1 00:00:01,376 --> 00:00:01,668 {\an8}(引きずる音) 2 00:00:01,668 --> 00:00:06,089 {\an8}(引きずる音) 3 00:00:01,668 --> 00:00:06,089 (スイカ)うんしょ… うんしょ 4 00:00:06,172 --> 00:00:09,467 んっ うんしょ 5 00:00:10,719 --> 00:00:11,886 はっ 6 00:00:13,054 --> 00:00:14,514 (スイカ)フゥ… 7 00:00:16,641 --> 00:00:21,229 石化しちゃった みんなを スイカが集めてみせるんだよ 8 00:00:21,312 --> 00:00:22,605 フッ 9 00:00:23,231 --> 00:00:26,151 (走る足音) 10 00:00:26,985 --> 00:00:30,405 (スイカ)んっ きっと 誰かが 持ってるんだよ 11 00:00:31,114 --> 00:00:33,491 復活液~! 12 00:00:36,036 --> 00:00:39,789 ♪~ 13 00:02:03,206 --> 00:02:05,917 ~♪ 14 00:02:17,095 --> 00:02:18,138 (スイカ)あっ 15 00:02:18,221 --> 00:02:19,472 ん… 16 00:02:21,975 --> 00:02:23,268 ふっ ふっ! 17 00:02:23,852 --> 00:02:24,727 はっ! 18 00:02:26,145 --> 00:02:28,648 うわあ~! 19 00:02:28,731 --> 00:02:31,734 出たんだよ~! 20 00:02:34,571 --> 00:02:35,405 あっ 21 00:02:40,243 --> 00:02:43,288 もう 脅かさないでほしいんだよ 22 00:02:44,163 --> 00:02:44,998 あっ 23 00:02:45,748 --> 00:02:48,751 ゼノの仲間がいるってことは… 24 00:02:50,128 --> 00:02:51,337 んっ 25 00:02:57,719 --> 00:02:58,636 あっ 26 00:03:10,648 --> 00:03:12,358 (スイカ:松風(まつかぜ)の声マネ) “遅かったではありませんか” 27 00:03:12,442 --> 00:03:13,735 “スイカ殿” 28 00:03:15,028 --> 00:03:17,030 (スイカ:フランソワの声マネ) “このようなこともあろうかと” 29 00:03:17,113 --> 00:03:19,699 “復活液を ご用意しておきました” 30 00:03:20,491 --> 00:03:23,661 (スイカ:銀狼(ギンロー)の声マネ) “これで みんなで会えるよ~!” 31 00:03:30,793 --> 00:03:34,005 …っては ならないんだよ 32 00:03:40,136 --> 00:03:42,597 さみしいんだよ 33 00:03:42,680 --> 00:03:46,267 早く みんなと会いたいんだよ~ 34 00:03:46,351 --> 00:03:47,810 うあっ 35 00:03:47,894 --> 00:03:48,978 うっ 36 00:03:49,062 --> 00:03:51,564 痛いんだよ~ 37 00:03:51,648 --> 00:03:53,358 うっ… あっ! 38 00:03:53,441 --> 00:03:56,110 うあ~っ! 39 00:04:00,990 --> 00:04:03,034 割れたところが風化したら 40 00:04:03,117 --> 00:04:06,079 確か くっつかなく なっちゃうんだよ 41 00:04:06,162 --> 00:04:06,996 あっ? 42 00:04:08,122 --> 00:04:11,751 千空(せんくう)が持ってるかも 塗って貼っつける薬 43 00:04:13,378 --> 00:04:15,672 何か 服ん中に隠して… 44 00:04:18,132 --> 00:04:21,511 ただの紙なんだよ フン 45 00:04:23,304 --> 00:04:24,138 あっ 46 00:04:31,938 --> 00:04:32,772 アハッ 47 00:04:35,650 --> 00:04:37,026 あう~っ! 48 00:04:42,824 --> 00:04:44,117 フゥ… 49 00:04:44,200 --> 00:04:46,661 