1 00:02:37,379 --> 00:02:41,383 <神の城に保護されていた 悟天と トランクスは→ 2 00:02:41,383 --> 00:02:44,386 ようやく 意識を取り戻した> 3 00:02:44,386 --> 00:02:48,390 <一方 悟飯は 界王神と キビトの手により→ 4 00:02:48,390 --> 00:02:53,395 一命を取り留め 界王神界で復活した> 5 00:02:53,395 --> 00:02:55,397 (界王神) この剣が ゼットソードです。 6 00:02:55,397 --> 00:02:57,399 (界王神)引き抜いてください。 7 00:02:57,399 --> 00:03:02,404 <魔人ブウをも倒すという 伝説の剣 ゼットソードに→ 8 00:03:02,404 --> 00:03:04,406 悟飯が挑む> 9 00:03:04,406 --> 00:03:11,413 <果たして 魔人ブウを倒す 究極の武器となるのだろうか> 10 00:03:11,413 --> 00:03:21,413 ♪♪~ 11 00:06:04,453 --> 00:06:06,453 ≪(テーブルをたたく音) (ビーデル)あっ…。 12 00:06:08,457 --> 00:06:13,462 (ブルマ)それにしたって セルさえも倒した 悟飯君が→ 13 00:06:13,462 --> 00:06:17,466 あんな肉まんじゅうに かなわなかったなんて。 14 00:06:17,466 --> 00:06:19,468 (ビーデル)うっ…。 15 00:06:19,468 --> 00:06:22,471 (牛魔王)悟空に続いて 悟飯まで。 16 00:06:22,471 --> 00:06:27,476 これじゃ いくら何でも チチが かわいそうだ。 17 00:06:27,476 --> 00:06:30,479 (ビーデル)何よ 何よ 何よ! 18 00:06:30,479 --> 00:06:32,481 みんなして 死んだって決め付けて。 19 00:06:32,481 --> 00:06:35,484 死体が 見つかったわけでもないのに→ 20 00:06:35,484 --> 00:06:38,487 どうして 悟飯君が死んだって分かるの? 21 00:06:38,487 --> 00:06:41,490 おかしいわ! 22 00:06:41,490 --> 00:06:43,490 (牛魔王)あぁ…。 23 00:06:46,511 --> 00:06:50,432 (クリリン)あぁ…。 あ… あのね 気持ちは分かるけど→ 24 00:06:50,432 --> 00:06:54,436 あいつの気を まったく感じないってことは→ 25 00:06:54,436 --> 00:06:58,440 つまり 悟飯は もう→ 26 00:06:58,440 --> 00:07:02,440 この世には…。 あぁ…。 27 00:07:04,446 --> 00:07:07,446 私 信じない。 28 00:07:12,454 --> 00:07:15,454 (ビーデル)私 信じない。 29 00:07:17,459 --> 00:07:21,459 (ビーデル) そんなこと 絶対に信じないから。 30 00:07:27,469 --> 00:07:30,469 《悟飯君》 31 00:07:37,479 --> 00:07:40,482 (悟飯)うっ…。 32 00:07:40,482 --> 00:07:42,484 (悟飯)よーし。 33 00:07:42,484 --> 00:07:47,422 くっ… くくく うぅー! 34 00:07:47,422 --> 00:07:49,424 はぁ? (界王神)うん? 35 00:07:49,424 --> 00:07:52,427 あ… あのう 界王神さま。 36 00:07:52,427 --> 00:07:55,430 この えっと ゼットソードっての→ 37 00:07:55,430 --> 00:07:57,432 抜くことができたら どうなるんですか? 38 00:07:57,432 --> 00:08:00,435 (キビト)すさまじいパワーを 得ると伝えられている。 39 00:08:00,435 --> 00:08:02,437 (キビト)そう おそらく→ 40 00:08:02,437 --> 00:08:05,440 あの魔人ブウをも しのぐほどの パワーをな。 41 00:08:05,440 --> 00:08:08,443 えぇー! 42 00:08:08,443 --> 00:08:11,446 ホントですか? すごく よく切れるってことかな? 43 00:08:11,446 --> 00:08:13,448 おっかなそう。 