1 00:00:12,137 --> 00:00:13,138 (コハク)ふっ 2 00:00:14,889 --> 00:00:15,890 ふっ 3 00:00:20,020 --> 00:00:21,021 (コハク)あっ 4 00:00:23,648 --> 00:00:26,985 (コハク)我々の勝利を 決定づける科学のカギ 5 00:00:27,569 --> 00:00:30,864 それは千空(せんくう)の父上たちが残した— 6 00:00:32,449 --> 00:00:36,119 究極の宝箱 宇宙船ソユーズ 7 00:00:36,953 --> 00:00:41,499 (千空)ククク… スパイチームが見つけやがったぞ 8 00:00:41,583 --> 00:00:45,295 百夜(びゃくや)たちの残した究極のお宝をよ 9 00:00:47,338 --> 00:00:48,506 はっ 10 00:00:50,050 --> 00:00:51,968 (コハク)まさに今 この中に 11 00:00:53,261 --> 00:00:56,890 全人類を石化から 復活させる魔法石— 12 00:00:58,349 --> 00:00:59,768 プラチナがある 13 00:01:01,978 --> 00:01:05,690 {\an8}♪~ 14 00:02:26,563 --> 00:02:31,943 {\an8}~♪ 15 00:02:40,410 --> 00:02:41,244 んっ 16 00:02:45,540 --> 00:02:47,959 (コハク)はあっ 崩れた? 17 00:02:48,042 --> 00:02:51,337 ん… そうか 外殻の金属は 18 00:02:51,421 --> 00:02:54,549 いかに文明の英知を結集して 強化されていても 19 00:02:54,632 --> 00:02:58,303 数千年という歳月には 耐ええなかったのだな 20 00:02:59,095 --> 00:03:01,222 ならば 中身は 一体… 21 00:03:04,100 --> 00:03:05,143 (コハク)あっ 22 00:03:05,226 --> 00:03:06,686 ん… 23 00:03:13,610 --> 00:03:15,069 石… 24 00:03:16,154 --> 00:03:18,239 (ゲン)コンクリートの球? 25 00:03:18,323 --> 00:03:21,075 (千空)ああ もし無事 残ってんならな 26 00:03:21,784 --> 00:03:25,830 ぶっちぎりで お手軽 確実な 長期保存法だ 27 00:03:28,416 --> 00:03:29,792 (コハク)あ… 28 00:03:29,876 --> 00:03:31,127 (コハク)そうだ 29 00:03:31,211 --> 00:03:34,672 レコードも この方式で 保存されていたじゃあないか 30 00:03:34,756 --> 00:03:37,050 ヒントは すでに あったのだ 31 00:03:38,134 --> 00:03:41,554 あの時は私が 力ずくで石を開けたが… 32 00:03:46,059 --> 00:03:49,187 こんな敵の根城の中心で それをやれば… 33 00:03:49,270 --> 00:03:51,564 (コハク)うお~っ! (石をたたく音) 34 00:03:51,648 --> 00:03:52,649 (オオアラシたち)ぬっ? 35 00:03:52,732 --> 00:03:55,109 (オオアラシたち)ぬう~っ! (コハク)わあ~っ! 36 00:03:55,193 --> 00:03:57,403 (コハク)うう… うっ 37 00:03:57,946 --> 00:03:59,906 (コハク)くっ 目の前に 38 00:03:59,989 --> 00:04:04,535 船の皆や全人類を救う 科学の秘宝があるというのに 39 00:04:08,414 --> 00:04:10,959 (ソユーズ) だ… だって敵陣の中でしょ? 40 00:04:11,042 --> 00:04:13,086 音も振動もマズいんじゃ… 41 00:04:13,169 --> 00:04:15,713 (スイカ)バレないように そ~っとサクッと 42 00:04:15,797 --> 00:04:19,050 おっきい石 壊すなんて できるわけないんだよ 43 00:04:19,133 --> 00:04:21,886 (千空)ん… ああ 44 00:04:21,970 --> 00:04:24,973 サイレント・ボムみてえなもんが ありゃなあ 45 00:04:25,056 --> 00:04:26,933 (ゲン)アハハッ そうね 46 00:04:27,016 --> 00:04:30,019 そんな都合いい 中二病の暗殺兵器みたいなもの 47 00:04:30,103 --> 00:04:31,938 あればねえ 48 00:04:32,021 --> 00:04:33,773 あ? (ゲン)ん? 49 00:04:33,856 --> 00:04:36,276 (千空) いや だから実際 リアルで… 50 00:04:37,068 --> 00:04:39,070 あるぞ サイレント・ボム (スイカ)わあ~ 51 00:04:39,153 --> 00:04:42,865 あるの!? サイレント・ボム んな まんまの名前のもの? 