1 00:00:00,876 --> 00:00:03,087 (千空(せんくう))スタンリーたちが 攻めてきたら… 2 00:00:03,170 --> 00:00:06,257 (ミニ千空) 3000(スリーサウザンド)メーター 1(ワン)セカンド! 3 00:00:06,757 --> 00:00:09,760 敵味方もろとも全員石化 4 00:00:10,428 --> 00:00:13,764 石化光線の範囲外に 待避させといた1人が 5 00:00:13,848 --> 00:00:17,143 味方の石化だけ解きゃ 俺らの勝ちだ 6 00:00:17,226 --> 00:00:21,856 本陣から遠く離れて隠れとく アホほど重要な復活役 7 00:00:22,815 --> 00:00:25,693 別動隊は スイカ テメーだ 8 00:00:25,776 --> 00:00:29,071 (スイカ)隠れるのなら お役に立てるんだよ~ 9 00:00:29,155 --> 00:00:33,033 (コハク)確かに ここで戦闘に 巻き込まれるよりは安全だろうが… 10 00:00:33,117 --> 00:00:33,951 (指を鳴らす音) 11 00:00:34,034 --> 00:00:37,413 (龍水(りゅうすい))フゥン 案ずるな フランソワを付ける 12 00:00:37,496 --> 00:00:40,374 (フランソワ) 生活のサポートは お任せください 13 00:00:44,795 --> 00:00:47,673 (スイカ)隠れ場所は 川の近くなんだよ? 14 00:00:47,757 --> 00:00:51,594 (フランソワ)はい 食料は 定期的に運んでいただけますが 15 00:00:51,677 --> 00:00:54,388 水なしには生活できませんから 16 00:00:54,472 --> 00:00:56,557 さらに スタンリー氏たちは必ず 17 00:00:56,640 --> 00:00:59,143 川を さかのぼって いらっしゃるはずです 18 00:00:59,226 --> 00:01:02,646 川を見張れば 一方的に 発見できることもあろうかと 19 00:01:02,730 --> 00:01:03,689 ん? 20 00:01:04,565 --> 00:01:06,984 いかがなさいました? スイカ様 21 00:01:09,695 --> 00:01:11,989 見つけちゃったかもなんだよ 22 00:01:12,990 --> 00:01:16,744 ♪~ 23 00:02:40,160 --> 00:02:42,955 ~♪ 24 00:02:51,046 --> 00:02:53,173 (兵士)クリア (兵士)クリア 25 00:02:53,257 --> 00:02:54,842 (スタンリー)ムーブ アウト 26 00:02:55,676 --> 00:02:58,721 (シャーロット) 本隊に先行して周囲を偵察 27 00:02:58,804 --> 00:03:00,431 移動ルートを確保します 28 00:03:00,514 --> 00:03:01,473 (スタンリー)うん 29 00:03:04,184 --> 00:03:06,896 (マヤ)煙を探せばいいのね? (スタンリー)ん? 30 00:03:06,979 --> 00:03:08,105 (スタンリー)ああ 31 00:03:08,188 --> 00:03:11,275 少年科学団のゴールは ここ アラシャ 32 00:03:11,358 --> 00:03:13,277 鉱石採掘だ 33 00:03:13,360 --> 00:03:16,155 最後は必ず火力をブン回す 34 00:03:16,238 --> 00:03:18,032 (兵士) おらあ とっとと歩け 人質! 35 00:03:18,115 --> 00:03:19,867 (銀狼(ギンロー))ひいっ んっ… 36 00:03:19,950 --> 00:03:22,411 銀狼に松風(まつかぜ)もいるんだよ 37 00:03:22,494 --> 00:03:25,748 すばらしいお手柄ですね スイカ様 38 00:03:25,831 --> 00:03:27,499 スタンリーたちが来ちゃったって 39 00:03:27,583 --> 00:03:29,919 携帯で みんなに教えなきゃなんだよ 40 00:03:30,002 --> 00:03:33,297 (フランソワ) いえ 通信機は最後の連絡手段 41 00:03:33,380 --> 00:03:35,758 今 電波を出せば 見つかってしまいます 42 00:03:36,467 --> 00:03:40,512 作戦のキーとなる私たちが リスクを冒すわけにはいきません 43 00:03:42,473 --> 00:03:44,934 (龍水)最強生物を忌避して 44 00:03:45,017 --> 00:03:48,312 アマゾンのモンスターたちも 皆 近寄らないわけか 45 00:03:50,814 --> 00:03:53,734 (フランソワ) 一度 皆様に お知らせに戻って… 46 00:03:58,572 --> 00:03:59,949 (毒グモのかむ音) (シャーロット)はっ! 47 00:04:00,032 --> 00:04:01,450 (シャーロット)あーっ! (スイカ・フランソワ)あっ 48 00:04:01,533 --> 00:04:04,870 (シャーロット) うっ くふっ あっ くっ… 49 00:04:04,954 --> 00:04:06,622 たた… 大変なんだよ 50 00:04:06,705 --> 00:04:09,625 敵の人が 何かに かまれちゃったんだよ 51 00:04:09,708 --> 00:04:10,542 (フランソワ)あっ… 52 00:04:11,210 --> 00:04:15,673 (千空)毒とかで発作んときな 最後の緊急応急アイテム 53 00:04:16,256 --> 00:04:17,299 ダイナマイトで使った— 54 00:04:17,383 --> 00:04:20,052 ニトログリセリンしみしみの パッチだ 55 00:04:20,135 --> 00:04:23,347 体に貼るだけで 冠動脈 拡張さして 56 00:04:23,430 --> 00:04:26,100 心臓ドカンと復活する 57 00:04:26,892 --> 00:04:27,935 (フランソワ)いえ でも 58 00:04:28,018 --> 00:04:31,271 もしも 作戦のキーになる 私たちが見つかっては… 59 00:04:31,355 --> 00:04:32,731 (スイカ)んっ うっ 60 00:04:32,815 --> 00:04:34,775 (フランソワ)くあっ くっ… 61 00:04:34,858 --> 00:04:37,861 (フランソワ) おっ… あっ スイカ様! 62 00:04:47,746 --> 00:04:49,289 くはっ! 63 00:04:52,209 --> 00:04:56,588 (ゼノ)スタンリーは 大将である僕の確実な救出のため 64 00:04:56,672 --> 00:05:00,634 君たちを躊躇(ちゅうちょ)なく 皆殺しにするだろう 65 00:05:00,718 --> 00:05:02,511 倫理の問題ではない 66 00:05:02,594 --> 00:05:05,556 それが軍人である彼の仕事だからね 67 00:05:05,639 --> 00:05:08,392 (千空)ああ だろうな 68 00:05:08,475 --> 00:05:12,438 (ゼノ)だが 君たちは 美しいきれい事を並べる 69 00:05:12,521 --> 00:05:14,898 おお それこそが弱点 70 00:05:16,734 --> 00:05:19,695 実に もろい劈開面(へきかいめん)だ 71 00:05:24,366 --> 00:05:28,203 なんで… だい? 敵だよ ボクは 72 00:05:28,287 --> 00:05:30,205 もう大丈夫なんだよ 73 00:05:30,289 --> 00:05:31,540 はっ 74 00:05:32,583 --> 00:05:33,417 ありがとう 75 00:05:33,500 --> 00:05:35,252 (兵士たち)フリーズ! (スイカ)うっ 76 00:05:36,045 --> 00:05:37,671 (フランソワ)うっ (松風・銀狼)あっ 77 00:05:37,755 --> 00:05:38,839 (スイカ)んっ 78 00:05:41,133 --> 00:05:42,301 (兵士たち)フリーズ! 79 00:05:42,384 --> 00:05:45,262 (銀狼)“フリーズ”? “フリーズ”って何? 80 00:05:45,345 --> 00:05:47,097 (松風)面目しだいもありません 81 00:05:47,181 --> 00:05:50,350 自分も うろ覚えですが 凍らせることでしょうか 82 00:05:50,934 --> 00:05:52,770 (スイカ) 意味は全然 分かんないけど 83 00:05:52,853 --> 00:05:56,774 スイカたちは 絶対 捕まっちゃダメなんだよ~! 84 00:05:56,857 --> 00:05:58,192 (兵士)捕まえろ! 85 00:05:58,275 --> 00:06:01,487 俺らが来たことと居場所 本陣に報告されっぞ! 86 00:06:01,570 --> 00:06:03,572 (フランソワ)ゆゆしき事態です 87 00:06:03,655 --> 00:06:05,824 21世紀を知らないスイカ様に 88 00:06:05,908 --> 00:06:09,203 “フリーズ”イコール“動くな”の 警告が伝わるはずも… 89 00:06:09,286 --> 00:06:11,038 (フランソワ)んっ (スイカ)うっ! 90 00:06:12,915 --> 00:06:15,042 (フランソワ) 武器になりそうなものなど 91 00:06:15,125 --> 00:06:17,461 この小さな調理用ナイフ1つ 92 00:06:17,544 --> 00:06:19,546 私に戦闘力は皆無です 93 00:06:20,255 --> 00:06:23,050 イチかバチか ナイフを武器に 飛び出たところで 94 00:06:23,133 --> 00:06:27,346 スイカ様ともども銃殺されるだけ ならば… 95 00:06:27,429 --> 00:06:28,722 (兵士)逃がすな! (スイカ)うえ~っ! 96 00:06:28,806 --> 00:06:32,226 (フランソワ) 託します 松風様 銀狼様! 97 00:06:32,309 --> 00:06:33,936 (松風)はっ! 98 00:06:34,019 --> 00:06:37,397 (松風) 投てき武具への対処ならば あのとき 99 00:06:38,107 --> 00:06:39,983 命を賭して磨き上げた! 100 00:06:41,151 --> 00:06:42,027 (兵士)撃て~! 101 00:06:42,111 --> 00:06:43,445 おわっ 102 00:06:43,529 --> 00:06:47,157 (松風)縛られた後ろ手で 己の縄を切ることなど不可能 103 00:06:47,241 --> 00:06:48,534 ならば… 104 00:06:48,617 --> 00:06:49,618 (松風)うっ! 105 00:06:49,701 --> 00:06:50,661 あっ 106 00:06:53,622 --> 00:06:54,665 はっ 107 00:06:55,290 --> 00:06:57,167 託しました 銀狼殿! 108 00:06:57,251 --> 00:06:59,711 (兵士)縄が (兵士)取り押さえろ! 