あっ そうだ 50 00:04:47,328 --> 00:04:49,247 (スイカ)コハクたちも 戦ってたあとだから 51 00:04:49,330 --> 00:04:52,125 あちこち 折れちゃってるかもなんだよ 52 00:04:57,255 --> 00:04:58,089 あっ 53 00:05:06,222 --> 00:05:07,348 はっ! 54 00:05:18,901 --> 00:05:23,448 (スイカの力み声) 55 00:05:24,365 --> 00:05:27,493 スイカがバイク操縦とかできれば 56 00:05:28,161 --> 00:05:32,498 タイヤ コロコロで 楽ちんに運べたのになんだよ 57 00:05:32,582 --> 00:05:36,336 あっ タイヤ コロコロ 58 00:05:37,503 --> 00:05:39,797 確か この辺だったんだよ 59 00:05:41,716 --> 00:05:42,842 あっ 60 00:05:44,927 --> 00:05:46,637 うんしょ… 61 00:05:59,317 --> 00:06:04,155 (スイカの鼻歌) 62 00:06:04,238 --> 00:06:05,573 (スイカ)フフフフッ 63 00:06:05,656 --> 00:06:07,450 (スイカの鼻歌) 64 00:06:12,997 --> 00:06:13,873 (スイカ:龍水(りゅうすい)の声マネ) “はっはー!” 65 00:06:13,956 --> 00:06:16,334 “よくぞ頑張った スイカ” 66 00:06:16,918 --> 00:06:18,419 (スイカ:羽京(うきょう)の声マネ) “みんなを集めとけば” 67 00:06:18,503 --> 00:06:21,005 “石片をなくす心配もないね” 68 00:06:21,631 --> 00:06:23,132 (スイカ:コハクの声マネ) “めっぽう疲れたろう” 69 00:06:23,216 --> 00:06:25,968 “あとは任せて休むといい” 70 00:06:26,052 --> 00:06:27,595 フッ 71 00:06:43,319 --> 00:06:44,612 {\an8}(スイカ)誰も そんなおしゃべりは— 72 00:06:44,695 --> 00:06:46,489 {\an8}してくれないんだよ 73 00:06:48,491 --> 00:06:50,368 スイカは世界に 74 00:06:51,702 --> 00:06:53,704 独りぼっちなんだから 75 00:07:03,089 --> 00:07:04,882 (スイカ) いっぱい いっぱい捜したけど 76 00:07:04,966 --> 00:07:08,970 ルーナとチェルシーだけ どうしても見つからないんだよ 77 00:07:09,053 --> 00:07:10,430 ってことは きっと 78 00:07:11,264 --> 00:07:16,894 スイカの代わりに復活役になって 反対側に向かって出発したんだよ 79 00:07:16,978 --> 00:07:18,146 フッ 80 00:07:18,229 --> 00:07:20,439 できたんだよ! 81 00:07:40,376 --> 00:07:43,671 スイカ探検隊 出発なんだよ 82 00:07:46,632 --> 00:07:51,304 復活役なら 復活液 持ってってるはずなんだよ 83 00:07:54,891 --> 00:07:56,601 アハハ… 84 00:07:59,645 --> 00:08:03,316 (スイカ)最後の2人 ラストチャンスなんだよ 85 00:08:27,548 --> 00:08:28,382 (スイカ)あっ 86 00:08:28,966 --> 00:08:30,343 入れ物 87 00:08:30,426 --> 00:08:31,469 んっ 88 00:08:32,345 --> 00:08:33,262 ホゲ~ッ! 89 00:08:35,848 --> 00:08:37,975 落ちて割れて… 90 00:08:38,559 --> 00:08:39,519 んっ 91 00:08:43,564 --> 00:08:47,735 うっ ううっ… ううっ 92 00:08:47,818 --> 00:08:50,154 わあっ! うっ 93 00:08:51,948 --> 00:08:54,367 んんっ… んぐっ 94 00:08:58,913 --> 00:08:59,747 あっ 95 00:09:03,125 --> 00:09:05,461 ルーナ! チェルシー! 