52 00:04:42,949 --> 00:04:45,201 (千空)住宅街とかで騒音なしで 53 00:04:45,285 --> 00:04:47,495 コンクリート ブチ壊すためのもんだ 54 00:04:47,578 --> 00:04:51,874 商品名だったかもな 正式名は“静的破砕剤” 55 00:04:51,958 --> 00:04:54,544 (ゲン)それも割と まんまね 56 00:04:56,087 --> 00:04:58,006 (千空の荒い息) 57 00:04:58,089 --> 00:05:02,552 このエメラルドグリーンの液に 白い粉を混ぜっと… 58 00:05:02,635 --> 00:05:04,595 ぜ… 絶対 怪しい 59 00:05:02,635 --> 00:05:04,595 {\an8}(千空の荒い息) 60 00:05:04,595 --> 00:05:04,679 {\an8}(千空の荒い息) 61 00:05:04,679 --> 00:05:07,849 (スイカ)混ぜたらドカーンって 爆発しちゃうんだよ? 62 00:05:04,679 --> 00:05:07,849 {\an8}(千空の荒い息) 63 00:05:07,932 --> 00:05:09,142 早速 混ぜてみる 64 00:05:09,225 --> 00:05:11,894 おおーい! 何してんの ここで!? 65 00:05:11,978 --> 00:05:15,690 (千空) ククク サイレントっつったろ 66 00:05:15,773 --> 00:05:19,027 爆発はしねえよ 石膏(せっこう)ができるだけだ 67 00:05:19,110 --> 00:05:23,781 (ゲン)あ… 石膏って 美術室とかにある石膏像の あれ? 68 00:05:27,201 --> 00:05:29,370 (千空)あ~ 聞こえてっか? スパイチーム 69 00:05:29,454 --> 00:05:30,538 (コハク)んっ 70 00:05:30,621 --> 00:05:33,041 (千空)いよいよ プラチナ入りの宝箱— 71 00:05:33,124 --> 00:05:35,293 開封ミッションと いこうじゃねえか 72 00:05:35,376 --> 00:05:37,045 (戦士)あっ また出た (戦士)あ? 73 00:05:37,128 --> 00:05:39,505 ネズミだ! くっ… 74 00:05:39,589 --> 00:05:41,966 しかも たくさんいるぞ! 75 00:05:42,800 --> 00:05:44,510 変なネズミなんですよ 76 00:05:44,594 --> 00:05:45,428 (オオアラシ)ああん? 77 00:05:45,511 --> 00:05:47,346 (戦士)見たことないやつなんです 78 00:05:47,430 --> 00:05:48,931 (アマリリス)あの… (オオアラシたち)ん? 79 00:05:49,015 --> 00:05:51,893 (アマリリス) ちょっと恥ずかしいんですけど 80 00:05:51,976 --> 00:05:56,147 頭首様のためのダンス 練習しときたくて 81 00:05:56,230 --> 00:05:58,941 皆さんに見ていただけたらなって 82 00:05:59,025 --> 00:06:00,902 (一同)おお… 83 00:06:04,405 --> 00:06:06,324 (アマリリス)ウッフフ… 84 00:06:06,407 --> 00:06:07,950 (戦士たち)おお~ 85 00:06:08,034 --> 00:06:11,829 (オオアラシ)クウ~! やるじゃねえか ミラクルダンス 86 00:06:11,913 --> 00:06:12,747 (銀狼(ギンロー))すごっ 87 00:06:16,167 --> 00:06:19,837 銀狼とタッグで ヤツらの注意を引いてくれ 88 00:06:19,921 --> 00:06:21,172 (アマリリス)フフフッ 89 00:06:21,255 --> 00:06:23,758 (オオアラシ) それに比べて こっちの女は何だ 90 00:06:23,841 --> 00:06:24,675 はっ 91 00:06:24,759 --> 00:06:27,095 (戦士)お前も ちゃんと踊れ 92 00:06:27,178 --> 00:06:28,304 (戦士)そうだ そうだ (銀狼)あっ は~い! 93 00:06:28,387 --> 00:06:30,932 うっ あっ ううっ (戦士)何だ それは 94 00:06:31,015 --> 00:06:32,517 (銀狼)うっ あっ… 95 00:06:32,600 --> 00:06:35,144 (銀狼)できるわけないじゃんか そんなの~! 