44 00:08:13,448 --> 00:08:16,451 心配するな。 お前には抜けん。 45 00:08:16,451 --> 00:08:19,454 (界王神)キビト 黙って 見ていてごらんなさい。→ 46 00:08:19,454 --> 00:08:22,457 さぁ 悟飯さん やってみてください。 47 00:08:22,457 --> 00:08:25,460 はぁ。 よーし。 48 00:08:25,460 --> 00:08:28,463 ふん! ぬぬぬぬ…。 49 00:08:28,463 --> 00:08:31,466 くくくく… ぎぎぎぎ…。 50 00:08:31,466 --> 00:08:33,468 くくくく…。 51 00:08:33,468 --> 00:08:38,473 ぬぅー! 52 00:08:38,473 --> 00:08:40,475 うぅー! くくく…。 53 00:08:40,475 --> 00:08:43,478 うあー! 54 00:08:43,478 --> 00:08:48,417 うあー!! 55 00:08:48,417 --> 00:08:53,422 うぬぬぬぬ… かぁー! 56 00:08:53,422 --> 00:08:56,425 くぅー! 57 00:08:56,425 --> 00:08:59,425 うわ! ぐっぐっ…。 58 00:09:05,434 --> 00:09:08,437 はぁ はぁ はぁ…。 59 00:09:08,437 --> 00:09:10,439 クソー! 痛ちちちちち…。 60 00:09:10,439 --> 00:09:14,443 大丈夫ですか? 悟飯さん。 61 00:09:14,443 --> 00:09:16,445 駄目だ。 びくともしない。 62 00:09:16,445 --> 00:09:18,447 フン。 63 00:09:18,447 --> 00:09:23,452 よし よーし よーし よし! 64 00:09:23,452 --> 00:09:25,454 ふん! 65 00:09:25,454 --> 00:09:27,454 はぁー! 66 00:09:30,459 --> 00:09:32,461 超サイヤ人か。 67 00:09:32,461 --> 00:09:35,464 まぁ 同じことだと思うがな。 68 00:09:35,464 --> 00:09:41,470 ふん! うぐぐー! 69 00:09:41,470 --> 00:09:44,473 うぎぎぎ…。 70 00:09:44,473 --> 00:09:50,412 無理だ。 何人もの界王神さまが 挑戦して 抜けなかったものが→ 71 00:09:50,412 --> 00:09:52,414 何で 人間に抜くことができよう。 72 00:09:52,414 --> 00:09:55,417 あぁー! 73 00:09:55,417 --> 00:10:01,423 うあー! ががが…。 74 00:10:01,423 --> 00:10:03,425 うっ! うっ! 75 00:10:03,425 --> 00:10:05,427 うぅー! 76 00:10:05,427 --> 00:10:07,427 なっ…。 77 00:10:10,432 --> 00:10:14,432 抜けろー!! 78 00:10:18,440 --> 00:10:20,442 ほら やった! 79 00:10:20,442 --> 00:10:23,445 な… 何と! 80 00:10:23,445 --> 00:10:27,449 はぁ はぁ はぁ はぁ はぁ…。 81 00:10:27,449 --> 00:10:29,449 ふっ! 82 00:10:36,458 --> 00:10:39,461 (キビト)し… 信じられん。 83 00:10:39,461 --> 00:10:43,465 いかがですか? 悟飯さん 伝説のゼットソードは。 84 00:10:43,465 --> 00:10:46,485 はっ… ふっ! 85 00:10:46,485 --> 00:10:48,403 おぉ…。 86 00:10:48,403 --> 00:10:50,405 とっとっとっと。 87 00:10:50,405 --> 00:10:54,409 うわ! うわ! とっとっと うぅ…。 88 00:10:54,409 --> 00:10:56,411 あ… あぁ。 89 00:10:56,411 --> 00:10:58,413 やたら重いですね。 90 00:10:58,413 --> 00:11:02,417 うぅ! くくく…。 91 00:11:02,417 --> 00:11:04,419 今のところ→ 92 00:11:04,419 --> 00:11:08,423 そんなに すごい力があるとは 思えませんけど。 