1 00:00:39,881 --> 00:00:41,881 (ドラえもん)どこか わかるかな? 2 00:00:44,836 --> 00:00:46,721 わかったかな? 3 00:00:46,721 --> 00:00:48,721 答えは ここでした! 4 00:00:54,929 --> 00:00:57,732 (アナウンサー)「皆様 そろそろ→ 5 00:00:57,732 --> 00:01:00,785 おせち料理にも飽きてきた頃では ないでしょうか?」 6 00:01:00,785 --> 00:01:02,703 「寝正月を満喫しすぎて→ 7 00:01:02,703 --> 00:01:05,723 すっかり 体が なまってしまった方も→ 8 00:01:05,723 --> 00:01:07,725 そろそろ エンジンをかけていかないと→ 9 00:01:07,725 --> 00:01:10,812 すぐに1月が終わって…」 (リモコンのスイッチを押す音) 10 00:01:10,812 --> 00:01:12,713 (ドラえもん) な~にをおっしゃいますか。 11 00:01:12,713 --> 00:01:14,849 せめて お正月くらいは→ 12 00:01:14,849 --> 00:01:16,801 の~んびり させてもらわなきゃあ…。 13 00:01:16,801 --> 00:01:18,803 ≪(のび太)ドラえもん! 14 00:01:18,803 --> 00:01:20,721 ≪ドラえも~ん! うわ~っ! 15 00:01:20,721 --> 00:01:22,807 な… な… なんだ~!? 16 00:01:22,807 --> 00:01:24,807 のび太くん どうしたっ!? 17 00:01:25,743 --> 00:01:29,730 ちょっと 寒くなってきたから ストーブつけてよ。 18 00:01:29,730 --> 00:01:31,749 どっひゃ~! 19 00:01:31,749 --> 00:01:34,719 た… たったそれだけの事で ボクを呼んだのか? 20 00:01:34,719 --> 00:01:37,738 お正月くらい怠けさせてよ。 21 00:01:37,738 --> 00:01:39,740 今年は決めたんだ! 22 00:01:39,740 --> 00:01:41,726 真面目に怠けるって。 23 00:01:41,726 --> 00:01:43,761 いつも怠けてるくせに…。 24 00:01:43,761 --> 00:01:46,761 こっちだって のんびりしたいんだよ。 25 00:01:51,719 --> 00:01:53,955 アラビン? そう。 これは→ 26 00:01:53,955 --> 00:01:55,740 アラジンじゃなくてアラビン。 27 00:01:55,740 --> 00:01:57,740 こすってみな。 ん? 28 00:02:00,745 --> 00:02:02,730 あっ! 29 00:02:02,730 --> 00:02:05,733 うわあ! いっ…! 30 00:02:05,733 --> 00:02:07,718 (けむりロボ)は~い ご主人様。 31 00:02:07,718 --> 00:02:11,806 けむりのロボットだよ。 これがロボット? 32 00:02:11,806 --> 00:02:16,744 ランプをこすった人の言う事は なんでも聞いてくれるんだ。 33 00:02:16,744 --> 00:02:20,715 へえ~ なんでも? お任せください。 34 00:02:20,715 --> 00:02:22,717 じゃあ あとは よろしく。 35 00:02:22,717 --> 00:02:24,719 ふう~ これで ゆっくりできるな…。 36 00:02:24,719 --> 00:02:26,704 イタタタ…! 37 00:02:26,704 --> 00:02:28,789 今度は何!? 38 00:02:28,789 --> 00:02:33,728 ご主人様が ストーブをつけろと おっしゃるのだ。 39 00:02:33,728 --> 00:02:35,796 つければいいじゃないか! 40 00:02:35,796 --> 00:02:37,715 つけ方 教えろ。 41 00:02:37,715 --> 00:02:39,717 のび太くんに聞けばいいだろ! 42 00:02:39,717 --> 00:02:44,722 つまらない事で ご主人様を働かせたくない。 43 00:02:44,722 --> 00:02:46,724 なんて優しいんだ。 44 00:02:46,724 --> 00:02:48,724 ぐぬぬぬ…! 45 00:02:49,710 --> 00:02:51,729 これでいいだろ! 46 00:02:51,729 --> 00:02:54,715 ストーブがつきました ご主人様。 47 00:02:54,715 --> 00:02:58,719 うむ ご苦労。 つけたのはボクだ! 48 00:02:58,719 --> 00:03:00,705 ん…? 49 00:03:00,705 --> 00:03:02,723 用が済んだら消えちゃった。 50 00:03:02,723 --> 00:03:05,726 もう ボクを呼ばないでよね! フンッ! 51 00:03:05,726 --> 00:03:08,729 それにしても便利なランプだなあ。 52 00:03:08,729 --> 00:03:10,731 もういっぺん 使ってみよう。 53 00:03:10,731 --> 00:03:12,731 わあ! 54 00:03:15,720 --> 00:03:19,707 は~い ご主人様。 やあやあ。 55 00:03:19,707 --> 00:03:22,793 ご用をお聞かせください。 56 00:03:22,793 --> 00:03:27,732 あっ そうだった…。 えっと 何を頼もうかな…? 57 00:03:27,732 --> 00:03:29,717 どんな事 やってもらえるの? 58 00:03:29,717 --> 00:03:35,706 ご主人様のお望みは なんでも叶える事になっています。 59 00:03:35,706 --> 00:03:38,726 うーん… じゃあ…→ 60 00:03:38,726 --> 00:03:41,712 冬休みの宿題なんかできる? 