96 00:09:05,544 --> 00:09:10,549 やっと見つけたんだよ 復活液 投げててくれたから! 97 00:09:10,633 --> 00:09:11,467 あっ… 98 00:09:12,385 --> 00:09:14,470 復活液… 99 00:09:17,640 --> 00:09:18,557 ない 100 00:09:18,641 --> 00:09:21,811 あれが最後の1本だったんだよ 101 00:09:25,189 --> 00:09:29,026 (スイカ)でも 復活液 投げててくれなかったら 102 00:09:29,110 --> 00:09:33,155 そもそも 2人 見つけられもしなかったんだよ 103 00:09:34,031 --> 00:09:37,034 (スイカ)新しいもの… 104 00:09:37,118 --> 00:09:39,704 チェルシーの地図くらい? 105 00:09:42,123 --> 00:09:44,250 (スイカ) これで決まっちゃった 106 00:09:45,167 --> 00:09:49,380 復活液は もう誰も持ってないって 107 00:09:53,509 --> 00:09:57,722 {\an8}スイカは死ぬまで 独りぼっちだって 108 00:10:04,979 --> 00:10:08,566 ラストチャンスのここに 復活液がなかったとき 109 00:10:09,442 --> 00:10:12,611 スイカは泣くかと思ってたんだよ 110 00:10:19,702 --> 00:10:21,579 泣かないんだよ 111 00:10:21,662 --> 00:10:24,373 スイカは ちょっとだけ 大人になったから 112 00:10:25,374 --> 00:10:27,960 もう泣き虫じゃないんだよ 113 00:10:44,101 --> 00:10:45,853 (おなかの鳴る音) 114 00:10:45,936 --> 00:10:46,771 (スイカ)うっ 115 00:10:47,563 --> 00:10:49,315 これから どうしたらいいか 116 00:10:49,398 --> 00:10:53,361 おなかいっぱい元気にして 自分で考えるんだよ 117 00:10:53,444 --> 00:10:55,946 まずは 食べ物探し探検隊… 118 00:10:56,030 --> 00:10:56,864 んっ 119 00:10:57,740 --> 00:10:59,367 (スイカ)探検… 120 00:10:59,992 --> 00:11:01,243 地図 121 00:11:02,203 --> 00:11:03,371 あっ! 122 00:11:18,803 --> 00:11:20,012 (スイカ)ああっ! 123 00:11:27,395 --> 00:11:29,105 しゃべれなくったって 124 00:11:29,188 --> 00:11:32,817 みんなに教えてもらって 頑張れるんだよ 125 00:11:34,944 --> 00:11:37,238 (スイカ)時間なんて越えちゃって 126 00:11:37,321 --> 00:11:39,532 伝えられるんだよ 127 00:11:41,659 --> 00:11:44,829 人は 人に 128 00:11:48,499 --> 00:11:50,292 紙とかで 129 00:11:51,377 --> 00:11:53,421 紙… とか… 130 00:11:54,004 --> 00:11:55,923 ただの紙なんだよ 131 00:11:56,006 --> 00:11:57,716 ああっ! 132 00:12:00,553 --> 00:12:03,472 復活液の作り方! 133 00:12:04,890 --> 00:12:06,350 そうだよ 134 00:12:06,434 --> 00:12:10,104 ないなら 全部 作ればいいんだ 135 00:12:10,938 --> 00:12:13,607 スイカは人間だから 136 00:12:14,650 --> 00:12:17,903 会えるんだよ みんなと 137 00:12:19,655 --> 00:12:21,991 会えるんだよ! 138 00:12:24,368 --> 00:12:28,247 スイカがゼロから科学をやれば 139 00:12:29,957 --> 00:12:31,041 くっ… 140 00:12:36,005 --> 00:12:40,968 {\an8}やっぱり スイカは 泣き虫なんだよ 141 00:12:54,398 --> 00:12:55,399 んっ 142 00:13:02,239 --> 00:13:03,908 千空を お手本に 143 00:13:05,826 --> 00:13:07,703 頑張るんだよ! 