93 00:11:08,423 --> 00:11:11,426 そうですか。 94 00:11:11,426 --> 00:11:15,430 ホントに こんなので 魔人ブウに勝てるのかな? 95 00:11:15,430 --> 00:11:17,432 な… な… 何を言うか! 96 00:11:17,432 --> 00:11:20,435 ゼットソードこそ この聖域に伝わる→ 97 00:11:20,435 --> 00:11:22,437 最強の剣なのだぞ。→ 98 00:11:22,437 --> 00:11:24,439 必ず 魔人ブウを倒せるはずだ。→ 99 00:11:24,439 --> 00:11:27,442 もっとも 使い手が そんなに ふらふらしているようでは→ 100 00:11:27,442 --> 00:11:29,444 無理だとは思うがな。→ 101 00:11:29,444 --> 00:11:32,447 その剣を 自由自在に 扱えるようにならねば→ 102 00:11:32,447 --> 00:11:36,451 戦いは挑めんだろう。 うぅー! くくく…。 103 00:11:36,451 --> 00:11:40,455 そんなこと言うけどさ ちょっと持ってみてよ。 104 00:11:40,455 --> 00:11:44,459 ホントに すごく重いんだから。 105 00:11:44,459 --> 00:11:46,428 いいですか? はい。 106 00:11:46,428 --> 00:11:48,296 うわー! うぅ…。 107 00:11:48,296 --> 00:11:50,296 うわ! 108 00:11:55,303 --> 00:11:57,305 あぁ…。 109 00:11:57,305 --> 00:12:00,305 (キビト)あっ…。 (界王神)あぁ…。 110 00:12:02,310 --> 00:12:04,312 ねっ 言ったとおりでしょ。 111 00:12:04,312 --> 00:12:06,314 うん? 112 00:12:06,314 --> 00:12:08,316 (キビト)うぅ…。 113 00:12:08,316 --> 00:12:13,321 あぁー! 114 00:12:13,321 --> 00:12:16,321 (悟飯・界王神)あぁ…。 115 00:12:19,327 --> 00:12:23,327 ふぅー ふぅー ふぅー ふぅー。 116 00:12:26,334 --> 00:12:28,336 (キビト)ま… まぁまぁかな。 117 00:12:28,336 --> 00:12:32,340 何が まぁまぁなんでしょう? さぁ? 118 00:12:32,340 --> 00:12:34,342 とにかく このゼットソードを→ 119 00:12:34,342 --> 00:12:37,345 自在に 扱えるようにならねばいかんのだ。 120 00:12:37,345 --> 00:12:42,350 (悟飯・界王神)は… はい。 (キビト)はぁ はぁ はぁ…。 121 00:12:42,350 --> 00:12:46,354 (悟空)いいか? フュージョンは うまく成功して 合体できても→ 122 00:12:46,354 --> 00:12:49,391 そうしていられるのは 30分ほどの間だけだ。 123 00:12:49,391 --> 00:12:51,393 30分が過ぎると 元に戻っちまう。 124 00:12:51,393 --> 00:12:54,396 戻っちまったら しばらく フュージョンは できねえんだ。 125 00:12:54,396 --> 00:12:57,399 (ピッコロ)30分だけか。 そいつは 結構 厳しいな。 126 00:12:57,399 --> 00:13:01,403 (悟空)この2人なら うまく フュージョンできさえすりゃあ→ 127 00:13:01,403 --> 00:13:03,405 30分間で 絶対 倒せると思う。 128 00:13:03,405 --> 00:13:07,409 それぐれぇ フュージョンは 強烈なんだ。 129 00:13:07,409 --> 00:13:10,412 よーし じゃあ まず 2人とも 超サイヤ人になるんだ。 130 00:13:10,412 --> 00:13:13,415 (悟天・トランクス)うぅ…。 131 00:13:13,415 --> 00:13:17,419 うん? 