1 00:00:01,720 --> 00:00:03,750 (ドラえもん)こんばんは。 2 00:00:03,750 --> 00:00:08,720 今夜は アニメ40周年 主題歌メドレーから始めるよ。 3 00:00:08,720 --> 00:00:10,710 まずは 『ドラえもんのうた』。 4 00:00:10,710 --> 00:00:13,730 家族みんなで歌ってね。 5 00:00:13,730 --> 00:00:16,730 ・~ 6 00:00:51,700 --> 00:00:54,700 次は 『ぼくドラえもん』。 7 00:01:34,740 --> 00:01:36,740 今度は これ。 8 00:01:49,740 --> 00:01:51,740 そして…。 9 00:02:38,730 --> 00:02:40,700 ・~(レコード) 10 00:02:40,700 --> 00:02:45,720 ・~(パイプオルガン) 11 00:02:45,720 --> 00:03:03,910 ・~ 12 00:03:03,910 --> 00:03:07,760 ・~(マキャロンの鼻歌) 13 00:03:07,760 --> 00:03:11,730 ・~(マキャロン)「猫型のロボットの さあ バースデーケーキを作ろう」 14 00:03:11,730 --> 00:03:16,700 ・~「猫型のロボットの バースデーケーキを作ろう」 15 00:03:16,700 --> 00:03:21,700 ・~「猫型のロボットの さあ バースデーケーキを作ろう」 16 00:03:28,730 --> 00:03:33,720 (一同)ドラえもん お誕生日おめでとう! 17 00:03:33,720 --> 00:03:36,720 (ドラえもん) どうもありがとう みんな。 18 00:03:37,720 --> 00:03:40,740 (ドラミ)「おめでとう お兄ちゃん!」 ドラミまで! 19 00:03:40,740 --> 00:03:42,750 (のび太)はい プレゼント。 20 00:03:42,750 --> 00:03:44,730 ん? これは…→ 21 00:03:44,730 --> 00:03:47,730 おかしキャッスルの 誕生日チケット! 22 00:03:48,720 --> 00:03:51,720 ど… どうして? へっへ~ん。 23 00:03:51,720 --> 00:03:54,720 (しずか)ねえ おかしキャッスルって どんな所なの? 24 00:03:55,760 --> 00:03:59,730 おかしキャッスルは 22世紀で大人気のスイーツ工房よ。 25 00:03:59,730 --> 00:04:04,700 そこで作られるスイーツは どれも 夢のようにおいしくて→ 26 00:04:04,700 --> 00:04:06,720 世界中がとりこなの! 27 00:04:06,720 --> 00:04:09,740 一体 どんな味なのかしら? 28 00:04:09,740 --> 00:04:12,730 「そのおかしキャッスルでは 抽選で→ 29 00:04:12,730 --> 00:04:15,730 オリジナルのバースデーケーキを 作ってくれるんだけど→ 30 00:04:15,730 --> 00:04:19,750 一日一組限定で なかなか当たらないの」 31 00:04:19,750 --> 00:04:24,720 「それに なんと 今回 のび太さんが当選したの!」 32 00:04:24,720 --> 00:04:28,740 ドラミちゃんにお願いして 応募してもらったんだ。 33 00:04:28,740 --> 00:04:31,740 (スネ夫)まあ 不器用なのび太じゃ…。 34 00:04:31,740 --> 00:04:33,730 (ジャイアン)手作りは無理だもんな。 35 00:04:33,730 --> 00:04:36,730 うるさいなあ! のび太くん! 36 00:04:36,730 --> 00:04:38,720 (すすり泣き) 37 00:04:38,720 --> 00:04:40,720 ありがとう! これで ついに→ 38 00:04:40,720 --> 00:04:45,730 夢の どら焼きケーキが 食べられる~! 39 00:04:45,730 --> 00:04:48,730 よし! 今すぐ出発しよう。 40 00:04:48,730 --> 00:04:50,730 うん! 41 00:04:51,730 --> 00:05:59,720 ・~ 42 00:06:07,720 --> 00:06:12,730 あの鳥ロボたちが 世界中に お菓子を運んでいくんだ。 43 00:06:12,730 --> 00:06:14,710 へえ~! 44 00:06:14,710 --> 00:06:16,710 (一同)うん? 45 00:06:21,700 --> 00:06:24,700 お邪魔しま~す。 46 00:06:25,730 --> 00:06:30,780 (オモテナシロボ)オモテナシ~。 ブースト! 47 00:06:30,780 --> 00:06:32,780 ウェルカムスイーツデス。 48 00:06:33,720 --> 00:06:35,850 (一同)うわ~! 49 00:06:35,850 --> 00:06:38,770 おいしそう! これ も~らい! 50 00:06:38,770 --> 00:06:40,770 (キャンディ)皆さん。 51 00:06:41,710 --> 00:06:44,740 (キャンディ)ようこそ おかしキャッスルへ! 52 00:06:44,740 --> 00:06:49,700 ボクが 本日 皆さんの案内係を 務めます キャンディです。 53 00:06:49,700 --> 00:06:53,700 はじめまして キャンディ。 ボク のび太です。 54 00:06:53,700 --> 00:06:57,710 はじめまして のび太さん。 皆さんのことは伺ってます。 55 00:06:57,710 --> 00:06:59,710 (キャンディ)しずかさん。 はい! 56 00:06:59,710 --> 00:07:01,730 (キャンディ)スネ夫さん。 よろしく! 57 00:07:01,730 --> 00:07:03,710 (キャンディ)ジャイアンさん。 おう! 58 00:07:03,710 --> 00:07:06,700 そして 本日 誕生日のドラえもんさん。 59 00:07:06,700 --> 00:07:10,690 おめでとうございます! エヘヘ… よろしく。 60 00:07:10,690 --> 00:07:13,720 (キャンディ)さあ さあ やることが いっぱいですよ! 61 00:07:13,720 --> 00:07:16,720 まずは あちらで 衛生服に着替えてください。 62 00:07:19,710 --> 00:07:21,710 エヘッ! 63 00:07:22,720 --> 00:07:24,720 アハハッ。 ウフフッ。 64 00:07:25,720 --> 00:07:27,700 フフ~ン。 …あれ? 65 00:07:27,700 --> 00:07:30,720 オレの服だけ なんか違うぞ!? フフフッ…。 66 00:07:30,720 --> 00:07:34,710 (キャンディ)わあ! 皆さん よくお似合いで。 67 00:07:34,710 --> 00:07:37,710 こちらへ お乗りください。 68 00:07:37,710 --> 00:07:40,710 まずは 我が おかしキャッスルの 工房をご案内します。 69 00:07:42,720 --> 00:07:45,720 (キャンディ)こちらが工房ラインです。 70 00:07:46,740 --> 00:07:48,740 (一同)うわ~! 71 00:07:51,760 --> 00:07:55,730 (キャンディ)おかしキャッスルの スイーツは 全て ここで→ 72 00:07:55,730 --> 00:07:58,730 自動制御のメカによって 作られています。 73 00:07:58,730 --> 00:08:00,740 へえ~! 生きてるみたい。 74 00:08:00,740 --> 00:08:02,740 それにしても…。 (においをかぐ音) 75 00:08:02,740 --> 00:08:04,740 (ジャイアン)いいにおいだぜ~! 76 00:08:04,740 --> 00:08:06,730 フフッ…。 77 00:08:06,730 --> 00:08:10,750 しかも この工房の動力源は ちょっと変わってるんです。 78 00:08:10,750 --> 00:08:13,720 何で動いてるの? 音波です。 79 00:08:13,720 --> 00:08:17,740 音波? 動力源が音なの? 80 00:08:17,740 --> 00:08:20,720 そんなに大きな音は 聞こえないような…。 81 00:08:20,720 --> 00:08:23,710 (キャンディ)人間の耳には 聞こえませんが→ 82 00:08:23,710 --> 00:08:26,930 おかしキャッスルのメカは ほぼ全て→ 83 00:08:26,930 --> 00:08:29,730 オカシックレコードから出る 音波で動いてるんです。 84 00:08:29,730 --> 00:08:32,720 (一同)オカシックレコード? はい。 85 00:08:32,720 --> 00:08:37,720 (キャンディ)ビスケットタワーにある 特別なレコードです。 86 00:08:37,720 --> 00:08:39,730 オカシックレコードには→ 87 00:08:39,730 --> 00:08:42,750 さまざまなレシピデータが 記録されていて→ 88 00:08:42,750 --> 00:08:46,850 それを再生した時に出る音波に 反応したメカたちが→ 89 00:08:46,850 --> 00:08:48,730 お菓子を作っているんです。 90 00:08:48,730 --> 00:08:50,720 なるほど! 91 00:08:50,720 --> 00:08:52,740 そのレシピを生み出しているのが→ 92 00:08:52,740 --> 00:08:56,860 天才パティシエ ミスターマキャロンです! 93 00:08:56,860 --> 00:08:59,750 パンティッシュ? パティシエだよ! 94 00:08:59,750 --> 00:09:01,810 お菓子を作る人のこと。 95 00:09:01,810 --> 00:09:03,720 (しずか) この工房のお菓子を 全部→ 96 00:09:03,720 --> 00:09:06,820 そのマキャロンさん一人で? (キャンディ)はい。 97 00:09:06,820 --> 00:09:10,820 さあ もっと近くで 見てみましょう。 98 00:09:12,730 --> 00:09:15,730 行きますよ! (5人)はーい! 99 00:09:17,730 --> 00:09:20,720 (キャンディ)この辺りでは いろいろな生地を作っています。 100 00:09:20,720 --> 00:09:23,740 うわあ すごい量! 101 00:09:23,740 --> 00:09:25,740 (噴火する音) あっ! 102 00:09:25,740 --> 00:09:27,720 (キャンディ)オーブン火山です。 103 00:09:27,720 --> 00:09:30,720 あらゆる種類の生地を 一度に焼くことができます。 104 00:09:31,730 --> 00:09:33,730 (一同)うわあ! 105 00:09:33,730 --> 00:09:35,730 おいしそう! 106 00:09:36,720 --> 00:09:38,720 ん? おおっ! 107 00:09:42,710 --> 00:09:44,710 (マキャロン)インスピレーション…。 108 00:09:45,710 --> 00:09:47,710 フフフフ…。 109 00:09:48,710 --> 00:09:52,730 (キャンディ)おかしキャッスル名物の キャッスルパフェです。 110 00:09:52,730 --> 00:09:54,730 わあ すごーい! (ジャイアン)すっげえ! 111 00:09:55,700 --> 00:09:57,700 (キャンディ) ここでは いろんなケーキの→ 112 00:09:57,700 --> 00:09:59,720 最後の仕上げをしています。 113 00:09:59,720 --> 00:10:02,710 こうして たくさんのスイーツが→ 114 00:10:02,710 --> 00:10:05,710 今日も 世界中に届けられていくんです。 115 00:10:05,710 --> 00:10:08,710 (しずか)なんだか夢みたい。 116 00:10:08,710 --> 00:10:10,720 うん。 すごいでしょ? 117 00:10:10,720 --> 00:10:13,700 (キャンディ) 全てマキャロンの才能なんです。 118 00:10:13,700 --> 00:10:16,710 世界中が憧れる夢の城を→ 119 00:10:16,710 --> 00:10:19,730 たった一人で 作り上げたんですから! 120 00:10:19,730 --> 00:10:21,730 キャンディは マキャロンさんのことが→ 121 00:10:21,730 --> 00:10:23,730 大好きなんだね。 122 00:10:24,710 --> 00:10:29,700 マキャロンの夢は お菓子で 世界中を笑顔にすることなんです。 123 00:10:29,700 --> 00:10:31,700 素敵な夢ね。 はい! 124 00:10:31,700 --> 00:10:33,710 だから ボクも→ 125 00:10:33,710 --> 00:10:36,730 全力で その夢のお手伝いを したいと思ってます。 126 00:10:36,730 --> 00:10:38,730 さあ 次は いよいよ→ 127 00:10:38,730 --> 00:10:40,710 バースデーケーキの お披露目ですよ。 128 00:10:40,710 --> 00:10:42,830 こちらへ! 待ってました! 129 00:10:42,830 --> 00:10:46,830 どら焼きケーキ どら焼きケーキ…。 130 00:10:51,710 --> 00:10:53,710 (エレベーターの到着音) 131 00:10:53,710 --> 00:10:55,730 (一同)ん? 132 00:10:55,730 --> 00:10:57,750 うわあ~! 133 00:10:57,750 --> 00:10:59,750 (ジャイアン)ん? うわあ~! (スネ夫)ん? 134 00:11:07,710 --> 00:11:10,690 うわ~! (しずか)きれい! 135 00:11:10,690 --> 00:11:12,710 まるで宝石みたい。 136 00:11:12,710 --> 00:11:15,730 こんなすごいの ボクですら初めてだよ。 137 00:11:15,730 --> 00:11:18,700 マキャロンは まだ来ないようですので→ 138 00:11:18,700 --> 00:11:20,700 待っている間→ 139 00:11:20,700 --> 00:11:22,690 どうぞ お好きなスイーツを 召し上がってください。 140 00:11:22,690 --> 00:11:24,720 いいのか? ええ。 141 00:11:24,720 --> 00:11:26,720 (一同)やったー! 142 00:11:28,730 --> 00:11:31,730 (一同)いただきまーす! 143 00:11:31,730 --> 00:11:33,730 (シンバル) (一同)ん? 144 00:11:35,700 --> 00:11:37,700 (スネ夫)な… なんだ? 145 00:11:37,700 --> 00:11:39,700 (ジャイアン)追加のケーキか? 146 00:11:40,720 --> 00:11:42,730 (指を鳴らす音) 147 00:11:42,730 --> 00:11:52,740 ・~(音楽) 148 00:11:52,740 --> 00:11:55,720 ・~(マキャロン)「Hey Yo! スイーツは心の栄養」 149 00:11:55,720 --> 00:11:57,710 ・~「愛情と情熱を込め製造」 150 00:11:57,710 --> 00:12:00,710 ・~「食べればハッピー バースデーケーキ」 151 00:12:00,710 --> 00:12:03,730 ・~「幸せたっぷり込める メッセージ」 152 00:12:03,730 --> 00:12:05,730 ・~「特製スイーツで夢を描こう」 153 00:12:05,730 --> 00:12:08,720 ・~「世界中のみんなもなる笑顔」 154 00:12:08,720 --> 00:12:10,720 ・~「心とろけるミラクルショー」 155 00:12:10,720 --> 00:12:13,720 ・~「オレのドリーム 笑顔あふれるスイーツ」 156 00:12:18,790 --> 00:12:20,730 (拍手) 紹介します。 157 00:12:20,730 --> 00:12:23,850 こちらが おかしキャッスルの パティシエ→ 158 00:12:23,850 --> 00:12:26,700 ミスターマキャロンです。 Yo メーン! 159 00:12:26,700 --> 00:12:28,700 (一同)えーっ! 160 00:12:29,710 --> 00:12:32,710 So! オレはスイーツ作りの天才! 161 00:12:32,710 --> 00:12:35,710 食べたら誰でも拍手喝采! 162 00:12:35,710 --> 00:12:38,880 スペシャルケーキで みんなバンザイ! 163 00:12:38,880 --> 00:12:41,700 (指を鳴らす音) ん? 164 00:12:41,700 --> 00:12:44,740 (マキャロン) ご機嫌なケーキが完成したぜ。 165 00:12:44,740 --> 00:12:47,740 じゃあ それが…。 オカシックレコード? 166 00:12:47,740 --> 00:12:51,730 夢にまで見た どら焼きケーキが ここに…。 167 00:12:51,730 --> 00:12:55,730 で? 今日 誕生日の ドラえもんってのは どこ? 168 00:12:55,730 --> 00:12:57,720 はい はい! ボクです! 169 00:12:57,720 --> 00:13:01,720 うーん… 猫型ロボットと聞いていたが→ 170 00:13:01,720 --> 00:13:03,720 タヌキ型ロボットなのか? 171 00:13:03,720 --> 00:13:05,720 うう~…。 172 00:13:05,720 --> 00:13:08,730 ボクはタヌキじゃない! 猫型ロボット! 173 00:13:08,730 --> 00:13:10,730 あっ…。 174 00:13:10,730 --> 00:13:12,710 ホワッツ? だーかーらー! 猫…。 175 00:13:12,710 --> 00:13:14,710 (ピアノの音) ん? 176 00:13:15,720 --> 00:13:19,720 あっ…。 ご… ごめんなさい! 177 00:13:19,720 --> 00:13:23,730 ドラえもんさんって 猫型ロボットだったんですか? 178 00:13:23,730 --> 00:13:25,740 もう キャンディまで…。 179 00:13:25,740 --> 00:13:29,730 ボクは 正真正銘の 猫型ロボットだよ。 180 00:13:29,730 --> 00:13:31,720 そう… ですか…。 181 00:13:31,720 --> 00:13:35,740 じゃあ 猫型ロボットの バースデーケーキって…。 182 00:13:35,740 --> 00:13:37,720 (マキャロン)So! 183 00:13:37,720 --> 00:13:39,730 バースデーケーキは たったひとつ! 184 00:13:39,730 --> 00:13:41,740 今日一日で たったひとつ! 185 00:13:41,740 --> 00:13:44,740 ドラえもんのための オリジナル! 