1 00:00:07,654 --> 00:00:13,660 <正体が バレないよう 悟飯は 変身装置を作ってもらった> 2 00:00:13,660 --> 00:00:15,662 (悟飯)じゃあ いってきま~す。 3 00:00:15,662 --> 00:00:18,665 (悟天)いってらっしゃい! 4 00:00:20,667 --> 00:00:23,670 (悟飯)ヘヘッ。 (悟天)お兄ちゃん カッコイイ! 5 00:00:23,670 --> 00:00:26,673 (悟飯)う~ん? そうだろ。 6 00:00:26,673 --> 00:00:30,677 そのうち 兄ちゃんが 悟天の分も ブルマさんに頼んでやるよ。 7 00:00:30,677 --> 00:00:33,680 今日から 筋斗雲は お前が使っていいぞ! 8 00:00:35,682 --> 00:00:45,692 ♪♪~ 9 00:02:15,031 --> 00:02:19,035 《いいぞ。 これなら 20分ぐらいで着きそうだ》 10 00:02:36,052 --> 00:02:38,054 こりゃいいや。 11 00:02:38,054 --> 00:02:42,058 これから もうちょっと 朝寝坊できるぞ。 12 00:02:42,058 --> 00:02:44,060 (教師)…であるからして→ 13 00:02:44,060 --> 00:02:49,065 新しいエネルギーの分子は 非常に複雑であり…。 14 00:02:49,065 --> 00:02:51,067 なあ 知ってるか? (生徒)あん? 15 00:02:51,067 --> 00:02:54,070 昨日 また 新しい正義の味方が 現れたんだってよ。 16 00:02:54,070 --> 00:02:57,073 例の 金色の戦士じゃなくてよ。 17 00:02:57,073 --> 00:02:59,075 うん 聞いた 聞いた。 18 00:02:59,075 --> 00:03:01,077 《フフッ 僕のことだ》 19 00:03:01,077 --> 00:03:04,997 格好は すげえ ださいけど 結構 強いらしいぜ。 20 00:03:04,997 --> 00:03:06,999 グレートタイヤマン っつうらしいぜ。 21 00:03:06,999 --> 00:03:11,003 違います! グレートサイヤマンです! 22 00:03:11,003 --> 00:03:14,006 えっ 何で お前 そんなこと知ってんの? 23 00:03:14,006 --> 00:03:16,008 あっ。 24 00:03:16,008 --> 00:03:20,012 あっ その… 聞いたんですよ 直接 見た人から。 25 00:03:20,012 --> 00:03:24,016 授業を続けてもいいかね? 孫 悟飯君。 26 00:03:24,016 --> 00:03:26,018 は… はい! 27 00:03:26,018 --> 00:03:28,020 [無線] (ビーデル)ん? 28 00:03:28,020 --> 00:03:30,022 はい こちら ビーデル。 29 00:03:30,022 --> 00:03:35,027 [無線]バスジャックが発生しました。 東地区のバスターミナルです。 30 00:03:35,027 --> 00:03:37,029 (ビーデル)了解。 直ちに参ります!→ 31 00:03:37,029 --> 00:03:39,031 先生 ちょっと いってきます。 32 00:03:39,031 --> 00:03:41,033 (教師) ご… ご苦労さま。 気を付けてね。 33 00:03:41,033 --> 00:03:44,036 どうしたんですか? ビーデルさん。 34 00:03:44,036 --> 00:03:46,038 (イレーザ)ビーデルの趣味は 正義の味方なのよ。 35 00:03:46,038 --> 00:03:49,041 ええ~! ほら やっぱり→ 36 00:03:49,041 --> 00:03:52,044 世界を救った ミスター・サタンの娘だし→ 37 00:03:52,044 --> 00:03:56,048 あの子 強いから よく 警察に頼まれたりすんのよ。 38 00:03:56,048 --> 00:03:58,050 あ… あの人が…。 39 00:03:58,050 --> 00:04:02,013 (シャプナー)フッフッフッフッフ ビーデルを甘く見るなよ。 40 00:04:02,013 --> 00:04:05,016 あいつの強さは この俺より ず~っと上だ。 41 00:04:05,016 --> 00:04:10,021 いや ミスター・サタンにも 匹敵する実力の持ち主さ。 42 00:04:10,021 --> 00:04:13,024 《ミスター・サタンに 匹敵する強さ》 43 00:04:15,026 --> 00:04:19,989 《危ないんじゃないか? ミスター・サタンと同じじゃ》 44 00:04:22,033 --> 00:04:24,035 (教師)お… おい 君! トイレです! 45 00:04:29,040 --> 00:04:31,042 変身! 46 00:04:34,045 --> 00:04:36,047 とお! 47 00:04:36,047 --> 00:04:38,049 やあ~! 