何だ? うん? 132 00:13:17,419 --> 00:13:19,419 (トランクス)ふん! (悟天)ふん! 133 00:13:22,424 --> 00:13:25,427 (トランクス)おじさん パパや悟飯さんが殺されたとき→ 134 00:13:25,427 --> 00:13:27,427 何してたんだ! 135 00:13:36,438 --> 00:13:38,440 気絶してた。 気絶? 136 00:13:38,440 --> 00:13:41,443 気を失っていたの? そんなときに。 137 00:13:41,443 --> 00:13:44,446 ひょっとして ホントは 弱虫なんじゃないの? おじさん。 138 00:13:44,446 --> 00:13:48,383 (悟天)戦わないで 逃げたり 隠れたりしているような人に→ 139 00:13:48,383 --> 00:13:53,388 技を教えてもらったって 強くなれっこないよ! 140 00:13:53,388 --> 00:13:55,390 て… てめえら 悟空は…。 141 00:13:55,390 --> 00:13:57,392 いいんだ ピッコロ。 142 00:13:57,392 --> 00:13:59,394 弱虫ってのは ホントだ。 143 00:13:59,394 --> 00:14:03,398 魔人ブウには ちょっと 勝てそうにもねえ。 144 00:14:03,398 --> 00:14:08,403 ただ 弱くったって フュージョン っていう技は 教えられる。 145 00:14:08,403 --> 00:14:12,407 お前たちが 本気で ベジータや 悟飯の敵を討ちてぇんなら→ 146 00:14:12,407 --> 00:14:15,410 この方法しかねえんだがな。 147 00:14:15,410 --> 00:14:18,410 どうする? (悟天)でもな…。 148 00:14:20,415 --> 00:14:23,418 ≪(バビディ)ヘヘヘ。 またまた出たよ。→ 149 00:14:23,418 --> 00:14:25,420 地球人の諸君。→ 150 00:14:25,420 --> 00:14:28,423 魔導師バビディさまと 魔人ブウだ。 151 00:14:28,423 --> 00:14:32,427 (バビディ)今度は さっきより ずーっと でかい町を見つけたよ。 152 00:14:32,427 --> 00:14:35,430 (バビディ)これから ここが 消えてなくなるんだ。 153 00:14:35,430 --> 00:14:38,433 マジュニアと トランクスと 悟天という3匹が→ 154 00:14:38,433 --> 00:14:40,435 すぐ ここに来なければね。 155 00:14:40,435 --> 00:14:42,435 (市民)何だよ これ! 156 00:14:47,375 --> 00:14:50,378 (市民)お… おい この映像 俺たちの町じゃないか!? 157 00:14:50,378 --> 00:14:53,381 (市民) 間違いない。 こ… この町だ! 158 00:14:53,381 --> 00:14:57,385 (市民)み… 見ろ あそこ! 魔人ブウたちがいるぞ! 159 00:14:57,385 --> 00:15:00,388 (市民)ブウだー! 160 00:15:00,388 --> 00:15:05,393 (市民)きゃー! 魔人ブウよ! 161 00:15:05,393 --> 00:15:08,396 お… 俺たちのこと 言ってるぜ。 162 00:15:08,396 --> 00:15:11,399 トランクス君 目 つぶってごらん ブウたちが見えるよ! 163 00:15:11,399 --> 00:15:13,401 見るな! 見ない方がいい。 164 00:15:13,401 --> 00:15:15,403 あぁ! 165 00:15:15,403 --> 00:15:17,405 (バビディ) おやおや? どうやら まだ→ 166 00:15:17,405 --> 00:15:21,409 本人たちからも 誰からも 連絡がないようだね。 167 00:15:21,409 --> 00:15:25,413 困ったな。 犠牲者は増えるばかりだよ。 168 00:15:25,413 --> 00:15:28,416 そうだ! さっきは あめ玉だったから…。 169 00:15:28,416 --> 00:15:31,419 うん! 今度は チョコレートにでもして→ 170 00:15:31,419 --> 00:15:33,421 食べてもらおうかな。 171 00:15:33,421 --> 00:15:35,423 よし 魔人ブウ→ 172 00:15:35,423 --> 00:15:39,427 この町の人間を 一人残らず チョコレートにしてしまえ。 