186 00:13:45,730 --> 00:13:48,720 ん? キャンディ どうかした? 187 00:13:48,720 --> 00:13:51,720 あっ いえ…。 今 お茶いれますね。 188 00:13:52,720 --> 00:13:54,790 (キャンディ)あっ…! 189 00:13:54,790 --> 00:13:56,790 うわっ! あっ…。 190 00:14:01,760 --> 00:14:03,750 (2人)ううっ! 191 00:14:03,750 --> 00:14:05,750 …ん? ああっ! 192 00:14:08,720 --> 00:14:10,720 …ん? ああっ! 193 00:14:10,720 --> 00:14:13,730 オーマイゴーフル! 194 00:14:13,730 --> 00:14:16,750 スイーツの扱いは 注意に注意を重ねてって→ 195 00:14:16,750 --> 00:14:19,870 何度も言って聞かせたぜ キャンディ。 196 00:14:19,870 --> 00:14:23,720 なんてことだYo! ああ~っ! (キャンディ)ご… ごめんなさい! 197 00:14:23,720 --> 00:14:26,720 本当に ごめんなさい…。 198 00:14:26,720 --> 00:14:29,730 ドラえもん なんとかならない? 199 00:14:29,730 --> 00:14:32,730 任せて! えーっと…。 200 00:14:37,720 --> 00:14:40,700 これを崩れたお菓子に向けて 振ってみて。 201 00:14:40,700 --> 00:14:42,700 ん? 202 00:14:45,710 --> 00:14:49,710 生きていないものを まとめて動かすことができるんだ。 203 00:14:49,710 --> 00:14:51,710 (マキャロン)OH! 204 00:14:51,710 --> 00:14:53,720 あっ…。 205 00:14:53,720 --> 00:14:55,700 これで もう大丈夫だね。 206 00:14:55,700 --> 00:14:57,700 ありがとうございます。 207 00:14:57,700 --> 00:15:00,710 (のび太・ドラえもん) フフフフ…。 イエ~イ! 208 00:15:00,710 --> 00:15:03,730 お二人は 仲がいいんですね。 209 00:15:03,730 --> 00:15:05,710 いやあ…。 ここのチケットも→ 210 00:15:05,710 --> 00:15:08,710 のび太くんが ボクのために取ってくれたんだ。 211 00:15:08,710 --> 00:15:12,720 ドラえもんに最高のケーキを プレゼントしたくってね。 212 00:15:12,720 --> 00:15:15,700 素敵ですね。 213 00:15:15,700 --> 00:15:18,720 スイーツたちも戻ったことだし…。 214 00:15:18,720 --> 00:15:22,710 オカシックレコードをプレー! バースデーケーキを作れ! 215 00:15:22,710 --> 00:15:25,850 ビスケットタワーでシルブプレ! 216 00:15:25,850 --> 00:15:28,700 わあ~! いよいよだ~! 217 00:15:28,700 --> 00:15:30,870 どんなケーキなのかしら? 218 00:15:30,870 --> 00:15:33,710 全く想像もつかないよ。 219 00:15:33,710 --> 00:15:35,860 (マキャロン)ん? フフフフ…。 220 00:15:35,860 --> 00:15:39,710 インスピレーション! 221 00:15:39,710 --> 00:15:41,730 ハハハハ! ハハハハハ…! 222 00:15:41,730 --> 00:15:44,700 (スネ夫)な… なんだ? (ジャイアン)漏れそうなのか? 223 00:15:44,700 --> 00:15:47,700 (キャンディ)マキャロンは スイーツのアイデアを思いつくと→ 224 00:15:47,700 --> 00:15:50,710 何をしていても 放り出して キッチンに戻ってしまうんです。 225 00:15:50,710 --> 00:15:52,710 レコードは ボクがかけてきますよ。 226 00:15:52,710 --> 00:15:54,730 ありがとう。 227 00:15:54,730 --> 00:15:57,730 よければ スイーツを 召し上がっていてください。 228 00:15:57,730 --> 00:16:01,700 わ~い! もう食べてる人もいるけど…。 229 00:16:01,700 --> 00:16:08,720 ・~ 230 00:16:08,720 --> 00:16:10,710 (操作音) 231 00:16:10,710 --> 00:16:15,730 ・~ 232 00:16:15,730 --> 00:16:17,730 ああ…。 233 00:16:35,710 --> 00:16:38,710 チュチュチュ… チュウ。 ギャ~ッ! 234 00:16:39,730 --> 00:16:42,730 10月から引っ越しだ~! 235 00:16:42,730 --> 00:16:44,720 (パパ・のび太・ママ)ええ~っ!? 236 00:16:44,720 --> 00:16:46,700 どどどどどどどどど→ 237 00:16:46,700 --> 00:16:48,700 土曜5時! 238 00:16:50,700 --> 00:16:52,710 あ~ん! う~ん! 239 00:16:52,710 --> 00:16:55,690 ああ~ おいしかった! 240 00:16:55,690 --> 00:16:58,710 ・~「どら焼きケーキ どら焼きケーキ」 241 00:16:58,710 --> 00:17:00,700 ・~「まだかな? まだかな~?」 242 00:17:00,700 --> 00:17:02,700 ・~「どら焼きケーキ」 243 00:17:02,700 --> 00:17:04,680 ・~「まだかな? まだかな~?」 あら? 244 00:17:04,680 --> 00:17:06,680 たけしさんとスネ夫さんは? ん? 245 00:17:07,820 --> 00:17:09,710 (スネ夫)ねえ ジャイアン。 246 00:17:09,710 --> 00:17:12,930 いいの? 勝手に歩き回ったりして。 247 00:17:12,930 --> 00:17:16,710 他にも すっげえうめえもんが あるかもしれねえだろ? 248 00:17:16,710 --> 00:17:19,700 もう 意地汚いんだから…。 249 00:17:19,700 --> 00:17:21,690 うわっ! 急に止まらないでよ! 250 00:17:21,690 --> 00:17:23,690 (ジャイアン)あそこ! (スネ夫)ん? 251 00:17:26,710 --> 00:17:28,730 (においをかぐ音) 252 00:17:28,730 --> 00:17:30,710 お菓子のにおい! 253 00:17:30,710 --> 00:17:34,700 (スネ夫)ちょっと ジャイアン! 入って大丈夫なの? ここ。 254 00:17:34,700 --> 00:17:36,700 …ん? 255 00:17:37,700 --> 00:17:39,700 うわあ~っ! 256 00:17:39,700 --> 00:17:41,690 どうした!? …ああっ! 257 00:17:41,690 --> 00:17:44,710 ねえ なんか まずいよ ここ! 早く出よう。 258 00:17:44,710 --> 00:17:46,710 (2人)…ん? 259 00:17:47,710 --> 00:17:50,710 もう… 一体 どこ行っちゃったんだろう? 260 00:17:50,710 --> 00:17:53,700 ジャイアンたち。 うん…。 261 00:17:53,700 --> 00:17:55,700 (しずか)ん? 262 00:17:56,720 --> 00:17:58,710 あっ… 何かしら? 263 00:17:58,710 --> 00:18:00,720 ねえ…。 あっ…。 264 00:18:00,720 --> 00:18:04,720 のび太さん? ドラちゃん…? 265 00:18:05,730 --> 00:18:07,730 んっ…? 266 00:18:09,680 --> 00:18:11,680 ふう…。 267 00:18:13,700 --> 00:18:15,720 ドラえもん! んっ? 268 00:18:15,720 --> 00:18:17,710 しずかちゃんも いなくなったよ。 269 00:18:17,710 --> 00:18:20,710 えっ!? どうなってるんだろう? 270 00:18:20,710 --> 00:18:23,710 うーん…。 ともかく みんなを見つけよう。 271 00:18:29,700 --> 00:18:32,710 これが倒れた方向に 捜している人がいる。 272 00:18:32,710 --> 00:18:34,710 こっちだ! 273 00:18:35,710 --> 00:18:37,710 今度は こっち! 274 00:18:39,710 --> 00:18:41,710 この部屋だ…。 275 00:18:45,700 --> 00:18:47,700 しずかちゃ~ん…? 276 00:18:47,700 --> 00:18:50,710 倉庫か何かかなあ? 277 00:18:50,710 --> 00:18:55,700 あっ… しずかちゃん! こんな所にいたんだ! 278 00:18:55,700 --> 00:18:57,700 しずかちゃん…? 279 00:19:01,700 --> 00:19:03,790 うわああああっ! 280 00:19:03,790 --> 00:19:07,790 えっ… 何 これ…。 しずかちゃんのお菓子? 281 00:19:08,710 --> 00:19:11,730 ジャイアン! スネ夫! 282 00:19:11,730 --> 00:19:13,760 何 これ…。 どうなってるの…? 283 00:19:13,760 --> 00:19:15,720 これは…! 284 00:19:15,720 --> 00:19:19,720 お菓子にしては よくできすぎている…。 285 00:19:19,720 --> 00:19:22,710 そ… それって まさか…。 286 00:19:22,710 --> 00:19:26,740 みんな お菓子に 変えられちゃったってこと!? 287 00:19:26,740 --> 00:19:28,980 そんな…。 288 00:19:28,980 --> 00:19:30,980 (足音) (2人)んっ? 289 00:19:31,720 --> 00:19:34,700 誰か来る! いったん逃げよう! 290 00:19:34,700 --> 00:19:36,700 でも…。 早く! 291 00:19:42,740 --> 00:19:44,730 はあ はあ… はあ はあ…。 はあ はあ… はあ はあ…。 292 00:19:44,730 --> 00:19:47,730 どうしよう… 助けないと! 293 00:19:47,730 --> 00:19:52,720 (オモテナシロボ)オ~モ~テ~ナ~シ~。 294 00:19:52,720 --> 00:19:54,700 シ… シシ…。 295 00:19:54,700 --> 00:19:56,720 シィ~~! ケッケッケッケッケッ…! 296 00:19:56,720 --> 00:19:58,710 何!? 297 00:19:58,710 --> 00:20:01,730 ウェ~ルカ~ム…→ 298 00:20:01,730 --> 00:20:04,730 スイーツ! 299 00:20:04,730 --> 00:20:07,720 うう… うわあっ…! イテテテ…! に… 逃げろ! 300 00:20:07,720 --> 00:20:10,720 うわあ~! どうなってるの~!? 301 00:20:10,720 --> 00:20:12,710 (オモテナシロボ) ケーッケッケッケッケッ! 302 00:20:12,710 --> 00:20:14,710 こうなったら 仕方ない! 303 00:20:15,710 --> 00:20:17,710 空気砲! 304 00:20:17,710 --> 00:20:19,710 …ええっ!? うわあっ! 305 00:20:21,700 --> 00:20:23,680 (オモテナシロボ)ケーッケッケッケッ…! ドラえもん! 306 00:20:23,680 --> 00:20:25,680 うわっ! ヒイ~ッ! 307 00:20:27,720 --> 00:20:29,710 うわっ…! 308 00:20:29,710 --> 00:20:32,710 痛っ…! オモテナ~シ~! 309 00:20:33,710 --> 00:20:35,710 あ… ああ…。 310 00:20:36,700 --> 00:20:38,720 ええ~っ!? 311 00:20:38,720 --> 00:20:40,720 (キャンディ) 大丈夫ですか? のび太さん! 312 00:20:41,690 --> 00:20:44,690 キャンディ! えいっ! 313 00:20:44,690 --> 00:20:46,690 (咆哮) 314 00:20:48,710 --> 00:20:51,710 オモ… テ… ナシ… ナシ…。 315 00:20:54,730 --> 00:20:59,700 助かったよ キャンディ。 無生物指揮棒を使ったんだね。 316 00:20:59,700 --> 00:21:02,710 それにしても… 一体 何が起こってるの? 317 00:21:02,710 --> 00:21:04,710 その…。 318 00:21:04,710 --> 00:21:07,690 お城のメカが 誤作動を 起こしてるのかもしれません。 319 00:21:07,690 --> 00:21:09,710 誤作動? 320 00:21:09,710 --> 00:21:13,700 原因として考えられるのは… 音波の乱れです。 321 00:21:13,700 --> 00:21:15,700 音波? 322 00:21:15,700 --> 00:21:17,770 それって オカシックレコードから 出てるっていう…。 323 00:21:17,770 --> 00:21:19,770 (オモテナシロボ)オモテナシ~! 324 00:21:22,710 --> 00:21:25,710 また来た! 任せてください! 325 00:21:25,710 --> 00:21:27,710 えいっ! あっ…! 326 00:21:27,710 --> 00:21:29,710 うわっ…! 327 00:21:33,700 --> 00:21:36,710 あっ…! キャンディ! 328 00:21:36,710 --> 00:21:38,690 のび太さん… 逃げて! でも! 329 00:21:38,690 --> 00:21:41,710 (オモテナシロボ)ウェ~ルカ~ム! 330 00:21:41,710 --> 00:21:43,710 ああ~! こっちだ! 331 00:21:43,710 --> 00:21:46,710 のび太さん! (オモテナシロボ)オモテナシ~! 332 00:21:49,700 --> 00:21:51,700 うっ… ううっ…! 333 00:21:53,710 --> 00:21:56,710 ウェルカ~ム! 334 00:21:56,710 --> 00:22:00,780 ・~ 335 00:22:00,780 --> 00:22:06,780 (雑音) 336 00:22:10,720 --> 00:22:12,720 ふう…。 んっ…? 337 00:22:13,710 --> 00:22:15,710 うわああっ! 338 00:22:15,710 --> 00:22:17,780 のび太さん! 339 00:22:17,780 --> 00:22:19,780 うわあああ~っ! 340 00:22:20,700 --> 00:22:23,700 うわっ! わっ! わっ! わっ! 341 00:22:23,700 --> 00:22:25,700 うわああ~! 342 00:22:28,710 --> 00:22:30,710 ちょちょちょ… ちょっと…! 343 00:22:32,710 --> 00:22:34,710 もう 何がなんだか…。 344 00:22:34,710 --> 00:22:36,680 んっ…? 345 00:22:36,680 --> 00:22:39,690 ウソでしょー!? 346 00:22:39,690 --> 00:22:41,700 ああ ああ…。 347 00:22:41,700 --> 00:22:45,730 ボクを焼いても おいしくないよ! 348 00:22:45,730 --> 00:22:47,710 ヒィ~! 349 00:22:47,710 --> 00:22:50,780 ド ド… ドラえもーん!! 350 00:22:50,780 --> 00:22:52,700 通りぬけフープ! 351 00:22:52,700 --> 00:22:54,700 …あっ! 352 00:22:54,700 --> 00:22:56,700 もうダメだ…。 353 00:22:56,700 --> 00:22:58,710 のび太くーん! ドラえもん! 354 00:22:58,710 --> 00:23:00,710 まずい! 355 00:23:00,710 --> 00:23:03,710 ナゲーなげなわ! のび太くんを取ってきて! 356 00:23:04,710 --> 00:23:07,710 うわあ… うん? 357 00:23:07,710 --> 00:23:09,700 うわっ! 358 00:23:09,700 --> 00:23:11,680 ドラえもーん! 359 00:23:11,680 --> 00:23:14,740 のび太くーん! 360 00:23:14,740 --> 00:23:17,720 ハハッ… あれ? 361 00:23:17,720 --> 00:23:19,730 あ~れ~! えっ!? のび太くん! 362 00:23:19,730 --> 00:23:22,730 わーっ!! 363 00:23:22,730 --> 00:23:24,730 ああああ ああああ~っ! 364 00:23:24,730 --> 00:23:26,720 待てー! 365 00:23:26,720 --> 00:23:28,700 フンッ! よいしょ…。 366 00:23:28,700 --> 00:23:30,700 ハア…。 367 00:23:30,700 --> 00:23:32,700 ここは? 368 00:23:33,720 --> 00:23:38,730 どうやら 出来の悪いお菓子が 仕分けられているらしい。 369 00:23:38,730 --> 00:23:40,710 (フタが閉じる音) (2人)うん? 370 00:23:40,710 --> 00:23:42,720 閉じちゃった。 371 00:23:42,720 --> 00:23:45,720 どっちみち 工房に戻るのは危険だし→ 372 00:23:45,720 --> 00:23:47,720 別の出口を探そう。 373 00:23:48,710 --> 00:23:50,760 オカシックレコードが? 374 00:23:50,760 --> 00:23:56,760 レコードに何か細工したんだよ。 多分… マキャロンさんが。 375 00:23:58,730 --> 00:24:00,720 みんなが心配だ…。 376 00:24:00,720 --> 00:24:03,720 絶対に みんなを助けよう! 377 00:24:03,720 --> 00:24:06,720 みんなで一緒に 誕生日ケーキを食べよう! 378 00:24:06,720 --> 00:24:09,710 のび太くん… うん そうだね! 379 00:24:09,710 --> 00:24:12,710 (うなり声) (2人)うん? 380 00:24:16,700 --> 00:24:18,700 (咆哮) 381 00:24:18,700 --> 00:24:20,700 (2人)わっ! 