48 00:04:45,056 --> 00:04:49,060 《ど… どこだろう? バスターミナルって》 49 00:04:49,060 --> 00:04:53,064 [マイク](警察官)君たちの要求どおり 身代金は渡した。 50 00:04:53,064 --> 00:04:55,066 すぐに 人質を解放したまえ! 51 00:04:55,066 --> 00:04:58,069 (ギャング)ハハハハハハ! バカめ! 52 00:04:58,069 --> 00:05:00,071 (警察官たち)うわ! 53 00:05:00,071 --> 00:05:02,073 発車しろ。 54 00:05:03,991 --> 00:05:05,993 (警察官たち)うわ~! 55 00:05:05,993 --> 00:05:09,997 撃つな! 人質に当たる。 56 00:05:09,997 --> 00:05:13,000 おお! あれは ビーデルさんのヘリだ! 57 00:05:13,000 --> 00:05:17,004 (警察官たち) ビーデルさん お願いします! 58 00:05:23,010 --> 00:05:26,013 (ギャング)うん? 兄貴 上 上! 59 00:05:33,020 --> 00:05:36,023 あっ あそこだ。 60 00:05:39,026 --> 00:05:43,030 (ビーデル)はっ! なかなか やるな。 61 00:05:46,033 --> 00:05:48,035 (ギャング)うう~!→ 62 00:05:48,035 --> 00:05:51,038 おっ? くそ! 63 00:05:51,038 --> 00:05:53,040 (ビーデル)はあ! (ギャング)ぐあっ!→ 64 00:05:53,040 --> 00:05:55,042 ぐはっ。 (ビーデル)えい! この! 65 00:05:55,042 --> 00:06:02,967 ♪♪~ 66 00:06:02,967 --> 00:06:05,970 うっ! ぐへっ。 (ビーデル)たあ~!→ 67 00:06:05,970 --> 00:06:07,972 たたたたた! (ギャング)ががががが! 68 00:06:07,972 --> 00:06:10,016 (ビーデル)この! こんチクショー!→ 69 00:06:10,016 --> 00:06:11,976 うう~! 70 00:06:14,979 --> 00:06:18,983 おお ビーデルさんの ノックアウト勝ちじゃ。 71 00:06:18,983 --> 00:06:21,986 (女性)記念に1枚。 (ビーデル)アハハ。 72 00:06:21,986 --> 00:06:24,989 ああ バスが! (ビーデル)あっ! 73 00:06:26,991 --> 00:06:28,993 (一同)ああ~! 74 00:06:31,996 --> 00:06:33,998 (ビーデル)ああ…。 75 00:06:39,003 --> 00:06:42,006 あっ。→ 76 00:06:42,006 --> 00:06:46,010 そ… そんな…。 77 00:06:46,010 --> 00:06:49,013 ああ! ヘヘッ。 78 00:06:49,013 --> 00:06:53,017 (歓声) 79 00:07:00,066 --> 00:07:02,985 あなたは? フフフ 私は→ 80 00:07:02,985 --> 00:07:07,990 悪は 絶対 許せない 正義の味方。 81 00:07:07,990 --> 00:07:10,993 ふん! 82 00:07:10,993 --> 00:07:13,996 グレートサイヤマンだ! 83 00:07:16,999 --> 00:07:21,003 《ばっちり決まった! ゆうべ 2時間も練習したもんね》 84 00:07:21,003 --> 00:07:23,005 《カ… カッコ悪い》 85 00:07:23,005 --> 00:07:26,008 《これが 正義の味方 グレートサイヤマン?》 86 00:07:26,008 --> 00:07:29,011 では さらば ビーデルさん。 87 00:07:29,011 --> 00:07:31,013 はっ! (ビーデル)あっ。 88 00:07:31,013 --> 00:07:33,015 《何で 私の名前 知ってんのよ?》 89 00:07:33,015 --> 00:07:35,017 (女性)ありがとう! (女性)さよなら! 90 00:07:45,778 --> 00:07:51,784 (鳥のさえずり) 91 00:07:51,784 --> 00:07:53,786 うん? 92 00:07:55,788 --> 00:07:58,833 どこ行っちゃったんだろ? チビ。 93 00:07:58,833 --> 00:08:01,794 おととい 様子 見に来たときには いたんだよ お兄ちゃん。 94 00:08:01,794 --> 00:08:05,798 卵から かえって 間もないし まだ 飛べないはずだしな。 