1 00:00:00,000 --> 00:00:03,537 ♬(オープニングテーマ) 2 00:00:00,000 --> 00:00:16,450 ♬~ 3 00:00:00,000 --> 00:00:20,086 ♬~ 4 00:00:12,788 --> 00:00:32,742 ♬~ 5 00:00:32,742 --> 00:00:52,762 ♬~ 6 00:00:52,762 --> 00:01:12,782 ♬~ 7 00:01:12,782 --> 00:01:17,782 ♬~ 8 00:01:51,687 --> 00:01:54,590 <悟空たちは 次なるドラゴンボールを求め➡ 9 00:01:54,590 --> 00:01:58,561 新たな惑星に 到着した。➡ 10 00:01:58,561 --> 00:02:01,561 そこで 六星球を 見つけたが…。> 11 00:02:06,702 --> 00:02:08,637 (ズーナマー)どうだマズ~? 12 00:02:08,637 --> 00:02:11,574 俺の嫁さんは 決まったか? 13 00:02:11,574 --> 00:02:15,711 (パン)お… お嫁さんですって? 14 00:02:15,711 --> 00:02:22,585 よーし。 震わせるぞ~! ほ~れ ブルン ブルン ブルン。➡ 15 00:02:22,585 --> 00:02:28,585 早くしないと お次は 火山を噴火させるマズ! 16 00:02:30,726 --> 00:02:33,629 (レーヌ)ああ! 17 00:02:33,629 --> 00:02:35,598 <その星の人たちは➡ 18 00:02:35,598 --> 00:02:40,736 ヒゲを震わせて 地震を起こす という力を持った怪物➡ 19 00:02:40,736 --> 00:02:44,607 ズーナマーに苦しめられていた。➡ 20 00:02:44,607 --> 00:02:47,610 ドラゴンボールを報酬に ズーナマーを倒すことを➡ 21 00:02:47,610 --> 00:02:49,610 請け負う悟空たち。> 22 00:02:51,680 --> 00:02:55,551 <パンは 女装したトランクスに ズーナマーを酔わせ➡ 23 00:02:55,551 --> 00:03:00,551 その隙に ヒゲを切ってしまおうと 作戦を立てたが…。> 24 00:03:13,702 --> 00:03:18,574 (ズーナマー)よしよし。 もっと 近くに来るマズ。 25 00:03:18,574 --> 00:03:20,576 (トランクス)は… はい。 26 00:03:20,576 --> 00:03:24,713 その きれいな顔を もっと 近くで見たいマズ。 27 00:03:24,713 --> 00:03:26,649 (トランクス)え… えっ? 28 00:03:26,649 --> 00:03:28,584 (悟空)やっぱ ばれちまったか。 29 00:03:28,584 --> 00:03:31,587 (ズーナマー)何か 昨日 会った時と 感じが違うマズ。 30 00:03:31,587 --> 00:03:34,723 そ… そんなことは ありませんわ。 31 00:03:34,723 --> 00:03:41,723 うん? うん? 俺の嫁さん! うぅ…。 32 00:03:43,732 --> 00:03:45,668 何で 隠すの? 33 00:03:45,668 --> 00:03:49,605 《ど… どうしよう。》 34 00:03:49,605 --> 00:03:52,541 ちょっと トランクス! 少しは 演技しなさい。 35 00:03:52,541 --> 00:03:54,677 ええっ! 36 00:03:54,677 --> 00:03:57,579 何でかなぁ? うん? ≪ ズ… ズーナマー様! 37 00:03:57,579 --> 00:04:01,579 レーヌ これがないと 恥ずかしくてぇ。 38 00:04:03,686 --> 00:04:06,588 (ドマ)レーヌは あんな 品のない女じゃ…。 39 00:04:06,588 --> 00:04:10,559 もう 終わりだわ。 あいつ 本当に強えのかな? 40 00:04:10,559 --> 00:04:13,696 なあ パン。 めんどくせえ作戦なんかやめて➡ 41 00:04:13,696 --> 00:04:15,631 一気に いこうぜ! 駄目よ。 42 00:04:15,631 --> 00:04:19,568 火山を噴火させられでもしたら どうするの? 危険すぎるわ! 43 00:04:19,568 --> 00:04:21,570 ≪(ズーナマー)きゃわいい!