173 00:15:39,427 --> 00:15:43,431 (ブウ)うん? ほーい! 174 00:15:43,431 --> 00:15:45,433 (市民)うわ… あぁー! 175 00:15:45,433 --> 00:15:48,436 (市民たち)うわー! 176 00:15:48,436 --> 00:15:50,438 ほい! ほい! 177 00:15:50,438 --> 00:15:52,440 ヒーッヒッヒッヒッヒ。 (ブウ)ほい! ほい! 178 00:15:52,440 --> 00:15:54,442 ほーい! 179 00:15:54,442 --> 00:16:01,442 (市民たち)うわー! 180 00:16:03,451 --> 00:16:08,451 ぷはぁー。 チョコレートになっちゃえ! 181 00:16:10,458 --> 00:16:13,461 (市民)うわー! 182 00:16:13,461 --> 00:16:16,461 ブウー ブウー ブッブブッブブウー! 183 00:16:18,466 --> 00:16:20,466 あぁ! (トランクス)うわー! 184 00:16:27,475 --> 00:16:29,477 ヘッヘッヘッヘッヘッヘ。 185 00:16:29,477 --> 00:16:32,480 そ… そんな! 186 00:16:32,480 --> 00:16:35,483 ま… 町の人たちが みんな チョコにー! 187 00:16:35,483 --> 00:16:39,483 (トランクス・悟天)あぁー! 188 00:18:23,424 --> 00:18:26,424 けぽ… うーん。 189 00:18:33,434 --> 00:18:35,434 ぱぁー! 190 00:18:38,439 --> 00:18:42,439 (爆発音) 191 00:18:45,446 --> 00:18:47,448 ぐぅ! あ… あいつら。 192 00:18:47,448 --> 00:18:50,451 (バビディ)どうやら 魔人ブウは 今のチョコで→ 193 00:18:50,451 --> 00:18:52,453 おなかが いっぱいに なっちゃったらしいから→ 194 00:18:52,453 --> 00:18:56,457 次の町は いきなり 粉々にさせてもらうね。 195 00:18:56,457 --> 00:19:00,461 さーて 次は どこに行こうかな? 196 00:19:00,461 --> 00:19:03,464 ≪(トランクス)バビディ 魔人ブウ! (バビディ)うん? 197 00:19:03,464 --> 00:19:06,467 聞こえるか? トランクスだ! (悟天)悟天だ! 198 00:19:06,467 --> 00:19:10,471 おやおや やっと 本人たちから 連絡が入りましたよ。 199 00:19:10,471 --> 00:19:14,475 いいか! 今は まだ 無理だけど 近いうちに 絶対→ 200 00:19:14,475 --> 00:19:17,412 てめえらを ぶっ殺してやる! (悟天)絶対だよ! 201 00:19:17,412 --> 00:19:20,415 おい バビディに話し掛けるのは やめろ!→ 202 00:19:20,415 --> 00:19:22,417 ここの場所が バレてしまうぞ。 203 00:19:22,417 --> 00:19:25,420 (バビディ)おい どこだ どこにいる? ここに 出てこい。→ 204 00:19:25,420 --> 00:19:28,420 隠れるのか ひきょう者め。 (ブウ)ブウー。 205 00:19:33,428 --> 00:19:37,432 うん。 ちゃんと 修行するな? フュージョンを。 206 00:19:37,432 --> 00:19:39,432 (悟天・トランクス)うん。 207 00:19:44,439 --> 00:19:49,444 さぁ 時間がねえんだ。 早く 2人とも 超サイヤ人になって。 208 00:19:49,444 --> 00:19:52,447 わ… 分かったよ。 (悟天)うん。 209 00:19:52,447 --> 00:19:55,450 (トランクス)ふん! (悟天)ふっ! 210 00:19:55,450 --> 00:20:00,455 よし。 じゃあ 気を最大限まで 高めんだ。 目いっぺぇにな。 211 00:20:00,455 --> 00:20:04,459 ヘヘヘ。 よーし ビビらせてやろうぜ 悟天。 212 00:20:04,459 --> 00:20:06,461 うん。 ヒヒヒ。 