95 00:08:05,798 --> 00:08:09,844 そういえば トトたち夫婦も 見当たらないな。 96 00:08:09,844 --> 00:08:12,805 よし もう少し 捜してみようか。 (悟天)うん。 97 00:08:17,810 --> 00:08:20,813 (チチ) そうけ 見つからなかっただか。 98 00:08:20,813 --> 00:08:22,815 何か あったのかな。 99 00:08:22,815 --> 00:08:24,817 [テレビ](アナウンサー)今日から公演の 始まった サーカスショーで→ 100 00:08:24,817 --> 00:08:27,820 怪獣の赤ん坊が 話題を呼んでいます。→ 101 00:08:27,820 --> 00:08:29,864 この珍しい赤ん坊は 先日→ 102 00:08:29,864 --> 00:08:32,825 プロモーターのムスカ氏によって 捕獲されたばかりで→ 103 00:08:32,825 --> 00:08:34,827 愛嬌たっぷりの姿に→ 104 00:08:34,827 --> 00:08:37,830 観客たちも 大喜びの様子です。 (悟天)あっ チビだ! 105 00:08:37,830 --> 00:08:40,791 (チチ)何が 愛嬌たっぷりだ。 おびえてるだよ。 106 00:08:40,791 --> 00:08:43,794 きっと トトたち夫婦が いない間に さらわれたんだ。 107 00:08:43,794 --> 00:08:46,797 チビ かわいそうだよ お兄ちゃん。 108 00:08:46,797 --> 00:08:49,800 心配すんなって 悟天。 兄ちゃんに任しとけ。 109 00:08:52,803 --> 00:08:55,806 ん? ここだな。 110 00:09:00,811 --> 00:09:02,813 (調教師)おとなしくしてろよ。 111 00:09:07,818 --> 00:09:12,823 (チビ)クウ~。 チビ 安心おし。 僕だ 悟飯だよ。 112 00:09:14,825 --> 00:09:16,827 もう大丈夫だ。 113 00:09:16,827 --> 00:09:19,830 さあ お父さんたちのところへ帰ろう。 114 00:09:19,830 --> 00:09:21,832 よいしょっと。 115 00:09:21,832 --> 00:09:24,835 (調教師)くっ! た… 大変です ムスカさん。→ 116 00:09:24,835 --> 00:09:26,837 怪獣が さらわれました! 117 00:09:26,837 --> 00:09:29,840 (ムスカ)な… 何だと! 118 00:09:29,840 --> 00:09:31,842 あいつが犯人だ。 捕まえてくれ! 119 00:09:31,842 --> 00:09:33,844 いくら グレートサイヤマン だからといっても→ 120 00:09:33,844 --> 00:09:35,846 見逃すわけにはいかないぞ。→ 121 00:09:35,846 --> 00:09:38,849 おとなしく 怪獣の赤ん坊を返すんだ! 122 00:09:38,849 --> 00:09:40,851 そうはいかないよ! 123 00:09:44,772 --> 00:09:47,775 あっ。 うわ~! 124 00:09:53,781 --> 00:09:58,786 よし 今だ。 早く 町の外に出ないと。 125 00:09:58,786 --> 00:10:01,789 ん? (ビーデル)待ちなさい グレートサイヤマン。 126 00:10:01,789 --> 00:10:03,791 あっ。 127 00:10:03,791 --> 00:10:05,793 (ビーデル)泥棒みたいなまねして→ 128 00:10:05,793 --> 00:10:07,795 正義の味方が 聞いて あきれるわね。→ 129 00:10:07,795 --> 00:10:10,798 グレートサイヤマン。 泥棒だなんて。 130 00:10:10,798 --> 00:10:12,800 (ビーデル) おとなしく 怪獣を渡しなさい! 131 00:10:12,800 --> 00:10:14,802 どうしても嫌だと言うなら→ 132 00:10:14,802 --> 00:10:17,805 力ずくでも その子を取り返してみせるわ。 133 00:10:17,805 --> 00:10:21,809 ふん! 私に負けて そのマスクを 剥がされても知らないわよ。→ 134 00:10:21,809 --> 00:10:23,811 グレートサイヤマン。→ 135 00:10:23,811 --> 00:10:25,813 フフフ ハハハハ! 136 00:10:25,813 --> 00:10:28,816 《よりによって こんなときに ビーデルさんが》 137 00:10:28,816 --> 00:10:31,819 《弱ったな》 138 00:10:35,823 --> 00:10:37,825 何を ぐずぐずしてるんだ。 139 00:10:37,825 --> 00:10:40,786 泥棒を捕まえるのが 警察の仕事だろうが! 140 00:10:40,786 --> 00:10:43,789 大丈夫だよ。 