109 00:06:59,795 --> 00:07:03,173 (銀狼)バカ 松風! 銃に かなうわけないじゃんか! 110 00:07:03,757 --> 00:07:06,301 でも この近距離なら… 111 00:07:07,886 --> 00:07:09,054 あっ? 112 00:07:09,138 --> 00:07:12,432 (銀狼)いや 無理 無理 無理! 反応したら殺されちゃう 113 00:07:12,516 --> 00:07:14,852 なんで 僕が 殺されなきゃいけないの? 114 00:07:14,935 --> 00:07:18,647 もう 松風のせいで… おとなしく縛られよう 115 00:07:19,690 --> 00:07:21,733 (銀狼)うっ うう… 116 00:07:22,568 --> 00:07:26,655 (松風)頭首様(うえさま)は 最後まで 心の強いお方でした 117 00:07:26,738 --> 00:07:28,490 (銀狼)ぐっ… くっ 118 00:07:28,574 --> 00:07:29,908 (スイカ)うっ うっ 119 00:07:29,992 --> 00:07:31,410 ううっ… 120 00:07:31,493 --> 00:07:33,078 はっ! んっ… 121 00:07:33,162 --> 00:07:34,037 ぐっ 122 00:07:34,121 --> 00:07:35,914 うわあああ~! 123 00:07:35,998 --> 00:07:36,832 (兵士)ぐわっ 124 00:07:36,915 --> 00:07:39,334 ダメだよ やっぱり 125 00:07:39,418 --> 00:07:42,963 スイカちゃんを撃つのだけは~! 126 00:07:43,046 --> 00:07:44,047 (兵士)ごおっ 127 00:07:44,131 --> 00:07:45,299 ああっ 128 00:07:47,259 --> 00:07:49,219 (銀狼)うっ ハァ… 129 00:07:49,303 --> 00:07:51,597 ハァ… そうだ 130 00:07:51,680 --> 00:07:55,350 忘れてたけど 僕ってば 村の門番だったよ 131 00:07:55,434 --> 00:07:59,563 わりと強いんだった すっごい特訓させられたしね 132 00:07:59,646 --> 00:08:00,689 (松風)フッ 133 00:08:00,772 --> 00:08:01,607 (物音) (松風)はっ 134 00:08:01,690 --> 00:08:03,817 (銀狼)えっ? うわっ 135 00:08:05,444 --> 00:08:06,278 はっ… 136 00:08:06,862 --> 00:08:07,696 (スイカ)ああっ! 137 00:08:07,779 --> 00:08:10,240 (銀狼)ひえ~ ああ~! 138 00:08:10,324 --> 00:08:12,868 痛~い! 139 00:08:12,951 --> 00:08:15,412 (フランソワ)こんなにも すご腕のスタンリー氏が 140 00:08:15,495 --> 00:08:19,666 なぜ先ほどは 銀狼様を 撃てなかったのでしょう? 141 00:08:19,750 --> 00:08:22,669 暴れる前に即射殺もできたはず 142 00:08:22,753 --> 00:08:25,464 考えられる理由は1つ 143 00:08:25,547 --> 00:08:27,257 撃てなかったのではなく 144 00:08:27,341 --> 00:08:31,678 捕虜である銀狼様が 攻撃行動を取るまでは撃たなかった 145 00:08:31,762 --> 00:08:34,473 そもそも銀狼様も松風様も 146 00:08:34,556 --> 00:08:37,935 拘束中に 傷つけられた形跡がありません 147 00:08:38,018 --> 00:08:42,356 戦争の捕虜として ある程度ルールの下(もと)に扱われている 148 00:08:43,232 --> 00:08:46,735 彼らは殺人鬼ではなく 軍人なのです 149 00:08:47,277 --> 00:08:48,654 だとすれば… 150 00:08:51,031 --> 00:08:54,743 (フランソワ)We are civilians! 私たちは民間人です 151 00:08:56,203 --> 00:08:59,581 彼女 スイカ様は民間の医者です 152 00:09:00,666 --> 00:09:03,085 ドクターとしての責務に基づき 153 00:09:03,168 --> 00:09:06,088 通りすがりに 毒グモの治療をなさいました 154 00:09:06,171 --> 00:09:07,464 安全のため 155 00:09:07,547 --> 00:09:11,301 千空様たちと離れて 生活をすることになったのです 156 00:09:11,385 --> 00:09:15,305 疑わしければ 全ての荷を お調べいただいて かまいませんよ 157 00:09:16,098 --> 00:09:18,809 (スイカ)たぶんだけど ウソは言ってないんだよ 158 00:09:18,892 --> 00:09:22,104 (フランソワ) 私たちは軍に所属していません 159 00:09:22,187 --> 00:09:25,565 攻撃の意思はなく 皆様に従軍いたします 160 00:09:25,649 --> 00:09:27,734 それでも撃たれるのですか? 