何? あれ。 382 00:24:21,700 --> 00:24:23,710 わっ! こっちに来る! 383 00:24:23,710 --> 00:24:27,710 大丈夫。 桃太郎印のきびだんご! 384 00:24:27,710 --> 00:24:29,710 それっ! 385 00:24:29,710 --> 00:24:31,710 (においを嗅ぐ音) 386 00:24:31,710 --> 00:24:34,700 食べないよ! じゃあ… えっと…。 387 00:24:34,700 --> 00:24:37,700 (咆哮) わあ! ヒィ…! 388 00:24:37,700 --> 00:24:39,710 ん? 389 00:24:39,710 --> 00:24:42,710 ウウ ウウ…。 (2人)ん? 390 00:24:42,710 --> 00:24:44,710 あっ! 今のうちに逃げよう! 391 00:24:44,710 --> 00:24:47,710 うん? のび太くん 危ないよ! 392 00:24:47,710 --> 00:24:49,720 やっぱり…。 えっ? 393 00:24:49,720 --> 00:24:52,720 この子 虫歯だらけなんだよ。 394 00:24:54,700 --> 00:24:56,710 虫歯? そうか! 395 00:24:56,710 --> 00:24:59,730 地下のお菓子を ひたすら食べてたから…。 396 00:24:59,730 --> 00:25:03,730 ねえ なんだか かわいそうだよ。 それじゃあ…。 397 00:25:09,700 --> 00:25:16,710 ・~ 398 00:25:16,710 --> 00:25:18,700 うん? 399 00:25:18,700 --> 00:25:21,710 「モンブラン」…。 400 00:25:21,710 --> 00:25:23,700 キミの名前? (モンブラン)ガウ! 401 00:25:23,700 --> 00:25:25,700 ハハッ…。 402 00:25:25,700 --> 00:25:29,700 さあ 早く出口を探そう。 うん。 403 00:25:30,710 --> 00:25:32,690 ガウ! (2人)うん? 404 00:25:32,690 --> 00:25:34,690 乗れって言ってるのかな? 405 00:25:34,690 --> 00:25:36,690 ガウ! じゃあ…。 406 00:25:37,710 --> 00:25:39,700 ガーウ! 407 00:25:39,700 --> 00:25:41,700 ハハ~! イヤッホー! 408 00:25:44,720 --> 00:25:54,720 ・~ 409 00:25:58,720 --> 00:26:01,720 リモコンのdボタンを押して→ 410 00:26:01,720 --> 00:26:04,740 グー チョキ パーの顔を選んで 勝負! 411 00:26:04,740 --> 00:26:09,740 ポイントをためてプレゼントを当てよう! 412 00:26:11,720 --> 00:26:13,720 (2人)ん? 413 00:26:13,720 --> 00:26:16,720 エレベーターだ! ここから上に行けるよ。 414 00:26:16,720 --> 00:26:18,720 ありがとう! モンブラン。 415 00:26:18,720 --> 00:26:20,710 ガーウ! 416 00:26:20,710 --> 00:26:22,730 またね! 417 00:26:22,730 --> 00:26:29,700 ・~ 418 00:26:29,700 --> 00:26:32,700 よし! 誰もいないうちに…。 419 00:26:32,700 --> 00:26:35,710 みんな すぐ助けてあげるからね。 420 00:26:35,710 --> 00:26:38,710 じゃあ タイムふろしきで…。 421 00:26:38,710 --> 00:26:41,700 あれ? えっと… 確か この辺に…。 422 00:26:41,700 --> 00:26:44,700 もう 早くしてよ! 423 00:26:44,700 --> 00:26:47,700 うわっ! えっ? 424 00:26:47,700 --> 00:26:49,700 この肝心な時に…。 ドラえもん…。 425 00:26:49,700 --> 00:26:51,720 また誰か来たら大変…。 ドラえもん! 426 00:26:51,720 --> 00:26:54,710 ちょっと声が大きいよ のび太くん もう…。 427 00:26:54,710 --> 00:26:56,700 あれ 見て! ん? 428 00:26:56,700 --> 00:27:00,680 あっ! あっ あれは まさか…。 429 00:27:00,680 --> 00:27:04,680 みんな お菓子に 変えられちゃった人たち!? 430 00:27:05,700 --> 00:27:07,710 そ… そんな…。 431 00:27:07,710 --> 00:27:10,710 (2人)えっ? ハッ…! 432 00:27:10,710 --> 00:27:14,710 (マキャロン)Yo! メーン! ここに何か用かい? 433 00:27:16,720 --> 00:27:20,700 ど… どういうつもりですか!? みんなを元に戻して! 434 00:27:20,700 --> 00:27:22,700 ホワッツ? 435 00:27:22,700 --> 00:27:25,710 (しずか)のび太さん? (ドラえもん・のび太)えっ…? 436 00:27:25,710 --> 00:27:27,730 (ジャイアン)いやあ 悪い 悪い。 437 00:27:27,730 --> 00:27:29,710 みんな! 438 00:27:29,710 --> 00:27:32,710 お菓子のモチーフ? 439 00:27:32,710 --> 00:27:34,720 ・~(マキャロン)「Hey Yo!」 440 00:27:34,720 --> 00:27:36,700 ・~「ようこそ ここはオレのキッチン」 441 00:27:36,700 --> 00:27:38,700 ・~「スイーツ作るとこ」 442 00:27:38,700 --> 00:27:40,720 ・~「ハッピーな バースデーケーキの」 443 00:27:40,720 --> 00:27:43,730 ・~「最後の仕上げは みんなの笑顔」 444 00:27:43,730 --> 00:27:45,730 ・~「ベストなケーキ 試行錯誤」 445 00:27:45,730 --> 00:27:48,710 ・~「やっぱり みんな 居ると最高」 446 00:27:48,710 --> 00:27:51,720 ・~「モチーフは仲間 注ぐ愛を」 447 00:27:51,720 --> 00:27:54,720 ・~「さあ 行こう! 全員がモデルだよ カモン!」 448 00:27:54,720 --> 00:27:56,720 ・~「ごきげんなスクラッチ」 449 00:27:56,720 --> 00:27:59,720 ・~「型をチェケラッチョ ハイ!」 450 00:27:59,720 --> 00:28:01,710 ・~「心とろけるミラクルショー」 451 00:28:01,710 --> 00:28:04,710 ・~「特製スイーツで夢を描こう」 452 00:28:04,710 --> 00:28:06,720 ・~「さあ まもなく完成だよ」 453 00:28:06,720 --> 00:28:09,700 ・~「みんなのおかげ 本当ありがとう」 454 00:28:09,700 --> 00:28:12,720 ・~「Yo! ちょちょちょ ちょうどナイスタイミング」 455 00:28:12,720 --> 00:28:15,710 ・~「キミたちもモデルだよ ハイチーズ!」 456 00:28:15,710 --> 00:28:17,730 (のび太・ドラえもん)ええっ!? 457 00:28:17,730 --> 00:28:20,710 Hey! いいぞ。 いいぞ いいぞ! Hey Hey! 458 00:28:20,710 --> 00:28:23,720 モデルなんて初めて。 悪い気はしないね。 459 00:28:23,720 --> 00:28:29,700 …って そうじゃなくて! 大変なことになっているんです! 460 00:28:29,700 --> 00:28:32,710 ホワッツ? (爆発音) 461 00:28:32,710 --> 00:28:34,730 な… なんだYo! 462 00:28:34,730 --> 00:28:44,720 (風の音) 463 00:28:44,720 --> 00:28:48,710 (電子音) 464 00:28:48,710 --> 00:28:51,730 (風の音) 465 00:28:51,730 --> 00:28:53,710 (マキャロン)オーマイゴーフル! 466 00:28:53,710 --> 00:28:57,720 一体 誰が こんなことをしたんだYo! 467 00:28:57,720 --> 00:29:00,720 (キャンディ)皆さん…。 キャンディ。 468 00:29:00,720 --> 00:29:02,700 …ごめんなさい。 469 00:29:02,700 --> 00:29:04,710 ホワッツ…? 470 00:29:04,710 --> 00:29:06,710 まさか オマエが!? 471 00:29:07,730 --> 00:29:12,730 バースデーケーキが 失敗すればいいと思いました。 472 00:29:12,730 --> 00:29:14,730 それで…。 473 00:29:14,730 --> 00:29:29,750 ・~ 474 00:29:29,750 --> 00:29:34,750 (キャンディの声)だけど… ここまで ひどいことになるなんて…。 475 00:29:35,720 --> 00:29:37,740 (キャンディの声) あのあと ボクはすぐ→ 476 00:29:37,740 --> 00:29:40,740 壊れたオカシックレコードを 外しに→ 477 00:29:40,740 --> 00:29:42,740 ビスケットタワーに 戻ったのですが…。 478 00:29:44,730 --> 00:29:46,730 ああ…! 479 00:29:47,720 --> 00:29:49,720 わっ!? 480 00:29:51,740 --> 00:29:53,740 (電子音) 481 00:29:59,730 --> 00:30:02,730 (キャンディ)あっ… ああっ…! 482 00:30:02,730 --> 00:30:13,730 ・~ 483 00:30:13,730 --> 00:30:15,730 うわっ…! 484 00:30:20,730 --> 00:30:22,720 (マキャロンの声)ホワーイ? 485 00:30:22,720 --> 00:30:25,740 なんで そんなことしたんだYo! 486 00:30:25,740 --> 00:30:29,710 (キャンディ)ボクだって…。 うん? 487 00:30:29,710 --> 00:30:33,710 ボクだって バースデーケーキを 食べたかったんだ! 488 00:30:34,750 --> 00:30:38,700 (キャンディ)今日 9月3日は ボクの誕生日でもあるんです。 489 00:30:38,700 --> 00:30:40,700 (2人)えっ…! 490 00:30:40,700 --> 00:30:44,710 ずっと待っていたんです…。 491 00:30:44,710 --> 00:30:47,710 (キャンディの声) 毎年 9月3日が来るたびに→ 492 00:30:47,710 --> 00:30:52,710 今年は ボクのバースデーケーキも 作ってもらえるかもって…。 493 00:30:52,710 --> 00:30:54,710 でも…。 494 00:30:56,720 --> 00:30:58,720 (キャンディの声) マキャロンが作るのは→ 495 00:30:58,720 --> 00:31:01,720 いつも 注文があったケーキだけで…。 496 00:31:03,730 --> 00:31:07,730 (キャンディの声)ボクのバースデーケーキは 作ってもらえなくて…。 497 00:31:07,730 --> 00:31:15,700 ・~ 498 00:31:15,700 --> 00:31:17,710 (キャンディ) 今日こそは ボクのケーキを→ 499 00:31:17,710 --> 00:31:19,710 作ってもらえると思ったのに…。 500 00:31:20,740 --> 00:31:24,740 ・~(マキャロン)「猫型ロボットの さあ バースデーケーキを作ろう」 501 00:31:26,700 --> 00:31:29,700 ボクの勘違いだった…。 502 00:31:33,720 --> 00:31:36,710 ボクもバースデーケーキで お祝いしてもらいたかったんだ! 503 00:31:36,710 --> 00:31:38,710 キャンディ! 504 00:31:38,710 --> 00:31:42,710 (ジャイアン)おい! 見ろよ あれ。 あっ! 505 00:31:42,710 --> 00:31:55,710 ・~ 506 00:31:55,710 --> 00:31:57,710 何? 507 00:31:57,710 --> 00:32:06,700 ・~ 508 00:32:06,700 --> 00:32:08,700 (咆哮) 509 00:32:09,710 --> 00:32:12,710 (咆哮) 510 00:32:15,730 --> 00:32:17,700 (咆哮) 511 00:32:17,700 --> 00:32:20,700 うわあっ! がれきが怪物になっちゃった! 512 00:32:23,710 --> 00:32:25,720 なんだ? ありゃ! 513 00:32:25,720 --> 00:32:31,710 ・~ 514 00:32:31,710 --> 00:32:33,720 ノーッ! このままじゃ お城が! 515 00:32:33,720 --> 00:32:35,730 食い止めないと! 516 00:32:35,730 --> 00:32:37,730 みんな 行くよ! (一同)うん! 517 00:32:50,700 --> 00:32:52,700 やめろーっ! 518 00:32:54,710 --> 00:32:56,710 (ジャイアン・しずか・のび太)ドカンッ! 519 00:32:58,730 --> 00:33:00,710 効いてる! よーし! 520 00:33:00,710 --> 00:33:03,710 (のび太・しずか・ジャイアン)ドカン! ドカン! ドカン! ドカン! 521 00:33:06,700 --> 00:33:08,720 うん? 522 00:33:08,720 --> 00:33:16,710 ・~ 523 00:33:16,710 --> 00:33:18,710 腹 減ってたのか? 524 00:33:25,700 --> 00:33:27,710 あっ! 危ない! 525 00:33:27,710 --> 00:33:29,710 チョコを撃ってきた! 526 00:33:33,710 --> 00:33:35,710 おい 上! 527 00:33:40,700 --> 00:33:44,690 イテテテ…。 みんな 大丈夫? 528 00:33:44,690 --> 00:33:47,730 (ドラえもん・のび太)あっ…。 (オモテナシロボ)ケーッケッケッケッ! 529 00:33:47,730 --> 00:33:50,710 あーっ! さっきのやつだ! 530 00:33:50,710 --> 00:33:52,710 えっ? 531 00:33:52,710 --> 00:33:54,710 ヒィッ! 532 00:33:55,700 --> 00:33:57,700 (物音) 533 00:33:57,700 --> 00:33:59,720 そうだ! 音だよ 音! 534 00:33:59,720 --> 00:34:02,720 こいつたち めちゃくちゃな音に弱いんだ! 535 00:34:02,720 --> 00:34:05,710 めちゃくちゃな音? あっ! 536 00:34:05,710 --> 00:34:08,700 あーっ! もうおしまいだ! 537 00:34:08,700 --> 00:34:10,700 ジャイアン 冥土の土産に→ 538 00:34:10,700 --> 00:34:13,720 もう一度 キミの歌声を聞かせてくれ。 539 00:34:13,720 --> 00:34:15,700 スネ夫…。 540 00:34:15,700 --> 00:34:17,700 よし! わかった! 541 00:34:19,720 --> 00:34:21,730 ・~(ジャイアン)「ぶっ飛ばす! デンジャラス!」 542 00:34:21,730 --> 00:34:24,730 ・~「ヘイ! ガキ大将」 543 00:34:24,730 --> 00:34:30,700 ・~「1等賞 ドッコイショー ガキ大将」 544 00:34:30,700 --> 00:34:35,700 ・~「歌のうまさは ボエボエブルボエ~」 545 00:34:48,720 --> 00:34:50,720 やった! さすがジャイアン! 546 00:34:50,720 --> 00:34:52,960 そ… そうか? 547 00:34:52,960 --> 00:34:54,730 (しずか)待って! 548 00:34:54,730 --> 00:34:56,760 見て! 549 00:34:56,760 --> 00:34:58,750 (電子音) 550 00:34:58,750 --> 00:35:00,730 まっ まずい! 551 00:35:00,730 --> 00:35:04,740 早く無生物指揮棒を抜かないと また大変なことになる! 552 00:35:04,740 --> 00:35:06,740 ええっ!? 553 00:35:07,740 --> 00:35:09,740 うん? うん? 554 00:35:12,730 --> 00:35:30,730 ・~ 555 00:35:30,730 --> 00:35:32,730 (電子音) 556 00:35:33,750 --> 00:35:40,720 (咆哮) 557 00:35:40,720 --> 00:35:43,720 うわあっ! さっきより大きくなってる! 558 00:35:50,730 --> 00:35:52,730 (スネ夫)ああっ! (しずか)あーっ! ああっ! 559 00:35:54,720 --> 00:35:58,720 これ以上は危険だぜ! キミたち もう無理だ! 560 00:35:58,720 --> 00:36:00,740 早く逃げるんだYo! 561 00:36:00,740 --> 00:36:03,730 仕方ない…。 行こう のび太くん! 562 00:36:03,730 --> 00:36:05,730 えっ…。 みんな 急いで! 563 00:36:05,730 --> 00:36:07,730 でも…。 564 00:36:07,730 --> 00:36:10,730 (破壊音) わっ… ヒイッ! 565 00:36:15,720 --> 00:36:17,740 うん? 566 00:36:17,740 --> 00:36:19,730 キャンディ! 何してるんだYo! 567 00:36:19,730 --> 00:36:21,730 早く逃げるんだ! 568 00:36:23,750 --> 00:36:25,750 うん? 569 00:36:30,720 --> 00:36:32,710 あっ…。 