96 00:06:39,690 --> 00:06:41,275 (コハク)これは… 97 00:06:42,568 --> 00:06:45,488 (千空)ネズミニ四駆どもが 届けた工具で… 98 00:06:45,571 --> 00:06:48,950 “ネズミニ四駆”って 名前なのね あれ 99 00:06:49,033 --> 00:06:51,452 掘れ アホほど細い穴でいい 100 00:06:51,536 --> 00:06:56,666 ククク ここは雌ライオン コハク テメーのパワー頼みだ 101 00:06:57,375 --> 00:07:00,545 ハ! 雌ライオンじゃ… と言っても 102 00:07:00,628 --> 00:07:02,797 こっちの声は聞こえないのだったな 103 00:07:02,880 --> 00:07:06,300 可能なかぎり 秘めやかに素早く行うが 104 00:07:06,384 --> 00:07:08,553 わずかな音は避けられんぞ 105 00:07:08,636 --> 00:07:12,515 (穴を掘る音) 106 00:07:12,598 --> 00:07:13,975 ん? 107 00:07:12,598 --> 00:07:13,975 {\an8}(穴を掘る音) 108 00:07:13,975 --> 00:07:14,058 {\an8}(穴を掘る音) 109 00:07:14,058 --> 00:07:15,351 (戦士たち)ん? 110 00:07:14,058 --> 00:07:15,351 {\an8}(穴を掘る音) 111 00:07:15,351 --> 00:07:15,435 {\an8}(穴を掘る音) 112 00:07:15,435 --> 00:07:17,395 (戦士) ちょっと 音しね? ゴリゴリ 113 00:07:15,435 --> 00:07:17,395 {\an8}(穴を掘る音) 114 00:07:17,395 --> 00:07:17,478 {\an8}(穴を掘る音) 115 00:07:17,478 --> 00:07:18,980 (戦士)頭首様の木のほう? 116 00:07:17,478 --> 00:07:18,980 {\an8}(穴を掘る音) 117 00:07:19,564 --> 00:07:20,982 (アマリリス) ヤバッ どうしたら… 118 00:07:21,065 --> 00:07:25,403 (銀狼)やあ~っ はあっ! 119 00:07:25,486 --> 00:07:28,990 ああっ 俺の槍(やり)! 何してんだ お前! 120 00:07:29,073 --> 00:07:32,869 やや… 槍の演武? そういう踊りです~ 121 00:07:32,952 --> 00:07:34,412 ああ~? 122 00:07:34,996 --> 00:07:36,456 (アマリリス)ありがと 銀狼 123 00:07:36,539 --> 00:07:39,709 でも槍の演武なんて できないの すぐバレ… 124 00:07:40,459 --> 00:07:42,170 (銀狼)ふう~っ! 125 00:07:42,795 --> 00:07:45,798 はあ~っ! たあっ! 126 00:07:45,882 --> 00:07:47,258 たあっ! (オオアラシたち)おお~ 127 00:07:47,341 --> 00:07:50,052 (銀狼)ふっ! ふっ たあ~っ! (オオアラシたち)おお… 128 00:07:50,136 --> 00:07:51,554 (銀狼)ふっ! 129 00:07:52,305 --> 00:07:54,473 (穴を掘る音) 130 00:07:54,473 --> 00:07:55,475 (穴を掘る音) 131 00:07:54,473 --> 00:07:55,475 {\an8}(コハク)フッ 132 00:07:55,475 --> 00:07:56,225 (穴を掘る音) 133 00:07:56,767 --> 00:07:58,102 (銀狼)はあ~っ! (アマリリス)キラリ… 134 00:07:58,186 --> 00:07:59,187 キラキラリン 135 00:07:59,270 --> 00:08:01,480 (銀狼のかけ声) (オオアラシたちの歓声) 136 00:08:01,564 --> 00:08:03,191 (アマリリス) えっ すごすぎない? 137 00:08:03,274 --> 00:08:05,067 どこで そんな槍術(そうじゅつ)… 138 00:08:05,151 --> 00:08:07,361 (銀狼) いや 一応 僕 村の門番だし 139 00:08:08,279 --> 00:08:11,157 いつだって 戦わずに逃げれるように 140 00:08:11,240 --> 00:08:13,910 こういう それっぽいだけの 無意味な槍の動き 141 00:08:13,993 --> 00:08:16,412 ずっと練習してきたんだからね 142 00:08:16,495 --> 00:08:20,082 (アマリリス)なんかキメてるけど カッコいいこと言ってないからね 143 00:08:20,166 --> 00:08:21,459 {\an8}(穴を掘る音) 144 00:08:21,459 --> 00:08:23,753 (千空)掘った穴に2種類の薬 145 00:08:21,459 --> 00:08:23,753 {\an8}(穴を掘る音) 