:55,889 --> 00:25:58,889 え~ん え~ん…。 385 00:26:01,845 --> 00:26:05,865 来年 3月3日に公開する ボクの映画の→ 386 00:26:05,865 --> 00:26:09,865 最新映像が届いたよ! どうぞ! 387 00:26:10,870 --> 00:26:16,876 ♬~ 388 00:26:16,876 --> 00:26:18,878 (一同)わあ…。 389 00:26:18,878 --> 00:26:20,878 すごい… 金銀財宝だ。 390 00:26:23,867 --> 00:26:26,867 出発進行! (一同)アイアイサー! 391 00:26:28,021 --> 00:26:30,857 〈宝島の宝を探して 大航海!〉 392 00:26:30,857 --> 00:26:32,859 ドララ~! 393 00:26:32,859 --> 00:26:34,861 〈そこで 出会ったのは…?〉 394 00:26:34,861 --> 00:26:36,863 何? これ…。 (鳴き声) 395 00:26:36,863 --> 00:26:39,883 この縄を解いてくれないか? 396 00:26:39,883 --> 00:26:41,918 えっ? 397 00:26:41,918 --> 00:26:43,870 (スネ夫) しずかちゃんにそっくり! 398 00:26:43,870 --> 00:26:45,870 (一同)ド~ララ~! 399 00:26:46,990 --> 00:26:48,875 ついに見つけた…。 400 00:26:48,875 --> 00:26:51,875 これが… 宝島! 401 00:26:52,862 --> 00:26:54,881 とっとと やっちまいな! 402 00:26:54,881 --> 00:26:56,983 あれは 海賊? 403 00:26:56,983 --> 00:26:58,983 ここは ただの島じゃない! 404 00:27:00,870 --> 00:27:04,891 ワタシが長年求め続けた宝を 手に入れる時がきた。 405 00:27:04,891 --> 00:27:06,891 やめてよ… 父さん! 406 00:27:08,862 --> 00:27:11,865 (しずか)のび太さん! しずかちゃん! 407 00:27:11,865 --> 00:27:13,865 テメエのおやじは 何をたくらんでるんだ! 408 00:27:15,885 --> 00:27:20,885 〈謎の島を巡る 5人の大冒険が始まる〉 409 00:27:22,892 --> 00:27:24,878 大人は絶対に間違わないの? ボクたちが→ 410 00:27:24,878 --> 00:27:28,865 大事にしたいと思うことは そんなに間違っているの? 411 00:27:28,865 --> 00:27:31,865 全速前進! (一同)アイアイサー! 412 00:27:41,878 --> 00:27:43,863 そして 今夜は 映画の前売り券を→ 413 00:27:43,863 --> 00:27:47,867 親子50組100名様に プレゼント! 414 00:27:47,867 --> 00:27:49,886 応募は 電話で 受け付けます。 415 00:27:49,886 --> 00:27:52,889 電話番号は このあと 表示するよ。 416 00:27:52,889 --> 00:27:54,889 これも もらえちゃう! 417 00:27:57,861 --> 00:27:59,846 年末年始は 家族みんなで『ドラえもん』! 418 00:27:59,846 --> 00:28:01,865 12月31日→ 419 00:28:01,865 --> 00:28:03,867 午後4時30分からは→ 420 00:28:03,867 --> 00:28:05,869 『大みそかだよ ドラえもん 1時間スペシャル!!』。 421 00:28:05,869 --> 00:28:08,905 台風の子供と のび太くんの友情物語→ 422 00:28:08,905 --> 00:28:10,890 「台風のフー子」。 423 00:28:10,890 --> 00:28:13,893 新作 「十二支変身サイコロ」や 「ゆめのチャンネル」。 424 00:28:13,893 --> 00:28:15,862 1月7日 あさ10時からは→ 425 00:28:15,862 --> 00:28:18,882 2018年 冬のアニメ祭り。 426 00:28:18,882 --> 00:28:20,884 両方見ると→ 427 00:28:20,884 --> 00:28:22,886 抽選でお年玉プレゼントも! 428 00:28:22,886 --> 00:28:24,886 見てね! 429 00:28:40,904 --> 00:28:42,904 スタート! 430 00:29:02,959 --> 00:29:04,878 ボクがパーだから チョキの勝ち! 431 00:29:04,878 --> 00:29:06,878 次回も見てね! 432 00:30:34,884 --> 00:30:38,884 (むさえ)こんにちはー! よう お久しぶり…! 433 00:30:43,993 --> 00:30:45,879 (野原しんのすけ)よっ! (野原ひまわり)よっ! 434 00:30:45,879 --> 00:30:47,879 よ… よう。 435 00:30:50,867 --> 00:30:52,867 とっ散らかってるね~。 436 00:30:56,873 --> 00:31:00,873 (野原みさえ)はい。 ああ… おっと。 いただきます。