➡ 44 00:04:21,570 --> 00:04:25,708 なんて 奥ゆかしい お嫁さん! そ… そう? 45 00:04:25,708 --> 00:04:28,708 気に入った。 そのまんまで いいマズよ! 46 00:04:30,579 --> 00:04:34,717 (ズーナマー)うん じゃ行こうか。 よいしょっと!➡ 47 00:04:34,717 --> 00:04:39,588 レッツ ゴー! 2人のスイートホームへ! 48 00:04:39,588 --> 00:04:41,590 《げっ!》 49 00:04:41,590 --> 00:04:46,729 ♬ チャン チャカチャ~ン! チャン チャカチャ~ン!➡ 50 00:04:46,729 --> 00:04:50,599 ♬ チャンチャカ チャンチャカ チャン チャカチャ~ン! 51 00:04:50,599 --> 00:04:52,534 よし 行くわよ! 52 00:04:52,534 --> 00:04:57,339 (ズーナマー) ♬ チャン チャカチャ~ン! 53 00:04:57,339 --> 00:04:59,675 きれいな ドレス。 54 00:04:59,675 --> 00:05:02,578 あ… ありがとう。 55 00:05:02,578 --> 00:05:05,578 お肌も スベスベ。 56 00:05:07,549 --> 00:05:09,685 (ズーナマー)何をする!➡ 57 00:05:09,685 --> 00:05:11,620 大事な ヒゲに触ると 火山を噴火させ➡ 58 00:05:11,620 --> 00:05:14,556 村を ぶっ潰すマズよ! 59 00:05:14,556 --> 00:05:16,558 ち… 違うの! 今…➡ 60 00:05:16,558 --> 00:05:20,696 蚊! そう 蚊が止まってたのよ ズーナマー様に。 61 00:05:20,696 --> 00:05:25,567 そうか。 ありがとう。 優しいマズ。 62 00:05:25,567 --> 00:05:28,570 フゥ~。 63 00:05:28,570 --> 00:05:31,707 ああ ズーナマー様。 どこへ いらっしゃるの? 64 00:05:31,707 --> 00:05:35,707 な~に 近道だ。 近道? 65 00:05:40,716 --> 00:05:43,619 (ズーナマー)ここだ! ここ! ここ? 66 00:05:43,619 --> 00:05:47,589 (ズーナマー)ちーっとだけ 息 止めてくれなマズ。 67 00:05:47,589 --> 00:05:49,725 うわぁ! 68 00:05:49,725 --> 00:05:57,533 ♬~ 69 00:05:57,533 --> 00:06:01,670 ああ どうしよう。 見失っちゃった。 70 00:06:01,670 --> 00:06:04,573 (ドマ)早く 見つけないと トランクスさんが心配です。 71 00:06:04,573 --> 00:06:06,542 (ギル)ギルルル…。 72 00:06:06,542 --> 00:06:11,542 なーに あいつは強えかんな。 そんな心配すっことねえぞ! 73 00:06:13,682 --> 00:06:17,682 ううっ…。 74 00:06:21,557 --> 00:06:23,692 フン! 75 00:06:23,692 --> 00:06:27,692 着いたマズ。 えっ? 76 00:06:33,702 --> 00:06:40,576 ♬~ 77 00:06:40,576 --> 00:06:42,711 あっ! 冷てえ! 78 00:06:42,711 --> 00:06:46,582 変ねえ。 雨なんか降ってないのに 水たまり…。 79 00:06:46,582 --> 00:06:49,585 (ドマ)悟空さん! パンさん! 80 00:06:49,585 --> 00:06:51,520 (ドマ)こ… これは! 81 00:06:51,520 --> 00:06:54,656 これは レーヌの… いや トランクスさんの花飾り! 82 00:06:54,656 --> 00:06:57,656 まさか ここに飛び込んだんじゃ? 83 00:06:59,528 --> 00:07:02,531 うん? ああ! ああっ! 84 00:07:02,531 --> 00:07:04,666 うん? 85 00:07:04,666 --> 00:07:08,537 何 すっぽんぽんになってんのよ! おじいちゃん! 86 00:07:08,537 --> 00:07:11,540 うん? スケベじじい! 