ビーデルさんに任せておけば。 141 00:10:47,793 --> 00:10:50,796 やめてください ビーデルさん。 (ビーデル)おじけづいたの?→ 142 00:10:50,796 --> 00:10:53,799 それとも 私を 女だと思って 甘く見てるなら→ 143 00:10:53,799 --> 00:10:58,804 大きな間違いだってことを よ~く分からせてあげるわ。→ 144 00:10:58,804 --> 00:11:00,806 たあ~! 145 00:11:00,806 --> 00:11:03,809 うわ! (チビ)キュ~! 146 00:11:03,809 --> 00:11:05,811 フフッ あんたの正体も知りたいけど→ 147 00:11:05,811 --> 00:11:09,815 あんたが どれぐらい強いのかも 興味があったのよね。 148 00:11:09,815 --> 00:11:11,817 ふっ! はあ~! 149 00:11:11,817 --> 00:11:13,819 《さすが ビーデルさん》 150 00:11:13,819 --> 00:11:16,822 《少なくともミスター・サタンよりずっと強い》 151 00:11:16,822 --> 00:11:18,824 (ビーデル)たあ! あっ。 152 00:11:18,824 --> 00:11:21,827 ごめんなさい。 153 00:11:21,827 --> 00:11:24,830 何 謝ってんのよ! うわ! 154 00:11:24,830 --> 00:11:26,832 今のうちだ。 155 00:11:26,832 --> 00:11:28,834 キュ~! 156 00:11:28,834 --> 00:11:30,836 チビ! あの子より 自分の心配をなさい。 157 00:11:30,836 --> 00:11:33,839 グレートサイヤマン。 はあ! 158 00:11:35,841 --> 00:11:38,844 フフッ そうこなきゃ 面白くないわ。 159 00:11:38,844 --> 00:11:40,763 アア~! チビ。 160 00:11:40,763 --> 00:11:43,766 アア~!→ 161 00:11:43,766 --> 00:11:46,769 アア~! 162 00:11:46,769 --> 00:11:49,772 ん? (チビ)アア~! 163 00:11:49,772 --> 00:11:52,775 (ムスカ)静かにしろ! 化け物め。 164 00:11:52,775 --> 00:11:54,777 し… しまった。 165 00:11:54,777 --> 00:11:56,779 (トトの妻)クエ~! 166 00:11:56,779 --> 00:11:58,781 あっ。 (男性たち)怪獣だ! 167 00:11:58,781 --> 00:12:01,784 (トトの妻)クエ~! 168 00:12:03,786 --> 00:12:05,788 う… 撃て! 169 00:12:05,788 --> 00:12:08,791 (トトの妻)クエ~! 170 00:12:08,791 --> 00:12:11,794 ビーデルさん お願いだ チビを連れてきてくれ。 171 00:12:11,794 --> 00:12:14,797 チビさえ 返せば トトたち夫婦も おとなしくなるはずだよ。 172 00:12:14,797 --> 00:12:16,799 え… あ…。 173 00:12:16,799 --> 00:12:18,801 さあ 早く! でないと 大変なことに。 174 00:12:18,801 --> 00:12:21,804 わ… 分かったわ。 ふっ! 175 00:12:21,804 --> 00:12:23,806 (ビーデル)撃たないで! 176 00:12:27,810 --> 00:12:29,812 落ち着くんだ トト。 177 00:12:29,812 --> 00:12:33,816 さあ チビを返すぞ。 だから もう怒るんじゃない! 178 00:12:33,816 --> 00:12:36,819 (トト)ガア~! (チビ)クウ~! 179 00:12:36,819 --> 00:12:39,863 (トト)ガア~! あっ。 180 00:12:39,863 --> 00:12:42,783 クウ~! (トト)ガア~! 181 00:12:42,783 --> 00:12:46,745 トト 僕だよ。 忘れたのか? 僕は ごは… あっ。 182 00:12:46,745 --> 00:12:48,747 (ビーデル)ああ! あ… いや… いやいやいや。 183 00:12:48,747 --> 00:12:52,793 ひょっとして あなた 今 「悟飯」って言おうとしたんじゃ。 184 00:12:52,793 --> 00:12:54,753 ビ… ビーデルさん どくんだ。 185 00:12:54,753 --> 00:12:58,757 嫌よ。 あんたの正体は 孫 悟飯君だったのね。 186 00:12:58,757 --> 00:13:01,760 どうなのよ? はっきりするまで 離れないわ! 