146 00:08:23,836 --> 00:08:26,756 試験管2本 丸ごとブチ込め 147 00:08:27,715 --> 00:08:31,552 エメラルドグリーンの液は ただの硫酸湖の水だ 148 00:08:31,636 --> 00:08:35,932 白い粉のほうは 無水硫酸カルシウムっつってな 149 00:08:36,015 --> 00:08:38,935 温めた硫酸に貝の粉 混ぜて 150 00:08:39,602 --> 00:08:43,231 白い固まりが たまったら 最後に貝とミョウバンを… 151 00:08:43,314 --> 00:08:46,108 んっ ああ 今 その説明は要らねえな 152 00:08:46,901 --> 00:08:49,612 ハ! どうせ分からんからな 153 00:08:49,695 --> 00:08:52,365 で このくさびでフタをするのだな 154 00:08:55,785 --> 00:08:56,827 (千空)あとは ほっときゃ 155 00:08:57,453 --> 00:09:01,207 穴ん中で混ざって 石膏の結晶が爆誕(ばくたん)だ 156 00:09:01,290 --> 00:09:03,167 ど… どうなるんだよ? 157 00:09:03,251 --> 00:09:07,630 膨らむ アホほど狭い穴ん中でな 158 00:09:07,713 --> 00:09:10,174 逃げ場のなくなった石膏様は… 159 00:09:10,258 --> 00:09:14,553 1平方センチあたり 300キロもの超絶パワーで 160 00:09:14,637 --> 00:09:16,889 内部から爆裂する 161 00:09:25,064 --> 00:09:27,733 (コハク)打ち込んだのが 昼間だから そろそろか? 162 00:09:28,567 --> 00:09:30,069 果たして本当に… 163 00:09:31,153 --> 00:09:32,280 あっ 164 00:09:32,363 --> 00:09:36,659 (石が砕けていく音) 165 00:09:44,041 --> 00:09:45,459 (百夜)千空 166 00:09:46,335 --> 00:09:48,963 未来で何が要っかも分かんねえ 167 00:09:49,046 --> 00:09:52,216 せめて希少鉱物を 168 00:09:52,300 --> 00:09:54,719 俺らからの宝箱だ 169 00:09:54,802 --> 00:09:56,971 金 ダイヤ 170 00:09:57,054 --> 00:09:59,599 そして プラチナ 171 00:10:01,058 --> 00:10:04,186 千空 いつか お前なら 172 00:10:04,270 --> 00:10:08,482 世界中の石化も サクッと解いちまうだろうよ 173 00:10:08,566 --> 00:10:12,611 (千空)ククク サクッとじゃねえよ バカ 174 00:10:12,695 --> 00:10:15,114 実に地道なもんだ 175 00:10:15,197 --> 00:10:18,951 それでも 必ず いつか… 176 00:10:19,535 --> 00:10:20,536 (コハク)あ… 177 00:10:19,535 --> 00:10:20,536 {\an8}(石が砕けていく音) 178 00:10:20,536 --> 00:10:22,747 {\an8}(石が砕けていく音) 179 00:10:22,747 --> 00:10:25,541 (千空)科学は静かに石を穿(うが)つ 180 00:10:22,747 --> 00:10:25,541 {\an8}(石が砕けていく音) 181 00:10:25,541 --> 00:10:26,709 (千空)科学は静かに石を穿(うが)つ 182 00:10:35,843 --> 00:10:41,182 (コハク)こじあけたぞ 科学の力で巨石の宝箱を 183 00:10:43,809 --> 00:10:47,063 ルリ姉の「百物語」が真実であれば 184 00:10:48,439 --> 00:10:52,443 この球体の中心部に プラチナが眠っている 185 00:10:48,439 --> 00:10:52,443 {\an8}(破片を取り出す音) 186 00:10:52,526 --> 00:10:53,361 あっ… 187 00:10:54,070 --> 00:10:55,863 (コハク)だが 探して 取り出すとなると 188 00:10:55,863 --> 00:10:56,655 (コハク)だが 探して 取り出すとなると 189 00:10:55,863 --> 00:10:56,655 {\an8}(破片を取り出す音) 190 00:10:56,655 --> 00:10:56,739 {\an8}(破片を取り出す音) 191 00:10:56,739 --> 00:10:58,407 これは めっぽう難しい仕事だぞ 192 00:10:56,739 --> 00:10:58,407 {\an8}(破片を取り出す音) 193 00:10:58,407 --> 00:10:59,492 これは めっぽう難しい仕事だぞ 