変態! 87 00:07:11,540 --> 00:07:13,675 (ギル)パン キケン! パン キケン! 88 00:07:13,675 --> 00:07:15,611 チチおばあちゃんに 言いつけてやるー! 89 00:07:15,611 --> 00:07:17,546 パン キケン! パン キケン! 90 00:07:17,546 --> 00:07:20,549 うるさい! ギル。 91 00:07:20,549 --> 00:07:23,685 オラ ちょっと 中 見てこようと 思っただけだ。 92 00:07:23,685 --> 00:07:25,621 それに お前 赤ん坊の時は➡ 93 00:07:25,621 --> 00:07:27,556 しょっちゅう 一緒に 風呂 入ったじゃねえか。 94 00:07:27,556 --> 00:07:29,558 ああ…。 うそ! 95 00:07:29,558 --> 00:07:31,560 うそじゃねえぞ。 で… でも➡ 96 00:07:31,560 --> 00:07:33,695 それは 赤ちゃんの時でしょ? 97 00:07:33,695 --> 00:07:36,598 今は もう 立派な レディーなんですからね! 98 00:07:36,598 --> 00:07:41,598 ちゃんと 気を遣ってほしいわ! チッ。 めんどくせえなぁ。 99 00:07:44,706 --> 00:07:48,577 悟空さんって パンさんの 本当のおじいさんなんですか? 100 00:07:48,577 --> 00:07:50,579 困ったことにね。 101 00:07:50,579 --> 00:07:55,579 はあ…。 地球って 随分 変わった星なんだな。 102 00:07:57,653 --> 00:08:00,322 おーい! 中に横穴があっぞ! 103 00:08:00,322 --> 00:08:02,658 トランクスたちは きっと そっちへ行ったんだ! 104 00:08:02,658 --> 00:08:04,593 ああ…。 105 00:08:04,593 --> 00:08:09,531 う~ん…。 レーヌちゃんも 着替えるといいマズよ。 106 00:08:09,531 --> 00:08:19,531 (ズーナマーの鼻歌) 107 00:08:24,680 --> 00:08:30,552 あれは マグマ!? とすると ここはケルボ山の中か! 108 00:08:30,552 --> 00:08:34,690 (ズーナマー)ドレス ちゃ~んと用意してるマズ。 109 00:08:34,690 --> 00:08:37,690 あっ はい。 あっ? 110 00:08:39,561 --> 00:08:41,561 ああ…。 111 00:08:44,700 --> 00:08:47,603 ありがとう。 ズーナマー様。 112 00:08:47,603 --> 00:08:51,506 お… お前 レーヌちゃんじゃないマズね。 113 00:08:51,506 --> 00:08:55,644 えっ…。 あっ! し… しまった! 114 00:08:55,644 --> 00:08:58,547 俺を だました! 115 00:08:58,547 --> 00:09:02,517 《しかたがない。 こうなったら 実力行使で…。》 116 00:09:02,517 --> 00:09:05,654 う~ん! 117 00:09:05,654 --> 00:09:11,526 でも きゃわいいから 許しちゃうマズ! 118 00:09:11,526 --> 00:09:14,663 えっ! 119 00:09:14,663 --> 00:09:19,534 ショートカットの君も好みマズ。 名前は 何というか? 120 00:09:19,534 --> 00:09:21,536 トラ…。 トレランスだけど…。 121 00:09:21,536 --> 00:09:25,674 トレランス。 キュートな 名前マズ。 122 00:09:25,674 --> 00:09:28,674 《マ… マジかよ。 こいつ!》 123 00:09:38,687 --> 00:09:43,558 さあ トレランスちゃん。 結婚祝の宴会マズ。➡ 124 00:09:43,558 --> 00:09:46,561 遠慮せずに 食べるマズ。 125 00:09:46,561 --> 00:09:48,561 《よ… よし。 チャンスだ。》 126 00:09:52,701 --> 00:09:54,636 ズーナマー様。 その前に乾杯しましょうよ。 127 00:09:54,636 --> 00:09:56,571 うん? 乾杯? 128 00:09:56,571 --> 00:10:01,710 ほら…。 二人の その…。 