61 00:03:41,712 --> 00:03:43,714 宿題でございますね。 62 00:03:43,714 --> 00:03:45,716 えっ できるの? 63 00:03:45,716 --> 00:03:49,720 こんなにあるんだけど 大丈夫? 64 00:03:49,720 --> 00:03:52,723 お任せください。 頼もしい! 65 00:03:52,723 --> 00:03:55,710 では 行って参ります。 66 00:03:55,710 --> 00:03:57,728 どこへ? 67 00:03:57,728 --> 00:03:59,728 人が見てちゃできないのかな? 68 00:04:01,732 --> 00:04:03,718 ただいま戻りました。 69 00:04:03,718 --> 00:04:05,720 わあ! みんな できてる! 70 00:04:05,720 --> 00:04:07,772 夢じゃないかしら? 71 00:04:07,772 --> 00:04:11,772 また 何かありましたら お呼びください。 72 00:04:12,710 --> 00:04:16,710 これで 大威張りで怠けられる! ハハハハハ! 73 00:04:18,733 --> 00:04:23,721 お正月らしく カルタでもしよう。 お任せください。 74 00:04:23,721 --> 00:04:25,721 カルタを用意します。 75 00:04:26,724 --> 00:04:28,724 サンキュー! 76 00:04:29,727 --> 00:04:32,730 なんか おいしいものを食べながら 遊ぼう。 77 00:04:32,730 --> 00:04:35,766 お任せください。 78 00:04:35,766 --> 00:04:37,766 おいしいものを用意します。 79 00:04:38,719 --> 00:04:40,721 持って参りました。 80 00:04:40,721 --> 00:04:44,721 キミは ホントに 素晴らしいロボットだ! 81 00:04:46,727 --> 00:04:51,727 でも カルタを2人だけでやるのは つまらないな。 82 00:04:52,717 --> 00:04:54,735 ドラえもんを呼んでこよう。 83 00:04:54,735 --> 00:04:58,735 あっ いいよ いいよ。 それくらいボクがやるよ。 84 00:04:59,707 --> 00:05:01,726 ドラえもん! 85 00:05:01,726 --> 00:05:03,726 むっ! 86 00:05:07,715 --> 00:05:10,718 ま… まあ いいや。 カルタはやめとこう。 87 00:05:10,718 --> 00:05:13,718 では また何かありましたら…。 88 00:05:15,706 --> 00:05:17,708 ホントに いいランプだなあ。 89 00:05:17,708 --> 00:05:22,730 これさえあれば 欲しいもの なんでも手に入るんだから。 90 00:05:22,730 --> 00:05:25,716 もっと すごいもの頼んでみようかな? 91 00:05:25,716 --> 00:05:29,704 うーん… そうだなあ…。 92 00:05:29,704 --> 00:05:34,709 お正月といえば 今年も お年玉 少なかったなあ…。 93 00:05:34,709 --> 00:05:37,728 もっと たくさんもらえないかなあ。 94 00:05:37,728 --> 00:05:41,699 100万円とか! なんてね。 95 00:05:41,699 --> 00:05:44,702 いくらなんでも 100万円は無理だよな。 96 00:05:44,702 --> 00:05:46,737 アハハハ…! 97 00:05:46,737 --> 00:05:48,737 …ん? 98 00:05:51,742 --> 00:05:56,731 お年玉 100万円でございますか? 99 00:05:56,731 --> 00:05:59,734 ダメならいいんだ。 ダメだよね。 100 00:05:59,734 --> 00:06:03,734 お任せください。 えっ ホ… ホント!? 101 00:06:04,722 --> 00:06:07,742 100万円 用意します。 102 00:06:07,742 --> 00:06:09,810 すごいなあ! 103 00:06:09,810 --> 00:06:13,814 でも アイツ どうやって お金を持ってくるのかなあ? 104 00:06:13,814 --> 00:06:16,734 ≪(パパ)ギャ~ッ! な… なんだ!? 105 00:06:16,734 --> 00:06:19,720 (パパ)た… た… 助けて~っ! 106 00:06:19,720 --> 00:06:21,756 うわあ~! (ママ)オ… オバケ~! 107 00:06:21,756 --> 00:06:26,727 100万円くれないと ひどいぞ~! 108 00:06:26,727 --> 00:06:30,731 やめてくれ~! ご主人様の命令です。 109 00:06:30,731 --> 00:06:33,717 さっきのは冗談なんだよ! 110 00:06:33,717 --> 00:06:36,837 ワタシは 一度 受けた命令は→ 111 00:06:36,837 --> 00:06:39,740 必ず 守るように 作られているのです。 112 00:06:39,740 --> 00:06:42,743 お任せください。 ひい~っ! 113 00:06:42,743 --> 00:06:45,746 さあ 100万円よこせ! 114 00:06:45,746 --> 00:06:47,748 ド… ド… ドラえも~ん! 115 00:06:47,748 --> 00:06:51,886 ドラえもん 起きてよ! 大変なんだよ! 116 00:06:51,886 --> 00:06:54,722 (いびき) あっ ネズミ! 117 00:06:54,722 --> 00:06:56,857 ギャ~ッ! 118 00:06:56,857 --> 00:06:58,742 どこ!? どこどこ!? 119 00:06:58,742 --> 00:07:02,730 ええ~! 