570 00:36:32,710 --> 00:36:34,730 「こんにちは マキャロン様」 571 00:36:34,730 --> 00:36:36,730 (のび太の声)「お願いがあります」 572 00:36:36,730 --> 00:36:39,730 「ボクの友達 ドラえもんの誕生日に→ 573 00:36:39,730 --> 00:36:43,720 大好きなどら焼きのケーキを 作ってください」 574 00:36:43,720 --> 00:36:47,720 「ドラえもんは いつもボクを助けてくれます」 575 00:36:47,720 --> 00:36:50,720 「だから ドラえもんに お礼がしたいんです」 576 00:36:50,720 --> 00:36:53,730 「いつも心配ばかりさせてるから→ 577 00:36:53,730 --> 00:36:57,730 誕生日には いっぱい笑ってほしいんです」 578 00:36:57,730 --> 00:37:02,800 「そのためなら なんでも お手伝いします」 579 00:37:02,800 --> 00:37:07,740 「うまくできないかもしれないけど きっと すごく頑張ります」 580 00:37:07,740 --> 00:37:09,730 「お願いです」 581 00:37:09,730 --> 00:37:11,730 (キャンディ) 「ドラえもんが笑顔になれる→ 582 00:37:11,730 --> 00:37:13,710 バースデーケーキを 作ってください」 583 00:37:13,710 --> 00:37:15,710 あっ…。 584 00:37:16,680 --> 00:37:18,700 (マキャロンの声)「オレは…」 585 00:37:18,700 --> 00:37:20,720 はっ…! 586 00:37:20,720 --> 00:37:25,730 (マキャロン)オレは お菓子で 世界中を笑顔にしたいんだよ。 587 00:37:25,730 --> 00:37:27,730 あっ…。 588 00:37:28,730 --> 00:37:30,710 (息を吸い込む音) 589 00:37:30,710 --> 00:37:35,700 (指笛) 590 00:37:35,700 --> 00:37:38,710 モンブラーン! 591 00:37:38,710 --> 00:37:40,720 (咆哮) 592 00:37:40,720 --> 00:37:43,710 ヘヘッ。 ガウ~。 593 00:37:43,710 --> 00:37:46,730 キャンディ! その子 キミのペットだったの? 594 00:37:46,730 --> 00:37:49,700 はい。 ボクが指揮棒を抜いてきます! 595 00:37:49,700 --> 00:37:51,700 ええっ!? 596 00:37:51,700 --> 00:37:54,710 そんな むちゃな…。 待って…! 597 00:37:54,710 --> 00:37:56,710 ボクも行く! 598 00:37:56,710 --> 00:37:59,730 いいんですか? うん! 599 00:37:59,730 --> 00:38:01,730 待ってて ドラえもん。 600 00:38:01,730 --> 00:38:03,750 ええっ… ちょっと! のび太くん! 601 00:38:03,750 --> 00:38:09,700 ・~ 602 00:38:09,700 --> 00:38:11,700 キャンディ! くっ…。 603 00:38:14,710 --> 00:38:16,710 近づけない…。 604 00:38:16,710 --> 00:38:18,730 のび太くん! クソッ! 605 00:38:18,730 --> 00:38:20,710 誰か助っ人でもいれば…! 606 00:38:20,710 --> 00:38:22,700 えっ? 助っ人…。 607 00:38:22,700 --> 00:38:25,720 はっ! インスピレーション! 608 00:38:25,720 --> 00:38:27,720 ドラちゃん! ん? 609 00:38:30,710 --> 00:38:33,710 ・~ 610 00:38:33,710 --> 00:38:36,710 キャンディ! 諦めるんだYo! 611 00:38:37,800 --> 00:38:39,800 キャンディ…。 危ない! 612 00:38:45,720 --> 00:38:47,710 (2人)ああっ…! 613 00:38:47,710 --> 00:38:54,780 ・~ 614 00:38:54,780 --> 00:38:57,780 そこまでだ! (2人)あっ…。 615 00:38:59,720 --> 00:39:02,710 ドラえもん! みんな! 616 00:39:02,710 --> 00:39:04,710 (しずか)えいっ! 617 00:39:06,710 --> 00:39:08,710 (2人)ん? 618 00:39:09,730 --> 00:39:12,730 お菓子のお城は お菓子に守ってもらいましょ! 619 00:39:12,730 --> 00:39:14,730 ヒヒッ! 620 00:39:14,730 --> 00:39:17,700 ・~(ジャイアン)「Yo Yo Yo! 待たせたな オレら参上!」 621 00:39:17,700 --> 00:39:20,710 ・~(スネ夫)「ボクらが 来たからには大丈夫!」 622 00:39:20,710 --> 00:39:23,710 ・~(ジャイアン) 「強い味方 お菓子人形」 623 00:39:23,710 --> 00:39:25,730 ・~「モンスターのやつを やっつけに行こう!」 624 00:39:25,730 --> 00:39:28,710 お菓子が動いてる! ん? 625 00:39:28,710 --> 00:39:31,700 ・~(ジャイアン)「ぶっ壊しはさせない オレ ハッスル!」 626 00:39:31,700 --> 00:39:34,750 ロボッターを付けてるから 自動で動くんだ。 627 00:39:34,750 --> 00:39:37,710 ・~(ジャイアン)「すぐギッタギタ!」 ・~(スネ夫)「よっ ジャイアン!」 628 00:39:37,710 --> 00:39:39,730 ・~(ジャイアン)「世界中をスイーツで」 629 00:39:39,730 --> 00:39:41,730 ・~「笑顔にする マキャロンのように」 630 00:39:41,730 --> 00:39:45,710 ・~「オレも歌でみんなを 笑顔にしたいって夢がある」 631 00:39:45,710 --> 00:39:47,700 ・~(ジャイアン)「文句あるか!」 ・~(しずか)「ない!」 632 00:39:47,700 --> 00:39:49,700 ・~(ジャイアン) 「歌もお菓子も心の栄養!」 633 00:39:49,700 --> 00:39:51,720 ・~「耳も心も とろけるショー」 634 00:39:51,720 --> 00:39:54,710 ・~「みんなで力を合わせりゃ 無敵!」 635 00:39:54,710 --> 00:39:57,710 ・~「くらえ ぶっとばす デンジャラス!」 636 00:40:03,720 --> 00:40:05,720 今だ! はい! 637 00:40:09,720 --> 00:40:11,720 (電子音) あれだ! 638 00:40:13,730 --> 00:40:16,730 危ない! うっ…。 639 00:40:21,720 --> 00:40:23,720 キャンディーッ! 640 00:40:25,740 --> 00:40:27,720 ガウ! キャンディ…。 641 00:40:27,720 --> 00:40:29,720 うわあっ…。 642 00:40:34,730 --> 00:40:36,730 ああっ…! まずい! 643 00:40:37,730 --> 00:40:40,720 うわっ! (電子音) 644 00:40:40,720 --> 00:40:43,720 キャンディ…。 早く止めなきゃ! 645 00:40:44,720 --> 00:40:46,730 うっ…。 646 00:40:46,730 --> 00:40:50,730 (電子音) ううっ…。 647 00:40:51,750 --> 00:40:53,750 うわっ…! ぐっ…。 648 00:40:55,720 --> 00:40:58,720 (電子音) 649 00:40:58,720 --> 00:41:01,720 んぐぐっ…! 650 00:41:02,730 --> 00:41:05,730 ううううっ…! 651 00:41:05,730 --> 00:41:07,730 ぐっ ぐうっ…!! 652 00:41:11,720 --> 00:41:13,720 あっ… ん? 653 00:41:13,720 --> 00:41:15,740 あっ…! 654 00:41:15,740 --> 00:41:17,720 やった~! 655 00:41:17,720 --> 00:41:20,740 (3人)うわ~! のび太くん。 656 00:41:20,740 --> 00:41:22,740 あっ! 657 00:41:23,730 --> 00:41:25,730 えっ? うわわ…! 658 00:41:25,730 --> 00:41:28,730 ああ~! みんな お願い! 659 00:41:30,740 --> 00:41:33,720 うっ… わあ~! 660 00:41:33,720 --> 00:41:35,720 (3人)ああ~っ! わあ~! 661 00:41:35,720 --> 00:41:37,730 おっ おっ…。 662 00:41:37,730 --> 00:41:40,730 あっ あっ…。 のび太くん! 663 00:41:50,720 --> 00:41:52,730 あっ。 664 00:41:52,730 --> 00:41:54,730 大丈夫? うん。 665 00:41:54,730 --> 00:41:57,810 まったくもう 心配させて。 666 00:41:57,810 --> 00:41:59,730 (マキャロン)キャンディ! (2人)ん? 667 00:41:59,730 --> 00:42:02,730 キャンディ キャンディ! キャンディ! 668 00:42:03,700 --> 00:42:13,710 ・~ 669 00:42:13,710 --> 00:42:15,710 (マキャロン)Yo メーン。 670 00:42:15,710 --> 00:42:17,700 あっ。 (マキャロン)気がついたか? 671 00:42:17,700 --> 00:42:19,700 あっ! 672 00:42:19,700 --> 00:42:21,700 あっ… ここは? 673 00:42:21,700 --> 00:42:26,710 あっ そうか。 ボクは ボクは…! 674 00:42:26,710 --> 00:42:28,710 ん? 675 00:42:28,710 --> 00:42:31,710 嫌なメモリーは スイーツ食べて忘れちまいな。 676 00:42:31,710 --> 00:42:34,720 So! 過去は全部忘れていいぜ! 677 00:42:34,720 --> 00:42:37,720 今日が オマエの新たなバースデー! 678 00:42:38,720 --> 00:42:42,710 ボクの… バースデー? 679 00:42:42,710 --> 00:42:44,710 わあ! 680 00:42:45,710 --> 00:42:47,730 キャンディ キャンディ! 681 00:42:47,730 --> 00:42:49,730 ああ…。 682 00:42:49,730 --> 00:42:51,700 あっ! キャンディ! 683 00:42:51,700 --> 00:42:53,740 マキャロン。 684 00:42:53,740 --> 00:42:55,700 ガウ~。 モンブラン。 685 00:42:55,700 --> 00:42:57,710 内緒で ずっと飼ってたんだな。 686 00:42:57,710 --> 00:42:59,780 はい。 687 00:42:59,780 --> 00:43:01,710 キャンディー! あっ…。 688 00:43:01,710 --> 00:43:04,750 よかった! 気がついたんだね。 689 00:43:04,750 --> 00:43:06,750 皆さん… あっ! 690 00:43:11,700 --> 00:43:13,700 ああ…。 691 00:43:14,710 --> 00:43:16,730 ごめんなさい! 692 00:43:16,730 --> 00:43:18,710 ボクは なんてことを! 693 00:43:18,710 --> 00:43:23,710 (マキャロン)So~ 確かに とんでもないことをしてくれたぜ。 694 00:43:24,720 --> 00:43:28,700 だけど 工房は無事だった。 695 00:43:28,700 --> 00:43:32,710 オマエと彼らのおかげだ。 696 00:43:32,710 --> 00:43:34,710 (一同の笑い声) 697 00:43:34,710 --> 00:43:36,710 ああ…。 698 00:43:36,710 --> 00:43:38,710 キャンディ。 ん? 699 00:43:38,710 --> 00:43:40,700 今まで すまなかった。 700 00:43:40,700 --> 00:43:42,700 遅くなってしまったが→ 701 00:43:42,700 --> 00:43:46,720 誕生日おめでとう! キャンディ。 702 00:43:46,720 --> 00:43:48,720 (一同)おめでとう! 703 00:43:51,710 --> 00:43:53,710 ありがとう! 704 00:43:55,710 --> 00:43:58,700 みんな 準備はいい? 705 00:43:58,700 --> 00:44:02,700 (一同)お誕生日おめでとう! ドラえもん! 706 00:44:03,710 --> 00:44:05,710 ・~「Happy Birthday thank you!」 707 00:44:06,710 --> 00:44:08,730 ・~「Happy Birthday thank you!」 708 00:44:08,730 --> 00:44:12,730 ・~「“おめでとう"と 同じくらいの」 709 00:44:12,730 --> 00:44:15,720 ・~「“ありがとう"を キミに」 710 00:44:15,720 --> 00:44:18,720 ・~「Happy Birthday thank you!」 711 00:44:19,720 --> 00:44:21,720 ・~「Happy Birthday thank you!」 712 00:44:21,720 --> 00:44:25,740 ・~「キミが生まれ 生きた日々が」 713 00:44:25,740 --> 00:44:30,740 ・~「幸せで あるように」 714 00:44:31,720 --> 00:44:38,720 ・~「“明日へのプレゼント"」 715 00:44:39,730 --> 00:44:43,730 ・~「Happy Birthday to You!」 716 00:44:45,730 --> 00:44:49,730 ・~「Lucky Birthday to me!!」 717 00:44:51,720 --> 00:44:56,730 ・~「Happy Lucky Birthday to you!」 718 00:44:56,730 --> 00:45:00,730 ・~ 719 00:45:00,730 --> 00:45:03,730 ・~「Lucky Birthday to You!」 720 00:45:08,720 --> 00:45:11,720 リモコンのdボタンを押して→ 721 00:45:11,720 --> 00:45:14,720 グー チョキ パーの顔を選んで 勝負! 722 00:45:15,730 --> 00:45:18,730 ポイントをためてプレゼントを当てよう! 723 00:45:22,720 --> 00:45:25,740 〈未来のおかしキャッスルで 楽しんだあとは→ 724 00:45:25,740 --> 00:45:27,740 エジプトで大冒険が始まるよ!〉 725 00:45:37,750 --> 00:45:42,700 (スネ夫)古代の世界七不思議って 聞いたことあるよね? 726 00:45:42,700 --> 00:45:45,720 アレクサンドリアの ファロスの灯台。 727 00:45:45,720 --> 00:45:48,730 ハリカルナッソスの マウソロス霊廟。 728 00:45:48,730 --> 00:45:51,730 ロードス島のヘリオスの巨像。 729 00:45:51,730 --> 00:45:53,700 エフェソスのアルテミス神殿。 730 00:45:53,700 --> 00:45:56,700 オリンピアのゼウス像。 731 00:45:56,700 --> 00:45:59,720 バビロンの空中庭園。 732 00:45:59,720 --> 00:46:03,740 そして 唯一 今でも見ることができるのは→ 733 00:46:03,740 --> 00:46:05,740 古代エジプトに造られた→ 734 00:46:05,740 --> 00:46:07,730 ギザの大ピラミッドだけなんだ。 735 00:46:07,730 --> 00:46:10,730 その中には 王の棺と共に→ 736 00:46:10,730 --> 00:46:14,720 王が生前使用していた日用品や 数々の宝物が→ 737 00:46:14,720 --> 00:46:16,710 納められていたといわれている。 738 00:46:16,710 --> 00:46:27,720 ・~ 739 00:46:27,720 --> 00:46:29,700 (のび太・しずか・ジャイアン)へえ~。 740 00:46:29,700 --> 00:46:32,700 (ジャイアン)そんなすげえもんが これに入ってたのか。 741 00:46:32,700 --> 00:46:34,710 (しずか) 一度 本物を見てみたいわ。 742 00:46:34,710 --> 00:46:36,710 (のび太)うん! ボクも見てみたい! 743 00:46:36,710 --> 00:46:39,710 (スネ夫)ただ… 残念なことに→ 744 00:46:39,710 --> 00:46:42,710 中に納められた 宝石や金といった宝物は→ 745 00:46:42,710 --> 00:46:45,700 すでに盗まれてしまってるんだ。 746 00:46:45,700 --> 00:46:49,710 そうなのね…。 今じゃ 空っぽってわけか。 747 00:46:49,710 --> 00:46:51,720 (スネ夫) でも 諦めるのは まだ早い! 748 00:46:51,720 --> 00:46:54,710 (3人)えっ? いまだ 埋もれたままの宝物は→ 749 00:46:54,710 --> 00:46:57,710 きっとあるはずだよ! ホントに!? 750 00:46:57,710 --> 00:47:00,700 (スネ夫)例えば ツタンカーメンの黄金のマスクが→ 751 00:47:00,700 --> 00:47:03,700 見つかったのなんて…。 わあ~! 752 00:47:04,770 --> 00:47:06,770 毎度あり~! 753 00:47:08,720 --> 00:47:12,710 ・~「エジプト エジプト エジプト~」 754 00:47:12,710 --> 00:47:14,710 んっ… ん? 755 00:47:14,710 --> 00:47:17,700 なんで どらやきを買ったんだろう? 756 00:47:17,700 --> 00:47:21,700 う~ん… まあ いっか。 それより…。 757 00:47:21,700 --> 00:47:23,790 ・~「エジプト エジプト~」 758 00:47:23,790 --> 00:47:25,710 ただいま~。 759 00:47:25,710 --> 00:47:28,710 ・~「エジプト エジプト エジプト~」 760 00:47:29,710 --> 00:47:31,710 ふう~…。 761 00:47:31,710 --> 00:47:33,700 なんで 草むしりをしてるんだろう? 762 00:47:33,700 --> 00:47:35,700 くう~ ぐぐっ…! 763 00:47:35,700 --> 00:47:38,700 うわっ! やめたくても止まらない! 764 00:47:38,700 --> 00:47:41,720 早くエジプトに行きたいのに…。 