194 00:11:00,034 --> 00:11:01,827 すでに割れているとはいえ 解体には どうしても音が出る 195 00:11:01,827 --> 00:11:03,788 すでに割れているとはいえ 解体には どうしても音が出る 196 00:11:01,827 --> 00:11:03,788 {\an8}(破片を取り出す音) 197 00:11:03,788 --> 00:11:04,163 すでに割れているとはいえ 解体には どうしても音が出る 198 00:11:04,246 --> 00:11:05,956 いや 逆に妙な音でも 鳴ってくれれば 199 00:11:05,956 --> 00:11:07,041 いや 逆に妙な音でも 鳴ってくれれば 200 00:11:05,956 --> 00:11:07,041 {\an8}(破片を取り出す音) 201 00:11:07,041 --> 00:11:07,124 {\an8}(破片を取り出す音) 202 00:11:07,124 --> 00:11:09,543 そこに何か異物があると 発見できるが… 203 00:11:07,124 --> 00:11:09,543 {\an8}(破片を取り出す音) 204 00:11:09,543 --> 00:11:10,711 そこに何か異物があると 発見できるが… 205 00:11:11,545 --> 00:11:12,546 (割れる音) 206 00:11:12,630 --> 00:11:13,881 (コハク)鳴った! 207 00:11:13,964 --> 00:11:15,508 (戦士)あ? (戦士)何だ? 208 00:11:15,591 --> 00:11:21,931 (コハク)ハ! まさかとは思うが 私は今 これ 宝箱の中身を割った? 209 00:11:22,473 --> 00:11:25,643 んんっ いや 無事だろう 恐らくは 210 00:11:27,019 --> 00:11:27,853 (コハク)んっ 211 00:11:27,937 --> 00:11:31,065 (コハク) オーマイガー! くうっ 212 00:11:31,774 --> 00:11:32,775 ええっ? 213 00:11:33,359 --> 00:11:35,444 ただの砂!? 214 00:11:35,528 --> 00:11:37,780 (戦士たちの荒い息) (オオアラシ)ぬう~! 215 00:11:37,863 --> 00:11:40,700 (コハク)んっ くっ… 216 00:11:37,863 --> 00:11:40,700 {\an8}(走る足音) 217 00:11:40,700 --> 00:11:40,783 {\an8}(走る足音) 218 00:11:40,783 --> 00:11:41,742 いや… 219 00:11:40,783 --> 00:11:41,742 {\an8}(走る足音) 220 00:11:42,326 --> 00:11:46,038 (コハク)恐らくは この砂自体に価値があるのだ 221 00:11:47,039 --> 00:11:49,625 千空は いつも そうしてきたじゃあないか 222 00:11:49,708 --> 00:11:52,128 石の世界の大地のカケラを 223 00:11:52,211 --> 00:11:55,256 科学の力で 活用してきたじゃあないか 224 00:11:55,840 --> 00:11:57,216 {\an8}(オオアラシたちの 話し声) 225 00:11:57,216 --> 00:12:00,720 (コハク)ハ! なかなか どうして すっかり私も 226 00:11:57,216 --> 00:12:00,720 {\an8}(オオアラシたちの 話し声) 227 00:12:00,720 --> 00:12:00,803 {\an8}(オオアラシたちの 話し声) 228 00:12:00,803 --> 00:12:01,846 科学王国の一員になったものだ 229 00:12:00,803 --> 00:12:01,846 {\an8}(オオアラシたちの 話し声) 230 00:12:01,846 --> 00:12:03,514 科学王国の一員になったものだ 231 00:12:03,597 --> 00:12:04,640 (戦士)こんなものが… 232 00:12:04,724 --> 00:12:07,643 ああ? 割れたんだろ 自然に 233 00:12:07,726 --> 00:12:11,355 誰か ガンガン ぶったたいてる 音でも したってのかよ 234 00:12:18,446 --> 00:12:21,907 クッソ モーターがゴミすぎて 軸がブレる 235 00:12:21,991 --> 00:12:27,079 ネズミニ四駆には使えたけどねえ かえってガタガタで それっぽく 236 00:12:27,163 --> 00:12:28,998 (千空)作んのはドローンだぞ 墜落するわ 237 00:12:28,998 --> 00:12:29,999 (千空)作んのはドローンだぞ 墜落するわ 238 00:12:28,998 --> 00:12:29,999 {\an8}あ… 239 00:12:29,999 --> 00:12:30,750 (千空)作んのはドローンだぞ 墜落するわ 240 00:12:32,042 --> 00:12:34,879 どうしてもカセキの腕が欲しい 241 00:12:35,546 --> 00:12:37,840 (モーター音) 242 00:12:37,923 --> 00:12:38,758 (スイカ)はっ 243 00:12:40,468 --> 00:12:42,219 ああっ 244 00:12:42,303 --> 00:12:45,222 ネズミニ四駆で コハクたちスパイチームが 245 00:12:45,306 --> 00:12:47,391 何か届けてきたんだよ~ 246 00:12:47,475 --> 00:12:48,809 (2人)あっ 247 00:12:55,858 --> 00:12:57,777 (袋を開ける音) 248 00:12:57,860 --> 00:12:58,778 あっ 249 00:12:58,861 --> 00:13:00,070 (スイカ)ん? 250 00:13:03,616 --> 00:13:05,701 (ソユーズ)た… ただの砂? 251 00:13:05,784 --> 00:13:09,205 (スイカ)でも なんか あちこち キラキラしてるんだよ? 252 00:13:10,456 --> 00:13:12,166 (千空)砂金だ 253 00:13:13,292 --> 00:13:16,378 百夜たちが集めやがったんだ 254 00:13:18,464 --> 00:13:23,302 この島の小せえ川で ゼロから せっせと 255 00:13:24,929 --> 00:13:29,058 ククク 天然の砂金には 場所によっちゃあ 256 00:13:29,141 --> 00:13:32,853 アホほど たま~にだがな 混ざってんだよ 257 00:13:33,562 --> 00:13:35,397 プラチナが (ゲン)おお~! 258 00:13:35,481 --> 00:13:37,858 (ソユーズ) こ… こんな砂1粒が… 259 00:13:37,942 --> 00:13:39,151 プラチナ? 260 00:13:39,235 --> 00:13:42,196 こんなに ちょっとで 大丈夫なんだよ? んっ 261 00:13:42,279 --> 00:13:45,825 さすがに厳しいが まあ やるしかねえ 262 00:13:45,908 --> 00:13:48,744 せめて指先サイズ 欲しかったとこだがな 263 00:13:49,328 --> 00:13:52,498 (スイカ)じゃあ スイカが今から 川で たっぷり集めてくるんだよ 264 00:13:52,581 --> 00:13:54,625 あ~ 無駄だ (スイカ)えっ 265 00:13:54,708 --> 00:13:58,045 プラチナが どんっだけ レアな石だと思ってんだ 266 00:13:59,922 --> 00:14:04,385 地殻1トンあたり たった0.001グラム 267 00:14:04,468 --> 00:14:07,179 1粒でも おありがてえくらいなんだよ 268 00:14:07,263 --> 00:14:10,599 チンタラ 川さらってちゃ 何十年かかるか… 269 00:14:10,683 --> 00:14:12,101 あっ 270 00:14:14,687 --> 00:14:16,355 あ… 271 00:14:18,440 --> 00:14:19,859 あっ 272 00:14:22,403 --> 00:14:25,364 (スイカ)どんどん どんどん 出てくるんだよ 273 00:14:26,198 --> 00:14:30,619 こんだけ集めるのに 何十年… 274 00:14:30,703 --> 00:14:31,870 あ… 275 00:14:37,251 --> 00:14:39,628 (百夜)もし人類が滅びたらよ— 276 00:14:39,712 --> 00:14:42,756 もっかいゼロから 文明 作ろうとしても 277 00:14:42,840 --> 00:14:45,259 今度は もう無理ゲーって説も あんだ 278 00:14:46,552 --> 00:14:49,930 地球表面の掘りやすいとこにある 希少資源を 279 00:14:50,014 --> 00:14:53,017 人類が もう あさり尽くしちまってっから 280 00:14:53,100 --> 00:14:57,563 文明のスタートダッシュが できねえで 詰むっつう話な 281 00:14:58,689 --> 00:15:04,528 (百夜)ハァ ハァ ハァ ハァ… 282 00:15:05,029 --> 00:15:09,700 だから 新文明の スタートダッシュのために 283 00:15:09,783 --> 00:15:14,955 希少な金属は少しでも かき集めて 未来に残さねえと 284 00:15:23,631 --> 00:15:25,215 よっ あ… 285 00:15:26,008 --> 00:15:27,009 う… 286 00:15:29,386 --> 00:15:32,598 何かの役に立つかもしんねえ 287 00:15:33,265 --> 00:15:37,269 何の役にも立たねえかもしんねえ 288 00:15:37,895 --> 00:15:40,439 (女性)じゃあ どうして 百夜は… 289 00:15:40,522 --> 00:15:42,858 (男性)どうして そんなに頑張って集めるの? 