100万円!? そんな むちゃくちゃな…。 120 00:07:02,730 --> 00:07:04,715 とにかく早く! はいはい はいはい…。 121 00:07:04,715 --> 00:07:06,717 (ママ・パパ)ハア… ハア…。 122 00:07:06,717 --> 00:07:08,719 さっきのオバケ? 123 00:07:08,719 --> 00:07:12,723 アイツ… ボクが 100万円持ってないとわかったら→ 124 00:07:12,723 --> 00:07:15,709 飛び出していったよ。 (ドラえもん・のび太)ええ~っ!? 125 00:07:15,709 --> 00:07:17,728 今年も よろしくお願いします。 126 00:07:17,728 --> 00:07:20,748 お願いします。 はい よろしく。 127 00:07:20,748 --> 00:07:25,803 遅くなったけど お年玉だよ。 わーい ありがとう! 128 00:07:25,803 --> 00:07:27,705 あら? (一同)ん? 129 00:07:27,705 --> 00:07:30,724 こんにちは。 ああ いい天気じゃな。 130 00:07:30,724 --> 00:07:32,724 おっ…? あっ…? 131 00:07:34,728 --> 00:07:37,798 (しずか)スネ夫さんに借りた漫画 面白かったわ。 132 00:07:37,798 --> 00:07:39,717 ん? 133 00:07:39,717 --> 00:07:42,770 ハア… ハア…。 一体 どこ行ったんだ!? 134 00:07:42,770 --> 00:07:44,770 バ… バケモノ…! アイツだ! 135 00:07:45,706 --> 00:07:48,792 妖怪じゃ! 大変だ! 136 00:07:48,792 --> 00:07:51,729 早く捜さないと…。 ≪(しずか)キャーッ! 137 00:07:51,729 --> 00:07:54,732 (2人)えっ!? 助けてーっ! 138 00:07:54,732 --> 00:07:56,717 しずかちゃん! しずかちゃん! 139 00:07:56,717 --> 00:07:59,720 100万円よこせー! 140 00:07:59,720 --> 00:08:02,720 やめろ! しずかちゃんを放せ! 141 00:08:04,725 --> 00:08:07,862 うわっ! ああっ! 142 00:08:07,862 --> 00:08:09,713 のび太さん! いいかげんにしろ! 143 00:08:09,713 --> 00:08:11,732 (けむりロボ)邪魔するな! うわあ! 144 00:08:11,732 --> 00:08:13,701 ぬんっ! うわあ~っ! 145 00:08:13,701 --> 00:08:15,703 (しずか)ドラちゃん! 146 00:08:15,703 --> 00:08:18,703 うっ… うう…。 147 00:08:19,723 --> 00:08:23,723 ご主人様 お任せください。 148 00:08:25,796 --> 00:08:27,715 ひいいいい…! 149 00:08:27,715 --> 00:08:29,700 もう こうなったら…! 150 00:08:29,700 --> 00:08:34,722 キャーッ! 100万円よこせーっ! 151 00:08:34,722 --> 00:08:38,776 しずかちゃんは 100万円なんて持ってないよ~! 152 00:08:38,776 --> 00:08:42,713 コイツの家 金持ちそう…。 153 00:08:42,713 --> 00:08:45,716 (けむりロボ)100万円 きっとある。 154 00:08:45,716 --> 00:08:48,786 ここは ワタシの家じゃないわよ! 155 00:08:48,786 --> 00:08:50,721 放して~っ! ≫そこまでだ! 156 00:08:50,721 --> 00:08:52,723 あっ! 157 00:08:52,723 --> 00:08:54,725 (しずか)ドラちゃん! ドラえもん! 158 00:08:54,725 --> 00:08:56,710 けむりロボット! こっちには→ 159 00:08:56,710 --> 00:08:59,710 命令取り消しのボタンが あるんだぞ! 160 00:09:00,731 --> 00:09:02,700 むっ! 161 00:09:02,700 --> 00:09:04,702 えいっ! 162 00:09:04,702 --> 00:09:06,720 ぐわあああっ! 163 00:09:06,720 --> 00:09:10,724 ぐぬ~っ! ぐわあああ…! 164 00:09:10,724 --> 00:09:12,724 ぐぬぬぬぬ…。 165 00:09:13,711 --> 00:09:15,729 ぐおお~っ! 166 00:09:15,729 --> 00:09:17,798 ぐぬぬぬ…! 167 00:09:17,798 --> 00:09:19,717 フンッ! 168 00:09:19,717 --> 00:09:21,702 ぬう… うわあ~! 169 00:09:21,702 --> 00:09:23,702 (しずか・のび太)あっ! 170 00:09:25,789 --> 00:09:27,775 しまった! 171 00:09:27,775 --> 00:09:31,729 100万円…! 172 00:09:31,729 --> 00:09:34,732 キャーッ! うわあああっ…! 173 00:09:34,732 --> 00:09:36,717 ああ フタ… フタは!? 174 00:09:36,717 --> 00:09:38,702 ぐおおお~っ! あった! 175 00:09:38,702 --> 00:09:40,702 ぐおおお~っ! 176 00:09:42,706 --> 00:09:44,725 ぐおおお~っ! 177 00:09:44,725 --> 00:09:48,725 ♬~ 178 00:09:52,800 --> 00:09:55,719 …はあ~。 