結婚を お祝いして。 129 00:10:01,710 --> 00:10:04,613 酒なら いらない。 えっ? 130 00:10:04,613 --> 00:10:07,582 俺 下戸。 飲めない。 《げっ!》 131 00:10:07,582 --> 00:10:10,719 でも トレランスちゃんのは 飲んでもいいマズよ。 132 00:10:10,719 --> 00:10:14,589 そんなこと おっしゃらないで 少しだけでも…。 133 00:10:14,589 --> 00:10:17,592 いらない。 せっかくの お祝いですから。 134 00:10:17,592 --> 00:10:20,729 いい。 でも…。 135 00:10:20,729 --> 00:10:23,632 しつこいやつは 嫌いマズ! 136 00:10:23,632 --> 00:10:25,600 《まずい。 よーし!》 137 00:10:25,600 --> 00:10:27,602 ああ! うん? 138 00:10:27,602 --> 00:10:29,738 《この間に 料理に酒を!》 139 00:10:29,738 --> 00:10:31,673 ああ ごめんなさい。 140 00:10:31,673 --> 00:10:35,610 何か いたように見えたけど 気のせいだったみたい。 141 00:10:35,610 --> 00:10:37,612 はい。 うん? 142 00:10:37,612 --> 00:10:40,749 ズーナマー様。 お口 あ~ん! 143 00:10:40,749 --> 00:10:42,684 食べさしてくれるマズか? ええ。 144 00:10:42,684 --> 00:10:44,619 うれしいマズ。 145 00:10:44,619 --> 00:10:49,758 う~ん。 ちょっと変わった味だが いけるマズ。 146 00:10:49,758 --> 00:10:51,693 そう。 じゃあ もっと召し上がって! 147 00:10:51,693 --> 00:10:54,596 な…。 うう! 148 00:10:54,596 --> 00:10:57,566 さあさあ もっと遠慮なく。 149 00:10:57,566 --> 00:11:00,566 ううっ…! 150 00:11:03,705 --> 00:11:05,705 ギル! 151 00:11:09,578 --> 00:11:11,580 (パン・悟空)うん? 152 00:11:11,580 --> 00:11:13,715 あそこ…。 153 00:11:13,715 --> 00:11:16,715 もっと もっと! (ズーナマー)ううっ! ああ! 154 00:11:21,590 --> 00:11:23,725 何するマズ! 155 00:11:23,725 --> 00:11:25,660 ごめんなさい。 ちょっと 多かったかしら? 156 00:11:25,660 --> 00:11:29,598 多すぎマズ! ゲプッ…。 157 00:11:29,598 --> 00:11:33,735 でも うまいマズ。 いい気持ちマズ~! 158 00:11:33,735 --> 00:11:35,670 《もう 酔ってきたか。➡ 159 00:11:35,670 --> 00:11:37,606 順調! 順調!》 160 00:11:37,606 --> 00:11:40,609 ヒック! お代わり~! えっ? 161 00:11:40,609 --> 00:11:42,744 お代わりマズ! 162 00:11:42,744 --> 00:11:45,647 で… でも 今 全部 食べて…。 163 00:11:45,647 --> 00:11:48,617 お代わり お代わり! 164 00:11:48,617 --> 00:11:51,553 持ってこないと 地震を起こすマズよ! 165 00:11:51,553 --> 00:11:55,690 《や… やばい。 こいつ 酒癖が悪い。》 166 00:11:55,690 --> 00:11:57,626 ≪ トランクス! あっ? 167 00:11:57,626 --> 00:11:59,561 うまくいってる? 168 00:11:59,561 --> 00:12:02,564 今 料理に酒を掛けたところだ。 まだ…! 169 00:12:02,564 --> 00:12:04,564 誰マズ! (悟空・ドマ・パン)あっ!? 170 00:12:21,282 --> 00:12:23,282 おっととと…。 171 00:12:25,153 --> 00:12:30,291 トレランスちゃんとの ラブリータイムを 邪魔するやつは 許さないマズ。 