213 00:20:06,461 --> 00:20:09,461 (悟天・トランクス)はぁー! 214 00:20:13,468 --> 00:20:16,404 あっ 何? 215 00:20:16,404 --> 00:20:18,406 何? これ。 216 00:20:18,406 --> 00:20:23,406 この気は 悟天とトランクスか。 すげぇな。 217 00:20:25,413 --> 00:20:28,413 当然よ。 ベジータの息子なんだから。 218 00:20:35,423 --> 00:20:38,426 (ポポ)あの子たち やれるかもしれない。 219 00:20:38,426 --> 00:20:40,426 フュージョン。 (デンデ)ええ。 220 00:20:44,432 --> 00:20:48,432 おぉ! ほう いつの間に これだけ。 221 00:20:50,438 --> 00:20:53,441 よし。 それで 目いっぺぇだな。 222 00:20:53,441 --> 00:20:56,444 (悟天)えっ? (トランクス)えっ? あ… ああ。 223 00:20:56,444 --> 00:20:59,447 トランクスの方が ほんの少し 気が でけぇな。 224 00:20:59,447 --> 00:21:01,449 (トランクス)うん? ヘヘッ。 225 00:21:01,449 --> 00:21:03,451 フュージョンをするには 2人の気を→ 226 00:21:03,451 --> 00:21:05,453 まったく一緒にしなきゃ駄目だ。 227 00:21:05,453 --> 00:21:09,457 トランクス ちょっとだけ 気を抑えて 悟天と同じにしろ。 228 00:21:09,457 --> 00:21:12,460 (トランクス)えっ? お… 同じに? 229 00:21:12,460 --> 00:21:15,480 うーん。 こ… これぐらいかな? 230 00:21:15,480 --> 00:21:19,400 小さくし過ぎだ。 もう少し上げて。(トランクス)うん? 231 00:21:19,400 --> 00:21:21,402 もう少し。 (トランクス)うーん。 232 00:21:21,402 --> 00:21:23,404 もう少し。 233 00:21:23,404 --> 00:21:25,406 ストップ。 そうだ。 234 00:21:25,406 --> 00:21:28,409 その気の大きさを よーく覚えとけ。 235 00:21:28,409 --> 00:21:32,413 よし 元に戻れ。 236 00:21:32,413 --> 00:21:35,416 ふぅー。 (トランクス)はぁー 難しいな。 237 00:21:35,416 --> 00:21:40,421 第一 何で 俺が 悟天に 合わせなきゃいけないんだよ。 238 00:21:40,421 --> 00:21:42,423 ごめんね トランクス君。 239 00:21:42,423 --> 00:21:45,426 しょうがねえだろ。 文句 言うな。 240 00:21:45,426 --> 00:21:48,429 お前の方が 悟天より 1つ 年上なんだろ? 241 00:21:48,429 --> 00:21:50,431 ≪(ブルマ)ちょっと 孫君! (一同)うん? 242 00:21:50,431 --> 00:21:52,433 さっきから聞いてれば トランクスの才能を→ 243 00:21:52,433 --> 00:21:54,435 殺すようなことしないでよ! 244 00:21:54,435 --> 00:21:56,437 (クリリン)あぁ ブルマさん! 245 00:21:56,437 --> 00:21:58,439 (ブルマ)どいてよ。 (クリリン)修行の邪魔しちゃ…。 246 00:21:58,439 --> 00:22:00,441 放してよ! 247 00:22:00,441 --> 00:22:04,445 あっ あぁ。 いいから ここは 悟空たちに任せて。 248 00:22:04,445 --> 00:22:07,448 (ブルマ)何すんのよ もう ちょっと。(トランクス)あっちゃー。 249 00:22:07,448 --> 00:22:11,452 下ろしなさいよ クリリン! ちょっと!→ 250 00:22:11,452 --> 00:22:14,455 クリリン! (クリリン)ここは 悟空に…。 251 00:22:14,455 --> 00:22:16,390 (ブルマ) そんなの分かってるわよ。→ 252 00:22:16,390 --> 00:22:19,390 ちょっと 言ってみただけじゃないまったく。 253 00:22:21,395 --> 00:22:25,399 ≪(悟天)トランクス君 僕 頑張るから もう1回やろうよ。 