179 00:09:55,719 --> 00:09:57,738 (しずか・のび太)ふう~…。 180 00:09:57,738 --> 00:09:59,723 助かった…。 181 00:09:59,723 --> 00:10:01,725 はあ… やれやれ…。 182 00:10:01,725 --> 00:10:04,728 ありがとう ドラちゃん! のび太さん! 183 00:10:04,728 --> 00:10:08,749 まったく… のんびりどころか とんだお正月だよ。 184 00:10:08,749 --> 00:10:11,702 ホント ひどい目に遭った。 185 00:10:11,702 --> 00:10:14,722 何言ってるんだ。 それは こっちのセリフだろ。 186 00:10:14,722 --> 00:10:16,724 元はと言えば→ 187 00:10:16,724 --> 00:10:19,710 のび太くんのせいで こんな事になったんじゃないか。 188 00:10:19,710 --> 00:10:21,711 うん… だって…。 189 00:10:21,711 --> 00:10:25,749 ホントに ろくな事しないんだから キミは。 190 00:10:25,749 --> 00:10:28,868 これは もう絶対に 貸さないからね! 191 00:10:28,868 --> 00:10:31,721 ちぇっ… なんだよ そんなもの。 192 00:10:31,721 --> 00:10:33,721 こっちから お断りだよ。 193 00:10:35,725 --> 00:10:39,729 はあ~ まさか あんな事になるなんて…。 194 00:10:39,729 --> 00:10:44,801 途中までは 最高のロボットだと 思ったのになあ。 195 00:10:44,801 --> 00:10:47,721 ≪(スネ夫)ホントに出たんだ! こんな真っ昼間から。 196 00:10:47,721 --> 00:10:49,806 (ジャイアン)オレんちにも出た! 197 00:10:49,806 --> 00:10:52,742 絶対同じ けむりのオバケだぜ。 198 00:10:52,742 --> 00:10:54,744 えっ? 199 00:10:54,744 --> 00:10:57,747 (スネ夫)ママが用意してくれた おフランスの高級なお菓子を→ 200 00:10:57,747 --> 00:10:59,733 取り上げていっちゃったんだ。 201 00:10:59,733 --> 00:11:01,735 オレは カルタを取られた! 202 00:11:01,735 --> 00:11:03,820 ああああ…。 203 00:11:03,820 --> 00:11:07,741 (先生)ワタシなんか 宿題をやらされたんだぞ。 204 00:11:07,741 --> 00:11:11,728 あの宿題まで…! ひい~…。 205 00:11:11,728 --> 00:11:14,798 ああああ…。 206 00:11:14,798 --> 00:11:16,733 ≪(スネ夫)あっ のび太。 うわあああ~っ! 207 00:11:16,733 --> 00:11:21,738 おう のび太。 オマエも見たか? あの けむりのオバケ。 208 00:11:21,738 --> 00:11:27,727 い… いや~ それは その~… えーっと…。 209 00:11:27,727 --> 00:11:30,747 ご… ご… ご… ごめんなさ~い! 210 00:11:30,747 --> 00:11:32,747 (3人)はあ? 211 00:11:35,735 --> 00:11:37,720 dボタンを押して→ 212 00:11:37,720 --> 00:11:39,722 グー チョキ パーの顔を選んで 勝負! 213 00:11:39,722 --> 00:11:41,722 今日からプレゼントが新しくなるよ! 214 00:13:45,715 --> 00:13:48,701 (ジャイアン) オレは 大切な事に気づいた。 215 00:13:48,701 --> 00:13:50,720 (のび太)どうしたの? 急に。 216 00:13:50,720 --> 00:13:53,723 人間はよ 趣味を広く持たなくちゃいけない。 217 00:13:53,723 --> 00:13:56,726 オレも何か新しい趣味を 持とうと思ってさ。 218 00:13:56,726 --> 00:13:58,711 (3人)はあ? 219 00:13:58,711 --> 00:14:00,713 料理の研究だ! 220 00:14:00,713 --> 00:14:02,715 (スネ夫)料理の研究? そう! 221 00:14:02,715 --> 00:14:04,701 やってみると 面白くってなあ。 222 00:14:04,701 --> 00:14:07,720 あっ ボク 用事思い出した! 223 00:14:07,720 --> 00:14:09,720 ボクも! (しずか)ワタシも! 224 00:14:10,707 --> 00:14:12,725 そこでだ! (3人)ひいっ! 225 00:14:12,725 --> 00:14:15,762 夕方から ジャイアン 料理研究発表会を開くから→ 226 00:14:15,762 --> 00:14:18,731 みんな 来てくれ。 夕方かあ…。 227 00:14:18,731 --> 00:14:22,785 夕方はなあ…。 帰りが遅くなると ママが…。 228 00:14:22,785 --> 00:14:25,838 むっ! なんか嫌そうだな! 229 00:14:25,838 --> 00:14:29,726 (3人)ひい~っ! そ… そんな事ないよな? な? 230 00:14:29,726 --> 00:14:31,728 (のび太・しずか) う… うれしいなあ。 231 00:14:31,728 --> 00:14:34,731 じゃ 準備しておくから 5時頃 家に来てくれ。 232 00:14:34,731 --> 00:14:36,716 (3人)う… うん。 233 00:14:36,716 --> 00:14:40,887 た… 楽しみにしてるよ。 