172 00:12:30,291 --> 00:12:36,164 ズ… ズーナマー様。 この者たちは 私の知り合いで…。 173 00:12:36,164 --> 00:12:38,164 うるさいマズ! 174 00:12:40,301 --> 00:12:44,301 すげえ! あいつ 酒 飲んだら パワーが 一気に上がったぞ! 175 00:12:46,107 --> 00:12:48,109 キケン! キケン! 176 00:12:48,109 --> 00:12:51,245 ハハハ。 さあ 早く出ていけ! 177 00:12:51,245 --> 00:12:55,116 そ… そうはいかないわ! 178 00:12:55,116 --> 00:12:58,119 生意気な! 179 00:12:58,119 --> 00:13:00,119 ああ! パン! 180 00:13:06,260 --> 00:13:10,131 やるな! オラ ちょっと わくわくしてきたぞ! 181 00:13:10,131 --> 00:13:12,133 次は こっちから行くぞ! 182 00:13:12,133 --> 00:13:16,270 イヒヒ。 面白い!➡ 183 00:13:16,270 --> 00:13:20,141 かかってこいマ~ズ! 184 00:13:20,141 --> 00:13:22,141 (パン・悟空・トランクス)ああ…。 185 00:13:24,145 --> 00:13:30,145 (ズーナマーのいびき) 186 00:13:37,291 --> 00:13:39,227 何だ。 寝ちまったんか。 187 00:13:39,227 --> 00:13:43,097 全く! いきなり花嫁を ぶっ飛ばすなんて➡ 188 00:13:43,097 --> 00:13:47,101 やっぱり この手のやつには 酒は飲ませない方が…。 189 00:13:47,101 --> 00:13:51,101 さあ チャンスよ。 ドマさん! (ドマ)は… はい。 190 00:13:53,241 --> 00:13:58,112 (ドマ)今まで よくも 村の人たちを苦しめてくれたな! 191 00:13:58,112 --> 00:14:02,112 だが ズーナマー! お前も これで終わりだ! 192 00:14:06,254 --> 00:14:11,125 (パン・悟空)ハハハ…! 193 00:14:11,125 --> 00:14:14,128 変な顔! 194 00:14:14,128 --> 00:14:16,264 (ドマ)残る右のヒゲを…。 195 00:14:16,264 --> 00:14:20,264 (ズーナマーのいびき) 196 00:14:23,137 --> 00:14:26,274 (くしゃみ) 197 00:14:26,274 --> 00:14:28,274 (パン・悟空)うわぁ! 198 00:14:34,148 --> 00:14:39,287 あれ? トレランスちゃん その格好は? 199 00:14:39,287 --> 00:14:42,190 これか? 実はな 俺は男なんだ。 200 00:14:42,190 --> 00:14:45,092 な…。 お… 男だと! 201 00:14:45,092 --> 00:14:47,092 俺を だましたマズね! 202 00:14:52,233 --> 00:14:57,104 頭にきたマズ! 地震を起こしてやるマズ! 203 00:14:57,104 --> 00:15:02,104 ほ~れ ブルブル ブルブル。 あっ! あれ? 204 00:15:05,246 --> 00:15:09,116 ああ! 何てことをするマズ! 205 00:15:09,116 --> 00:15:12,119 こうなったら 片方でも 構わないマズ! 206 00:15:12,119 --> 00:15:16,257 ほ~れ ブルブル ブルブル…! (トランクス・悟空・パン)ああ! 207 00:15:16,257 --> 00:15:18,192 まずい! 208 00:15:18,192 --> 00:15:24,131 もっと 揺らしてやるマズよ! ほ~れ ブルブル ブルブル…! 209 00:15:24,131 --> 00:15:29,270 ♬~ 210 00:15:29,270 --> 00:15:32,173 ギルルル…。 211 00:15:32,173 --> 00:15:37,173 ほ~れ ブルブル ブルブル! ブルブル ブルブル! 212 00:15:39,280 --> 00:15:42,183 (ズーナマー) ほ~れ ブルブル ブルブル!➡ 213 00:15:42,183 --> 00:15:48,089 ほ~れ ブルブル ブルブル!