254 00:22:25,399 --> 00:22:27,401 ≪(トランクス)うん? ああ! 255 00:22:27,401 --> 00:22:30,404 フュージョンか。 俺と悟空だったら…。 256 00:22:30,404 --> 00:22:35,409 (クリリン)《うーん》 257 00:22:35,409 --> 00:22:37,411 《ににににに…》 258 00:22:37,411 --> 00:22:39,413 (クリリン)《くく…》 《ににに…》 259 00:22:39,413 --> 00:22:43,413 (亀仙人)《クリリン 大き過ぎる。 悟空に合わせるんじゃ》 260 00:22:47,421 --> 00:22:49,423 《ふぅー》 261 00:22:49,423 --> 00:22:53,427 《ハハッ 悟空 早く 俺みたいになれ》 262 00:22:53,427 --> 00:22:55,427 まっ そりゃないか。 263 00:23:04,438 --> 00:23:06,440 ブウー! 264 00:23:06,440 --> 00:23:09,443 バァ! 265 00:23:09,443 --> 00:23:11,443 (市民たち)うわー! 266 00:23:14,448 --> 00:23:16,448 (市民たち)うわー! 267 00:23:21,389 --> 00:23:25,393 (バビディ)ヒヒヒヒ。 (ブウ)ブウー。 バァ。→ 268 00:23:25,393 --> 00:23:28,393 ブウ! (男性)いっ! 269 00:23:30,398 --> 00:23:32,400 うっ あれ!? 270 00:23:32,400 --> 00:23:35,403 ニャハハハ うぅー。 (男性)う… うわー! 271 00:23:35,403 --> 00:23:38,406 (ブウ)ほい。 (男性)あっ うっ あっ うぅ! 272 00:23:38,406 --> 00:23:42,410 うぅー! (ブウ)ニヒヒヒ。 273 00:23:42,410 --> 00:23:44,410 (ブウ)ほい。 (男性)うわー! 274 00:23:46,414 --> 00:23:48,414 ヒヒヒヒヒ。 275 00:23:50,418 --> 00:23:53,421 [テレビ](男性)恐ろしい魔人が 地球を破壊しようとしています。→ 276 00:23:53,421 --> 00:23:56,424 それにしても 魔人たちが捜している→ 277 00:23:56,424 --> 00:23:58,426 マジュニア トランクス 孫 悟天は→ 278 00:23:58,426 --> 00:24:00,428 今 どこで 何をしているのでしょう? 279 00:24:00,428 --> 00:24:02,430 (イダーサの母)冗談じゃないざます。 280 00:24:02,430 --> 00:24:05,433 早く名乗り出てくれないと 困るざます。 281 00:24:05,433 --> 00:24:08,436 うん? トランクス? 282 00:24:08,436 --> 00:24:12,436 《トランクス! そんな まぬけ面 さっさと 畳んじゃえ!》 283 00:24:18,379 --> 00:24:22,383 まさか あの憎たらしいガキのことじゃ。 284 00:24:22,383 --> 00:24:25,386 あんなガキのために 死にたくないざます。 285 00:24:25,386 --> 00:24:27,388 早く住所を知らせるざます! 286 00:24:27,388 --> 00:24:30,391 (イダーサ)ママ あいつのうちは 確か 西の都だよ。 287 00:24:30,391 --> 00:24:33,394 ホントざますか? (イダーサ)うん。 288 00:24:33,394 --> 00:24:37,398 分かったざます。 イダーサちゃん イコーセちゃん いいざますか? 289 00:24:37,398 --> 00:24:40,401 みんなで 念じるざます。 290 00:24:40,401 --> 00:24:43,404 (イコーセ)うぅー。 (イダーサ)うーん! 291 00:24:43,404 --> 00:24:45,404 (イダーサの母)うーん! 292 00:24:52,413 --> 00:24:56,417 ヒヒヒヒヒ 次は どこに行こうかな? 293 00:24:56,417 --> 00:24:59,420 ≪(イダーサの母)バビディ バビディ 聞こえるざますか? 