187 00:13:01,760 --> 00:13:03,804 こんなときに 何 言ってるんです! 188 00:13:03,804 --> 00:13:06,765 (トト)ガア~! (ビーデル)キャー! 189 00:13:06,765 --> 00:13:08,767 危ない ビーデルさん! 190 00:13:08,767 --> 00:13:10,769 トト ごめんよ! 191 00:13:15,774 --> 00:13:19,778 クウ! クウ~。 心配するな チビ。 192 00:13:19,778 --> 00:13:22,823 お父さんは 気絶してるだけだから。 193 00:13:22,823 --> 00:13:25,784 クウ…。 (ビーデル)グレートサイヤマン。 194 00:13:27,786 --> 00:13:29,788 (ビーデル)フフッ。 (トトの妻)クエ~! 195 00:13:29,788 --> 00:13:33,834 ビーデルさん 後のことは頼んだよ。 じゃあ! 196 00:13:33,834 --> 00:13:36,795 アハハ。 197 00:13:36,795 --> 00:13:38,797 よかったな チビ。 198 00:13:38,797 --> 00:13:41,759 お母さんと一緒なら 飛んでも怖くないのか? 199 00:13:41,759 --> 00:13:44,762 まったく 調子のいいやつだな。 ハハッ。 200 00:13:44,762 --> 00:13:48,766 (悟天) わ~い! みんな 無事でよかった。 201 00:13:50,768 --> 00:13:53,771 (悟天)ハハッ!→ 202 00:13:53,771 --> 00:13:56,774 うん? ああ!→ 203 00:13:56,774 --> 00:13:58,776 ハハッ フフッ。 204 00:13:58,776 --> 00:14:01,779 お兄ちゃん ありがとう! 205 00:14:01,779 --> 00:14:03,781 ハハハハハハ。 206 00:14:06,784 --> 00:14:08,786 (サタン)だあ~!→ 207 00:14:08,786 --> 00:14:11,789 う~ん われながら 何度 見ても 素晴らしい。 208 00:14:11,789 --> 00:14:13,791 (サタン)うん? ビーデル→ 209 00:14:13,791 --> 00:14:16,794 お前も パパのように 偉大な チャンピオンを目指すなら→ 210 00:14:16,794 --> 00:14:19,797 もっと もっと 修行を積まんといかんぞ。 211 00:14:19,797 --> 00:14:22,800 (ビーデル)天下一武道会か 楽しみね。 212 00:14:22,800 --> 00:14:25,803 でも パパ パパの前のチャンピオンも→ 213 00:14:25,803 --> 00:14:27,805 結構 強かったって噂だけど。 214 00:14:27,805 --> 00:14:30,808 ああ 孫 悟空とかいうやつのことか。→ 215 00:14:30,808 --> 00:14:33,811 訳の分からん トリックを使う 謎の男だ。→ 216 00:14:33,811 --> 00:14:37,815 しかし しょせん 実力では 私の足元にも及ばんよ。→ 217 00:14:37,815 --> 00:14:39,817 前の大会で戦っていたら→ 218 00:14:39,817 --> 00:14:42,736 間違いなく パパが勝っていただろうな。→ 219 00:14:42,736 --> 00:14:44,738 フッ! ハッハッハッハ! 220 00:14:44,738 --> 00:14:47,741 《孫… 孫 悟空》 221 00:14:47,741 --> 00:14:49,743 (チャイム) 222 00:14:49,743 --> 00:14:52,746 ああ いっけない! うわ 遅刻だ! 223 00:14:52,746 --> 00:14:55,749 (ビーデル)おはよう 孫 悟飯君。 224 00:14:55,749 --> 00:14:58,752 ビーデルさん おはようございます。 225 00:14:58,752 --> 00:15:00,754 昨日は ありがとう。 226 00:15:00,754 --> 00:15:04,758 いえ ビーデルさんも 無事でよかった…。 あっ。 227 00:15:04,758 --> 00:15:07,761 うっ! もう隠せないわよ。 228 00:15:07,761 --> 00:15:11,765 グレートサイヤマンの正体は 孫 悟飯君 あんただったのね! 229 00:15:11,765 --> 00:15:13,767 し… しまった! 230 00:15:13,767 --> 00:15:18,772 せっかく あんなに完璧な変装を しておきながら。 231 00:15:18,772 --> 00:15:21,775 声や しゃべり方でも 怪しいと思ってたのよ。 232 00:15:21,775 --> 00:15:25,779 それにしても 何で わざわざ あんな おかしな格好してたのよ? 