144 00:13:14,543 --> 00:13:18,172 (オオハシの鳴き声) 145 00:13:20,216 --> 00:13:21,342 (スイカ)んっ… 146 00:13:22,092 --> 00:13:24,178 (あくび) 147 00:13:28,098 --> 00:13:31,602 んっ みんな おはようなんだよ 148 00:13:42,822 --> 00:13:44,114 (スイカ)えっと… 149 00:13:44,740 --> 00:13:49,078 “復活液の…” 150 00:13:49,161 --> 00:13:52,623 “つくりかた” 151 00:13:53,207 --> 00:13:55,918 {\an8}文字って すっごいんだよ 152 00:13:56,001 --> 00:13:58,045 {\an8}千空の すっごい科学技 153 00:13:58,128 --> 00:14:00,381 {\an8}詳しく おしゃべり してもらえるんだよ 154 00:14:00,965 --> 00:14:05,636 文字 読めるように練習しといて ホントに よかったんだよ 155 00:14:07,638 --> 00:14:08,556 でも… 156 00:14:09,306 --> 00:14:14,061 読めるからって スイカに分かるわけじゃないんだよ 157 00:14:15,312 --> 00:14:16,855 {\an8}う~ん 158 00:14:16,939 --> 00:14:19,358 う~… 159 00:14:19,441 --> 00:14:23,904 復活液の なんとか酸… 硝酸? 160 00:14:23,988 --> 00:14:29,118 作る方法 1 2 3って 3つも書いてあるけど 161 00:14:29,827 --> 00:14:30,661 んっ 162 00:14:31,453 --> 00:14:35,916 うう… この3だけは 絶対 ダメなんだよ 163 00:14:36,000 --> 00:14:39,253 すっごい時間かかるやり方って 書いてあるし 164 00:14:39,336 --> 00:14:41,714 スイカは すぐ みんなに会いたいんだから 165 00:14:41,797 --> 00:14:44,174 1か2がいいと思うんだよ 166 00:14:44,884 --> 00:14:47,803 3の紙は破って ナイナイしとくから 167 00:14:51,348 --> 00:14:55,269 頑張って作るんだよ 初めての科学! 168 00:14:56,061 --> 00:14:58,230 意味は全然 分かんなくても 169 00:14:58,314 --> 00:15:01,775 書いてあるとおりに やってれば きっと 170 00:15:08,407 --> 00:15:09,783 (スイカ)んっ 171 00:15:10,951 --> 00:15:11,785 あっ 172 00:15:21,420 --> 00:15:23,839 (スイカ)うわああっ ああ ううっ 173 00:15:30,346 --> 00:15:33,057 (スイカ)あっ うう~っ! 174 00:15:44,401 --> 00:15:48,697 千空たちは 毎日 こんなこと 頑張ってたんだよ? 175 00:15:48,781 --> 00:15:51,325 スイカに いきなり こんな むつかしいの— 176 00:15:51,408 --> 00:15:53,410 できるわけないんだよ 177 00:15:53,494 --> 00:15:56,747 やっぱり お役に立てないんだよ 178 00:15:57,581 --> 00:15:58,415 ぐうっ 179 00:16:02,586 --> 00:16:05,381 むううっ… 180 00:16:08,634 --> 00:16:10,719 {\an8}ナイナイした3の方法 181 00:16:10,803 --> 00:16:12,638 {\an8}すっごい時間かかっても 182 00:16:13,847 --> 00:16:17,351 これ やるしかないんだよ 183 00:16:26,318 --> 00:16:30,322 うう~っ! 184 00:16:53,887 --> 00:16:55,681 (ハエの羽音) 185 00:16:55,764 --> 00:16:59,685 (スイカ)くしゃい~! 