294 00:24:59,420 --> 00:25:01,422 何だ? ≪(イダーサの母)トランクスは→ 295 00:25:01,422 --> 00:25:05,426 西の都の カプセルコーポレーションに 住んでるざます! 296 00:25:05,426 --> 00:25:08,429 あんなガキは 早く ひどい目に 遭わせてやってほしいざます。 297 00:25:08,429 --> 00:25:11,432 くぅー 何だ こいつ! 298 00:25:11,432 --> 00:25:14,435 私 PTAの役員ざまして→ 299 00:25:14,435 --> 00:25:16,370 いつもは こんな 告げ口みたいなことは→ 300 00:25:16,370 --> 00:25:18,372 しないざます。 301 00:25:18,372 --> 00:25:20,374 けれども あの お下品軍団のクソガキは→ 302 00:25:20,374 --> 00:25:23,377 この前の試合で いんちきしたんざます。→ 303 00:25:23,377 --> 00:25:26,380 あの試合では イダーサちゃんも イコーセちゃんも→ 304 00:25:26,380 --> 00:25:29,383 熱が出て 調子が悪かったざます。→ 305 00:25:29,383 --> 00:25:32,386 そうじゃなきゃ うちの お上品な息子たちが→ 306 00:25:32,386 --> 00:25:35,389 あのガキに 負けるはずはないざます! 307 00:25:35,389 --> 00:25:40,394 うるさい! 情報提供には 一応 礼を言うけどね→ 308 00:25:40,394 --> 00:25:42,396 今度 その キンキン声を出してみろ。 309 00:25:42,396 --> 00:25:44,398 ぶっ殺してやるぞ! 310 00:25:44,398 --> 00:25:48,402 まぁ 何ざましょ! せっかく 教えてあげたざますのに! 311 00:25:48,402 --> 00:25:51,402 悔しいー! 312 00:25:53,407 --> 00:25:57,411 じゃあ 次は 普通の体のままで 目いっぺぇ 気を上げんだ。 313 00:25:57,411 --> 00:26:01,415 いきなり 超サイヤ人での フュージョンは難しいかんな。 314 00:26:01,415 --> 00:26:03,415 ≪(バビディ)地球人諸君。 315 00:26:05,419 --> 00:26:08,419 ≪(バビディ)たった今 なかなかの情報が入ったよ。 316 00:26:10,424 --> 00:26:13,427 3匹の中の1匹 トランクスとかいうガキは→ 317 00:26:13,427 --> 00:26:18,365 西の都にある カプセルコーポレーション とかいう家に住んでるらしいよ。 318 00:26:18,365 --> 00:26:20,367 (トランクス)くっ! 319 00:26:20,367 --> 00:26:24,371 これから 行ってみようかな。 そこにいるといいんだけどね。 320 00:26:24,371 --> 00:26:30,377 早く出てきた方がいいよ。 自分の 住んでる町が 消えちゃうから。 321 00:26:30,377 --> 00:26:34,381 <何と トランクスが 西の都に住んでいることが→ 322 00:26:34,381 --> 00:26:37,384 バビディに バレてしまった> 323 00:26:37,384 --> 00:26:39,386 <魔人ブウを倒すために→ 324 00:26:39,386 --> 00:26:42,389 フュージョンの修行をしている 2人は→ 325 00:26:42,389 --> 00:26:46,393 いったい どうする?> 326 00:26:46,393 --> 00:26:56,393 ♪♪~ 327 00:27:51,392 --> 00:27:53,394 おっす オラ 悟空。 328 00:27:53,394 --> 00:27:57,398 ヤベえぞ。 カプセルコーポレーションの場所が バビディたちに バレちまった。 329 00:27:57,398 --> 00:27:59,400 (ブルマ)孫君 大変よ。→ 330 00:27:59,400 --> 00:28:01,402 今 ドラゴンレーダーが 壊されちゃったら→ 331 00:28:01,402 --> 00:28:04,405 殺された人たちが 生き返れなくなっちゃうわ。 332 00:28:04,405 --> 00:28:06,405 次回 『ドラゴンボール改』 333 00:28:10,411 --> 00:28:14,411 ドラゴンレーダーを取りに行く間 何とか ブウを食い止めないと。