765 00:47:41,720 --> 00:47:44,720 (ドラえもん)おつかいと草むしり ご苦労さま。 766 00:47:45,710 --> 00:47:47,710 あっ! 767 00:47:47,710 --> 00:47:49,720 ア~ン…。 768 00:47:49,720 --> 00:47:52,720 ドラえもん 見てないで 止めてよ! 769 00:47:52,720 --> 00:47:54,720 頑張って~。 うう…。 770 00:47:54,720 --> 00:47:57,720 ヒイ~…。 771 00:47:58,710 --> 00:48:00,710 疲れた…。 772 00:48:00,710 --> 00:48:02,710 はい のび太くんの分。 773 00:48:02,710 --> 00:48:04,710 なんで 止めてくれないんだよ! 774 00:48:09,720 --> 00:48:12,720 これに書き込むと そのとおりのことが起こるんだ。 775 00:48:12,720 --> 00:48:14,710 ほいっ。 なになに…? 776 00:48:14,710 --> 00:48:18,730 「8月30日 のび太。 ドラえもんに どらやきを買い→ 777 00:48:18,730 --> 00:48:20,730 家の庭の草むしりをする」 778 00:48:20,730 --> 00:48:22,750 そのとおりになっただろ? 779 00:48:22,750 --> 00:48:25,730 もう! ひどいよ~! ごめん ごめん。 780 00:48:25,730 --> 00:48:29,720 あっ… ところで どこでもドアを貸してよ~。 781 00:48:29,720 --> 00:48:32,720 エジプトで宝探しをしたいんだ。 えっ!? 782 00:48:32,720 --> 00:48:35,730 また そんな 訳のわからないこと言って→ 783 00:48:35,730 --> 00:48:39,730 夏休み 明日までなんだから 宿題が先だろ! 784 00:48:39,730 --> 00:48:42,720 それなら 心配いらないよ。 ほら! 785 00:48:42,720 --> 00:48:44,720 「8月31日→ 786 00:48:44,720 --> 00:48:47,720 夏やすみのしゅくだいが ぜんぶおわる」 787 00:48:47,720 --> 00:48:49,730 これなら 文句ないだろう? 788 00:48:49,730 --> 00:48:51,730 こういう才能には呆れるよ。 789 00:48:51,730 --> 00:48:54,730 イッヒッヒッヒ…。 しょうがない…。 790 00:48:55,730 --> 00:48:57,730 よーし! エジプトで宝探しだ! 791 00:49:05,720 --> 00:49:07,730 (2人)うわあ~! 792 00:49:07,730 --> 00:49:10,730 おお~! 793 00:49:11,750 --> 00:49:14,730 あれが有名なピラミッド! 794 00:49:14,730 --> 00:49:17,740 あんなに大きなものが3つも! 795 00:49:17,740 --> 00:49:19,720 わあ~! 796 00:49:19,720 --> 00:49:28,730 ・~ 797 00:49:28,730 --> 00:49:30,730 どこも 人でいっぱいだ…。 798 00:49:30,730 --> 00:49:33,720 さすがに ここは もう宝物なんてないから→ 799 00:49:33,720 --> 00:49:35,720 少し先に行ってみよう。 800 00:49:38,740 --> 00:49:42,740 これが 世界一長いナイル川。 へえ~! 801 00:49:46,730 --> 00:49:49,720 この辺りなら まだ見つかっていない遺跡が→ 802 00:49:49,720 --> 00:49:51,740 あるかも。 ホント!? 803 00:49:51,740 --> 00:49:53,740 下りてみよう! 804 00:49:56,730 --> 00:50:00,730 だけど どこから探していいか わからないなあ。 805 00:50:05,720 --> 00:50:07,720 さすが ドラえもん! 806 00:50:07,720 --> 00:50:09,720 でも 宝の真上を通らないと 教えてくれないから→ 807 00:50:09,720 --> 00:50:11,720 かなり根気よく探さなきゃいけ…。 808 00:50:11,720 --> 00:50:13,710 (ブザー) ええっ!? 809 00:50:13,710 --> 00:50:15,710 えーっ!? 見つかったの? 810 00:50:15,710 --> 00:50:17,710 この下を指してる! 811 00:50:17,710 --> 00:50:19,710 やったあ! 宝物だ 宝物だ! 812 00:50:19,710 --> 00:50:22,710 まさかとは思うけど 確かめてみよう。 813 00:50:26,710 --> 00:50:29,710 これで ここの地下の様子を見てみよう。 814 00:50:30,710 --> 00:50:32,730 映った! 815 00:50:32,730 --> 00:50:35,710 なんだか アリの巣みたいだな…。 816 00:50:35,710 --> 00:50:37,720 これは…! 817 00:50:37,720 --> 00:50:41,720 ツタンカーメンの墓以来の 歴史的大発見だぞ! 818 00:50:41,720 --> 00:50:43,710 ええーっ!? うわあっ…! 819 00:50:43,710 --> 00:50:46,710 すごいぞ! 宝物がいっぱいあるかも! よし! 820 00:50:47,710 --> 00:50:49,710 ジェットモグラを使って→ 821 00:50:49,710 --> 00:50:52,710 一気に掘っちゃおう! バカ言うな! 822 00:50:58,720 --> 00:51:04,730 はあ… はあ… はあ… はあ…。 823 00:51:04,730 --> 00:51:06,710 ああーっ! 824 00:51:06,710 --> 00:51:11,700 こんなんじゃ いつまで経っても たどり着けないよ…。 825 00:51:11,700 --> 00:51:13,720 それが考古学ってもんだ! 826 00:51:13,720 --> 00:51:16,720 ねえ 昔の人も こんなことをしていたの? 827 00:51:16,720 --> 00:51:20,710 いや… できた時 遺跡の入り口は 見えていたはずだよ。 828 00:51:20,710 --> 00:51:23,710 じゃあ その時代に行っちゃえば いいんじゃない? 829 00:51:24,710 --> 00:51:26,710 その手があったか! えーっと…。 830 00:51:31,700 --> 00:51:33,820 ほいっと。 831 00:51:33,820 --> 00:51:36,730 これで この場所にいながら 時間がさかのぼれる。 832 00:51:36,730 --> 00:51:40,730 きりがいいから 紀元前1000年に行ってみよう! 833 00:51:41,710 --> 00:51:43,820 ボクにつかまって。 いいよ。 834 00:51:43,820 --> 00:51:45,820 スイッチ オン! 835 00:51:47,700 --> 00:51:49,700 ハハッ! ハハハッ! 836 00:51:55,710 --> 00:51:59,710 (2人)やったあ! 本当に ファラオの墓があったんだ! 837 00:52:00,720 --> 00:52:02,720 これは すごいぞ…。 838 00:52:03,720 --> 00:52:06,710 この中に 宝物が隠されているんだね! 839 00:52:06,710 --> 00:52:09,710 ファラオのミイラもいるけどね~。 840 00:52:09,710 --> 00:52:11,710 おどかさないでよ! 841 00:52:16,700 --> 00:52:18,700 あらよっと。 よっと。 842 00:52:20,700 --> 00:52:23,700 さあ 先へ進もう。 うん。 843 00:52:25,690 --> 00:52:28,690 階段だ。 気をつけて! 844 00:52:28,690 --> 00:52:33,700 ・~ 845 00:52:33,700 --> 00:52:36,700 うわあ~! なんだ!? これ。 846 00:52:36,700 --> 00:52:38,700 絵が びっしり! 847 00:52:39,690 --> 00:52:42,720 ヒエログリフ… 古代エジプトの文字だよ。 848 00:52:42,720 --> 00:52:46,710 これは 相当 力の強かった 王様のお墓に違いない。 849 00:52:46,710 --> 00:52:49,700 ということは…。 うん! 850 00:52:49,700 --> 00:52:52,700 これは すごい宝物が期待できるぞ~! 851 00:52:55,690 --> 00:52:57,710 (2人)んっ? 852 00:52:57,710 --> 00:53:00,710 ここも また…。 すごい豪華だなあ。 853 00:53:01,710 --> 00:53:03,710 あれ? ん? 854 00:53:04,710 --> 00:53:06,710 行き止まりになってる… よ!? 855 00:53:08,700 --> 00:53:10,700 うぐぐっ…! 856 00:53:10,700 --> 00:53:13,710 のび太くん! ドラえもん…! 857 00:53:13,710 --> 00:53:17,730 もう 危ないなあ…。 これじゃ 宝を探しにくいよ。 858 00:53:17,730 --> 00:53:19,730 当たり前だよ。 859 00:53:19,730 --> 00:53:22,730 侵入者を邪魔するように 作ってあるんだから。 860 00:53:24,750 --> 00:53:27,750 ここの秘密は ここの人に聞くのが早い。 861 00:53:35,740 --> 00:53:38,730 このお方に聞いてみよう。 862 00:53:38,730 --> 00:53:40,730 ほいっ。 863 00:53:43,720 --> 00:53:45,720 ええっ!? 864 00:53:45,720 --> 00:53:47,720 うわっ…。 865 00:53:47,720 --> 00:53:51,730 壁の絵にライトを当てると こうして飛び出てくるんだ。 866 00:53:51,730 --> 00:53:53,750 へえ~! 867 00:53:53,750 --> 00:53:56,730 この先の道を 教えてほしいのですが…。 868 00:53:56,730 --> 00:53:58,730 (ラー)ムーン。 869 00:54:03,720 --> 00:54:05,720 あそこだ! のび太くん。 870 00:54:06,730 --> 00:54:08,730 それっ。 871 00:54:08,730 --> 00:54:11,710 ありがとうございました。 ました。 872 00:54:11,710 --> 00:54:13,710 ムーン。 873 00:54:21,720 --> 00:54:23,720 何か見えてきた。 874 00:54:25,740 --> 00:54:30,730 ここから先は 王の玄室。 つまり 棺のある場所だよ。 875 00:54:30,730 --> 00:54:33,740 くれぐれも失礼のないように! わかってるって。 876 00:54:33,740 --> 00:54:36,740 ちょっと 宝物を見せてもらうだけだよ。 877 00:54:38,720 --> 00:54:40,730 お邪魔しまーす…。 878 00:54:40,730 --> 00:54:42,730 (2人)んっ? 879 00:54:43,750 --> 00:54:45,750 ファラオの棺だ。 880 00:54:48,720 --> 00:54:50,720 のび太くん。 えっ? 881 00:54:50,720 --> 00:54:52,720 ほら あそこ! 882 00:54:55,720 --> 00:54:57,730 きっと この先には…。 883 00:54:57,730 --> 00:54:59,730 (2人)宝物! 884 00:55:02,730 --> 00:55:05,730 (2人)うわあ~! 885 00:55:07,720 --> 00:55:10,720 これは大発見だぞ! 886 00:55:11,720 --> 00:55:13,730 (2人)バンザーイ! 887 00:55:13,730 --> 00:55:16,780 スネ夫たちに自慢できるぞ! 888 00:55:16,780 --> 00:55:19,780 うう… うう…。 (2人)んっ? 889 00:55:20,780 --> 00:55:23,780 うう… うう…。 890 00:55:24,700 --> 00:55:27,700 (のび太・ドラえもん)うわあ~! 891 00:55:29,720 --> 00:55:31,710 ファ… ファラオの幽霊!? 892 00:55:31,710 --> 00:55:33,710 ごめんなさい! すいません! もう しません! 893 00:55:38,720 --> 00:55:41,700 幽霊じゃなさそうだぞ。 えっ? 894 00:55:41,700 --> 00:55:45,710 ドラえもん 本当に幽霊じゃないよね? 895 00:55:45,710 --> 00:55:48,710 子どもだけど ずいぶんと位の高い人のようだ。 896 00:55:48,710 --> 00:55:51,710 ずっと 閉じ込められていたのかな? 897 00:55:53,720 --> 00:55:55,700 ん? 898 00:55:55,700 --> 00:55:58,740 これは なんだろう? 899 00:55:58,740 --> 00:56:00,740 きれいだなあ。 900 00:56:01,720 --> 00:56:04,710 のび太くん。 宝物より こっちのほうが先だ。 901 00:56:04,710 --> 00:56:06,730 連れて帰って 手当てしよう。 902 00:56:06,730 --> 00:56:08,730 えっ…。 903 00:56:11,700 --> 00:56:13,700 うん。 904 00:56:14,700 --> 00:56:16,700 さあ 急いで! 905 00:56:16,700 --> 00:56:24,700 ・~ 906 00:56:27,720 --> 00:56:37,720 ・~ 907 00:56:40,730 --> 00:56:43,720 リモコンのdボタンを押して→ 908 00:56:43,720 --> 00:56:46,700 グー チョキ パーの顔を選んで 勝負! 909 00:56:46,700 --> 00:56:51,700 ポイントをためてプレゼントを当てよう! 910 00:56:53,710 --> 00:57:01,700 ・~ 911 00:57:01,700 --> 00:57:03,700 (ワルエヘブ)フン…。 912 00:57:03,700 --> 00:57:21,710 ・~ 913 00:57:21,710 --> 00:57:23,710 (2人)あっ…。 914 00:57:27,710 --> 00:57:29,710 ん? 915 00:57:32,700 --> 00:57:34,720 (ワルエヘブ)何!? ネムセスが? 916 00:57:34,720 --> 00:57:37,710 (手下)はっ! ワルエヘブ様 もぬけの殻でした。 917 00:57:37,710 --> 00:57:40,690 おのれ… まだヤツに くみする者がいたか。 918 00:57:40,690 --> 00:57:43,710 見つけ次第 まとめて葬ってくれる。 919 00:57:43,710 --> 00:57:45,710 して スカラベは? 920 00:57:45,710 --> 00:57:48,700 まだネムセスめの 手の中にあるようでして…。 921 00:57:48,700 --> 00:57:51,720 が しかし このようなものが…。 922 00:57:51,720 --> 00:57:53,720 ん? 923 00:57:56,690 --> 00:57:58,690 なんだ? これは。 924 00:58:01,730 --> 00:58:04,720 (鳥の鳴き声) 925 00:58:04,720 --> 00:58:06,680 (2人の寝息) 926 00:58:06,680 --> 00:58:10,700 (寝息) 927 00:58:10,700 --> 00:58:13,700 (ネムセス)んっ… ああ…。 928 00:58:16,710 --> 00:58:19,700 (2人の寝息) 929 00:58:19,700 --> 00:58:21,700 はっ… ああっ…。 930 00:58:25,700 --> 00:58:27,700 あっ…。 931 00:58:29,710 --> 00:58:31,710 あっ…。 932 00:58:32,710 --> 00:58:36,750 あっ 気がついたみたいだね。 よかった。 933 00:58:36,750 --> 00:58:38,750 ええっ…? ん? 934 00:58:41,720 --> 00:58:43,720 ダノモニナ! 935 00:58:43,720 --> 00:58:46,710 大丈夫! ボクたちは何もしないよ。 936 00:58:46,710 --> 00:58:48,710 そう! フレンズ フレンズ。 937 00:58:48,710 --> 00:58:50,710 クッ… セダカラ ココ! 938 00:58:50,710 --> 00:58:52,730 (2人)ええーっ!? 939 00:58:52,730 --> 00:58:54,720 だあ~! だだだだ~! うわ~! 940 00:58:54,720 --> 00:58:56,730 ん? えっ? 941 00:58:56,730 --> 00:58:59,700 (おなかが鳴る音) イナデガラカチ…。 942 00:58:59,700 --> 00:59:01,710 えっ? ああ…。 943 00:59:01,710 --> 00:59:03,710 おなかが すいてるのかな? 944 00:59:08,710 --> 00:59:11,710 ちょうどいい。 これを食べてもらおう。 945 00:59:15,720 --> 00:59:17,740 よほど おなかが すいてたんだなあ。 946 00:59:17,740 --> 00:59:20,740 うん。 よし! もっと持ってこよう! 947 00:59:22,730 --> 00:59:25,730 好きなだけ食べていいよ。 残りもので悪いけど。 948 00:59:26,750 --> 00:59:29,730 ほい! カレーライスだよ。 949 00:59:29,730 --> 00:59:32,720 カレー… ライス? 950 00:59:32,720 --> 00:59:34,720 (においをかぐ音) 951 00:59:41,730 --> 00:59:44,750 エジプト人なら カレーが好きだと思った。 952 00:59:44,750 --> 00:59:46,730 それはインド! 953 00:59:46,730 --> 00:59:48,730 (ネムセス)ふう…。 954 00:59:52,720 --> 00:59:54,740 おかげで飢えが癒えた。 955 00:59:54,740 --> 00:59:56,730 フフフフフッ。 フフフッ。 956 00:59:56,730 --> 01:00:00,750 助けていただいたとは知らず 先ほどは失礼した。 957 01:00:00,750 --> 01:00:04,750 ワタシは エジプトのファラオ ネムセス二世。 958 01:00:06,720 --> 01:00:10,760 ファラオってことは王様!? ボクと同じくらいなのに…。 