186 00:17:03,564 --> 00:17:06,316 こんなんじゃ 全然 足りないんだよ 187 00:17:06,400 --> 00:17:09,737 んっ ほかに うんちは… 188 00:17:10,821 --> 00:17:12,614 自分の… 189 00:17:12,698 --> 00:17:13,949 はうっ 190 00:17:14,032 --> 00:17:18,829 絶対 やなんだよ~! 191 00:17:18,912 --> 00:17:21,290 おお~! 192 00:17:21,373 --> 00:17:22,416 あっ 193 00:17:50,903 --> 00:17:55,115 この小島の白いの全部 鳥のうんち 194 00:18:06,418 --> 00:18:07,377 (スイカ)んっ 195 00:18:08,045 --> 00:18:14,009 “うんちと植物の灰を混ぜて 1年ほど埋めておく” 196 00:18:14,093 --> 00:18:17,846 1年? めちゃくちゃ長いんだよ 197 00:18:20,474 --> 00:18:24,812 あとは えっと “貝を焼いて…” 198 00:18:24,895 --> 00:18:27,064 ぐう… 199 00:18:28,690 --> 00:18:32,152 何やってるか 分かんなくなってきちゃうから 200 00:18:32,236 --> 00:18:36,031 そうだ 自分であれ 作っとけばいいんだよ 201 00:18:38,742 --> 00:18:42,454 千空やクロムが いっつも書いてたやつ 202 00:19:05,769 --> 00:19:08,021 硝石畑に お水まくの 203 00:19:08,105 --> 00:19:11,275 多すぎても少なすぎても ダメなんだよ 204 00:19:16,488 --> 00:19:17,322 ハッ 205 00:19:18,949 --> 00:19:21,076 アハッ エヘヘ… 206 00:19:21,743 --> 00:19:24,413 あっ んっ 207 00:19:31,378 --> 00:19:32,296 うわっ 208 00:19:32,379 --> 00:19:34,256 うう… 209 00:19:56,486 --> 00:19:57,487 あっ! 210 00:20:27,517 --> 00:20:30,562 (スイカ)何度だって試すんだよ 211 00:20:27,517 --> 00:20:30,562 {\an8}♪~ 212 00:20:30,562 --> 00:20:32,522 {\an8}♪~ 213 00:21:01,301 --> 00:21:05,055 (スイカ) 1年もかけて また失敗しても 214 00:21:10,852 --> 00:21:12,104 {\an8}何度でも 215 00:21:26,326 --> 00:21:27,703 (スイカ)何度でも 216 00:21:50,225 --> 00:21:51,518 (スイカ)何度でも 217 00:21:57,399 --> 00:21:59,234 {\an8}何度でも 何度でも 218 00:22:02,863 --> 00:22:04,114 何度でも 219 00:22:05,907 --> 00:22:07,200 何度でも 220 00:22:08,910 --> 00:22:10,287 何度でも 221 00:22:15,584 --> 00:22:20,589 ~♪ 222 00:22:20,672 --> 00:22:24,676 (千空)7 8 9… 223 00:22:52,913 --> 00:22:54,706 (スイカ) すっごい お待たせしちゃって 224 00:22:54,790 --> 00:22:56,708 ごめんなんだよ 225 00:22:59,628 --> 00:23:03,090 (スイカ)もう誰だかも 分からないと思うけど 226 00:23:04,758 --> 00:23:06,593 (千空)クッ フ… 227 00:23:07,469 --> 00:23:10,097 お役に立つじゃねえか 228 00:23:22,234 --> 00:23:23,902 (千空)スイカ 229 00:23:23,985 --> 00:23:25,320 はっ… 230 00:23:29,991 --> 00:23:31,076 うっ! 231 00:23:36,581 --> 00:23:38,875 たった7年か 232 00:23:41,253 --> 00:23:42,838 {\an8}早かったな