161 00:09:30,362 --> 00:09:34,950 (スタンリー)いや 撃たねえよ 言ってんことがマジならな 162 00:09:35,033 --> 00:09:37,953 (マヤ)捕まえた! (スイカ)うわああ… ううっ 163 00:09:45,419 --> 00:09:48,338 スイカのせいで 大ピンチなんだよ 164 00:09:48,422 --> 00:09:50,090 スタンリーたちが 来ちゃったよって 165 00:09:50,173 --> 00:09:52,843 みんなに知らせることも できないんだよ 166 00:09:52,926 --> 00:09:55,595 そうでもありません スイカ様 167 00:09:55,679 --> 00:09:58,140 やはり お手柄かもしれませんよ 168 00:09:58,223 --> 00:09:59,349 (レナード)うーん… 169 00:09:59,433 --> 00:10:02,561 どうしたの? レナード 170 00:10:02,644 --> 00:10:05,230 (レナード) そのフランソワとかいう執事 171 00:10:05,314 --> 00:10:08,483 捕まる直前に 電波を使っていますね? 172 00:10:08,567 --> 00:10:11,236 はい お気になるようでしたら 173 00:10:11,320 --> 00:10:14,239 モールス信号の内容を ご確認ください 174 00:10:14,323 --> 00:10:15,991 “二手に分かれます”と 175 00:10:16,074 --> 00:10:19,995 念のため アメリカ本土に ご報告申し上げただけですよ 176 00:10:31,757 --> 00:10:34,259 何かあったのか? スイカとフランソワに 177 00:10:34,343 --> 00:10:37,012 接触したな スタンリーたちと 178 00:10:37,012 --> 00:10:37,846 接触したな スタンリーたちと 179 00:10:37,012 --> 00:10:37,846 (コハク)はっ 180 00:10:37,929 --> 00:10:41,516 フゥン 敵に位置を 知られるのもいとわず 181 00:10:41,600 --> 00:10:43,435 電波を発したということは 182 00:10:43,518 --> 00:10:45,687 クッ フフ 逆だな 183 00:10:45,771 --> 00:10:48,565 フランソワは 俺らに 位置を知らせたんだよ 184 00:10:48,648 --> 00:10:50,734 (チェルシー)そら 余裕で分かるさ 185 00:10:50,817 --> 00:10:51,902 電波の方向に 186 00:10:51,985 --> 00:10:55,781 フランソワが出発してからの 時間分 たどるだけ 187 00:10:55,864 --> 00:10:59,409 ああ 俺らが先に見つけた 188 00:10:59,493 --> 00:11:01,244 (羽京(うきょう))見えるよ 189 00:11:01,995 --> 00:11:04,331 スタンリーたち敵の居場所が 190 00:11:04,414 --> 00:11:07,709 VS(バーサス) スタンリー最終決戦 191 00:11:09,419 --> 00:11:12,589 敵の居場所っつう 最重要情報を 192 00:11:12,672 --> 00:11:15,926 俺らだけが先に ゲットしたっつうわけだ 193 00:11:16,009 --> 00:11:16,968 (ゲン)えっ 待って 194 00:11:17,052 --> 00:11:18,261 (ゲン)えっ ちょっ 待って (千空)ああ? 195 00:11:18,345 --> 00:11:22,099 今 一番 すぐ気をつけないと バイヤーなこと! 196 00:11:22,182 --> 00:11:24,101 “スイカちゃんたちが 捕まっちゃいました” 197 00:11:24,184 --> 00:11:26,103 “敵の居場所なら分かります” 198 00:11:26,186 --> 00:11:27,312 こんな条件そろったら 199 00:11:27,396 --> 00:11:29,689 ソッコー飛び出しちゃう イケメンいるでしょ? 200 00:11:29,773 --> 00:11:31,733 抑えとかないと… 201 00:11:31,817 --> 00:11:33,193 いや もう どこ!? 202 00:11:34,194 --> 00:11:35,237 (コハク)うっ! 203 00:11:35,987 --> 00:11:39,408 やっぱしね 時すでに! 204 00:11:39,491 --> 00:11:42,411 フゥン 危険だが 最善手かもしれないぞ 205 00:11:42,494 --> 00:11:43,787 (ゲン)ええっ? (龍水)違うか? 206 00:11:43,870 --> 00:11:47,582 (千空) ああ 俺らの勝利条件はシンプルだ 207 00:11:47,666 --> 00:11:51,670 敵が来るまでに 石化装置を起動させること 208 00:11:51,753 --> 00:11:54,172 先制攻撃のゲリラ戦で 209 00:11:54,256 --> 00:11:57,592 スタンリーたちを 足止めするしかねえ 210 00:12:03,140 --> 00:12:06,643 (スイカ)す… すごすぎで 怖すぎなんだよ スタンリーたち 211 00:12:06,726 --> 00:12:10,564 スイカたちの足跡 こんな うっすらなのに 212 00:12:10,647 --> 00:12:12,357 ずっと たどってけば 213 00:12:12,441 --> 00:12:15,485 最後は みんなのいるとこ 見つけられちゃうんだよ 214 00:12:18,488 --> 00:12:19,364 (コハク)そう 215 00:12:19,990 --> 00:12:23,034 敵の現在地と たどってくる ルートが分かるのだから 216 00:12:23,660 --> 00:12:27,956 私の視力をもってすれば 発見は めっぽう容易だ 217 00:12:28,039 --> 00:12:28,874 だが… 218 00:12:29,499 --> 00:12:33,211 先頭の兵士が ロープやワイヤーのワナを警戒 219 00:12:33,295 --> 00:12:36,173 肩越しにリーダーが 前方と上方を警戒 220 00:12:36,923 --> 00:12:38,884 通信兵が左右を警戒 221 00:12:38,967 --> 00:12:41,636 しんがりが後方を警戒 222 00:12:42,262 --> 00:12:46,766 全メンバーが乱れなく 一定間隔を保った進軍 223 00:12:47,767 --> 00:12:49,478 みじんも隙がない 224 00:12:50,604 --> 00:12:54,149 (司(つかさ))うん 敵は 21世紀の戦闘のプロだからね 225 00:12:54,149 --> 00:12:54,983 (司(つかさ))うん 敵は 21世紀の戦闘のプロだからね 226 00:12:54,149 --> 00:12:54,983 (コハク)あっ 227 00:12:55,066 --> 00:12:57,360 (コハク)司! 氷月(ひょうが)! 228 00:12:57,444 --> 00:13:02,115 (氷月)コハク君が飛び出したときは 脳が溶けたのかと思いましたよ 229 00:13:02,199 --> 00:13:06,077 眼前で敵の力量を見極め 突入しなかったのは 230 00:13:06,161 --> 00:13:09,289 さすがに ちゃんとしていますが 231 00:13:09,372 --> 00:13:13,168 (司)彼らは あらゆる状況への 訓練と準備をしている 232 00:13:13,251 --> 00:13:15,462 まともに戦って 勝ち目はないよ 233 00:13:16,171 --> 00:13:18,965 (氷月)私たちも準備をしないと 234 00:13:26,932 --> 00:13:28,183 あれは… 235 00:13:28,934 --> 00:13:30,977 (氷月)クロム君が ワナのつもりで作っていた— 236 00:13:31,061 --> 00:13:34,523 手動リモコンのレコードです 237 00:13:37,108 --> 00:13:38,777 (銃声) 238 00:13:38,860 --> 00:13:39,653 (レコードから 聞こえる銃声) 239 00:13:39,653 --> 00:13:40,695 (レコードから 聞こえる銃声) 240 00:13:39,653 --> 00:13:40,695 (羽京)う~ん 241 00:13:40,779 --> 00:13:43,532 銃声にしては 音が軽い気がするね 242 00:13:43,615 --> 00:13:46,201 (クロム)なんでだよ マジの銃の音だぞ 243 00:13:47,035 --> 00:13:50,163 本物が一番 それらしいとは 限らないんだ 244 00:13:50,247 --> 00:13:52,541 映画の効果音とかでも 例えば 245 00:13:52,624 --> 00:13:55,710 実際の波より 砂を流した音を録(と)ったほうが 246 00:13:55,794 --> 00:13:57,254 本物らしかったりしてね 247 00:13:57,337 --> 00:14:01,299 ああ プラスチックの容器 ぶったたく音とかどうだ? 248 00:14:01,383 --> 00:14:02,217 (たたく音) 249 00:14:02,300 --> 00:14:04,177 あっ いいかもしれない 250 00:14:05,178 --> 00:14:07,389 プラスチックの音を いったん録音して 251 00:14:07,472 --> 00:14:09,683 レコードの回転数を下げて再生 252 00:14:09,766 --> 00:14:11,518 (レコードから聞こえる銃声) 253 00:14:12,018 --> 00:14:13,395 それっぽ! 254 00:14:13,478 --> 00:14:17,566 ソナーマン 羽京ちゃんの耳で 音響監督 ゴイスー 255 00:14:17,649 --> 00:14:20,819 その音を何重にも重ね合わせる 256 00:14:22,153 --> 00:14:23,613 (レコードから流れる銃撃音) 257 00:14:23,697 --> 00:14:24,823 (銀狼)ひいっ! 258 00:14:24,906 --> 00:14:25,907 ひい~っ 誰? 撃ってきてるの 259 00:14:25,907 --> 00:14:27,158 ひい~っ 誰? 撃ってきてるの 260 00:14:25,907 --> 00:14:27,158 (スタンリー) アンブッシュ! 261 00:14:27,158 --> 00:14:27,492 ひい~っ 誰? 撃ってきてるの 262 00:14:27,576 --> 00:14:30,036 ここに味方がいますよ! うぐっ… 263 00:14:31,705 --> 00:14:32,956 (マヤ)んっ ハァハァ… 264 00:14:33,039 --> 00:14:34,124 (コハク)あっ 265 00:14:34,207 --> 00:14:38,295 銃声に伏せた先頭を放置し 別動隊が回り込んでくるぞ 266 00:14:38,378 --> 00:14:39,754 見つかったのか? 