959 01:00:10,760 --> 01:00:15,730 父 ネムセス一世が亡くなり 王位を譲り受けたのだが→ 960 01:00:15,730 --> 01:00:19,720 裏切り者によって 父の墓に閉じ込められていたのだ。 961 01:00:19,720 --> 01:00:22,770 それで あそこに…。 誰が そんなひどいことを…! 962 01:00:22,770 --> 01:00:25,710 (ママ)のび太 ごはんを持っていってない? 963 01:00:25,710 --> 01:00:29,710 ううっ! まずい! ちょっと ここに隠れて! 964 01:00:29,710 --> 01:00:32,730 何をする!? ファラオは逃げも隠れもせぬぞ! 965 01:00:32,730 --> 01:00:35,700 ファラオより強いのがいるんだよ ここには! 966 01:00:35,700 --> 01:00:39,700 ならば 戦って ねじ伏せるまで! 967 01:00:40,700 --> 01:00:42,710 ちょ… ちょっと ネムセス! 968 01:00:42,710 --> 01:00:44,730 (足音) 969 01:00:44,730 --> 01:00:47,710 隠れて! ワタシに任せろ! 970 01:00:47,710 --> 01:00:49,710 (ママ)のび太! …えっ? 971 01:00:49,710 --> 01:00:51,710 どなた? 972 01:00:52,700 --> 01:00:55,700 あっ… アナタ様は もしや…! 973 01:00:55,700 --> 01:00:58,700 オシリス神の女神 イシス様!? 974 01:01:01,710 --> 01:01:03,730 あら 女神だなんて…。 975 01:01:03,730 --> 01:01:05,730 子どもが おべっか言うもんじゃ ありません。 976 01:01:05,730 --> 01:01:07,730 オホホホホ…! 977 01:01:07,730 --> 01:01:09,730 ごゆっくり~。 978 01:01:10,700 --> 01:01:12,700 はあ…。 ふう…。 979 01:01:15,710 --> 01:01:18,730 もしや アナタ方も神の使いか? 980 01:01:18,730 --> 01:01:21,710 もう 毎日 女神のお使いに 行かされっぱなし! 981 01:01:21,710 --> 01:01:25,700 特売のチラシが入った時の お使いは 特に大変! 982 01:01:25,700 --> 01:01:27,700 そうであったか…。 983 01:01:27,700 --> 01:01:31,710 数々のご無礼 どうか お許しを! 984 01:01:31,710 --> 01:01:33,710 いやあ…。 985 01:01:33,710 --> 01:01:35,710 そして 神の使いと聞いて→ 986 01:01:35,710 --> 01:01:38,710 1つ 力を貸していただきたいのだが。 987 01:01:38,710 --> 01:01:40,710 (2人)ん? 988 01:01:42,700 --> 01:01:45,720 (しずか) じゃあ この子はファラオなの? 989 01:01:45,720 --> 01:01:49,710 このネムセスの国が乗っ取られて お妃の身も危ないんだって! 990 01:01:49,710 --> 01:01:53,740 全ては ワルエヘブという 側近だった男の仕業なのだ。 991 01:01:53,740 --> 01:01:56,730 どうか お力添えを! 992 01:01:56,730 --> 01:01:58,700 ホントに エジプトの王様なのかよ? 993 01:01:58,700 --> 01:02:00,700 ホントだよ! 994 01:02:00,700 --> 01:02:02,720 なんで ファラオが こんなとこにいるんだよ? 995 01:02:02,720 --> 01:02:05,720 だから それは さっき…。 ん? それは? 996 01:02:05,720 --> 01:02:08,740 えっ? ボクの フィギュアコレクションだけど。 997 01:02:08,740 --> 01:02:10,740 (ネムセス)フィギ… イア…? 998 01:02:11,730 --> 01:02:13,710 なんと見事な彫刻…。 999 01:02:13,710 --> 01:02:16,700 すばらしい腕の職人がいるのだな。 1000 01:02:16,700 --> 01:02:19,700 ネムセスも カナブンの彫刻を持ってるよね? 1001 01:02:21,720 --> 01:02:24,720 (ネムセス)これのことだな。 1002 01:02:25,710 --> 01:02:28,710 (しずか)きれいね。 (スネ夫)はあ~! 1003 01:02:28,710 --> 01:02:31,700 のび太 これ スカラベだぞ! えっ? 1004 01:02:31,700 --> 01:02:33,700 スカラベって なんだ? 1005 01:02:33,700 --> 01:02:36,720 フンコロガシのことだよ。 なんか ばっちいな。 1006 01:02:36,720 --> 01:02:40,710 古代エジプトでは フンコロガシは 太陽を運ぶ虫として→ 1007 01:02:40,710 --> 01:02:43,710 崇められていたんだ。 1008 01:02:45,710 --> 01:02:49,720 わが王朝に伝わる ファラオの証し。 1009 01:02:49,720 --> 01:02:52,700 これを持つ者だけが ファラオとして認められるのだ。 1010 01:02:52,700 --> 01:02:55,710 それで ワルエヘブは ネムセスをさらって→ 1011 01:02:55,710 --> 01:02:57,720 スカラベを奪おうと…! 1012 01:02:57,720 --> 01:03:00,710 人のものを奪おうなんて とんだ悪党だな! 1013 01:03:00,710 --> 01:03:02,710 まったく… ジャイアンみたいなヤツだ! 1014 01:03:02,710 --> 01:03:04,720 お? …なんだと!? 1015 01:03:04,720 --> 01:03:06,720 ヒイ~ッ! (のび太・ドラえもん)あ~あ…。 1016 01:03:07,720 --> 01:03:10,700 もし 力を 貸していただけるのであれば→ 1017 01:03:10,700 --> 01:03:14,740 王家の財宝より お礼は いくらでも差し上げよう。 1018 01:03:14,740 --> 01:03:16,730 王家の…。 財宝!? 1019 01:03:16,730 --> 01:03:18,730 (2人)ニヒーッ! 1020 01:03:18,730 --> 01:03:20,730 うわっ! だあ~! 1021 01:03:20,730 --> 01:03:23,730 (スネ夫・ジャイアン) さすが王様! お任せあれ! 1022 01:03:23,730 --> 01:03:25,730 まことか! 調子いいんだから…。 1023 01:03:29,720 --> 01:03:31,720 よいしょ…。 1024 01:03:32,730 --> 01:03:36,730 では 紀元前1000年のエジプトへ 出発! 1025 01:03:36,730 --> 01:03:38,730 ん? 1026 01:03:42,720 --> 01:03:44,760 えっ!? スイッチ…。 1027 01:03:44,760 --> 01:03:46,760 ちょっと待って! オン! 1028 01:03:49,740 --> 01:03:51,730 ねえ みんな! ん? 1029 01:03:51,730 --> 01:03:54,730 ピラミッドが4つに! 4つ? 1030 01:03:55,730 --> 01:03:57,720 あれ? 1031 01:03:57,720 --> 01:03:59,720 ここにあるのは 3つのはずだが…。 1032 01:03:59,720 --> 01:04:01,720 そうだぞ のび太! 1033 01:04:01,720 --> 01:04:03,720 (ジャイアン)しっかりしろよ! (しずか)のび太さん…。 1034 01:04:03,720 --> 01:04:06,720 うーん… 確かに さっき…。 1035 01:04:10,730 --> 01:04:14,730 (しずか)ここが 紀元前1000年のエジプトなのね。 1036 01:04:16,720 --> 01:04:19,710 (ジャイアン)ピラミッドが ピッカピカだなあ! 1037 01:04:19,710 --> 01:04:23,730 これでも 建設から 1500年以上は経っているんだ。 1038 01:04:23,730 --> 01:04:25,710 (しずか)ナイル川ね。 1039 01:04:25,710 --> 01:04:29,700 (ネムセス)この川のおかげで わが王朝は繁栄してきたのだ。 1040 01:04:29,700 --> 01:04:32,700 どうせなら エジプトらしい格好になろう! 1041 01:04:36,710 --> 01:04:38,730 ほいっと! 1042 01:04:38,730 --> 01:04:40,710 はい チーズ! (カメラのシャッター音) 1043 01:04:40,710 --> 01:04:42,730 わあ! 1044 01:04:42,730 --> 01:04:44,710 (カメラのシャッター音) フフン! 1045 01:04:44,710 --> 01:04:46,720 (カメラのシャッター音) おーし! 1046 01:04:46,720 --> 01:04:48,700 (カメラのシャッター音) フフフッ! 1047 01:04:48,700 --> 01:04:51,710 どうかしら? かわいい! 1048 01:04:51,710 --> 01:04:54,710 しずかちゃんは 何 着ても 似合うなあ。 1049 01:04:54,710 --> 01:04:57,730 またも 摩訶不思議な…。 1050 01:04:57,730 --> 01:05:00,730 それじゃあ ボクも! フフフッ! フンフン~。 1051 01:05:00,730 --> 01:05:02,700 いいよ~! 1052 01:05:02,700 --> 01:05:05,700 はい チーズ! (カメラのシャッター音) 1053 01:05:05,700 --> 01:05:08,720 どう? 何? その格好。 1054 01:05:08,720 --> 01:05:11,270 もしや…。 (4人)ん? 1055 01:05:11,270 --> 01:05:13,730 ええっ? 先ほどからの魔法の数々。 1056 01:05:13,730 --> 01:05:15,730 そして その いでたち! 1057 01:05:15,730 --> 01:05:18,700 アナタ様は バステト神であられましたか! 1058 01:05:18,700 --> 01:05:20,720 ええっ? はは~! 1059 01:05:20,720 --> 01:05:22,700 あっ… いや~。 1060 01:05:22,700 --> 01:05:25,720 バステトって? ネコの姿の神様! 1061 01:05:25,720 --> 01:05:29,710 古代エジプトでは ネコは神様だったんだよ。 1062 01:05:29,710 --> 01:05:33,710 ちゃっかりしてるなあ。 ホントはタヌキの神様だけどな。 1063 01:05:42,710 --> 01:05:44,710 (ネムセス)このナイルを さかのぼっていけば→ 1064 01:05:44,710 --> 01:05:47,710 わが王宮のある町が 見えてくるはず。 1065 01:05:49,700 --> 01:05:52,700 皆が無事ならよいのだが…。 1066 01:05:52,700 --> 01:05:54,700 ティティ…。 1067 01:05:55,700 --> 01:05:58,710 ティティって お妃様? 1068 01:05:58,710 --> 01:06:00,710 ああ。 こうしている間にも→ 1069 01:06:00,710 --> 01:06:04,710 ワルエヘブが 何をしでかすのかと思うと…。 1070 01:06:05,730 --> 01:06:10,700 大丈夫! ドラえもん… ううん バステト神がついてるんだ! 1071 01:06:10,700 --> 01:06:12,700 へ? …あっ! 1072 01:06:15,710 --> 01:06:17,720 任せなさい! 1073 01:06:17,720 --> 01:06:19,710 (ジャイアン)しっかり頼むぜ タヌキのポンポコ神! 1074 01:06:19,710 --> 01:06:22,710 バステト神! (一同の笑い声) 1075 01:06:22,710 --> 01:06:26,700 そうであった。 神の使いの そなたたちがついているのだ。 1076 01:06:26,700 --> 01:06:29,700 何も案ずることはない。 1077 01:06:31,720 --> 01:06:33,720 あっ…。 1078 01:06:40,700 --> 01:06:42,700 (しずか)はあ…。 1079 01:06:45,700 --> 01:06:47,700 幸せ…。 1080 01:06:49,710 --> 01:06:53,710 (いびき) (スネ夫)うっ… うう… うーん…。 1081 01:06:57,700 --> 01:06:59,700 のび太。 ん? 1082 01:06:59,700 --> 01:07:02,720 預かってほしいものがあるのだ。 1083 01:07:02,720 --> 01:07:04,720 ん? 1084 01:07:05,720 --> 01:07:07,720 これを…。 1085 01:07:09,710 --> 01:07:12,710 あっ スカラベ…。 1086 01:07:13,730 --> 01:07:18,700 ワルエヘブは ワタシの命と そのスカラベを狙ってくるはず。 1087 01:07:18,700 --> 01:07:20,720 ワタシに何かあった時には→ 1088 01:07:20,720 --> 01:07:23,710 ティティに それを渡してほしいのだ。 1089 01:07:23,710 --> 01:07:28,730 これは大事なものでしょ? それに 何かあった時って…。 1090 01:07:28,730 --> 01:07:32,730 大事なものだからこそ そうしてほしいのだ。 1091 01:07:36,720 --> 01:07:38,710 …わかったよ。 1092 01:07:38,710 --> 01:07:47,720 ・~ 1093 01:07:47,720 --> 01:07:49,720 (ネムセス)ありがとう。 1094 01:08:00,710 --> 01:08:02,710 おお…! 1095 01:08:03,730 --> 01:08:07,720 わが都に たどり着いたぞ! (ドラえもん・のび太)えっ? 1096 01:08:07,720 --> 01:08:20,720 ・~ 1097 01:08:20,720 --> 01:08:23,740 さすが ファラオの町だな! 1098 01:08:23,740 --> 01:08:26,700 大昔なのに こんなに にぎやかなんだね。 1099 01:08:26,700 --> 01:08:29,720 昔って言っても エジプトは→ 1100 01:08:29,720 --> 01:08:32,720 この時点で 2000年の歴史があるんだ。 1101 01:08:33,710 --> 01:08:36,700 んっ? ネムセス あれは何? 1102 01:08:36,700 --> 01:08:38,700 (ネムセス)パンだな。 種類も たくさんある。 1103 01:08:38,700 --> 01:08:41,720 こんな昔から パンがあったのね! 1104 01:08:41,720 --> 01:08:45,710 焼きそばパンはありますか? ボク クリームパン! 1105 01:08:45,710 --> 01:08:47,710 そんなの あるわけないでしょ! 1106 01:08:47,710 --> 01:08:51,710 始まるぞ! 急げ 急げ! 1107 01:08:54,700 --> 01:08:56,700 (しずか)何かしら? 1108 01:09:02,790 --> 01:09:04,690 おいでになったぞ。 1109 01:09:04,690 --> 01:09:08,710 (民衆の歓声) 1110 01:09:08,710 --> 01:09:11,730 今日も すごい奇跡を見せてくださるぞ。 1111 01:09:11,730 --> 01:09:14,700 どうも信用ならないんだよな。 1112 01:09:14,700 --> 01:09:17,740 王の証しのスカラベを 持ってないっていうじゃないか。 1113 01:09:17,740 --> 01:09:20,740 ネムセス様は どこへ行かれたのかしら? 1114 01:09:20,740 --> 01:09:24,750 でもよ ワルエヘブ様は すごいんだぜ! 1115 01:09:24,750 --> 01:09:28,750 お祭りでもあるのかな? ねえ ネムセ…。 1116 01:09:31,740 --> 01:09:33,720 あの人が もしかして…! 1117 01:09:33,720 --> 01:09:36,720 そう ワルエヘブだ。 (一同)えー!? 1118 01:09:36,720 --> 01:09:41,750 (ワルエヘブ)皆の者! われを ファラオとして崇めるのなら→ 1119 01:09:41,750 --> 01:09:44,720 豊かな暮らしを約束しよう。 1120 01:09:44,720 --> 01:09:50,740 国を置いて逃げ出した臆病者 ネムセスのことは忘れるのだ! 1121 01:09:50,740 --> 01:09:54,740 おのれ ぬけぬけと…! 今すぐ片をつけてくれる! 1122 01:09:54,740 --> 01:09:58,750 離さぬか! 今 行っても 捕まっちゃうよ! 1123 01:09:58,750 --> 01:10:01,730 誰が真のファラオか 知るがよい! 1124 01:10:01,730 --> 01:10:04,730 天よ 雨の恵みを! 1125 01:10:11,710 --> 01:10:14,730 (雷鳴) 1126 01:10:14,730 --> 01:10:16,710 (民衆)おお~! 1127 01:10:16,710 --> 01:10:18,710 日の恵みを! 1128 01:10:22,720 --> 01:10:24,720 (民衆)おお~! 1129 01:10:24,720 --> 01:10:26,710 これならば ナイルの恵みなくとも→ 1130 01:10:26,710 --> 01:10:29,730 作物を育てることができる。 1131 01:10:29,730 --> 01:10:31,710 好きなだけパンを作れるぞ! 1132 01:10:31,710 --> 01:10:34,720 あの人は神の使いだわ! 1133 01:10:34,720 --> 01:10:37,720 ワルエヘブ様こそ 真のファラオだ! 1134 01:10:37,720 --> 01:10:39,700 (民衆)バンザーイ! 1135 01:10:39,700 --> 01:10:41,700 ワルエヘブ様 バンザーイ! フンッ…。 1136 01:10:42,720 --> 01:10:45,710 (しずか)なんで あんなことができるのかしら? 1137 01:10:45,710 --> 01:10:47,710 わからない。 1138 01:10:47,710 --> 01:10:50,720 早くせねば ティティの身に危険が…! 1139 01:10:50,720 --> 01:10:54,720 (ジャイアン)よし! それじゃ 早く助けに行こうぜ! 