➡ 214 00:15:48,089 --> 00:15:52,226 ほ~れほれ ブルブル ブルブル! あっ ほれ ブルブル ブルブル! 215 00:15:52,226 --> 00:15:54,161 地震 止まった…。 216 00:15:54,161 --> 00:15:57,098 (ズーナマー)あっ ほれほれ! ブルブル ブルブル ブルブル…! 217 00:15:57,098 --> 00:16:00,101 ズーナマーのヒゲは まだ震えているのに…。 218 00:16:00,101 --> 00:16:02,236 うん? 219 00:16:02,236 --> 00:16:07,108 ハハハッ。 どうだ? 地震だマズ! 地震だマズ!➡ 220 00:16:07,108 --> 00:16:11,245 怖いだろう? 謝るなら今のうちだマズ! 221 00:16:11,245 --> 00:16:13,180 おっ? 222 00:16:13,180 --> 00:16:20,254 ほ~れ ほれほれ! ブルブル ブルブル ブルブル…➡ 223 00:16:20,254 --> 00:16:22,189 あ~ら ブルブル ブルブル…! 224 00:16:22,189 --> 00:16:24,125 どういうことだ? 225 00:16:24,125 --> 00:16:27,128 (ズーナマー)ブルブル ブルブル ブルブル ブルブル ブルブル…。 226 00:16:27,128 --> 00:16:33,267 あっ ブルブル ブルブル ブルブル ブルブル ブルブル ヒック! 227 00:16:33,267 --> 00:16:36,170 分かったわ! (ドマ・悟空・トランクス)えっ? 228 00:16:36,170 --> 00:16:39,140 あいつ 本当は 地震を起こす力なんて ないのよ! 229 00:16:39,140 --> 00:16:41,075 予知できるだけ! 230 00:16:41,075 --> 00:16:44,211 予知した地震に合わせて ヒゲを震わせていたんだわ! 231 00:16:44,211 --> 00:16:46,147 だけど 今は酔ってるから➡ 232 00:16:46,147 --> 00:16:49,083 地震が止まったことにも 気付かないってわけ! 233 00:16:49,083 --> 00:16:52,086 何てこった! ズーナマーが 地震を起こせないなんて…。 234 00:16:52,086 --> 00:16:57,224 そんなやつに 俺たちは 長年 従ってきたのか! 235 00:16:57,224 --> 00:16:59,224 もう一つ おまけだ! ブルブル! 236 00:17:05,099 --> 00:17:07,234 ど… どうしたマズ? 237 00:17:07,234 --> 00:17:10,137 お前 それ以上 踊っても 無駄なだけだぞ。 238 00:17:10,137 --> 00:17:13,040 私たち み~んな 分かっちゃったの! 239 00:17:13,040 --> 00:17:15,109 (ズーナマー)わ… 訳の分かんないこと 言ってると➡ 240 00:17:15,109 --> 00:17:18,245 火山を 噴火させるマズよ! ド~ンと! 241 00:17:18,245 --> 00:17:23,117 いいかげんにしろ! うっ!➡ 242 00:17:23,117 --> 00:17:28,255 痛え! 何するだマズ! こうなったら すぐ 噴火を…。 243 00:17:28,255 --> 00:17:30,191 どうぞ。 何? 244 00:17:30,191 --> 00:17:33,127 あんたに地震を起こせないのは 分かってるんだから! 245 00:17:33,127 --> 00:17:39,266 (ズーナマー)えっ? 潔く諦めた方が 身のためだぞ! 246 00:17:39,266 --> 00:17:44,105 (ズーナマー)わ… 分かっちゃったの? うん。 247 00:17:44,105 --> 00:17:48,105 分かっちゃったわけ? うん。 248 00:17:50,211 --> 00:17:55,082 ああ ごめんよ! ほんの いたずらのつもりだったんだマズ。 249 00:17:55,082 --> 00:17:58,085 (ドマ)いたずらで フィアンセ 取られて たまるかってんだ! 250 00:17:58,085 --> 00:18:01,222 (ズーナマー)ごめんよ! 許してくれなマズ! 251 00:18:01,222 --> 00:18:05,092 あんた まだ そんなことして! 252 00:18:05,092 --> 00:18:09,096 違うマズ。 