267 00:14:39,838 --> 00:14:42,382 いや 彼らはプロだ 268 00:14:42,465 --> 00:14:46,344 今 鳴っている銃声自体は すぐ偽物だと察するだろう 269 00:14:46,428 --> 00:14:50,807 なら安全だと油断してくれるほど 甘くはない 270 00:14:50,890 --> 00:14:52,309 “アンブッシュ” 271 00:14:52,392 --> 00:14:55,812 奇襲に対するセオリーどおりに 対処してくるはずだ 272 00:14:55,895 --> 00:14:59,441 狙われたメンバーが その場で戦い 注意を引きつけ 273 00:14:59,524 --> 00:15:03,361 残りのメンバーは 少しずつ迂回(うかい)して敵を撃つ 274 00:15:03,445 --> 00:15:07,240 ならば この隙に スイカたち皆を奪還するぞ 275 00:15:07,324 --> 00:15:11,036 難しいね そばに スタンリーがいる 276 00:15:11,119 --> 00:15:13,496 (司)乱戦になれば 人質が死ぬよ (コハク)うっ 277 00:15:14,247 --> 00:15:15,206 (コハク)くっ… 278 00:15:15,290 --> 00:15:19,085 (氷月)それよりも 彼らの通信機を破壊しましょう 279 00:15:19,794 --> 00:15:22,839 今なら乱戦の中 可能かもしれません 280 00:15:22,922 --> 00:15:25,258 千載一遇です 281 00:15:25,342 --> 00:15:28,345 (コハク)なるほど 私も学んで知っているぞ 282 00:15:28,428 --> 00:15:31,264 通信こそが近代戦の要だと 283 00:15:31,348 --> 00:15:34,225 (氷月) いえ それどころか この戦い 284 00:15:34,309 --> 00:15:36,436 通信ネットワークさえ独占すれば 285 00:15:36,519 --> 00:15:39,648 その時点で 私たちの勝ちなのですよ 286 00:15:39,731 --> 00:15:41,441 どういうことだ? 287 00:15:41,524 --> 00:15:43,151 (氷月)考えてみてください 288 00:15:43,735 --> 00:15:46,863 人質であるゼノ君の喉元に刃を当て 289 00:15:46,946 --> 00:15:49,574 スタンリー君たちに降伏を迫る 290 00:15:50,408 --> 00:15:55,038 そんな簡単なカードを 私たちが出せない理由は何ですか? 291 00:15:55,830 --> 00:15:59,501 (司)敵の本土に ニッキーたち何十人もの仲間が 292 00:15:59,584 --> 00:16:02,212 人質として 残されているからだね 293 00:16:02,962 --> 00:16:05,507 人質の持ち合いが 均衡を生んでいる 294 00:16:05,590 --> 00:16:07,050 ああ 295 00:16:07,133 --> 00:16:09,761 私たちが ゼノを傷つけたりすれば 296 00:16:09,844 --> 00:16:12,639 たちまち 北米のコーンシティに連絡され 297 00:16:12,722 --> 00:16:14,265 皆に危険が… 298 00:16:14,349 --> 00:16:15,225 あっ! 299 00:16:15,308 --> 00:16:19,354 (氷月)そう 彼らが連絡を取れなくなれば 300 00:16:19,437 --> 00:16:22,232 本土の人質は 意味を成さないのです 301 00:16:23,274 --> 00:16:26,236 あとはゼノ君の指でも手足でも 302 00:16:26,319 --> 00:16:29,948 1本ずつ1本ずつ 切り落としていけば 303 00:16:30,031 --> 00:16:33,076 スタンリー君たちを 降伏させられますよ 304 00:16:33,159 --> 00:16:35,495 いや 不可能だろう そんなことは 305 00:16:35,578 --> 00:16:36,955 そもそも人質なら 306 00:16:37,038 --> 00:16:39,624 今 スイカたち4人も 捕らわれているのだぞ 307 00:16:39,708 --> 00:16:42,836 (氷月) 全員の命が懸かっているのです 308 00:16:42,919 --> 00:16:45,422 わずか4人を見捨てて 勝てるのなら 309 00:16:45,505 --> 00:16:48,591 1つの選択肢として ありえるということです 310 00:16:48,675 --> 00:16:52,345 ハ! そんな策を 私たちが許すとでも思ったか 311 00:16:52,429 --> 00:16:56,474 うん それを実際に 実行するかはともかく 312 00:16:56,558 --> 00:16:58,226 選択肢としてある以上 313 00:16:59,144 --> 00:17:03,273 スタンリーたち目線で見れば 通信機を破壊された場合 314 00:17:03,356 --> 00:17:06,484 早急に修理せざるをえないわけだ 315 00:17:06,568 --> 00:17:08,737 ばく大なタイムロスを 与えられるね 316 00:17:08,820 --> 00:17:14,075 ああ その目的だけならば 私も賛成だ 317 00:17:17,662 --> 00:17:19,164 (兵士)何だ? どうした マヤ 318 00:17:21,249 --> 00:17:23,543 (マヤ)分かんない 319 00:17:23,626 --> 00:17:27,255 全米女子格闘チャンピオンの勘? 