1140 01:10:54,720 --> 01:10:56,700 お妃さんが待ってるんだろ? 1141 01:10:56,700 --> 01:10:58,710 大丈夫かな? 1142 01:10:58,710 --> 01:11:01,780 でも どうやって お妃のところまで? 1143 01:11:01,780 --> 01:11:03,710 (一同)うーん…。 (太鼓をたたく音) 1144 01:11:03,710 --> 01:11:05,710 (一同)んっ? 1145 01:11:05,710 --> 01:11:07,700 (ネムセス) ファラオへの貢ぎものの列だ。 1146 01:11:07,700 --> 01:11:10,720 あれならば 奥にある玉座の間へ行ける。 1147 01:11:10,720 --> 01:11:12,700 お妃様も捜せるわね! 1148 01:11:12,700 --> 01:11:15,700 よし あれで行こう! 心配だな…。 1149 01:11:21,710 --> 01:11:24,720 (ワルエヘブ)なぜ イヤがるのです? ティティ様。 1150 01:11:24,720 --> 01:11:28,700 ファラオの隣には 妃が座るものですぞ。 1151 01:11:28,700 --> 01:11:32,720 (ティティ)ファラオはネムセスです! オマエは ただの裏切り者! 1152 01:11:32,720 --> 01:11:36,720 (ワルエヘブ)やれやれ…。 お部屋へ お連れしろ。 1153 01:11:40,720 --> 01:11:43,700 哀れな小娘よ…。 1154 01:11:43,700 --> 01:11:48,720 ・~ 1155 01:11:48,720 --> 01:11:51,710 待て! 宮殿に何用だ? 1156 01:11:51,710 --> 01:11:54,730 ワタシたちは 旅回りの大道芸人です。 1157 01:11:54,730 --> 01:11:58,720 ワルエヘブ様に ご覧いただきたく やって参りました。 1158 01:11:58,720 --> 01:12:01,720 大道芸など とうに見飽きておられるわ! 1159 01:12:01,720 --> 01:12:03,720 帰れ 帰れ! 1160 01:12:03,720 --> 01:12:07,720 そう おっしゃらず 素敵な贈りものもあるんですよ。 1161 01:12:09,710 --> 01:12:12,710 (番兵)おお! これは すごい! 1162 01:12:12,710 --> 01:12:14,720 そっちも見せてみよ。 (ジャイアン・しずか・スネ夫)ああっ! 1163 01:12:14,720 --> 01:12:18,740 門番様 ほんの気持ちでございます。 1164 01:12:18,740 --> 01:12:21,740 (番兵・スネ夫)フフフフフフ…。 (番兵)通れ! 1165 01:12:21,740 --> 01:12:24,740 プラスチックなのに 大丈夫なのか? 1166 01:12:24,740 --> 01:12:26,730 この時代なら わかりっこないよ。 1167 01:12:26,730 --> 01:12:30,720 ・~(音楽) 1168 01:12:30,720 --> 01:12:32,730 旅の一座の者が…。 1169 01:12:32,730 --> 01:12:35,720 ほ… 宝石を4壺!? 通せ。 1170 01:12:35,720 --> 01:12:38,720 ジャイシズスネ劇団と 申す者たちです。 1171 01:12:38,720 --> 01:12:40,740 始めよ。 1172 01:12:40,740 --> 01:12:43,730 それでは まずはトランポリン。 1173 01:12:43,730 --> 01:12:48,720 ・~(笛) 1174 01:12:48,720 --> 01:12:50,720 (手下たち)お~! それ! 1175 01:12:50,720 --> 01:12:54,740 なんと…! (スネ夫)続いては観覧車! 1176 01:12:54,740 --> 01:12:56,740 フフフフ… イエイ! 1177 01:12:56,740 --> 01:12:58,710 (しずか)そーれ! 1178 01:12:58,710 --> 01:13:01,730 ピーヒョロロープ ちゃんと教えたとおりに吹いてる。 1179 01:13:01,730 --> 01:13:04,720 (ネムセス)ティティはいないようだ。 1180 01:13:04,720 --> 01:13:07,720 よし! 今のうちに他を捜そう! 1181 01:13:08,720 --> 01:13:12,720 (ネムセス)あそこが怪しい。 きっと ティティはあの奥だ。 1182 01:13:12,720 --> 01:13:14,730 でも どうやって…? 1183 01:13:14,730 --> 01:13:16,740 任せといて! 1184 01:13:16,740 --> 01:13:20,700 なんてったって ボクは バステト神なんだから! 1185 01:13:20,700 --> 01:13:22,720 こんにちは。 (2人)んっ? 1186 01:13:22,720 --> 01:13:25,740 ボク バステト神です。 1187 01:13:25,740 --> 01:13:27,740 バステト神だと? 1188 01:13:27,740 --> 01:13:30,740 (番兵)神様が こんな 間の抜けた顔のはずがない。 1189 01:13:30,740 --> 01:13:32,740 (番兵)ずうずうしい! 1190 01:13:35,750 --> 01:13:37,730 (泣き声) 1191 01:13:37,730 --> 01:13:39,730 そうだ! タイムとりもちを貸して。 1192 01:13:42,720 --> 01:13:44,720 (番兵)何をしている! 1193 01:13:44,720 --> 01:13:46,740 (ママ)あらら…! 1194 01:13:46,740 --> 01:13:50,750 (2人)イ… イシスの女神様! 1195 01:13:50,750 --> 01:13:52,730 えっ? 1196 01:13:52,730 --> 01:13:54,730 あら やだ! また拝んだりして。 1197 01:13:54,730 --> 01:13:58,740 どうせ 女神様だって 言うんでしょ? オホホホホ! 1198 01:13:58,740 --> 01:14:00,740 今のうちに! 1199 01:14:02,720 --> 01:14:04,720 ベー! 1200 01:14:07,750 --> 01:14:09,750 ネムセス…。 1201 01:14:10,820 --> 01:14:13,730 (ネムセス)ティティ。 ティティ ワタシだ! 1202 01:14:13,730 --> 01:14:15,700 ネムセス…? 1203 01:14:15,700 --> 01:14:17,700 ティティ! 1204 01:14:19,710 --> 01:14:21,730 (ティティ)ご無事でよかった。 1205 01:14:21,730 --> 01:14:25,730 心配をかけて すまなかった。 あの方たちのおかげだ。 1206 01:14:25,730 --> 01:14:29,720 はじめまして のび太です。 ドラえもんです。 1207 01:14:29,720 --> 01:14:32,700 (ティティ)ワルエヘブが おかしな術で民を手なずけ→ 1208 01:14:32,700 --> 01:14:34,720 ファラオになろうと…。 1209 01:14:34,720 --> 01:14:38,710 そして その象徴として ギザに第四のピラミッドを…。 1210 01:14:38,710 --> 01:14:40,730 えっ 第四のピラミッドだって!? 1211 01:14:40,730 --> 01:14:45,720 慌てるな。 ボクらの時代には 3つしかないんだから大丈夫。 1212 01:14:45,720 --> 01:14:48,700 できるわけがない。 いや 見たんだよ! 1213 01:14:48,700 --> 01:14:52,710 この時代に来る前に 4つ目のピラミッドを! 1214 01:14:52,710 --> 01:14:54,710 まさか…! 1215 01:14:54,710 --> 01:15:01,720 ・~ 1216 01:15:01,720 --> 01:15:04,700 (あくび) それは もう見た。 1217 01:15:04,700 --> 01:15:08,700 (ジャイアン)えっ? えーと それでは…。 1218 01:15:09,710 --> 01:15:12,730 ドラちゃんからの合図は まだないわ。 1219 01:15:12,730 --> 01:15:14,710 もう よい! 下がれ。 1220 01:15:14,710 --> 01:15:16,710 まあ そう言わずに…。 1221 01:15:16,710 --> 01:15:19,730 では ここで 予定を変更しまして→ 1222 01:15:19,730 --> 01:15:22,720 ジャイアンリサイタル イン エジプト! 1223 01:15:22,720 --> 01:15:24,720 (スネ夫・しずか) それだけはやめて~! 1224 01:15:24,720 --> 01:15:26,720 何をしておる! 下がらぬか! 1225 01:15:26,720 --> 01:15:28,720 (しずか)お願い! お願い 落ち着いて…! 1226 01:15:30,710 --> 01:15:33,710 (ワルエヘブ) そやつらを引っ捕らえよ! 1227 01:15:33,710 --> 01:15:35,710 (スネ夫・ジャイアン・しずか)えーっ!? 1228 01:15:36,700 --> 01:15:40,700 そんな…。 歴史が変わってしまっている! 1229 01:15:41,810 --> 01:15:43,790 なんで こんなことに…。 1230 01:15:43,790 --> 01:15:47,710 これから きちんと造り上げますよ。 1231 01:15:47,710 --> 01:15:51,710 第四のピラミッドならば このワタクシめが…。 1232 01:15:52,700 --> 01:15:54,720 ワルエヘブ! 1233 01:15:54,720 --> 01:15:58,710 大道芸を見ている隙に ティティ様を奪おうなどとは→ 1234 01:15:58,710 --> 01:16:03,730 ずいぶんと 姑息なマネをされますね 王子。 1235 01:16:03,730 --> 01:16:05,730 王子ではない ファラオだ! 1236 01:16:05,730 --> 01:16:08,720 残念ながら ファラオは すでに→ 1237 01:16:08,720 --> 01:16:11,720 このワタクシめが譲り受けました。 1238 01:16:12,700 --> 01:16:15,720 バレちゃったか。 みんな 無事かな? 1239 01:16:15,720 --> 01:16:20,720 ネムセス様の名を騙る乱心者だ。 捕らえよ。 1240 01:16:21,730 --> 01:16:24,730 万事休すか…。 1241 01:16:24,730 --> 01:16:28,740 いや 絶対に 思いどおりにはさせない! 1242 01:16:28,740 --> 01:16:31,760 ボクは バステト神だ! (ワルエヘブ)んっ? 1243 01:16:31,760 --> 01:16:33,720 のび太くん! 任せて! 1244 01:16:33,720 --> 01:16:35,730 ドカン! ううっ! 1245 01:16:35,730 --> 01:16:37,750 ドカン! うわっ! 1246 01:16:37,750 --> 01:16:39,730 さすがは神の使い。 1247 01:16:39,730 --> 01:16:42,720 (手下たち)ハアーッ! ひらりマント! 1248 01:16:42,720 --> 01:16:44,720 (手下たち)おお…! うわ~! 1249 01:16:45,720 --> 01:16:47,720 うわっ! 1250 01:16:47,720 --> 01:16:49,720 スモールライト! 1251 01:16:50,730 --> 01:16:53,730 ああーっ! (手下たち)うわーっ…! 1252 01:16:55,730 --> 01:16:57,730 どうだ? 降参しろ! 1253 01:16:57,730 --> 01:17:02,740 してもよいが ティティ様は どう思っておられるかな? 1254 01:17:02,740 --> 01:17:05,740 オマエなど ファラオとは認めません! 1255 01:17:08,730 --> 01:17:10,750 諦めよ ワルエヘブ! 1256 01:17:10,750 --> 01:17:12,750 あっ…。 1257 01:17:12,750 --> 01:17:15,750 ティティ どうしたのだ? あっ…。 1258 01:17:18,740 --> 01:17:21,740 (ティティ)わがファラオ。 (のび太・ドラえもん)えーっ!? 1259 01:17:21,740 --> 01:17:26,730 ハハハハ…! ワタシは全能の神なのだよ。 1260 01:17:26,730 --> 01:17:29,750 あらかじめ日記! それは ボクのだぞ! 1261 01:17:29,750 --> 01:17:33,720 やはりな…。 どうして オマエがそれを…! 1262 01:17:33,720 --> 01:17:36,720 冥土の土産に教えてやろう。 1263 01:17:36,720 --> 01:17:38,720 なんだ? これは。 1264 01:17:40,740 --> 01:17:43,740 上質なパピルス。 1265 01:17:46,730 --> 01:17:48,720 あっ…! 1266 01:17:48,720 --> 01:17:50,720 これならば どうだ!? 1267 01:17:51,720 --> 01:17:53,740 (雷鳴) 1268 01:17:53,740 --> 01:17:55,720 これは…! 1269 01:17:55,720 --> 01:17:57,730 (ワルエヘブの声) こうして これに書いたことが→ 1270 01:17:57,730 --> 01:18:01,750 現実に起こる予言の書と わかったのだ。 1271 01:18:01,750 --> 01:18:03,750 ティティも あれに操られて…! 1272 01:18:03,750 --> 01:18:05,750 そうはさせるか! 1273 01:18:06,720 --> 01:18:09,740 あれ? (ワルエヘブ)物騒だからな→ 1274 01:18:09,740 --> 01:18:12,740 使えないようにさせてもらった。 1275 01:18:12,740 --> 01:18:14,730 (ワルエヘブ)フハハハハ…! これじゃあ 本当に…! 1276 01:18:14,730 --> 01:18:17,750 万能の神だ…。 1277 01:18:17,750 --> 01:18:20,730 (ワルエヘブ)そやつだけは残して 連れて行け。 1278 01:18:20,730 --> 01:18:22,800 なんで? 歩け! 1279 01:18:22,800 --> 01:18:25,720 ドラえもん! (ネムセス)ティティ! 1280 01:18:25,720 --> 01:18:27,710 ボクに なんの用だ! 1281 01:18:27,710 --> 01:18:31,710 オマエの使う魔法の道具に 少々 興味があってな。 1282 01:18:31,710 --> 01:18:34,710 (ワルエヘブ)バステト神殿。 1283 01:18:37,720 --> 01:18:39,720 dボタンを押して→ 1284 01:18:39,720 --> 01:18:42,720 グー チョキ パーの顔を選んで 勝負! 1285 01:18:42,720 --> 01:18:44,720 ポイントをためてプレゼントを当てよう! 1286 01:18:50,750 --> 01:18:52,720 (手下)入れ。 (ネムセス・のび太)わあ! 1287 01:18:52,720 --> 01:18:54,720 (しずか)のび太さん! 1288 01:18:54,720 --> 01:18:56,720 みんな! 1289 01:18:56,720 --> 01:18:59,720 (しずか) ドラちゃんが ワルエヘブに? 1290 01:18:59,720 --> 01:19:02,730 それに 第四のピラミッドって…。 1291 01:19:02,730 --> 01:19:05,730 皆 すまぬ。 ワタシのために…。 1292 01:19:05,730 --> 01:19:09,700 大丈夫! きっとドラえもんが なんとかしてくれるよ。 1293 01:19:09,700 --> 01:19:11,720 だと いいんだけど…。 1294 01:19:11,720 --> 01:19:13,740 (一同)はあ…。 1295 01:19:13,740 --> 01:19:15,740 《ドラえもん…》 1296 01:19:22,750 --> 01:19:25,730 一体 いつまで船に乗せてんだ! 1297 01:19:25,730 --> 01:19:28,730 ううーっ! 早く出せ! 1298 01:19:28,730 --> 01:19:31,720 (スネ夫)言ったって 出してくれるわけないよ! 1299 01:19:31,720 --> 01:19:33,720 あたた… うわっ! (手下)出ろ! 1300 01:19:37,740 --> 01:19:39,750 こ… これは…→ 1301 01:19:39,750 --> 01:19:41,730 第四のピラミッド! 1302 01:19:41,730 --> 01:19:43,730 (ジャイアン)でけえ! 1303 01:19:43,730 --> 01:19:45,720 たった数日で…! 1304 01:19:45,720 --> 01:19:48,720 ボクが見たのは これだったのか! 1305 01:19:48,720 --> 01:19:51,710 ワルエヘブ様がお待ちだ。 くっ…! 1306 01:19:51,710 --> 01:19:57,750 ・~ 1307 01:19:57,750 --> 01:20:00,720 あっ ドラえもん! 1308 01:20:00,720 --> 01:20:03,720 えっ? うう…。 ウワーン! 1309 01:20:03,720 --> 01:20:08,740 第四のピラミッドを造ったのは ボクだったんだ! 1310 01:20:08,740 --> 01:20:10,740 (一同)えーっ! 1311 01:20:10,740 --> 01:20:12,740 実は あのあと…。 1312 01:20:13,710 --> 01:20:15,710 断る! 1313 01:20:15,710 --> 01:20:18,710 仲間が どうなってもよいのか? 1314 01:20:19,700 --> 01:20:22,700 くっ…! うう…。 1315 01:20:24,710 --> 01:20:26,710 (ワルエヘブの声)これでワタシの名は→ 1316 01:20:26,710 --> 01:20:29,730 未来永劫 語り継がれるのだ。 1317 01:20:29,730 --> 01:20:31,710 歴史を変えてしまって→ 1318 01:20:31,710 --> 01:20:35,770 エジプトの皆さん ごめんなさ~い! 1319 01:20:35,770 --> 01:20:38,720 そんな…。 (ワルエヘブ)わが王墓へようこそ。 1320 01:20:38,720 --> 01:20:40,710 ん? ん? ん? 1321 01:20:40,710 --> 01:20:43,730 ワルエヘブ! (ネムセス)ティティ! 1322 01:20:43,730 --> 01:20:46,730 早速だが 儀式を始めるとしよう。 1323 01:20:48,730 --> 01:20:50,730 くっ…! 