290 00:15:43,859 --> 00:15:47,905 (百夜)どうして? そりゃ 決まってる 291 00:15:49,365 --> 00:15:51,116 だって俺は… 292 00:15:51,784 --> 00:15:52,785 ん… 293 00:15:54,828 --> 00:15:56,997 (女性)あっ… (百夜)ん… 294 00:16:00,459 --> 00:16:05,464 宇宙飛行士だから 地球最後のな 295 00:16:07,091 --> 00:16:09,927 科学の未来のために働く 296 00:16:14,348 --> 00:16:16,684 それが俺の仕事だ 297 00:16:18,268 --> 00:16:22,106 つなぐんだよ 次の飛行士に 298 00:16:22,773 --> 00:16:28,654 (千空)石化してから 6億7510万2440秒 299 00:16:29,238 --> 00:16:33,158 1 2 3 4… 300 00:16:38,330 --> 00:16:40,165 (百夜)俺が くたばったらよ 301 00:16:41,125 --> 00:16:44,420 集めたもん そこの丸いのに ブチ込んでくれ 302 00:16:46,046 --> 00:16:47,214 (百夜)ハァ… 303 00:16:48,841 --> 00:16:49,758 ん… 304 00:16:49,842 --> 00:16:54,680 ハァ ハァ ハァ… 305 00:16:55,389 --> 00:17:00,728 (千空)10億1459万9230秒 306 00:17:00,811 --> 00:17:05,357 1 2 3 4… 307 00:17:05,441 --> 00:17:07,401 (百夜)ハァ ハァ… 308 00:17:18,620 --> 00:17:20,247 (倒れる音) 309 00:17:25,711 --> 00:17:28,213 (百夜)ああ よかった 310 00:17:29,131 --> 00:17:31,467 前向きに倒れられて 311 00:17:31,967 --> 00:17:35,345 みなもに宇宙が映ってる 312 00:17:36,013 --> 00:17:39,600 上を向くのは 俺じゃなくて構わねえ 313 00:17:50,277 --> 00:17:51,820 (百夜)千空… 314 00:18:03,916 --> 00:18:06,627 (ゲン)ずっと秒数 刻んでた 千空ちゃんと… 315 00:18:06,627 --> 00:18:07,461 (ゲン)ずっと秒数 刻んでた 千空ちゃんと… 316 00:18:06,627 --> 00:18:07,461 {\an8}あっ 317 00:18:08,837 --> 00:18:12,841 何十年も 砂 集め続けてくれた 千空ちゃんパパ 318 00:18:12,925 --> 00:18:15,677 フッ 似てるね 319 00:18:17,888 --> 00:18:21,391 ククッ 血は つながっちゃいねえがな 320 00:18:21,475 --> 00:18:26,313 えっ 血が つながってないって何? パパじゃないってこと? 321 00:18:26,396 --> 00:18:28,565 百夜が言ってたのは 322 00:18:28,649 --> 00:18:31,193 “親友の子だった” 323 00:18:31,276 --> 00:18:35,322 細けえことは知りやしねえし 興味もねえよ 324 00:18:36,281 --> 00:18:39,243 関係ねえんだ んなことは 325 00:18:39,910 --> 00:18:41,245 (スイカ)あ… 326 00:18:43,163 --> 00:18:44,248 うん 327 00:18:45,666 --> 00:18:48,418 関係ないね 全然 328 00:18:49,086 --> 00:18:53,966 だって つながってんじゃない どう考えても 329 00:18:55,134 --> 00:18:59,221 絶対 心 折れない そういうとこで 330 00:18:59,888 --> 00:19:04,977 (千空)ああ そのおかげでな 実に おありがてえ 331 00:19:05,060 --> 00:19:08,438 頂くぜ 百夜 テメーの何十年 332 00:19:10,566 --> 00:19:11,900 (スイカ)ああっ (ソユーズ)おおっ 333 00:19:11,984 --> 00:19:14,278 (千空)ソッコーで作んぞ 334 00:19:14,361 --> 00:19:19,074 石化復活液 無限生産マシン 爆誕だ 335 00:19:21,034 --> 00:19:21,994 (コハクたち)あっ 336 00:19:23,036 --> 00:19:24,079 (アマリリス)どうしたんだろ? 