233 00:15:25,779 --> 00:15:30,784 い… いえ その 仲間の みんなが 普通に暮らしたいなら→ 234 00:15:30,784 --> 00:15:33,787 強いってこと バレちゃいけないって。 だから…。 235 00:15:33,787 --> 00:15:35,789 仲間? あっ いえ その…。 236 00:15:35,789 --> 00:15:38,792 ねえ 金色の戦士も あんたなんでしょ? 237 00:15:38,792 --> 00:15:40,752 ああ! あれは 違います。 238 00:15:40,752 --> 00:15:42,754 ホントかしら? ホ… ホントですよ! 239 00:15:42,754 --> 00:15:45,757 《そのことだけは 絶対に バレちゃいけない》 240 00:15:45,757 --> 00:15:47,759 (ビーデル)まあ いいけど。 241 00:15:47,759 --> 00:15:50,762 ビーデルさん このことは みんなには ぜひ 内緒に。 242 00:15:50,762 --> 00:15:53,765 そうね 事と次第によってはね。 243 00:15:53,765 --> 00:15:58,770 ねえ 1カ月後の天下一武道会 あんたも出るんでしょ? 244 00:15:58,770 --> 00:16:00,772 えっ 天下一武道会? 245 00:16:00,772 --> 00:16:03,775 知らないの? 格闘技の チャンピオンを決める大会で→ 246 00:16:03,775 --> 00:16:05,777 久しぶりに復活するのよ。 247 00:16:05,777 --> 00:16:08,780 私のパパが 前大会のチャンピオンで→ 248 00:16:08,780 --> 00:16:12,784 その前が 顔は知らないけど 孫 悟空っていう 謎の男。 249 00:16:12,784 --> 00:16:15,787 へ… へえ~。 あんたと同じ名字よね。 250 00:16:15,787 --> 00:16:19,791 今どき 珍しいわ 名字と名前が分かれてるのは。 251 00:16:19,791 --> 00:16:24,796 私 その 孫 悟空っていう男は たぶん あんたのパパだと思うの。 252 00:16:24,796 --> 00:16:26,798 どう? えっ! そそ… その…。 253 00:16:26,798 --> 00:16:28,800 《色々 鋭いな この子》 254 00:16:28,800 --> 00:16:30,802 やっぱりね。→ 255 00:16:30,802 --> 00:16:33,805 …で どうするの? もちろん 出るんでしょ 天下一武道会。→ 256 00:16:33,805 --> 00:16:36,808 前チャンピオンの子供と その前のチャンピオンの子供が→ 257 00:16:36,808 --> 00:16:40,729 戦うことになったら 絶対に面白いと思うけど。→ 258 00:16:40,729 --> 00:16:42,731 怪獣を たった1発で 気絶させちゃうんだもん。→ 259 00:16:42,731 --> 00:16:44,733 きっと あんたも いい線 いくわよ。 260 00:16:44,733 --> 00:16:49,738 いや 僕 遠慮しとくよ。 そういうの あまり興味ないし。 261 00:16:49,738 --> 00:16:51,740 出なきゃ バラすわよ みんなに。 262 00:16:51,740 --> 00:16:54,743 孫 悟飯君が グレートサイヤマンの正体だって。 263 00:16:54,743 --> 00:16:56,745 ええ~! そ… そんなの…。 264 00:16:56,745 --> 00:16:59,748 いいじゃないの。 グレートサイヤマンで出場すれば→ 265 00:16:59,748 --> 00:17:01,750 分かんないんだし。 だ… だけど…。 266 00:17:01,750 --> 00:17:05,754 バラされたいの? わ… 分かりました 出場しますよ。 267 00:17:05,754 --> 00:17:07,756 やった! 決まりね。 268 00:17:07,756 --> 00:17:10,759 みんな 弱そうだから 張り合いの ある相手が欲しかったのよ。 269 00:17:10,759 --> 00:17:12,761 《参ったな。 おかしなことになっちゃった》 270 00:17:12,761 --> 00:17:15,764 (ビーデル)ああ それと 孫 悟飯君。 えっ! まだ 何か? 271 00:17:15,764 --> 00:17:18,767 ねえ 今度 空の飛び方 私に教えてよね。 272 00:17:18,767 --> 00:17:21,770 あんただけ飛べるってのは ずるいわ。 273 00:17:21,770 --> 00:17:23,772 ああ いいですよ。 じゃあね。 274 00:17:23,772 --> 00:17:25,774 楽しみにしてるわ 孫 悟飯君。 