フフ~ン フフフフ…。 234 00:14:40,887 --> 00:14:43,706 前に 一度 ジャイアンの料理を食べたけどね。 235 00:14:43,706 --> 00:14:45,842 この間のハイキングの時ね。 236 00:14:45,842 --> 00:14:49,729 あまりのマズさで あとで吐いちゃったよ。 237 00:14:49,729 --> 00:14:52,732 でも 食べないと 命に関わるしなあ…。 238 00:14:52,732 --> 00:14:55,852 食べても命に関わるよ…。 239 00:14:55,852 --> 00:14:57,704 できるだけ おなかすかせて行かなきゃ。 240 00:14:57,704 --> 00:14:59,722 うん そうしよう。 241 00:14:59,722 --> 00:15:02,709 食べたくないって言ったのに…。 242 00:15:02,709 --> 00:15:04,727 (ママ)どうして? 243 00:15:04,727 --> 00:15:06,729 ママが 一生懸命 作ったのよ。 244 00:15:06,729 --> 00:15:08,748 食べると命に関わるんだよ! 245 00:15:08,748 --> 00:15:10,867 んもう~…! 246 00:15:10,867 --> 00:15:12,719 ≫ママの料理を なんだと思ってるの~! 247 00:15:12,719 --> 00:15:14,721 うわあ~! 248 00:15:14,721 --> 00:15:18,741 ごめんね ママ…。 でも 今日だけは どうしても…。 249 00:15:18,741 --> 00:15:21,728 (ドラえもん)まずいよ… どうして あんな事 言ったんだい? 250 00:15:21,728 --> 00:15:23,746 実は…。 251 00:15:23,746 --> 00:15:25,865 なんだ そんな事かあ…。 252 00:15:25,865 --> 00:15:27,865 早く言えばいいのに! 253 00:15:32,739 --> 00:15:34,741 これをかけると どんなマズイ料理でも→ 254 00:15:34,741 --> 00:15:36,726 おいしくなるんだ。 255 00:15:36,726 --> 00:15:38,745 どんなマズイ料理でも? 256 00:15:38,745 --> 00:15:40,863 そう。 例えば ママの料理でも…。 257 00:15:40,863 --> 00:15:42,863 なんですって!? おっ…。 258 00:15:44,717 --> 00:15:48,738 よせよ! 昼ご飯は食べないって 言ってるのに…。 259 00:15:48,738 --> 00:15:53,810 ♬~ 260 00:15:53,810 --> 00:15:55,728 おいしそうなにおい! 261 00:15:55,728 --> 00:15:58,731 でも ダメだ! おなかが いっぱいになると あとが困る。 262 00:15:58,731 --> 00:16:01,734 しかし おいしそうだな~。 263 00:16:01,734 --> 00:16:03,720 ん? いや ダメだ! 264 00:16:03,720 --> 00:16:06,723 で… でも… いや やっぱりダメ! 265 00:16:06,723 --> 00:16:09,742 のび太くんが食べないなら ボクが食べちゃうよ! 266 00:16:09,742 --> 00:16:12,742 いや ボクが食べる! もう 我慢できない! 267 00:16:16,733 --> 00:16:19,719 うん! うん おいしい~! 268 00:16:19,719 --> 00:16:22,722 こんなおいしいの 食べた事ないや! 269 00:16:22,722 --> 00:16:25,725 ♬~ 270 00:16:25,725 --> 00:16:27,693 フフフフ。 271 00:16:27,693 --> 00:16:29,729 おかわり! ウフ。 272 00:16:29,729 --> 00:16:32,715 悪いけど それでおしまいなのよ。 273 00:16:32,715 --> 00:16:37,720 ♬~(鼻歌) 274 00:16:37,720 --> 00:16:39,705 ママのご機嫌も直ってよかった。 275 00:16:39,705 --> 00:16:41,758 でも おなかが ふくれちゃった…。 276 00:16:41,758 --> 00:16:44,758 せっかくだから ボクも…。 277 00:16:47,780 --> 00:16:49,715 (2人)う~ん! おいしそう! 278 00:16:49,715 --> 00:16:51,818 いただきま…。 ダメ! 279 00:16:51,818 --> 00:16:54,704 これは ボクのだから! うーん…。 280 00:16:54,704 --> 00:16:56,704 あ~ん…。 281 00:16:57,707 --> 00:16:59,742 おいしい! 282 00:16:59,742 --> 00:17:01,742 ん… そうだ! 283 00:17:03,729 --> 00:17:06,729 フン… フフフフ。 284 00:17:14,707 --> 00:17:16,707 えっ!? 285 00:17:17,710 --> 00:17:20,780 皮ぐらい むきなさい。 おなか壊すわよ。 286 00:17:20,780 --> 00:17:24,780 これさえあれば なんでも おいしく食べられる。 287 00:17:25,785 --> 00:17:27,720 そのままで食べるの? 288 00:17:27,720 --> 00:17:30,720 食欲が止まらないんだ。 289 00:17:35,711 --> 00:17:37,713 そんなに食べたら→ 290 00:17:37,713 --> 00:17:39,799 ジャイアンの料理が 入らなくなるよ。 291 00:17:39,799 --> 00:17:42,702 ≪(スネ夫)のび太? ジャイアンちに行くぞ! 