320 00:17:28,923 --> 00:17:31,092 見いつけた 321 00:17:31,176 --> 00:17:32,677 (コハクたち)はっ! 322 00:17:32,761 --> 00:17:35,430 (マヤ)む~ん! 323 00:17:35,513 --> 00:17:40,351 (氷月)敵の銃に囲まれている以上 逃走は不可能です 324 00:17:40,435 --> 00:17:43,897 まあ 私たちの死は 確実な状況ですが 325 00:17:44,564 --> 00:17:45,815 うん 326 00:17:45,899 --> 00:17:49,360 ただ黙って撃ち殺されるわけにも いかないかな 327 00:17:49,444 --> 00:17:50,779 ハ! 328 00:17:50,862 --> 00:17:55,200 まさか この3人でトリオを組んで 戦えるときが来るとはな んっ! 329 00:17:56,743 --> 00:17:58,119 (コハク)たとえ ここで死すとも 330 00:17:58,912 --> 00:18:01,539 必ず通信機だけは破壊する! 331 00:18:01,623 --> 00:18:05,460 目指すものは 千空たち皆の勝利なのだ! 332 00:18:06,753 --> 00:18:08,671 (司)ふっ ふん! (兵士)うっ ぐわっ 333 00:18:08,755 --> 00:18:10,548 (マヤ)うう~っ! 334 00:18:10,632 --> 00:18:12,217 (コハク)あっ! (マヤ)ううっ! 335 00:18:12,300 --> 00:18:13,134 (コハク)うわっ! 336 00:18:13,218 --> 00:18:14,427 (氷月)てや~っ! 337 00:18:14,511 --> 00:18:15,595 (兵士)ぐっ どわっ 338 00:18:17,555 --> 00:18:18,389 (コハク)うっ 339 00:18:20,642 --> 00:18:21,851 (コハク)背中が熱い 340 00:18:23,436 --> 00:18:26,856 刹那でも背後を許せば 命を奪われる 341 00:18:26,940 --> 00:18:31,319 本来 戦うときの背中とは いてつくように寒いのだ 342 00:18:33,613 --> 00:18:35,698 だが 最後の戦いで 343 00:18:37,242 --> 00:18:38,952 初めて こんなにも… 344 00:18:40,119 --> 00:18:41,955 (兵士)ううっ! (司)ふっ! 345 00:18:42,038 --> 00:18:43,748 (兵士)うお~ うがっ (司)ふっ! 346 00:18:46,334 --> 00:18:47,544 (兵士)あっ んっ 347 00:18:47,627 --> 00:18:48,795 (コハク)んっ 348 00:18:49,963 --> 00:18:50,797 (氷月)ふっ! 349 00:18:50,880 --> 00:18:52,215 (兵士)あっ… うっ 350 00:18:52,298 --> 00:18:54,300 (兵士)うっ うっ うっ (氷月)ぐああ~! 351 00:18:55,718 --> 00:18:58,596 (マヤ)うっ ぬあああ~っ! 352 00:18:58,596 --> 00:18:59,472 (マヤ)うっ ぬあああ~っ! 353 00:18:58,596 --> 00:18:59,472 あっ 354 00:18:59,472 --> 00:19:00,181 (マヤ)うっ ぬあああ~っ! 355 00:19:00,181 --> 00:19:01,015 (マヤ)うっ ぬあああ~っ! 356 00:19:00,181 --> 00:19:01,015 (コハク)んっ 357 00:19:01,015 --> 00:19:02,642 (マヤ)うっ ぬあああ~っ! 358 00:19:05,895 --> 00:19:06,980 司! 359 00:19:07,063 --> 00:19:08,982 (司)行け (コハク)うん 360 00:19:09,065 --> 00:19:09,899 んっ 361 00:19:09,983 --> 00:19:12,527 (兵士)あっ あいつ ツカサだ! 362 00:19:12,610 --> 00:19:13,486 (兵士)誰だよ? 363 00:19:13,570 --> 00:19:15,905 霊長類最強の高校生 364 00:19:15,989 --> 00:19:18,658 ジャパン出身の格闘チャンピオン 365 00:19:18,741 --> 00:19:20,535 へえ~ 366 00:19:20,618 --> 00:19:23,830 じゃあ 全力で殺すね ふん! 367 00:19:23,913 --> 00:19:24,998 (司)んっ んっ… 368 00:19:25,081 --> 00:19:26,624 (マヤ)ぬあ~っ 369 00:19:26,708 --> 00:19:29,210 んん~っ! 370 00:19:29,294 --> 00:19:32,130 (マヤの力み声) 371 00:19:32,213 --> 00:19:34,549 (マヤ)ふっ ふっ ふ… うっ! 372 00:19:34,632 --> 00:19:35,884 うっ 373 