275 00:17:25,774 --> 00:17:30,779 はあ… かなわないな ビーデルさんには。 276 00:17:33,782 --> 00:17:37,786 (ブルマ)へえ~ 出場するんだ 今度の天下一武道会。 277 00:17:37,786 --> 00:17:39,788 はい。 278 00:17:39,788 --> 00:17:42,791 (ブルマ)…で また 何で 出ようなんて気になったの? 279 00:17:42,791 --> 00:17:45,794 いや~ 実は クラスメートに→ 280 00:17:45,794 --> 00:17:47,796 あの ミスター・サタンの娘さんが いまして。 281 00:17:47,796 --> 00:17:50,799 えっ ミスター・サタン? 282 00:17:50,799 --> 00:17:52,801 ミスター・サタンって セルと戦ったとき→ 283 00:17:52,801 --> 00:17:55,804 ちょろちょろと 邪魔してたやつでしょ。 284 00:17:55,804 --> 00:17:57,806 格闘技の世界チャンピオンの。 285 00:17:57,806 --> 00:18:01,810 へえ~ その娘が クラスメートなんだ。 286 00:18:01,810 --> 00:18:04,813 ええ。 でも 結構 いい子なんですよ。 287 00:18:04,813 --> 00:18:08,817 僕と一緒で 悪いやつは 放っておけないタイプで。 288 00:18:08,817 --> 00:18:11,820 でも その子に 僕の変身が バレちゃったんです。 289 00:18:11,820 --> 00:18:13,822 声とか 傷で。 290 00:18:13,822 --> 00:18:17,826 …で 一緒に 天下一武道会に出場しないと→ 291 00:18:17,826 --> 00:18:20,829 正体をバラすって言われて。 292 00:18:20,829 --> 00:18:23,832 (ブルマ)ドジね~。→ 293 00:18:23,832 --> 00:18:25,834 そういうとこ…。 294 00:18:27,836 --> 00:18:29,838 (ブルマ) しっかりしているようでも→ 295 00:18:29,838 --> 00:18:31,840 お父さんの血を 受け継いでんのね。→ 296 00:18:31,840 --> 00:18:34,843 …で 何? 声も変えられるように→ 297 00:18:34,843 --> 00:18:36,845 ヘルメットを 改造してほしいわけ? 298 00:18:36,845 --> 00:18:39,848 いえ そうじゃなくて 天下一武道会では→ 299 00:18:39,848 --> 00:18:42,768 ヘルメットとか プロテクターなどの装備は→ 300 00:18:42,768 --> 00:18:44,770 着けてちゃ駄目らしいんですよ。 301 00:18:44,770 --> 00:18:47,814 だから このヘルメットの 代わりになるものが→ 302 00:18:47,814 --> 00:18:49,775 何か ないかなと思いまして。 303 00:18:49,775 --> 00:18:52,778 ふんふん。 要するに ダメージを→ 304 00:18:52,778 --> 00:18:55,822 うんと減らしちゃうようなものを 着けてちゃ駄目ってことね。 305 00:18:55,822 --> 00:18:57,824 どうってことないじゃない。 306 00:18:57,824 --> 00:19:01,787 悟飯君だって バレなきゃいいんでしょ。 307 00:19:01,787 --> 00:19:03,789 おお! 308 00:19:03,789 --> 00:19:07,834 なるほど! こんな簡単なことでよかったんだ。 309 00:19:07,834 --> 00:19:11,797 どう? トランクス君 カッコイイだろ。 310 00:19:11,797 --> 00:19:13,799 (トランクス)ノーコメント。 311 00:19:13,799 --> 00:19:15,842 でもさ どんなに手を抜いても→ 312 00:19:15,842 --> 00:19:19,805 ぶっちぎりで優勝するのが 分かってちゃ つまんないよね。 313 00:19:19,805 --> 00:19:21,807 ≪(ベジータ)そいつは どうかな。 (悟飯・ブルマ)えっ? 314 00:19:21,807 --> 00:19:23,809 (ベジータ)その 何とかって大会→ 315 00:19:23,809 --> 00:19:26,853 貴様が出るなら 俺も出る。 えっ? えっ? 316 00:19:26,853 --> 00:19:28,814 (ベジータ)あのときは 大きな力の差があった。→ 317 00:19:28,814 --> 00:19:30,816 だが 今は どうかな?→ 318 00:19:30,816 --> 00:19:35,862 貴様が平和に浮かれている間も 俺は トレーニングを続けていた。 319 00:19:35,862 --> 00:19:38,824 そう 全然 働かないのよ この人。 