292 00:17:42,702 --> 00:17:44,720 スネ夫だ! 293 00:17:44,720 --> 00:17:46,720 いってきまーす! 294 00:17:48,708 --> 00:17:50,726 いってらっしゃーい! 295 00:17:50,726 --> 00:17:53,729 やあ お待たせ。 ジャイアンの料理 楽しみだね。 296 00:17:53,729 --> 00:17:55,731 (2人)ええっ!? 297 00:17:55,731 --> 00:17:57,717 のび太さん 本気で言ってるの? 298 00:17:57,717 --> 00:17:59,719 あまりの恐怖で→ 299 00:17:59,719 --> 00:18:01,704 どうかしちゃったんじゃ ないのか? 300 00:18:01,704 --> 00:18:05,791 違うって。 ドラえもんにもらった 心強い味方があるんだ。 301 00:18:05,791 --> 00:18:07,710 味方? 302 00:18:07,710 --> 00:18:11,714 どんな食べ物でもおいしくなる 魔法のスパイスだよ。 303 00:18:11,714 --> 00:18:13,699 ホントに!? 見せてみろ! 304 00:18:13,699 --> 00:18:15,718 食べる時のお楽しみ! 305 00:18:15,718 --> 00:18:17,787 ふう~。 信じていいんだろうな! 306 00:18:17,787 --> 00:18:19,705 もちろん! 307 00:18:19,705 --> 00:18:28,714 ♬~ 308 00:18:28,714 --> 00:18:30,716 (3人)はあああ…。 309 00:18:30,716 --> 00:18:32,718 チュン…! 310 00:18:32,718 --> 00:18:34,718 (3人)ひぇ~っ! 311 00:18:36,722 --> 00:18:38,708 (3人)うわあーっ! 312 00:18:38,708 --> 00:18:41,711 やっぱりよそう。 命が いくつあっても足りない…。 313 00:18:41,711 --> 00:18:43,713 へ… 平気だって。 314 00:18:43,713 --> 00:18:45,715 ボクたちには 魔法のスパイスがある! 315 00:18:45,715 --> 00:18:48,701 とはいえ やはり恐ろしい…。 316 00:18:48,701 --> 00:18:50,703 (戸が開く音) 317 00:18:50,703 --> 00:18:52,722 ようこそ! (3人)ひい~っ! 318 00:18:52,722 --> 00:18:55,708 さあ どうぞいらっしゃい。 319 00:18:55,708 --> 00:18:58,708 (ジャイアン)お客様…。 320 00:21:00,716 --> 00:21:02,735 今日は たっぷり ごちそうしちゃうからな。 321 00:21:02,735 --> 00:21:04,787 楽しみにしてろよ! 322 00:21:04,787 --> 00:21:06,722 ちょっぴりでいいのに…。 323 00:21:06,722 --> 00:21:09,725 悪いけど もうちょっと待て。 324 00:21:09,725 --> 00:21:11,744 遅いほど ありがたい…。 325 00:21:11,744 --> 00:21:13,729 ムフフフ…。 326 00:21:13,729 --> 00:21:17,717 何を食べさせられるんだろう? ドキドキしてきたわ。 327 00:21:17,717 --> 00:21:29,729 ♬~ 328 00:21:29,729 --> 00:21:33,816 フフフフ…。 ムフフフ…。 329 00:21:33,816 --> 00:21:37,720 ♬~ 330 00:21:37,720 --> 00:21:39,805 (3人)うっ! 331 00:21:39,805 --> 00:21:41,741 (2人)うう… うう…。 332 00:21:41,741 --> 00:21:43,793 うっ うう…。 333 00:21:43,793 --> 00:21:46,793 でも ボクたちには 魔法のスパイスがある。 334 00:21:48,898 --> 00:21:52,735 お待たせ! 腕によりをかけた絶品だ。 335 00:21:52,735 --> 00:21:54,720 (3人)ああああ…。 336 00:21:54,720 --> 00:21:56,806 (鍋をテーブルに置く音) 337 00:21:56,806 --> 00:21:58,808 (3人)うう…。 338 00:21:58,808 --> 00:22:00,810 (しずか)あの… これ 何かしら? 339 00:22:00,810 --> 00:22:02,728 (ジャイアン)ひき肉と たくあんと 塩辛と→ 340 00:22:02,728 --> 00:22:04,747 ジャムと煮干しと大福と→ 341 00:22:04,747 --> 00:22:08,801 あと なんかの葉っぱとか骨とか その他いろいろだ。 342 00:22:08,801 --> 00:22:11,787 こんな料理 見た事ない。 343 00:22:11,787 --> 00:22:15,725 ホント…。 斬新というか なんというか…。 344 00:22:15,725 --> 00:22:17,743 ジャイアンシチューと呼んでくれ。 345 00:22:17,743 --> 00:22:19,729 (3人)ジャイアンシチュー!? 346 00:22:19,729 --> 00:22:22,729 とにかく 食べてみろよ! 347 00:22:23,733 --> 00:22:25,733 (3人)うう…。 348 00:22:27,720 --> 00:22:29,722 (3人)ひい~っ! 349 00:22:29,722 --> 00:22:32,725 フフン。 さあさあ。 350 00:22:32,725 --> 00:22:34,727 あっ いや ボクが最初じゃ悪いから。 351 00:22:34,727 --> 00:22:36,812 遠慮するなよ。 