これは 体全体が 自然に震えてるんだマズ。 253 00:18:09,096 --> 00:18:14,235 こんなこと初めてだ! 大きな地震が来るマズよ! 254 00:18:14,235 --> 00:18:16,170 またまた…。 255 00:18:16,170 --> 00:18:18,105 キケン セッキン! キケン セッキン! ええっ? 256 00:18:18,105 --> 00:18:21,108 それに 火山も噴火するマズ! 257 00:18:21,108 --> 00:18:23,244 ≪(地響き) 258 00:18:23,244 --> 00:18:26,147 最近 俺が しょっちゅう 村へ行けたのも➡ 259 00:18:26,147 --> 00:18:30,117 ケルボ山のマグマの活動が 盛んになってたからだマズ! 260 00:18:30,117 --> 00:18:32,253 (パン・悟空)ああ! 261 00:18:32,253 --> 00:18:34,188 大変! 見て! ああ! 262 00:18:34,188 --> 00:18:36,188 ああ! ギルルル…。 263 00:18:42,062 --> 00:18:44,062 やべえぞ! 264 00:18:50,204 --> 00:18:52,204 逃げろ! 265 00:18:58,078 --> 00:19:00,214 (ズーナマー)ああ 待ってくれ! 266 00:19:00,214 --> 00:19:04,084 助けて! 267 00:19:04,084 --> 00:19:24,238 ♬~ 268 00:19:24,238 --> 00:19:30,110 ♬~ 269 00:19:30,110 --> 00:19:32,112 波ーっ! 270 00:19:32,112 --> 00:19:38,252 ♬~ 271 00:19:38,252 --> 00:19:41,252 うわー! (ズーナマー)うわー! 272 00:19:51,265 --> 00:19:53,200 ≪(噴火音) 273 00:19:53,200 --> 00:19:57,137 大変! 村が危ないわ! 274 00:19:57,137 --> 00:20:06,280 ♬~ 275 00:20:06,280 --> 00:20:08,280 よし! 276 00:20:10,150 --> 00:20:12,152 おじいちゃん! 277 00:20:12,152 --> 00:20:21,295 ♬~ 278 00:20:21,295 --> 00:20:26,166 か… め…➡ 279 00:20:26,166 --> 00:20:31,305 は… め…➡ 280 00:20:31,305 --> 00:20:33,305 波ーっ! 281 00:20:45,252 --> 00:20:47,252 (ズーナマー)ううっ。 ああ! 282 00:20:55,262 --> 00:20:57,197 (パン・ドマ・トランクス)ああ! 283 00:20:57,197 --> 00:21:00,134 ケルボ山が ない! 284 00:21:00,134 --> 00:21:02,136 しまった。 285 00:21:02,136 --> 00:21:05,136 オラ ちっと やり過ぎちまった。 286 00:21:07,274 --> 00:21:09,274 まっ いっか! 287 00:21:20,287 --> 00:21:22,222 ありがとう。 288 00:21:22,222 --> 00:21:24,158 (レーヌ)お礼を言うのは 私たちの方よ。 289 00:21:24,158 --> 00:21:27,161 (ドマ)本当に いろいろ お世話になりました。 290 00:21:27,161 --> 00:21:30,297 あいつ これから どうなんだ? 291 00:21:30,297 --> 00:21:32,232 (レーヌ)みんなで 話し合って➡ 292 00:21:32,232 --> 00:21:35,169 村に住んでも いいということに なりました。➡ 293 00:21:35,169 --> 00:21:38,172 ズーナマーも 反省しているようなので…。 294 00:21:38,172 --> 00:21:41,241 (ドマ) ただし もし 地震を予知したら➡ 295 00:21:41,241 --> 00:21:44,144 必ず みんなに知らせるという 条件付きで! 296 00:21:44,144 --> 00:21:47,114 そっか。 297 00:21:47,114 --> 00:21:49,114 あっ…。 ああ! 298 00:21:53,253 --> 00:21:55,253 (男)フンッ! 299 00:21:58,125 --> 00:22:02,262 (男)こいつは 俺がもらった! 