1324 01:20:52,720 --> 01:20:55,700 これより ピラミッド建立と→ 1325 01:20:55,700 --> 01:20:58,720 わが王朝の 末永い繁栄を願い→ 1326 01:20:58,720 --> 01:21:01,720 ソベク神に いけにえを捧げる。 1327 01:21:06,700 --> 01:21:08,720 ああっ! 1328 01:21:08,720 --> 01:21:11,720 くっ…! ネムセス! 1329 01:21:11,720 --> 01:21:13,710 (ワルエヘブ) 早々にスカラベを渡していれば→ 1330 01:21:13,710 --> 01:21:16,710 命も永らえたものを…。 1331 01:21:16,710 --> 01:21:20,730 しかし もはや ティティも 予言の書も手にした今→ 1332 01:21:20,730 --> 01:21:22,710 あんなものに なんの価値もない。 1333 01:21:22,710 --> 01:21:26,700 あそこに描かれている オマエの父上のようにな。 1334 01:21:26,700 --> 01:21:28,720 何!? 1335 01:21:28,720 --> 01:21:30,710 あ… あれは…→ 1336 01:21:30,710 --> 01:21:33,710 父上がホルス神に 踏みつけられている! 1337 01:21:33,710 --> 01:21:35,730 おのれ… 許せぬ! 1338 01:21:35,730 --> 01:21:38,730 あとはオマエに消えてもらうのみ。 1339 01:21:38,730 --> 01:21:41,700 ファラオは 1人で十分だからな。 1340 01:21:41,700 --> 01:21:45,700 そうだ オマエも あそこへ描き入れてやろう。 1341 01:21:45,700 --> 01:21:47,720 ムハハハハ…! なんて ひどいヤツなんだ! 1342 01:21:47,720 --> 01:21:49,710 さあ ティティ 斧を構えよ。 1343 01:21:49,710 --> 01:21:51,730 おおせのとおりに。 1344 01:21:51,730 --> 01:21:54,730 ティティ 目を覚ますのだ! 1345 01:21:56,720 --> 01:21:59,700 (ワルエヘブ)愛する者の手によって 冥界へと行けるのだ。 1346 01:21:59,700 --> 01:22:01,720 本望であろう。 1347 01:22:01,720 --> 01:22:04,720 なんとかならないの? なんとかって…。 1348 01:22:04,720 --> 01:22:06,730 あっ! 1349 01:22:06,730 --> 01:22:08,730 (スネ夫)あのカゴって…! ピーヒョロロープだ。 1350 01:22:08,730 --> 01:22:10,710 ジャイアン 笛はどこに? 1351 01:22:10,710 --> 01:22:12,710 (ジャイアン)腰巻きに挟んでるぞ。 1352 01:22:12,710 --> 01:22:16,710 ひいっ! 儀式の最中だ! 静かにしろ。 1353 01:22:17,720 --> 01:22:19,720 んっ? 1354 01:22:19,720 --> 01:22:21,720 アチアチ アチアチ…! 1355 01:22:21,720 --> 01:22:23,730 うるさいんだよ オマエ! わーっ! アツッ…! 1356 01:22:23,730 --> 01:22:25,740 取れた。 1357 01:22:25,740 --> 01:22:27,730 たけしさん 笛! 1358 01:22:27,730 --> 01:22:29,750 このっ! ・~(笛) 1359 01:22:29,750 --> 01:22:32,720 こいつ! (4人)ジャイアン! 1360 01:22:32,720 --> 01:22:35,740 うわっ! (4人)わあ! 1361 01:22:35,740 --> 01:22:38,740 やれ。 あっ! 1362 01:22:38,740 --> 01:22:40,730 ジャイアン 急いで! 1363 01:22:40,730 --> 01:22:43,730 ・~(笛) 1364 01:22:43,730 --> 01:22:45,730 たけしさん! (3人)ジャイアン しっかり! 1365 01:22:46,750 --> 01:22:48,730 (しずか・のび太)あっ! (ワルエヘブ)ムハア…! 1366 01:22:48,730 --> 01:22:50,730 うわーっ!! 1367 01:23:06,700 --> 01:23:09,710 リモコンのdボタンを押して→ 1368 01:23:09,710 --> 01:23:12,710 グー チョキ パーの顔を選んで 勝負! 1369 01:23:12,710 --> 01:23:16,710 ポイントをためてプレゼントを当てよう! 1370 01:23:18,710 --> 01:23:22,720 うわーっ!! 1371 01:23:22,720 --> 01:23:24,700 (ネムセス)うっ! (ワルエヘブ)何!? 1372 01:23:24,700 --> 01:23:26,700 うおおっ…! 1373 01:23:28,720 --> 01:23:30,710 (一同)やった! 1374 01:23:30,710 --> 01:23:32,710 ジャイアン みんなのロープを! おう! 1375 01:23:32,710 --> 01:23:34,710 うう…。 1376 01:23:34,710 --> 01:23:36,710 ああっ! 予言の書が! 1377 01:23:38,700 --> 01:23:40,700 (ネムセス)待て! ワルエヘブ…。 1378 01:23:40,700 --> 01:23:42,700 (手下)覚悟! うわっ! 1379 01:23:42,700 --> 01:23:44,700 うわあーっ! 1380 01:23:46,710 --> 01:23:48,740 うわっ! ふう…。 1381 01:23:48,740 --> 01:23:50,730 わーっ! 1382 01:23:50,730 --> 01:23:52,730 お助けーっ! 1383 01:23:52,730 --> 01:23:55,730 うう… ええい 邪魔だ! 1384 01:23:55,730 --> 01:23:57,730 あっ…。 ティティ! 1385 01:23:58,720 --> 01:24:00,720 ぬうっ! 1386 01:24:01,740 --> 01:24:03,740 見て! あそこに日記が! 1387 01:24:05,730 --> 01:24:07,730 のび太くん! うん! 1388 01:24:09,730 --> 01:24:11,720 ドカン! 1389 01:24:11,720 --> 01:24:13,720 何!? 1390 01:24:13,720 --> 01:24:15,720 ああ…! 1391 01:24:17,740 --> 01:24:21,740 これでワルエヘブは 勝手なことができない! 1392 01:24:21,740 --> 01:24:23,740 おのれ…! 1393 01:24:24,750 --> 01:24:27,730 邪魔だてしおって! 1394 01:24:27,730 --> 01:24:29,720 うわっ! 1395 01:24:29,720 --> 01:24:32,740 しょせんは子ども。 ワタシに かなうかな? 1396 01:24:32,740 --> 01:24:34,740 うっ… うう…! 1397 01:24:34,740 --> 01:24:38,730 オマエは もはや スカラベには なんの価値もないという。 1398 01:24:38,730 --> 01:24:42,730 だが スカラベは 信頼と友情の証しでもあるのだ! 1399 01:24:42,730 --> 01:24:45,730 フン! くだらぬ。 1400 01:24:48,720 --> 01:24:50,720 《信頼と友情…》 1401 01:24:53,740 --> 01:24:57,730 ファラオは 民とともにあれという 象徴なのだ! 1402 01:24:57,730 --> 01:24:59,730 民など気まぐれなもの。 1403 01:24:59,730 --> 01:25:03,740 ちょっとエサをまけば 手なずけるなど たやすいことよ。 1404 01:25:03,740 --> 01:25:05,720 ああ… ここは 一体…? 1405 01:25:05,720 --> 01:25:07,720 あっ ネムセス! 1406 01:25:07,720 --> 01:25:10,740 助けなきゃ! ちょっと待った! 1407 01:25:10,740 --> 01:25:13,750 早くしないと…! まあ 落ち着いて。 1408 01:25:13,750 --> 01:25:15,750 とびだしライト! 1409 01:25:17,730 --> 01:25:20,730 先代のファラオに こらしめてもらおう。 1410 01:25:22,720 --> 01:25:24,720 ヌーン! 1411 01:25:24,720 --> 01:25:26,730 (ワルエヘブ)何っ!? ああっ! 1412 01:25:26,730 --> 01:25:29,730 ぐあっ…! うわあ…! 1413 01:25:29,730 --> 01:25:31,750 バ… バカな! 1414 01:25:31,750 --> 01:25:33,750 (ネムセス)ち… 父上! 1415 01:25:34,720 --> 01:25:38,720 父上の跡を継いで 立派な国にしてみせます! 1416 01:25:38,720 --> 01:25:41,740 このティティと一緒に。 1417 01:25:41,740 --> 01:25:43,760 ヌーン! 1418 01:25:43,760 --> 01:25:46,750 (ワルエヘブ)は… 離せ…! 1419 01:25:46,750 --> 01:25:49,710 ファ… ファラオよ お許しを…! 1420 01:25:49,710 --> 01:25:52,700 ヌーン! (ワルエヘブ)ぐわ~っ! 1421 01:25:52,700 --> 01:25:59,720 ・~ 1422 01:25:59,720 --> 01:26:02,720 ワルエヘブも 壁画になっちゃった。 1423 01:26:06,720 --> 01:26:08,720 はい ネムセス。 1424 01:26:08,720 --> 01:26:11,700 スモールライトで 小さくしてあるけど→ 1425 01:26:11,700 --> 01:26:14,720 時間が経ったら元に戻るからね。 1426 01:26:14,720 --> 01:26:16,710 かたじけない。 1427 01:26:16,710 --> 01:26:18,710 父上…。 1428 01:26:19,730 --> 01:26:21,730 まったく こんなもの! 1429 01:26:24,720 --> 01:26:26,720 サッサッサッ… と。 1430 01:26:29,720 --> 01:26:31,690 (ピラミッドが崩れる音) 1431 01:26:31,690 --> 01:26:34,710 (一同の笑い声) 1432 01:26:34,710 --> 01:26:36,710 これでスッキリした。 1433 01:26:36,710 --> 01:26:40,720 (民衆)ネムセス様 バンザーイ! 1434 01:26:40,720 --> 01:26:44,700 ネムセス様 バンザーイ! 1435 01:26:44,700 --> 01:26:47,700 (歓声) 1436 01:26:49,720 --> 01:26:52,710 ワルエヘブのようなヤツは これで あっという間に→ 1437 01:26:52,710 --> 01:26:55,730 忘れ去られてしまうさ。 うん。 1438 01:26:55,730 --> 01:26:58,700 ワタシとティティ そして この国を救っていただき…。 1439 01:26:58,700 --> 01:27:00,720 なんとお礼を言っていいのか…。 1440 01:27:00,720 --> 01:27:02,720 いえいえ。 1441 01:27:02,720 --> 01:27:06,730 この恩は忘れぬよう いつまでも 記憶にとどめておこうと思う。 1442 01:27:06,730 --> 01:27:08,710 民とともに。 1443 01:27:08,710 --> 01:27:11,710 立派なファラオになってね。 約束しよう。 1444 01:27:15,720 --> 01:27:17,700 それじゃあ…。 1445 01:27:17,700 --> 01:27:19,700 (一同)さようなら! 1446 01:27:20,710 --> 01:27:22,720 あっ しまった! 1447 01:27:22,720 --> 01:27:24,730 何? 忘れもの? 1448 01:27:24,730 --> 01:27:27,710 大事なもんか? 大事も大事! 1449 01:27:27,710 --> 01:27:30,700 ご褒美の宝物もらうの 忘れちゃった! 1450 01:27:30,700 --> 01:27:33,700 イテッ! そんなもん もういいだろ! 1451 01:27:33,700 --> 01:27:36,700 (一同の笑い声) 1452 01:27:38,710 --> 01:27:40,710 (スネ夫)ふう~! よいしょ。 1453 01:27:41,710 --> 01:27:43,730 じゃあね! またね! 1454 01:27:43,730 --> 01:27:45,730 (2人)フフフフフ…。 1455 01:27:46,720 --> 01:27:48,720 ああ~ よかった! 1456 01:27:48,720 --> 01:27:50,700 (ママ)「よかった」じゃありません! 1457 01:27:50,700 --> 01:27:53,740 夏休みの宿題は終わったの? 明日から学校よ。 1458 01:27:53,740 --> 01:27:57,740 大丈夫! イヤでも 宿題ができちゃうんだから。 1459 01:27:57,740 --> 01:28:00,750 あらかじめ日記なら 燃えちゃったけど。 1460 01:28:00,750 --> 01:28:03,730 ああっ! ってことは 宿題は…。 1461 01:28:03,730 --> 01:28:06,720 助けて! バステト神様! 1462 01:28:06,720 --> 01:28:09,720 ボク ドラえもん! イシスの女神様! 1463 01:28:09,720 --> 01:28:11,720 (ママ)知りません。 そんなあ~。 1464 01:28:11,720 --> 01:28:14,730 がんばれ! のび太くん。 1465 01:28:14,730 --> 01:28:23,730 ・~ 1466 01:28:48,730 --> 01:28:50,730 スタート! 1467 01:29:11,730 --> 01:29:14,720 ボクがチョキだから グーの勝ち。 1468 01:29:14,720 --> 01:29:16,720 次回も見てね! 1469 01:29:20,730 --> 01:29:22,760 (ドラえもん)諸君 重大発表だ! 1470 01:29:22,760 --> 01:29:26,760 ボクらは この秋 引っ越しする! (一同)引っ越し!? 1471 01:29:32,740 --> 01:29:34,720 (のび太)放送時間が変わるんだ。 1472 01:29:34,720 --> 01:29:37,730 しかも オープニングの歌も新しくなる。 1473 01:29:37,730 --> 01:29:39,730 (ジャイアン)何!? ついにオレ様が? 1474 01:29:39,730 --> 01:29:41,750 ・~「土曜でどうよ」 1475 01:29:41,750 --> 01:29:43,730 違ーう! 1476 01:29:43,730 --> 01:29:46,720 歌は 星野源さんの『ドラえもん』だよ。 1477 01:29:46,720 --> 01:29:49,720 そして スネ夫! 君には新企画をやってもらう! 1478 01:29:49,720 --> 01:29:51,720 (スネ夫)えっ? ボクが? 1479 01:29:51,720 --> 01:29:53,730 (スネ夫)スネちゃまの部屋へ ようこそ。 1480 01:29:53,730 --> 01:29:55,730 違ーう! 1481 01:29:59,710 --> 01:30:01,710 …という新コーナー。 1482 01:30:02,700 --> 01:30:05,720 ねえ お話は? これまでどおり→ 1483 01:30:05,720 --> 01:30:07,710 楽しいお話が満載だよ。 1484 01:30:07,710 --> 01:30:09,720 楽しい? 1485 01:30:09,720 --> 01:30:12,710 ・~(鼻歌) 違ーう! 1486 01:30:12,710 --> 01:30:14,800 (しずか)のび太さんのエッチ! 1487 01:30:14,800 --> 01:30:17,800 ということで 『ドラえもん』は 1488 01:30:20,700 --> 01:30:22,720 (一同)みんな お楽しみに! 1489 01:30:22,720 --> 01:30:27,720 ・~「ど ど ど ど ど ど ど ど どっ 土曜5時」 1490 01:30:28,710 --> 01:30:40,710 ・~ 1491 01:30:48,730 --> 01:30:50,700 〈ドラえもん!〉 (しずか)〈ドラちゃん!〉 1492 01:30:50,700 --> 01:30:52,720 (ジャイアン)〈ドラえもん!〉 (スネ夫)〈ドラえもーん!〉 1493 01:30:52,720 --> 01:30:54,700 〈のび太くーん!〉 1494 01:30:54,700 --> 01:30:57,700 〈ドラえもーん!〉 1495 01:31:00,710 --> 01:31:02,710 〈ねえ ドラえもん→ 1496 01:31:02,710 --> 01:31:05,710 本当にいろんなことが あったね〉 1497 01:31:05,710 --> 01:31:07,720 〈フフッ のび太くん→ 1498 01:31:07,720 --> 01:31:11,720 ボクたちの冒険は まだ始まったばかりだよ〉 1499 01:31:13,710 --> 01:31:18,710 〈そして ボクたちは 新しい冒険の旅に出る〉 1500 01:31:18,710 --> 01:31:31,710 ・~ 1501 01:31:43,700 --> 01:31:45,700 キュー。 ミュー。 1502 01:31:45,700 --> 01:31:51,700 うわあ~…。 フフフ 双子の赤ちゃんだね。 1503 01:31:52,710 --> 01:31:54,710 キミたちの名前は→ 1504 01:31:54,710 --> 01:31:56,710 キューとミューだ! 1505 01:31:58,720 --> 01:32:08,720 ・~ 1506 01:35:19,700 --> 01:35:21,720 今日も エジプト→ 1507 01:35:21,720 --> 01:35:23,720 ナイルが育む 古代からの道をたどります。 1508 01:35:31,700 --> 01:35:33,710 エジプト南部→ 1509 01:35:33,710 --> 01:35:36,700 アスワンの町に続く 街道を走る。 1510 01:35:36,700 --> 01:35:39,700 古代から交易で栄え→ 1511 01:35:39,700 --> 01:35:42,700 現代は エジプトの主要観光都市でもある。 1512 01:35:45,710 --> 01:35:47,710 地元の人が→ 1513 01:35:47,710 --> 01:35:52,710 「聖なる島」と呼ばれるフィラエ島へ 行く事を勧めてくれた。