352 00:22:36,812 --> 00:22:39,749 うう… うううう…。 353 00:22:39,749 --> 00:22:41,734 あっ! おっといけねえ! (しずか・のび太)ん? 354 00:22:41,734 --> 00:22:43,734 スプーン スプーンっと。 355 00:22:44,754 --> 00:22:47,754 のび太 今だ! うん。 356 00:22:49,809 --> 00:22:51,744 あんまり おいしそうになってないけど→ 357 00:22:51,744 --> 00:22:53,746 ホントに平気なんだろうな。 358 00:22:53,746 --> 00:22:55,748 平気 平気。 359 00:22:55,748 --> 00:22:57,716 平気って… なんだ? 360 00:22:57,716 --> 00:23:00,703 う… ううん こっちの話。 361 00:23:00,703 --> 00:23:02,738 (ジャイアン)ほらよ。 362 00:23:02,738 --> 00:23:04,790 じゃあ いただきます。 363 00:23:04,790 --> 00:23:15,790 ♬~ 364 00:23:17,720 --> 00:23:19,738 うっ…! 365 00:23:19,738 --> 00:23:22,738 うう… くう~…! 366 00:23:23,759 --> 00:23:26,762 うまいか おいしいか どっちだ? 367 00:23:26,762 --> 00:23:28,747 す… すごい…。 368 00:23:28,747 --> 00:23:30,749 すごいってなんだよ!? 369 00:23:30,749 --> 00:23:34,820 あ… あの お水を1杯いただけますか? 370 00:23:34,820 --> 00:23:36,755 仕方ねえなあ…。 371 00:23:36,755 --> 00:23:38,824 うえっ… ペッ…。 372 00:23:38,824 --> 00:23:40,759 のび太! ちっともおいしくなってないぞ! 373 00:23:40,759 --> 00:23:42,761 ええ? もっとかけないと→ 374 00:23:42,761 --> 00:23:44,763 効き目がないんじゃないか? 375 00:23:44,763 --> 00:23:46,765 量が少なかったのかしら? 376 00:23:46,765 --> 00:23:49,765 よーし! だったら…。 377 00:23:51,737 --> 00:23:53,756 これで大丈夫! 378 00:23:53,756 --> 00:23:56,742 …ったく スネ夫は手がかかるなあ。 379 00:23:56,742 --> 00:23:58,742 (ジャイアン)ほらよ。 (スネ夫)ありがとう。 380 00:24:00,763 --> 00:24:02,748 プハ~…。 381 00:24:02,748 --> 00:24:05,748 おっ なんだよ。 全然減ってないぞ。 382 00:24:06,802 --> 00:24:08,754 遠慮せず食え! 383 00:24:08,754 --> 00:24:10,754 あっ いただきまーす…。 384 00:24:14,743 --> 00:24:17,743 うっ… うう…。 385 00:24:19,732 --> 00:24:21,732 どうだ? うっひゃ~! 386 00:24:22,818 --> 00:24:24,753 おいしくないのか!? 387 00:24:24,753 --> 00:24:27,756 そんな事は…。 せっかく作ったんだ! 388 00:24:27,756 --> 00:24:29,756 残さず食べろよ! 389 00:24:31,760 --> 00:24:33,762 とうがらし!? 390 00:24:33,762 --> 00:24:35,831 (ジャイアン)はい しずかちゃん。 ありがとう…。 391 00:24:35,831 --> 00:24:37,831 遠慮なく食べてくれ。 392 00:24:39,768 --> 00:24:42,738 ん? あっ! 393 00:24:42,738 --> 00:24:44,757 シーッ! 忘れ物を持ってきたよ。 394 00:24:44,757 --> 00:24:46,759 あっ これは…。 395 00:24:46,759 --> 00:24:49,759 じゃあね。 こんな所 1秒もいたくない。 396 00:24:50,880 --> 00:24:52,880 いただきます! 397 00:24:53,766 --> 00:24:55,766 ううっ…! 398 00:24:57,736 --> 00:24:59,738 どうだ? 399 00:24:59,738 --> 00:25:01,740 と… とても おいしいわ。 400 00:25:01,740 --> 00:25:04,743 あんまり うまそうじゃないな。 401 00:25:04,743 --> 00:25:06,745 オレ お世辞は嫌いなんだよ。 402 00:25:06,745 --> 00:25:08,745 (しずか・スネ夫)うっ… うう…。 (ジャイアン)フンッ! 403 00:25:09,765 --> 00:25:11,765 ん? 404 00:25:13,736 --> 00:25:16,755 はあ…? (しずか・スネ夫)はあ…? 405 00:25:16,755 --> 00:25:18,755 のび太 大丈夫か? 406 00:25:20,826 --> 00:25:23,779 こんなおいしいもの 初めて食べたよ。 407 00:25:23,779 --> 00:25:25,779 おかわり欲しいな! 408 00:25:26,749 --> 00:25:28,751 のび太~! 409 00:25:28,751 --> 00:25:31,754 キミだけだ わかってくれるのは! 410 00:25:31,754 --> 00:25:35,758 キミこそ 親友だ! 心の友だ! 411 00:25:35,758 --> 00:25:37,726 ありったけ食ってくれ! うん。 