300 00:22:02,262 --> 00:22:04,198 (パン・悟空・トランクス)ああ! 301 00:22:04,198 --> 00:22:06,133 ドラゴンボールが! 302 00:22:06,133 --> 00:22:10,137 <2個目のドラゴンボールを 手に入れた途端➡ 303 00:22:10,137 --> 00:22:14,137 怪しい者に奪われてしまう 悟空たち…。> 304 00:22:16,276 --> 00:22:19,179 <一体 あいつは何者なのか?➡ 305 00:22:19,179 --> 00:22:21,148 悟空たちは 無事 ドラゴンボールを➡ 306 00:22:21,148 --> 00:22:24,148 取り返すことが できるのだろうか?> 307 00:23:13,267 --> 00:23:15,202 おっす! オラ 悟空! 308 00:23:15,202 --> 00:23:18,138 この船 もっと速く飛べねえんか? トランクス! 309 00:23:18,138 --> 00:23:20,140 向こうの宇宙船 見失っちまうぞ! 310 00:23:20,140 --> 00:23:23,277 (男)まんまと惑星ビーヘに 誘い込まれたパラ。➡ 311 00:23:23,277 --> 00:23:27,147 お前らは これで おしまいパラよ。 312 00:23:27,147 --> 00:23:29,149 次回 『ドラゴンボールGT』 313 00:23:29,149 --> 00:23:32,286 「シマッタ!! 悟空 飛び込む罠の星!?」 314 00:23:32,286 --> 00:23:34,221 何かが 襲ってくっぞ! 315 00:23:34,221 --> 00:23:37,221 それは 1匹や 2匹じゃねえぞ! 316 00:23:39,159 --> 00:23:44,298 ♬(エンディングテーマ) 317 00:23:44,298 --> 00:23:53,807 ♬~ 318 00:23:53,807 --> 00:23:57,478 ♬ 自分勝手に 思い込んで 319 00:23:57,478 --> 00:24:01,148 ♬ 裏目に 出ること 320 00:24:01,148 --> 00:24:04,985 ♬ よくあるけど 生きてゆきたい 321 00:24:04,985 --> 00:24:08,422 ♬ 今日より 明日へ 322 00:24:08,422 --> 00:24:11,925 ♬ 社会の中で 何を求め 323 00:24:11,925 --> 00:24:15,596 ♬ 追いかけたんだろう 324 00:24:15,596 --> 00:24:19,266 ♬ 言葉だけじゃ わかり合えず 325 00:24:19,266 --> 00:24:22,936 ♬ 傷つけて 涙した 326 00:24:22,936 --> 00:24:26,273 ♬ もがけば もがくほど 327 00:24:26,273 --> 00:24:29,176 ♬ 孤独を彷徨ってた 328 00:24:29,176 --> 00:24:31,145 ♬ ひとりじゃない 329 00:24:31,145 --> 00:24:36,784 ♬ 君が 希望に変わってゆく 330 00:24:36,784 --> 00:24:40,287 ♬ 向かい風も 羽ばたける 331 00:24:40,287 --> 00:24:43,323 ♬ 笑っていておくれ 332 00:24:43,323 --> 00:24:45,959 ♬ ひとつになろう 333 00:24:45,959 --> 00:24:51,298 ♬ ふたり ここまできたことが 334 00:24:51,298 --> 00:24:55,169 ♬ 僕の 勇気の証しだから 335 00:24:55,169 --> 00:25:01,308 ♬ 変わり続けてる この世界で 336 00:25:01,308 --> 00:25:12,308 ♬~ 337 00:28:29,516 --> 00:28:31,451 (大石 秀一郎)はあ…。 338 00:28:31,451 --> 00:28:33,451 はっ! 339 00:28:34,388 --> 00:28:36,023 うっ…。 340 00:28:36,023 --> 00:28:37,958 ぬあ~! (カチロー・カツオ・堀尾)ああ…? 341 00:28:37,958 --> 00:28:40,894 あっ ああ~! ううっ…。 342 00:28:40,894 --> 00:28:43,897 (不二周助)大石! (河村 隆)大石!