00:19:38,303 --> 00:19:39,721 フフン ふっ! 374 00:19:46,144 --> 00:19:48,521 (マヤ)あっ んっ ふん! 375 00:19:48,605 --> 00:19:51,733 んぬっ ぬあ~っ! うっ! 376 00:19:52,442 --> 00:19:54,861 うああっ… 377 00:19:54,944 --> 00:19:58,072 うん 感嘆するよ 378 00:19:58,156 --> 00:20:01,743 俺を ここまで苦戦させた 対戦相手は初めてだ 379 00:20:01,826 --> 00:20:03,995 (マヤ)うっ うう… 380 00:20:04,078 --> 00:20:05,997 ううっ ふんっ! 381 00:20:07,624 --> 00:20:09,959 (司)ふん! (マヤ)ぐああっ! 382 00:20:11,753 --> 00:20:13,046 (マヤ)うあああっ! 383 00:20:20,261 --> 00:20:24,015 (兵士)あのマヤを… バケモンだ 384 00:20:24,098 --> 00:20:25,058 (銃声) 385 00:20:25,141 --> 00:20:26,935 (兵士)ヘヘヘッ 386 00:20:27,018 --> 00:20:32,565 科学の武器 銃の前じゃあな どんだけ強かろうが関係ねんだよ 387 00:20:35,151 --> 00:20:39,822 (司)既得権益者たちが 全てを牛耳る旧世界が 388 00:20:39,906 --> 00:20:44,577 どれだけ科学武器で 汚れきっていたか 君は知らない 389 00:20:45,328 --> 00:20:47,080 歯止めが必要なんだ 390 00:20:48,081 --> 00:20:50,583 (司)ああ… 391 00:20:53,002 --> 00:20:54,837 司! 392 00:20:54,921 --> 00:20:56,339 はっ! 393 00:20:58,633 --> 00:21:00,218 はあっ… 394 00:21:01,678 --> 00:21:03,471 (スタンリー)ん? 395 00:21:03,554 --> 00:21:07,892 (氷月)コハク君 何を私のことなど見ているのですか 396 00:21:07,976 --> 00:21:10,395 仕事があるでしょう! 397 00:21:10,478 --> 00:21:11,813 (コハク)ぐっ… 398 00:21:13,106 --> 00:21:16,275 ハ! 言われるまでもない くっ! 399 00:21:17,402 --> 00:21:19,237 (氷月)そうです… 400 00:21:19,320 --> 00:21:23,241 君は ちゃんとしているのですから… 401 00:21:25,827 --> 00:21:27,787 (コハク)うああ~っ! 402 00:21:32,041 --> 00:21:34,961 (スタンリー)そこか 狙いは 403 00:21:36,087 --> 00:21:36,921 (コハク)ああ 404 00:21:38,423 --> 00:21:39,632 (スタンリー)やんじゃん 405 00:21:43,553 --> 00:21:44,887 (銃声) 406 00:21:46,264 --> 00:21:47,724 (銃声) 407 00:21:51,185 --> 00:21:52,603 ああっ 408 00:21:55,690 --> 00:21:57,859 ああ… 409 00:21:57,942 --> 00:21:58,818 あっ 410 00:22:15,501 --> 00:22:16,836 (司)あ… 411 00:22:18,546 --> 00:22:19,380 あっ 412 00:22:22,842 --> 00:22:24,719 (司)達成したんだね 413 00:22:26,054 --> 00:22:30,391 うん さすがだよ 2人とも 414 00:22:34,604 --> 00:22:38,566 氷月… 絶命している 415 00:22:40,735 --> 00:22:42,820 俺と コハクも 416 00:22:42,904 --> 00:22:45,364 もう長くは もたないだろう 417 00:22:46,616 --> 00:22:50,912 千空たちが メデューサを完成させれば 418 00:22:52,288 --> 00:22:54,624 復活時の修復作用は 419 00:22:54,707 --> 00:22:57,460 死者をも よみがえらせるんだろうか 420 00:22:59,003 --> 00:23:03,132 仮死状態だった未来(みらい)や 俺のコールドスリープは 421 00:23:03,216 --> 00:23:04,967 修復された 422 00:23:05,635 --> 00:23:08,721 細胞組織の保存状態だけが 問題なのか 423 00:23:10,431 --> 00:23:11,516 だとすれば… 424 00:23:13,309 --> 00:23:17,730 はっ… あ… んっ… 425 00:23:17,814 --> 00:23:20,233 (司) 気づけば いつの間にか 俺は 426 00:23:21,359 --> 00:23:25,238 千空たちの科学に 全ての命運を託している 427 00:23:27,281 --> 00:23:29,992 かつて 消そうとしたものは 428 00:23:30,076 --> 00:23:32,286 希望の星になった 429 00:23:35,289 --> 00:23:36,541 頼んだよ 430 00:23:41,212 --> 00:23:42,713 千空…