412 00:25:37,726 --> 00:25:39,712 いくらでも食べられるよ! 413 00:25:39,712 --> 00:25:42,731 あ…。 信じられないわ…。 414 00:25:42,731 --> 00:25:44,733 のび太のヤツ とうとう 頭だけじゃなく→ 415 00:25:44,733 --> 00:25:46,733 舌までバカになったのか? 416 00:25:49,722 --> 00:25:51,774 おい 今 何かけたんだ? 417 00:25:51,774 --> 00:25:53,726 なんでもないよ! 418 00:25:53,726 --> 00:25:55,744 見せろ! なんでもないって! 419 00:25:55,744 --> 00:25:57,746 いいから見せろって! 420 00:25:57,746 --> 00:25:59,732 なんでもないったら…! 421 00:25:59,732 --> 00:26:01,817 えいっ! うわあ! 422 00:26:01,817 --> 00:26:03,817 (ジャイアン)ブワッ! 423 00:26:07,740 --> 00:26:09,725 うまそ~! わあ~! 424 00:26:09,725 --> 00:26:12,728 一口でいいから食べさせて! 425 00:26:12,728 --> 00:26:15,731 いただきま~す! 426 00:26:15,731 --> 00:26:17,716 うわあーっ! 427 00:26:17,716 --> 00:26:19,716 助けてくれ~! 428 00:26:29,745 --> 00:26:31,730 映画の公開を記念して→ 429 00:26:31,730 --> 00:26:35,730 今日も アメリカ NASAの施設からクイズだよ。 430 00:26:36,735 --> 00:26:39,738 わあ~ なんだか かっこいい! 431 00:26:39,738 --> 00:26:41,740 (中岡創一)ドラえもん これは? 432 00:26:41,740 --> 00:26:45,740 これは国際宇宙ステーションだよ。 433 00:26:46,745 --> 00:26:49,732 宇宙飛行士さんが 宇宙で暮らしながら→ 434 00:26:49,732 --> 00:26:51,900 いろんな実験をする場所なんだ。 435 00:26:51,900 --> 00:26:54,720 ここは その模型だよ。 436 00:26:54,720 --> 00:26:57,720 本物の宇宙ステーションに いるみたいや。 437 00:26:59,742 --> 00:27:01,742 ここで クイズ! 438 00:27:04,730 --> 00:27:06,799 宇宙飛行士さんは→ 439 00:27:06,799 --> 00:27:08,799 宇宙で どうやって 寝ていると思う? 440 00:27:14,740 --> 00:27:17,726 うーん…。 441 00:27:17,726 --> 00:27:19,728 どっちだろう? 442 00:27:19,728 --> 00:27:21,730 これは簡単や! 443 00:27:21,730 --> 00:27:24,730 2の「プカプカ浮かんで寝る」や。 444 00:27:26,735 --> 00:27:31,740 5回も宇宙に行っている ギブソン船長に聞いてみよう。 445 00:27:31,740 --> 00:27:34,727 ちょっと ドラえもん ボク 英語わからへんねん。 446 00:27:34,727 --> 00:27:36,729 こんな時には…→ 447 00:27:36,729 --> 00:27:38,729 ほんやくコンニャク! 448 00:27:39,732 --> 00:27:43,736 はい 中岡さん。 これ 食べてみて。 449 00:27:43,736 --> 00:27:45,736 これ 食べてみたかったんや。 450 00:27:47,740 --> 00:27:50,743 こんにちは。 (ギブソン船長)こんにちは。 451 00:27:50,743 --> 00:27:52,745 通じた! 452 00:27:52,745 --> 00:27:56,749 じゃあ 宇宙飛行士さんは 宇宙で どうやって寝るんですか? 453 00:27:56,749 --> 00:27:59,718 壁にくっついて寝ているよ。 454 00:27:59,718 --> 00:28:01,754 ええっ!? うう~…! 455 00:28:01,754 --> 00:28:03,756 ええっ!? ハハハハ…。 456 00:28:03,756 --> 00:28:07,943 クイズに間違えたから ビリビリが落ちたんだ。 457 00:28:07,943 --> 00:28:11,780 プカプカ飛んでいかないように 壁にくっついて→ 458 00:28:11,780 --> 00:28:13,780 寝袋の中で寝ているんだよ。 459 00:28:16,735 --> 00:28:18,735 スタート! 460 00:28:38,740 --> 00:28:40,759 ボクがグーだから パーの勝ち! 461 00:28:40,759 --> 00:28:42,759 来週も見てね! 462 00:28:44,763 --> 00:28:48,750 〈『ドラえもん』次回のお話は 「ポケットの中のぴょん太」〉 463 00:28:48,750 --> 00:28:51,753 〈大変だ! ボクのポケットの中に カンガルーが!?〉 464 00:28:51,753 --> 00:28:53,755 〈早く仲間のところに 帰さなきゃ!〉 465 00:28:53,755 --> 00:28:55,774 〈負けるな! ぴょん太!〉 466 00:28:55,774 --> 00:28:57,774 〈お楽しみに!〉 467 00:30:32,704 --> 00:30:34,723 オラ 野原しんのすけ! 『クレヨンしんちゃん』始まる…。 468 00:30:34,723 --> 00:30:36,725 (一同)ゾ! おっ? 469 00:30:36,725 --> 00:30:38,794 ほほ~い! 470 00:30:38,794 --> 00:30:43,715 ♬~