337 00:19:24,163 --> 00:19:27,374 (銀狼)なな… 何? 何かあったの? 怖~っ 338 00:19:28,292 --> 00:19:29,126 (コハク)はっ 339 00:19:29,835 --> 00:19:31,545 あの通路は… 340 00:19:35,799 --> 00:19:36,967 (イバラ)ふむ… 341 00:19:37,050 --> 00:19:39,136 (イバラ)ん~? 342 00:19:42,764 --> 00:19:44,391 (イバラ)氷? 343 00:19:45,142 --> 00:19:48,395 (戦士) 透明の氷の部屋みたいな所から… 344 00:19:48,478 --> 00:19:49,396 (キリサメ)あっ 345 00:19:49,479 --> 00:19:50,898 イバラ様 346 00:19:50,981 --> 00:19:53,317 (イバラ)うん よくないねえ 347 00:19:53,400 --> 00:19:56,862 もうねえ ビックリしちゃうよ おじちゃん 348 00:19:58,196 --> 00:19:59,489 (戦士)うっ 349 00:20:00,199 --> 00:20:03,869 (イバラ)侵入者がいる 350 00:20:11,752 --> 00:20:13,670 (スイカたち)おお~! 351 00:20:13,754 --> 00:20:16,548 (ゲン)この なんか いかにも化学~って感じの— 352 00:20:16,632 --> 00:20:18,258 ゴイスーな装置で… 353 00:20:18,342 --> 00:20:22,262 (スイカ)これからは もう みんなの石化が解き放題なんだよ? 354 00:20:22,346 --> 00:20:24,973 (千空)ククク 理屈ではな 355 00:20:25,057 --> 00:20:27,768 (ゲン)見ても仕組みとかは さっぱりだけど 356 00:20:27,851 --> 00:20:32,314 千空ちゃんパパが何十年もかかって 集めたお宝 プラチナは 357 00:20:32,397 --> 00:20:34,191 結局 どこに使ったの? 358 00:20:34,274 --> 00:20:35,192 あっ 359 00:20:36,276 --> 00:20:37,152 ここだ 360 00:20:37,236 --> 00:20:39,238 (スイカ) ホントに ちょびっとなんだよ 361 00:20:39,321 --> 00:20:42,783 (千空) ああ 触れるだけでいいからな 362 00:20:42,866 --> 00:20:44,076 このピタゴラスイッチみてえな迷路 突破して 363 00:20:44,076 --> 00:20:45,077 このピタゴラスイッチみてえな迷路 突破して 364 00:20:44,076 --> 00:20:45,077 {\an8}(スイカ)あ… 365 00:20:45,077 --> 00:20:46,286 このピタゴラスイッチみてえな迷路 突破して 366 00:20:46,954 --> 00:20:49,706 ゴールのフラスコに ジワッジワ たまってくのが 367 00:20:50,874 --> 00:20:54,044 あの奇跡の洞窟の水 368 00:20:55,837 --> 00:20:57,798 硝酸だ 369 00:20:58,757 --> 00:21:01,593 その硝酸ってのが何だかはさ 370 00:21:01,677 --> 00:21:07,099 正直 いまだに さっぱりだけども これだけは分かるよ 371 00:21:08,475 --> 00:21:14,856 みんなで長らく奪い合った 戦争までした奇跡の水は 372 00:21:15,941 --> 00:21:18,485 もう奇跡なんかじゃない 373 00:21:19,194 --> 00:21:22,948 ついに科学で 今 千空ちゃんの手のひらで 374 00:21:23,031 --> 00:21:25,867 作られ始めたってこと 375 00:21:28,453 --> 00:21:33,875 ああ これで人類全員 復活が確定した 376 00:21:33,959 --> 00:21:35,877 ククク… 377 00:21:35,961 --> 00:21:38,588 まずは手始めに 378 00:21:39,923 --> 00:21:44,845 科学王国 総員 石化から 復活させようじゃねえか 379 00:21:55,480 --> 00:21:58,025 いよいよ この始まりの島で 380 00:21:58,817 --> 00:22:03,947 石化光線を奪う 最終バトルのスタートだ 381 00:22:04,906 --> 00:22:05,907 (ソユーズ)うん 382 00:22:06,658 --> 00:22:07,868 (スイカ)うん 383 00:22:11,079 --> 00:22:15,000 フッ 唆(そそ)るぜ これは 384 00:22:16,084 --> 00:22:21,089 {\an8}♪~ 385 00:23:40,544 --> 00:23:44,673 {\an8}~♪