320 00:19:38,824 --> 00:19:42,786 あんたの お父さんと一緒。 サイヤ人って 働かないのかしら。 321 00:19:42,786 --> 00:19:44,788 あ… はあ…。 322 00:19:44,788 --> 00:19:47,791 すごいや! お父さんと 悟飯さんが戦うの? 323 00:19:47,791 --> 00:19:50,794 ≪(悟空)オラも出るぞ。 (悟飯・ブルマ・ベジータ)あっ。 324 00:19:50,794 --> 00:19:56,800 ≪(悟空)悟飯。 お… お父さん。 お父さんの声だ! 325 00:19:56,800 --> 00:19:58,802 孫君。 (ベジータ)カカロット。 326 00:19:58,802 --> 00:20:01,805 誰? お父さん そうでしょ? 327 00:20:01,805 --> 00:20:04,808 (悟空) そうだ。 久しぶりだな みんな。 328 00:20:04,808 --> 00:20:07,811 お元気でしたか? お父さん! 329 00:20:07,811 --> 00:20:10,814 うん。 まあ 元気といやあ 元気だったかな。 330 00:20:10,814 --> 00:20:12,816 死んでっけど。 (界王)プププププ。 331 00:20:12,816 --> 00:20:16,820 ホントに ホントに 天下一武道会に来られるんですか。 332 00:20:16,820 --> 00:20:21,825 ああ。 占いババに頼むと 1日だけ 戻ることができんだ。 333 00:20:21,825 --> 00:20:25,829 オラ その日は 天下一武道会の日にする。 334 00:20:25,829 --> 00:20:28,832 悟飯も ベジータも出んだろ? オラも出るさ。 335 00:20:28,832 --> 00:20:31,835 やった~! 万歳! 336 00:20:31,835 --> 00:20:33,837 誰? 337 00:20:33,837 --> 00:20:35,839 楽しみにしているぞ カカロット。 338 00:20:35,839 --> 00:20:38,842 覚悟しておけ。 俺は ずいぶん 腕を上げた。 339 00:20:38,842 --> 00:20:41,762 うん。 オラもだ ベジータ。 340 00:20:41,762 --> 00:20:43,764 じゃあな。 天下一武道会で会おうぜ。 341 00:20:43,764 --> 00:20:46,767 いいぞ。 面白くなってきた。 342 00:20:46,767 --> 00:20:50,771 よかったわね 悟飯君。 早く お母さんや 悟天君や→ 343 00:20:50,771 --> 00:20:53,774 クリリン君たちに 伝えてあげなきゃ。 344 00:20:53,774 --> 00:20:55,776 はい! (トランクス)だから 誰? 345 00:20:55,776 --> 00:20:59,780 そうだ! ベジータさんも 正体が バレないように→ 346 00:20:59,780 --> 00:21:01,782 こういうコスチュームを 着なければ。 347 00:21:01,782 --> 00:21:05,786 着るか! 俺は 別に バレても構わん! 348 00:21:05,786 --> 00:21:08,789 じゃあ 天下一武道会で。 349 00:21:08,789 --> 00:21:12,793 僕 これから すぐ みんなに知らせてきま~す! 350 00:21:12,793 --> 00:21:15,796 みんなに よろしくね。 (トランクス)バイバ~イ! 351 00:21:17,798 --> 00:21:21,802 お父さんが帰ってくる。 帰ってくるんだ! 352 00:21:21,802 --> 00:21:23,804 <何と 悟空が帰ってくる!> 353 00:21:23,804 --> 00:21:26,807 <ひょんなことから 参加することになった→ 354 00:21:26,807 --> 00:21:28,809 天下一武道会で→ 355 00:21:28,809 --> 00:21:32,813 思わぬサプライズに 悟飯の意気も上がるのだった> 356 00:21:34,815 --> 00:21:44,825 ♪♪~ 357 00:22:39,838 --> 00:22:41,756 おっす オラ 悟空。 358 00:22:41,756 --> 00:22:44,759 天下一武道会か 久しぶりだな。 359 00:22:44,759 --> 00:22:46,761 みんなが出るなら オラも出る! 360 00:22:46,761 --> 00:22:48,763 僕も しっかり 修行しなきゃ。 361 00:22:48,763 --> 00:22:51,766 (ビーデル)悟飯君 空の飛び方を 教えてくれる約束でしょ! 362 00:22:51,766 --> 00:22:53,768 次回 『ドラゴンボール改』 363 00:22:57,772 --> 00:23:01,776 ひえ~! これじゃ 自分の修行ができないよ。